Dialog 4425 IP Vision

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dialog 4425 IP Vision"

Transkrypt

1 Telefon IP dla systemu telekomunikacyjnego MD110 oraz systemów tworzących mobilne sieci biznesowe Podręcznik użytkownika Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz kolejno opcje: Graphics (Obrazki) > Properties (Właściwości) i wprowadź następujące ustawienia: Width (szerokość): 15,4 cm (ważne!) Height (wysokość): 11,2 cm (może być mniejsza) Top (od góry): 5,3 cm (ważne!) Left (z lewej): -0,3 cm (ważne!)?

2 PL/LZT R1B Ericsson Enterprise AB 2003

3 Spis treści Spis treści strona Witamy... 5 Opis... 7 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Połączenia przychodzące Połączenia wychodzące Lista połączeń Spis telefonów Obsługa podczas połączeń Przekazywanie połączeń Informacje o nieobecności (opcjonalne) Wiadomości Funkcje grupowe Inne użyteczne funkcje Ustawienia Akcesoria Serwer sieci Web Usługi WAP Instalacja Glosariusz Indeks

4 Spis treści 4

5 Witamy Witamy Witamy w Podręczniku użytkownika telefonu dla systemu telekomunikacyjnego Ericsson MD110 oraz systemów tworzących mobilne sieci biznesowe. Jest to nowoczesny system do komunikacji biznesowej. Udostępniane przez ten system funkcje znacząco usprawnią komunikację w dowolnej organizacji. Jest to seria telefonów zaprojektowanych z myślą o łatwości użytkowania w każdej sytuacji, tak aby można było w pełni wykorzystywać te zaawansowane funkcje. Opisywane funkcje, które nie wymagają mówienia do słuchawki, są funkcjami używanymi przy podniesionej słuchawce, jeśli w opisie nie stwierdzono inaczej. Zamiast naciskać przycisk Kasowanie, można po prostu odłożyć słuchawkę. Na różnych rynkach telekomunikacyjnych pewnym funkcjom są przypisywane różne kody. W niniejszym podręczniku wszystkie funkcje opisano przy użyciu najczęściej stosowanych kodów. Zamieszczono również uwagi dotyczące określonych rynków telekomunikacyjnych i używanych na nich kodów. W Podręczniku użytkownika opisano te funkcje telefonu Dialog 4425 IP Vision, które są zaprogramowane fabrycznie. W sposobie zaprogramowania telefonu mogą występować pewne różnice. Więcej informacji na ten temat można uzyskać od administratora systemu. Najnowszą wersję podręcznika można pobrać ze strony: Uwaga: Telefon Dialog 4425 jest telefonem IP zgodnym ze standardem H.323, tzn. może być używany tylko w sieci lokalnej (LAN), która współpracuje z tym typem telefonów. 5

6 Witamy PRAWA AUTORSKIE Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być odtwarzana, przechowywana w systemach informacyjnych lub przesyłana w dowolnej postaci ani w żaden sposób, elektroniczny lub mechaniczny, co obejmuje kserowanie, nagrywanie i inne techniki, bez uzyskania wcześniej pisemnej zgody wydawcy, z wyjątkiem opisanych poniżej przypadków. Jeśli niniejsza publikacja jest dostarczana na nośniku pochodzącym od firmy Ericsson, firma Ericsson wyraża zgodę na pobieranie i drukowanie kopii tekstu tej publikacji wyłącznie do użytku własnego, ale nie do dalszej dystrybucji. Żadna część tej publikacji nie może być zmieniana, modyfikowana ani używana do celów komercyjnych. Firma Ericsson nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające z używania nielegalnie zmienionej lub zmodyfikowanej publikacji. GWARANCJA FIRMA ERICSSON NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI WZWIĄZKU Z NINIEJSZYM MATERIAŁEM, WŁĄCZAJĄC W TO, ALE NIE TYLKO, DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Firma Ericsson nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy zawarte w niniejszym dokumencie ani za przypadkowe lub będące ich następstwem uszkodzenia związane z dostarczeniem, wykonaniem lub wykorzystaniem niniejszego materiału. Deklaracja zgodności Niniejszym firma Ericsson Enterprise AB oświadcza, że telefon ten spełnia najważniejsze wymagania i inne stosowne warunki dyrektywy 1999/5/EC wydanej przez organizację R&TTE w Europie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć pod adresem: 6

7 Opis Opis Telefon IP Dialog

8 Opis 1 Wyświetlacz Patrz sekcja Informacje na wyświetlaczu na stronie Przyciski menu wyświetlacza Funkcje przycisków zależą od trybu połączenia. Gdy pojawi się polecenie (patrz wyświetlacz), należy nacisnąć odpowiedni przycisk, aby uaktywnić żądaną funkcję. 3 Przycisk nawigacji w lewo Przejście w górnym menu o jedną pozycję w lewo. Patrz sekcja Informacje na wyświetlaczu na stronie Strona główna Powrót do pozycji początkowej (tryb spoczynku). Patrz sekcja Informacje na wyświetlaczu na stronie Przycisk nawigacji w prawo Przejście w górnym menu o jedną pozycję w prawo. Patrz sekcja Informacje na wyświetlaczu na stronie Oddzwanianie Patrz sekcja Gdy słychać sygnał zajętości na stronie Przeniesienie Patrz sekcja Przekazywanie połączeń na stronie Wolny na drugiej linii Przycisk ten umożliwia odebranie drugiego połączenia, gdy jedno jest już aktywne. Patrz sekcja Odbieranie drugiego połączenia podczas trwającej rozmowy na stronie Wiadomość Przycisk sygnalizujący odebranie wiadomości. Gdy lampka przycisku świeci, należy nacisnąć przycisk, aby pobrać wiadomość. Patrz sekcja Wiadomości na stronie Transfer Patrz sekcja Obsługa podczas połączeń na stronie Linia o potrójnym dostępie Linia ta służy do obsługi połączeń. Linie 1 i 2 są dostępne zarówno dla połączeń przychodzących, jak i wychodzących. Linia zapytania (przycisk Zapytanie) może być używana tylko do ustanawiania połączeń wychodzących. 12 Przycisk Menu Ten przycisk służy do przełączania między wierszem danych lokalnych telefonu a wierszem zawierającym informacje pochodzące z systemu. Gdy lampka przycisku świeci, oznacza to, że występują problemy z komunikacją między telefonem i systemem. Należy wówczas skontaktować się z administratorem systemu. 8

9 Opis 13 Przyciski programowalne Patrz sekcja Ustawienia na stronie Mikrofon Używany do rozmowy przy użyciu urządzenia głośnomówiącego. 15 Kasowanie Przycisk ten umożliwia rozłączanie połączeń ikończenie działania funkcji. Działa identycznie jak odłożenie słuchawki. 16 Przycisk zestawu słuchawkowego Patrz sekcja Akcesoria na stronie Włączanie/wyłączanie głośnika Patrz sekcja Obsługa podczas połączeń na stronie Wyłączanie mikrofonu a Służy do włączania lub wyłączania mikrofonu podczas rozmowy. Patrz sekcja Wyłączanie mikrofonu na stronie 45. b Służy do wyłączania sygnału dzwonka w trybie spoczynku lub podczas dzwonienia. Patrz sekcja Wyciszony sygnał dzwonka na stronie Regulacja głośności Zmiana głośności. Patrz sekcja Ustawienia na stronie Głośnik 21 Słuchawka Słuchawka z funkcją aparatu słuchowego jako wyposażenie standardowe. Istnieje możliwość podłączenia dodatkowej słuchawki (patrz sekcja Akcesoria na stronie 81). Uwaga: Słuchawka może przyciągać i zatrzymywać niewielkie metalowe przedmioty. 22 Wyciągana wkładka na krótką instrukcję obsługi (opcjonalna) Patrz sekcja Akcesoria na stronie Karta opisująca przyciski funkcyjne Do tworzenia i drukowania kart opisujących przyciski funkcyjne służy program Designation Card Manager. Program Designation Card Manager znajduje się na dysku CD-ROM zatytułowanym Telephone Toolbox CD, przeznaczonym dla systemu telekomunikacyjnego MD110. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z autoryzowanym partnerem handlowym firmy Ericsson Enterprise. 24 Połączenie z zasilaczem Patrz sekcja Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie na stronie 22. 9

10 Opis Wskazania lampek Ô Lampka nie świeci Funkcja nie jest aktywna. ÕÔ Lampka świeci cały czas ÖÔ Lampka miga powoli Linia (lub funkcja) jest zawieszona. ÖÔ Lampka miga szybko Połączenie przychodzące. ÕÔ Trwa połączenie. Lampka świeci zkrótkimi przerwami Funkcja jest aktywna lub linia z wielokrotną reprezentacją jest zajęta. 10

11 Opis Tony i sygnały Z centrali do telefonu są wysyłane opisane poniżej tony i sygnały. Sygnał wybierania Cechy sygnałów Sygnały przedstawione w tej sekcji są najczęściej używanymi na świecie sygnałami. W wielu sieciach telekomunikacyjnych są używane różne sygnały do sygnalizowania jednej lub kilku sytuacji. Specjalny sygnał wybierania Sygnał dzwonienia lub sygnał kolejki co 4 sekundy Sygnał zajętości Sygnał natłoku Sygnał niedostępności numeru Sygnał połączenia oczekującego Sygnał włączenia się do rozmowy Sygnał konferencji co 15 sekund (do wszystkich rozmówców) Sygnał ostrzegawczy, kosztowne połączenie 11

12 Opis Dzwonek połączenia wewnętrznego Sygnały dzwonka Do informowania o typie przychodzącego połączenia wykorzystywane są trzy różne sygnały dzwonka. Sygnały przedstawione w tej sekcji są najpopularniejszymi sygnałami używanymi na świecie. W wielu sieciach telekomunikacyjnych są używane sygnały przystosowane do lokalnych standardów. Jeśli pojawi się sygnał, który nie został tu opisany lub którego nie można zidentyfikować, należy skontaktować się z administratorem systemu. Dzwonek połączenia zewnętrznego Dzwonek wywołania zwrotnego (przypomnienie oddzwaniania) 12

13 Opis Informacje na wyświetlaczu Na wyświetlaczu widoczne są takie informacje, jak godzina i data, stan połączenia oraz wywołane numery telefonów. Poniżej przedstawiono przykłady różnych informacji ukazujących się na wyświetlaczu w zależności od stanu, w jakim znajduje się telefon. Uwaga: Dla niektórych przycisków menu wyświetlacza istnieją dwie wersje tekstu. Patrz sekcja Przyciski menu wyświetlacza na stronie 18. Gdy wyświetlana informacja kończy się trzema kropkami (...), oznacza to, że system pracuje lub oczekuje na reakcję użytkownika. Gdy wyświetlana informacja kończy się wykrzyknikiem (!), oznacza to, że dalsze działanie nie jest możliwe. Podczas logowania, gdy na wyświetlaczu widoczna jest lista lub telefon znajduje się w trybie konfiguracji, środkowe pole przystosowuje się do aktualnej sytuacji. Istnieje możliwość zmiany języka menu wyświetlacza oraz formatu daty/godziny, patrz sekcja Ustawienia na stronie 71. Górne menu Górne menu znajduje się w czarnej ramce poniżej. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Nowicki >Przeniesienie 11: J Nowak 2222 BKowalski 5555 Oddzwoń Poł.oczekuj. Odbieranie WłączDoRozm. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP W górnym menu wyświetlacza mogą być widoczne następujące główne teksty i symbole (patrz także sekcja Struktura menu na stronie 20): Umożliwia uzyskanie dostępu do menu Ustawienia. Patrz sekcja Ustawienia na stronie 71. Umożliwia dostęp do menu Lista połączeń. Patrz sekcja Lista połączeń na stronie 36. Pozycja początkowa (tryb spoczynku). Umożliwia uzyskanie dostępu do menu Spis tel.. Patrz sekcja Spis telefonów na stronie 38. Umożliwia uzyskanie dostępu do menu Usługi WAP. Patrz sekcja Usługi WAP na stronie 91. Wskaźnik pozycji (wybrany element górnego menu). 13

14 Opis Symbole na wyświetlaczu Na wyświetlaczu w stanie połączenia mogą być widoczne następujące symbole: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Nowicki >Przeniesienie 11: J Nowak 2222 BKowalski 5555 Oddzwoń Poł.oczekuj. Odbieranie WłączDoRozm. > Wskaźnik przeniesienia i podążania za abonentem. Wskazuje, że połączenia są przenoszone na inny numer wewnętrzny. Patrz sekcja Przekazywanie połączeń na stronie 49. Wiadomość. Sygnalizuje wiadomość oczekującą. Patrz sekcja Wiadomości na stronie 60. Ostrzeżenie dotyczące dostępu. Miga, gdy dostęp do usług systemowych jest ograniczony (np. niektóre usługi systemowe nie działają). Tryb pracy z zestawem słuchawkowym. Oznacza, że podczas połączeń wychodzących i przychodzących wykonywanych lub odbieranych bez podnoszenia słuchawki telefon jest ustawiony do pracy z zestawem słuchawkowym. Patrz sekcja Zestaw słuchawkowy (opcjonalny) na stronie 81. lub Dzwonek wyłączony (a)/wskaźnik poziomu głośności (b). Pojawiają się w tym samym miejscu. a Wskazuje, że sygnał dzwonka jest wyłączony. Patrz sekcja Wyłączanie dzwonka na stronie 79. b W stanie spoczynku lub podczas dzwonienia wskazuje głośność sygnału dzwonka, natomiast w trybie rozmowy wskazuje głośność słuchawki lub głośnika. 14

15 Opis W górnym menu lub na innych wyświetlanych listach mogą być widoczne następujące symbole: Przykład menu Lista połączeń: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Sadek : J Kalinowski : J Gajewski : :01: : :15:11 S Nawrocki : :06:53 więcej... W górę W dół Połącz Przykład menu Format daty: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Format daty Mar 2003 Pt 28 Mar Anuluj W górę W dół Wybierz Nowe połączenie nieodebrane. Sygnalizuje nowe nieodebrane i niesprawdzone połączenie przychodzące. Połączenie nieodebrane. Sygnalizuje nieodebrane, ale sprawdzone połączenie przychodzące. Połączenie przychodzące. Sygnalizuje odebrane połączenie przychodzące. Połączenie wychodzące. Sygnalizuje połączenie wychodzące. Wskaźnik przewijania. Sygnalizuje widoczną część listy i jej położenie względem całości Ramka wyboru. Wskazuje wybrany z listy element lub wybranego abonenta. Wskaźniki ustawień. Wypełniony symbol wskazuje bieżące ustawienie na wyświetlanej liście. 15

16 Opis Telefon w stanie spoczynku Gdy telefon znajduje się w stanie spoczynku, na wyświetlaczu widoczne jest górne menu. Po prawej stronie poniżej górnego menu wyświetlana jest godzina, data, nazwisko i numer wewnętrzny. Pod linią wyświetlane są opisy przycisków menu. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP 11: J Nowak 2222 Wyloguj się Uwaga: W przypadku długiego nazwiska i numeru wewnętrznego, nazwisko jest wyświetlane w jednym wierszu, a numer w następnym. Połączenie wychodzące Jeśli przy użyciu telefonu wykonywane jest połączenie wychodzące, wyświetlana jest informacja, że telefon znajduje się wstanie spoczynku, a poniżej górnego menu wyświetlane są informacje opołączeniu, wybrane nazwisko (jeśli jest dostępne) i numer. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Połączenie... 11: J Nowak 2222 M Nowicki 3333 Oddzwoń Jeśli wywołany numer jest przeniesiony, poniżej górnego menu wyświetlane są informacje o przeniesieniu oraz nazwisko i numer z miejsca odbierania połączeń. Symbolem przeniesienia jest >. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Nowicki >Przeniesienie 11: J Nowak 2222 BKowalski 5555 Oddzwoń Poł.oczekuj. Odbieranie WłączDoRozm. Połączenie z Nowickim (3333) zostanie bezpośrednio przeniesione do Kowalskiego (5555). 16

17 Opis Połączenie przychodzące Gdy pojawia się połączenie przychodzące, wyświetlana jest informacja, że telefon znajduje się w stanie spoczynku, a poniżej górnego menu miga numer wewnętrzny abonenta dzwoniącego (jeśli jest dostępne nazwisko, jest ono również wyświetlane). Jeśli numer dla połączenia zewnętrznego nie jest dostępny, zamiast numeru wyświetlany jest napis Zewnętrzne (migający). Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Przychodzące... 11: J Nowak 2222 M Nowicki 3333 Odrzuć Jeśli pojawia się wywołanie pochodzące z przeniesionego numeru wewnętrznego, poniżej górnego menu są wyświetlane informacje o przeniesieniu oraz nazwisko i numer abonenta (migające). Symbolem przeniesienia jest >. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP B Kowalski >Przeniesienie 11: J Nowak 2222 M Nowicki 3333 Odrzuć Nowicki (3333) dzwonił do Kowalskiego. Połączenie zostało bezpośrednio przeniesione na używany numer. 17

18 Opis Przyciski menu wyświetlacza Przyciski menu wyświetlacza umożliwiają dostęp do różnych funkcji. Dostępne funkcje różnią się wzależności od stanu połączenia i kategorii numeru wewnętrznego. Jako przyciski menu wyświetlacza używane są następujące teksty i skróty: Uwaga: Dla niektórych przycisków menu wyświetlacza istnieją dwie wersje tekstu. Wyświetlany tekst zależy od używanej wersji systemu. W tym podręczniku przedstawiono najnowszą wersję tekstów menu wyświetlacza. Najnowsza wersja Poprzednia wersja Funkcja Anuluj Anuluj Wyjście z menu bez zapisywania zmian Dod. do spisu Dod. do spisu Dodawanie do spisu telefonów Edytuj Edytuj Zmiana właściwości elementu GrupOdbPoł GrOdb Grupowe odbieranie połączeń Kasuj Kasuj Usuwanie ostatniego znaku z wyświetlacza Kod konta KKont Kod konta Konferencja Konf Wykonywanie połączenia z uczestnikiem konferencji Konf/Transf Konf/Transf Dostęp do nowej linii podczas konferencji lub przy przekazywaniu połączenia Nie Nie Odpowiedź negatywna Nieodebr. n Nieodebr. n Liczba nieodebranych połączeń zapisanych na liście połączeń Poł.oczekuj. Oczek Połączenie oczekujące Odbieranie Odb Przejęcie wywołania Oddzwoń Oddzw Oddzwanianie Odrzuć Odrzuć Odrzucenie połączenia przychodzącego OK OK Odpowiedź potwierdzająca na pytanie Połącz Połącz Wykonywanie połączenia z wyświetlonym numerem Przyw. pager Przyw Przywołanie Szukaj Szukaj Wyszukiwanie w spisie telefonów Tak Tak Odpowiedź pozytywna Usuń Usuń Usuwanie elementu 18

19 Opis Najnowsza wersja Poprzednia wersja Funkcja W dół W dół Przewijanie w dół W górę W górę Przewijanie w górę WłączDoRozm. Włącz Włączenie się do rozmowy więcej... więcej... Więcej opcji menu Wstecz Wstecz Powrót do poprzedniego menu Wybierz Wybierz Wybór elementu z listy Wyjdź Wyjdź Wyjście z wyświetlanego menu Wyloguj się Wyloguj się Wylogowanie z systemu Zaloguj się Zaloguj się Logowanie do systemu Zapisz Zapisz Zapisywanie ustawień Zawieś Zawieś Zawieszanie połączenia Zmień Zmień Zmiana ustawienia (przełączanie między dwoma trybami) 19

20 Opis Struktura menu Struktura poszczególnych menu dostępnych w stanie spoczynku. Podczas przewijania menu wybrane menu jest zaznaczone czarną ramką. Górne menu Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Przyciski programowalne Rodzaj dzwonka Godzina i data Język Głośność Połącz Usuń Dod. do spisu Format godziny Format daty Godzina** Data** Wyświetl menu Znaki klawiatury Wybierz nazwę Edytuj Usuń Dodaj Wyloguj się Nieodebr. n* Katalog centralny Inny adres WAP Przyciski menu wyświetlacza w stanie spoczynku Sieć DHCP Adres IP Maska podsieci Domyślna bramka Serwer SW z serw. DHCP Serwer SW SW proxy Adres proxy*** Port proxy*** Znajdowanie strażnika Strażnik Hasło Objaśnienia *Wyświetlane tylko wtedy, gdy występują połączenia nieodebrane. Ustanawiany jest skrót do Listy połączeń n = Liczba połączeń nieodebranych. **Nieużywany. ***Wyświetlane tylko wtedy, gdy opcja Serwer proxy jest ustawiona na Tak. Strona główna. Powrót do pozycji wyjściowej (tryb spoczynku). 20

21 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Używając telefonu, należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, aby zmniejszyć ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem elektrycznym oraz obrażeń. Należy pamiętać onastępujących zaleceniach: Telefonu nie należy używać wpobliżu wody, na przykład blisko wanny, umywalki, zlewu kuchennego, w wilgotnej piwnicy lub blisko basenu. Należy unikać używania telefonu (innego niż bezprzewodowy) podczas burzy. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia piorunem. Telefonu nie należy używać do powiadamiania o wycieku gazu w pobliżu wycieku. Należy używać tylko przewodu zasilającego, który jest zalecany w tym podręczniku. 21

22 Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Aby można było korzystać z telefonu, administrator systemu musi skonfigurować wszystkie ustawienia systemowe telefonu IP. Jeśli ustawienia systemowe zostaną skonfigurowane i telefon zostanie podłączony do lokalnej sieci IP (LAN), po podłączeniu zasilania automatycznie rozpoczyna się procedura uruchamiania telefonu. Uwagi: Telefon nie działa podczas awarii zasilania. Po usunięciu awarii telefon automatycznie uruchomi się ponownie. Jeśli jednak wymagane jest hasło, przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy się zalogować. Jeśli telefon nie działa prawidłowo, należy przez co najmniej 1 sekundę nacisnąć jednocześnie przyciski Kasowanie, Wyciszanie i#, aby go zresetować. 22

23 Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Uruchamianie telefonu Podłącz telefon do sieci lokalnej. Patrz sekcja Instalacja na stronie 96. Jeśli używany jest zewnętrzny zasilacz: Podłącz zasilacz do sieci elektrycznej, a wtyk zasilacza do gniazda terminal POWER znajdującego się na spodzie telefonu. Patrz sekcja Instalacja na stronie 96. Po kilku sekundach zaświeci na około pięć sekund lampka przycisku zestawu słuchawkowego, a następnie pojawi się komunikat: Ustawienia Lista połączeń Spis tel.? Use administrator mode to change IP settings 5 (No change) Zegar odlicza pięć sekund, po upływie których opcja (No change) zostanie wybrana automatycznie (jeśli procedura uruchamiania nie zostanie przerwana naciśnięciem przycisku). Uwaga: Procedurę tę można przyspieszyć, naciskając przycisk (No change). Na wyświetlaczu pojawi się informacja, że telefon łączy się zserwerem i ładowane jest oprogramowanie. Trwa to około 15 sekund. Po wykonaniu testu telefon jest gotowy do logowania. 23

24 Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Aktualizacja oprogramowania Ustawienia Lista połączeń Spis tel.? Anewversionoftheapplicationsoftwareis available on the server, update? 60 (Yes) No Zegar odlicza 60 sekund, po upływie których opcja (Yes) zostanie wybrana automatycznie (jeśli procedura nie zostanie przerwana przez naciśnięcie przycisku). No (Yes) Naciśnij, aby użyć bieżącej wersji oprogramowania (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby zaktualizować oprogramowanie (patrz wyświetlacz). Uwaga: Ważne jest, aby podczas pobierania i zapisywania nowego oprogramowania nie odłączać zasilania od telefonu. W przypadku awarii zasilania oprogramowanie należy pobrać ponownie. Logowanie Na wyświetlaczu jest wyświetlane menu logowania: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Użytkownik niezalogowany na 11: Podaj numer wewnętrzny: 2222 Kasuj Zaloguj się Na wyświetlaczu pojawi się automatycznie numer wewnętrzny, który był używany podczas poprzedniego logowania. Jeśli wyświetlony numer jest używanym numerem: Zaloguj się Naciśnij, aby się zalogować (patrz wyświetlacz). 24

25 Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie z Zaloguj się Jeśli wyświetlany numer nie jest używanym numerem (logowanie wykonała inna osoba przy użyciu pokazanego numeru): Wybierz używany numer wewnętrzny. Po rozpoczęciu wybierania wyświetlany numer jest automatycznie kasowany. Na wyświetlaczu pojawiają się wprowadzane cyfry. (Nieprawidłowo wpisany znak można usunąć przy użyciu przycisku menu wyświetlacza Kasuj.) Naciśnij, aby się zalogować (patrz wyświetlacz). Jeśli hasło nie jest wymagane, na wyświetlaczu pojawi się nazwisko i numer wewnętrzny. Od tej chwili można korzystać ztelefonu. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP 11: J Nowak 2222 Wyloguj się Jeśli hasło jest wymagane, na wyświetlaczu pojawi się: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Użytkownik niezalogowany na 11: Podaj hasło: Kasuj Zaloguj się Uwagi: Żądanie podania hasła jest ustawiane przy użyciu menu Hasło. Ostatnie użyte ustawienie (przez poprzedniego użytkownika) jest aktualne, dopóki nie zostanie zmienione. Aby zmienić żądanie podania hasła, patrz sekcja Ustawienia sieci na stronie 80. Można również skontaktować się wtej sprawie z administratorem systemu. z Zaloguj się Hasło można uzyskać od administratora systemu i tylko on może je zmienić. Wprowadź hasło. (Nieprawidłowo wpisany znak można usunąć przy użyciu przycisku menu wyświetlacza Kasuj.) Naciśnij, aby się zalogować (patrz wyświetlacz). Na wyświetlaczu pojawi się nazwisko i używany numer wewnętrzny. Od tej chwili można korzystać z telefonu. 25

26 Uruchamianie telefonu logowanie/wylogowywanie Wylogowanie Wyloguj się Tak Naciśnij, aby się wylogować (patrz wyświetlacz). Zostanie wyświetlony tekst Wylogować?. Naciśnij, aby potwierdzić (patrz wyświetlacz). Na wyświetlaczu pojawi się menu logowania. 26

27 Połączenia przychodzące Połączenia przychodzące Odbieranie połączeń Połączenia przychodzące są sygnalizowane dzwonkiem i migotaniem lampki. u Na linii 1 Zwykle połączenia przychodzące są odbierane na linii 1. Podnieś słuchawkę. ÖÔ Linia í Naciśnij migający przycisk linii. Rozmowa będzie prowadzona przy użyciu głośnika i mikrofonu. Naciśnij, aby zakończyć połączenie przy użyciu urządzenia głośnomówiącego. Przy użyciu urządzenia głośnomówiącego u z Z innego numeru wewnętrznego Połączenie można odebrać przy użyciu dowolnego aparatu w biurze: Wybierz numer wewnętrzny dzwoniącego aparatu. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP Zajęty... 11: J Nowak 2222 M Nowicki 3333 Oddzwoń Poł.oczekuj. Odbieranie WłączDoRozm. Odbieranie Naciśnij, aby odebrać połączenie (patrz wyświetlacz). 27

28 Połączenia przychodzące Odbieranie drugiego połączenia podczas trwającej rozmowy Ô Wolny na drugiej linii Jeśli włączona jest funkcja Wolny na drugiej linii, można odebrać drugie połączenie. Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć. Gdy funkcja Wolny na drugiej linii jest aktywna, lampka świeci. ÖÔ Linia 2 Naciśnij, aby odebrać. Pierwsze połączenie zostanie zawieszone. Jeśli podczas trwającego połączenia na linii 1 zacznie migać przycisk linii 2, sygnalizując nowe połączenie przychodzące: ÖÔ Linia 1 í Naciśnij, aby powrócić do pierwszego połączenia. Drugie połączenie zostanie zawieszone. Aktywne będzie połączenie z pierwszym rozmówcą. Naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie. Uwaga: Jeśli abonent wywołujący uaktywnił funkcję Połączenie oczekujące, drugie połączenie można odebrać, nawet gdy funkcja Wolny na drugiej linii nie jest aktywna. 28

29 Połączenia wychodzące Połączenia wychodzące u Wykonywanie połączeń Wykonywanie połączeń wewnętrznych i zewnętrznych: Podnieś słuchawkę ipostępuj w sposób właściwy dla typu połączenia: z Połączenia wewnętrzne Wybierz numer wewnętrzny. Połączenia zewnętrzne 0 Wybierz cyfrę lub cyfry, aby uzyskać dostęp do linii zewnętrznej. Sygnał wybierania. z d lub í Uwaga: Jest to określona cyfra lub cyfry używane w biurze w celu uzyskania dostępu do linii zewnętrznej, np.0 lub 00. Wybierz numer zewnętrzny. Odłóż słuchawkę lub naciśnij, aby zakończyć połączenie. 29

30 Połączenia wychodzące z í Przy użyciu urządzenia głośnomówiącego Z odłożoną słuchawką: Wybierz numer. Rozmowa będzie prowadzona przy użyciu głośnika i mikrofonu. Naciśnij, aby zakończyć połączenie przy użyciu urządzenia głośnomówiącego. Uwaga: Wykonywanie połączeń można przyspieszyć, używając wspólnych numerów szybkiego wybierania i zaprogramowanych indywidualnie przycisków funkcyjnych. Patrz sekcja Szybkie wybieranie na stronie 34. Indywidualna linia zewnętrzna Wykonywanie połączenia z określoną linią zewnętrzną: *0* Wybierz. z# Wybierz numer indywidualnej linii zewnętrznej i naciśnij. z Wybierz cyfrę lub cyfry dostępu do linii zewnętrznej, a następnie wybierz numer zewnętrzny. u Wybieranie ostatnio używanego numeru zewnętrznego Podczas inicjowania połączenia zewnętrznego system automatycznie zapisuje wszystkie wybrane cyfry, niezależnie od tego, czy połączenie zostanie nawiązane, czy nie. Podnieś słuchawkę. *** Wybierz, aby powtórzyć zapisany numer. Ostatnio wybierany numer zewnętrzny zostanie automatycznie wybrany. 30

31 Połączenia wychodzące Wybieranie numerów z listy połączeń Å Aby uzyskać informacje na temat korzystania z listy połączeń, patrz sekcja Lista połączeń na stronie 36. W górnym menu wybierz pozycję Lista połączeń (patrz wyświetlacz) Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Sadek : J Kalinowski : J Gajewski : :01: : :15:11 S Nawrocki : :06:53 więcej... W górę W dół Połącz lub Nieodebr. n W dół lub W górę Połącz naciśnij (patrz wyświetlacz). n = Liczba połączeń nieodebranych. Naciśnij, aby zaznaczyć ramką numer telefonu (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby zestawić połączenie z numerem telefonu zaznaczonym ramką (patrz wyświetlacz). Uwaga: Dodawanie numeru do spisu telefonów zostało opisane w sekcji Dodawanie numeru z listy połączeń na stronie

32 Połączenia wychodzące Gdy słychać sygnał zajętości Jeśli wybrana linia wewnętrzna jest zajęta i słychać sygnał zajętości, abonent nie odpowiada lub też zajęte są wszystkie linie zewnętrzne, można użyć następujących metod: Oddzwanianie Jeśli wybrana linia wewnętrzna jest zajęta lub abonent nie odpowiada: Ô Oddzwanianie d u Naciśnij. Uwaga: Można również nacisnąć przycisk: Oddzwoń (patrz wyświetlacz). Odłóż słuchawkę, aby zakończyć procedurę. Po zakończeniu bieżącego lub najbliższego nowego połączenia nastąpi automatyczne oddzwonienie z numeru wewnętrznego (zwrotny sygnał dzwonka). Połączenie to należy odebrać wciągu ośmiu sekund, w przeciwnym wypadku usługa oddzwaniania zostanie anulowana. Podnieś słuchawkę, gdy nastąpi oddzwonienie. System wywoła żądany numer wewnętrzny. Uwaga: Oddzwanianie można zainicjować dla kilku numerów wewnętrznych jednocześnie. Ô Oddzwanianie Jeśli wszystkie linie zewnętrzne są zajęte (po wyborze cyfry lub cyfr umożliwiających dostęp do linii zewnętrznej): Naciśnij. Uwaga: Można również nacisnąć przycisk: Oddzwoń (patrz wyświetlacz). z# Wybierz numer zewnętrzny i naciśnij. d u Odłóż słuchawkę, aby zakończyć procedurę. Gdy linia zewnętrzna będzie dostępna, numer zostanie wywołany automatycznie (zwrotny sygnał dzwonka). Połączenie to należy odebrać wciągu ośmiu sekund, w przeciwnym wypadku usługa oddzwaniania zostanie anulowana. Podnieś słuchawkę, gdy nastąpi oddzwonienie. System wywoła żądany numer zewnętrzny. 32

33 Połączenia wychodzące Uwaga: Na zajętej linii zewnętrznej można uruchomić tylko jedno połączenie automatycznego oddzwaniania. #37*z Kasowanie pojedynczego oddzwaniania Naciśnij i wybierz numer wewnętrzny. Uwaga: Aby skasować oddzwanianie dla określonej linii zewnętrznej, zamiast numeru wewnętrznego należy wybrać cyfrę lub cyfry dostępu do linii zewnętrznej. #í Naciśnij. Anulowanie wszystkich dyspozycji oddzwaniania #37# Wybierz. í Naciśnij. Poł.oczekuj. Włączanie funkcji połączenia oczekującego Jeśli konieczny jest pilny kontakt z zajętym abonentem wewnętrznym lub zewnętrznym, można powiadomić go o tym specjalnym sygnałem oczekiwania na połączenie. Trzymaj słuchawkę podniesioną. Gdy wybrany abonent wewnętrzny lub zewnętrzny będzie wolny, zostanie automatycznie wywołany. Uwaga: Funkcja połączenia oczekującego może być zablokowana dla danego numeru wewnętrznego przez administratora systemu. Jeśli funkcja ta nie jest dozwolona, będzie słychać sygnał zajętości. WłączDoRozm. Włączanie się do rozmowy prowadzonej na zajętej linii wewnętrznej Istnieje możliwość włączenia się do rozmowy prowadzonej na zajętej linii wewnętrznej. Przed włączeniem się do rozmowy do jej uczestników jest wysyłany sygnał ostrzegawczy. Ustanawiane jest połączenie między trzema abonentami i słychać sygnał ostrzegawczy. 33

34 Połączenia wychodzące Uwaga: Sygnał ostrzegawczy może być wyłączony w systemie. Funkcja włączania się do rozmowy może być zablokowana dla danego numeru wewnętrznego przez administratora systemu. Jeśli funkcja ta nie jest dozwolona, będzie słychać sygnał zajętości. Obejście przeniesienia *60*z Jeśli dla danego numeru wewnętrznego jest dostępna funkcja obejścia przeniesienia, funkcję przeniesienia, czy też podążania za abonentem, która została zainicjowana dla określonego numeru wewnętrznego, można ją obejść. Naciśnij i wybierz numer wewnętrzny. # Naciśnij i poczekaj na odpowiedź. Szybkie wybieranie uz Wspólne numery szybkiego wybierania Przy użyciu wspólnych numerów szybkiego wybierania można wykonywać połączenia, naciskając tylko kilka przycisków. Wspólne numery szybkiego wybierania składają się z od 1 do 5 cyfr zapisanych w centrali (przez administratora systemu). Podnieś słuchawkę i wybierz wspólny numer szybkiego wybierania. Główne biuro Ô Wybieranie przy użyciu przycisku funkcyjnego Do przycisku funkcyjnego można przypisać zarówno funkcje, jak i numery telefonów. Aby zaprogramować przycisk, patrz sekcja Programowanie przycisków funkcyjnych na stronie 71. Naciśnij przycisk funkcyjny. Ten przycisk funkcyjny został zaprogramowany przez użytkownika. 34

35 Połączenia wychodzące Wybieranie numerów ze spisu telefonów Funkcja ta umożliwia wykonywanie połączeń z numerami znajdującymi się w spisie telefonów. Istnieją dwa sposoby otwarcia spisu telefonów: za pomocą przycisku nawigacji lub za pomocą skrótu. Ç z Szukaj W dół lub W górę Połącz Korzystanie z przycisku nawigacji: W górnym menu wybierz pozycję Spis tel. (patrz wyświetlacz). Naciśnij przycisk odpowiadający danej literze. Naciśnij kilkakrotnie, dopóki nie pojawi się pierwsza litera nazwiska. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP I Kalinowski J Kalinowski 5555 J Gajewski 5467 S Nawrocki 7777 M Sadek 3333 Wyjdź W górę W dół Połącz Naciśnij, aby przewinąć listę nazwisk (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby ustanowić połączenie z abonentem o nazwisku zaznaczonym ramką (patrz wyświetlacz). z W dół lub W górę Połącz Korzystanie ze skrótu: Naciśnij przycisk odpowiadający danej literze. Przytrzymaj przycisk naciśnięty, aż zostanie wyświetlona lista nazwisk. Naciśnij, aby przewinąć listę nazwisk (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby ustanowić połączenie z abonentem o nazwisku zaznaczonym ramką (patrz wyświetlacz). 35

36 Lista połączeń Lista połączeń W telefonie przechowywana jest lista połączeń zawierająca 50 numerów telefonicznych, która obejmuje połączenia nieodebrane (jeśli funkcja ta jest obsługiwana przez sieć), połączenia przychodzące, połączenia wychodzące i połączenia odebrane. Uwaga: W przypadku awarii zasilania lista ta zostaje skasowana. Å Uzyskiwanie dostępu do listy połączeń W górnym menu wybierz pozycję Lista połączeń (patrz wyświetlacz) Zostanie wyświetlona lista połączeń, patrz przykład. lub Nieodebr. n naciśnij (patrz wyświetlacz). n = Liczba połączeń nieodebranych. Opcje przycisków menu wyświetlacza W dół lub W górę Połącz więcej... Wyjdź Wstecz Naciśnij, aby zaznaczyć ramką numer telefonu na liście (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby zestawić połączenie z numerem telefonu zaznaczonym ramką (patrz wyświetlacz). Patrz sekcja Wybieranie numerów z listy połączeń na stronie 31. Naciśnij, aby uzyskać dostęp do dalszych opcji (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby wyjść z menu Lista połączeń (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu (patrz wyświetlacz). 36

37 Lista połączeń Usuń Dod. do spisu Naciśnij, aby usunąć połączenie z numerem zaznaczonym ramką (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby dodać do spisu telefonów numer zaznaczony ramką (patrz wyświetlacz). Patrz sekcja Dodawanie numeru z listy połączeń na stronie 44. Przykład menu Lista połączeń: Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Sadek : J Kalinowski : J Gajewski : :01: : :15:11 S Nawrocki : :06:53 więcej... W górę W dół Połącz Lista połączeń zawiera następujące dane (od lewej do prawej): Symbol typu połączenia. Patrz objaśnienie poniżej. Nazwisko abonenta dzwoniącego/wywoływanego, np. J Gajewski. Numer telefonu abonenta dzwoniącego/wywoływanego, np Godzina połączenia, np. 10:48. Data połączenia (dzień/miesiąc lub miesiąc/dzień wzależności od ustawienia formatu daty), np Czas trwania połączenia, np. 0:01:15 (= jedna minuta i15sekund). Wskaźnik przewijania. Sygnalizuje widoczną część listy i jej położenie względem całości. Używane są następujące symbole typu połączenia: Nowe połączenie nieodebrane. Sygnalizuje nowe nieodebrane i niesprawdzone połączenie przychodzące. Połączenie nieodebrane. Sygnalizuje nieodebrane, ale sprawdzone połączenie przychodzące. Połączenie przychodzące. Sygnalizuje odebrane połączenie przychodzące. Połączenie wychodzące. Sygnalizuje połączenie wychodzące. 37

38 Spis telefonów Spis telefonów W telefonie znajduje się lokalny spis telefonów, w którym można zapisywać najczęściej używane numery. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP I Kalinowski J Kalinowski 5555 J Gajewski 5467 S Nawrocki 7777 M Sadek 3333 Wyjdź W górę W dół Połącz Istnieją trzy sposoby dodawania numerów i nazwisk do spisu telefonów: 1 Wprowadzenie nazwiska i numeru przy użyciu cyfr od 0 do 9 na klawiaturze, w taki sam sposób, jak w telefonie komórkowym. 2 Dodanie do spisu telefonów informacji o połączeniu przychodzącym przy użyciu listy połączeń. 3 Uzyskanie dostępu do telefonu z komputera osobistego przy użyciu standardowej przeglądarki sieci Web, anastępnie wprowadzanie nazwiska i numeru. Patrz sekcja Serwer sieci Web na stronie 85. Aby wykonać połączenie przy użyciu spisu telefonów, patrz sekcja Wybieranie numerów ze spisu telefonów na stronie

39 Spis telefonów Wprowadzanie nazwisk i numerów Uwaga: Podczas wprowadzania nazwiska przy użyciu klawiatury nad każdym przyciskiem telefonu wypisane są najczęściej używane litery. Aby uzyskać literę A, należy nacisnąć przycisk 2 jeden raz, natomiast aby uzyskać literę B, należy nacisnąć przycisk 2 dwa razy. Aby uzyskać literę C, należy nacisnąć przycisk 2 trzy razy itd. Patrz sekcja Mapa znaków na stronie 40. * Naciśnij, aby przełączać się między wpisywaniem wielkich i małych liter. Dotyczy to tylko liter od A do Z. Kasuj Naciśnij, aby poprawić nieprawidłowo wpisany znak (patrz wyświetlacz). Ç Przykład: Aby wprowadzić nazwisko Nowak: Wyróżniony znak zostanie wybrany po upływie określonego czasu lub po naciśnięciu innego przycisku. 6 6 Naciśnij dla litery N * Naciśnij dla litery o. 9 Naciśnij dla litery w. 2 Naciśnij dla litery a. 5 5 Naciśnij dla litery k. W górnym menu wybierz pozycję Spis tel. (patrz wyświetlacz). 39

40 Spis telefonów Mapa znaków Domyślna mapa wszystkich znaków dostępnych w trybie wielkich liter. Przycisk telefonu Liczba naciśnięć przycisku Spacja -?!,. : ; " ( ) 1 2 A B C Å Ä Æ À Ç 2 Γ 3 D E F È É 3 Φ 4 G H I Ì 4 5 J K L 5 Λ 6 M N O Ñ Ö Ø Ò 6 7 P Q R S ß 7 π Σ 8 T U V Ü Ù 8 9 W X Y Z / % $ \ 0 Θ Ξ Ψ Ω # # * < = > _ µ [ ] { } Uwaga: Istnieje możliwość wybrania innej mapy znaków, np. greckich lub cyrylicy, dla której kolejność znaków będzie różniła się od przedstawionej w powyższej tabeli. Patrz sekcja Zmiana mapy znaków klawiatury na stronie

41 Spis telefonów Ç W dół lub W górę Wybierz z Zapisz z Zapisz OK Wyjdź Æ Dodawanie nazwiska lub numeru Informacje o dodawaniu nazwiska lub numeru z listy połączeń znajdują się wsekcji Wybieranie numerów z listy połączeń na stronie 31. W górnym menu wybierz pozycję Spis tel. (patrz wyświetlacz). Naciskaj, dopóki menu Dodaj nie zostanie zaznaczone ramką. Pojawi się monit Podaj nazwisko. Podaj nazwisko. Na wyświetlaczu pojawi się monit Podaj numer. Podaj przypisany numer. Zaprogramowane nazwisko i numer pojawią się na wyświetlaczu. Naciśnij, aby potwierdzić (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu (patrz wyświetlacz) lub naciśnij, aby wrócić do trybu spoczynku. 41

42 Spis telefonów Ç W dół lub W górę Wybierz z Szukaj W dół lub W górę Edytuj Kasuj z Zapisz Edycja nazwiska lub numeru Aby wprowadzić zmiany w nazwisku lub numerze dla dowolnej pozycji: W górnym menu wybierz pozycję Spis tel. (patrz wyświetlacz). Naciskaj, dopóki menu Edytuj nie zostanie zaznaczone ramką. Pojawi się monit Podaj nazwisko. Podaj początkowe litery nazwiska i naciśnij (patrz wyświetlacz). Przewijaj, aż w ramce pojawi się właściwe nazwisko (patrz wyświetlacz). Naciskaj, dopóki nie zostanie osiągnięta właściwa pozycja do edycji lub nie zostanie skasowana cała nazwa. Podaj pozostałe znaki lub nową nazwę. Naciśnij, aby zapisać nazwisko (patrz wyświetlacz) Zmienione nazwisko i numer pojawią się na wyświetlaczu. lub Numer Kasuj z Zapisz OK naciśnij, aby zmienić numer (patrz wyświetlacz). Na wyświetlaczu pojawi się monit Podaj numer. Naciskaj, dopóki nie zostanie osiągnięta właściwa pozycja do edycji lub nie zostanie skasowany cały numer. Podaj pozostałe znaki lub nowy numer. Naciśnij, aby zapisać numer (patrz wyświetlacz). Zmienione nazwisko i numer pojawią się na wyświetlaczu. Naciśnij, aby potwierdzić (patrz wyświetlacz). 42

43 Spis telefonów Wyjdź Æ Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu (patrz wyświetlacz) lub naciśnij, aby wrócić do trybu spoczynku. Ç W dół lub W górę Wybierz z Szukaj W dół lub W górę Usuń OK Wyjdź Æ Usuwanie nazwiska lub numeru W górnym menu wybierz pozycję Spis tel. (patrz wyświetlacz). Naciskaj, dopóki menu Usuń nie zostanie zaznaczone ramką. Pojawi się monit Podaj nazwisko. Podaj pierwsze litery nazwiska. Przewijaj, aż w ramce pojawi się właściwe nazwisko (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby usunąć znalezioną pozycję (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby potwierdzić (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby powrócić do poprzedniego menu (patrz wyświetlacz) lub naciśnij, aby wrócić do trybu spoczynku. 43

44 Spis telefonów Å W dół lub W górę więcej... Dod. do spisu Edytuj Dodawanie numeru z listy połączeń Numery znajdujące się na liście połączeń można dodać do lokalnego spisu telefonów. W górnym menu wybierz pozycję Lista połączeń (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby zaznaczyć ramką numer telefonu (patrz wyświetlacz). Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP M Sadek : J Kalinowski : J Gajewski : :01: : :15:11 S Nawrocki : :06:53 Wyjdź Wstecz Usuń Dod. do spisu Naciśnij, aby dodać numer telefonu zaznaczony ramką do spisu telefonów (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby dodać nazwisko lub zmienić numer (patrz wyświetlacz) lub OK Æ naciśnij, aby potwierdzić (patrz wyświetlacz). Naciśnij, aby wrócić do trybu spoczynku. Uwaga: Aby uzyskać informacje na temat korzystania zlisty połączeń, patrz sekcja Lista połączeń na stronie

45 Obsługa podczas połączeń Obsługa podczas połączeń Â í Przy użyciu urządzenia głośnomówiącego Naciśnij. Rozmowa będzie prowadzona przy użyciu urządzenia głośnomówiącego. Naciśnij, aby zakończyć połączenie. u Przełączenie z urządzenia głośnomówiącego na słuchawkę Gdy słuchawka jest odłożona: Podnieś słuchawkę. Rozmowa przy użyciu słuchawki. ÄÂ Gdy słuchawka jest podniesiona: Naciśnij. Rozmowa przy użyciu słuchawki. É Wyłączanie mikrofonu Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć mikrofon. Gdy lampka świeci, osoba z którą prowadzona jest rozmowa telefoniczna, nie słyszy rozmów prowadzonych w zajmowanym pomieszczeniu. 45

46 Obsługa podczas połączeń Zawieszanie połączenia Trwające połączenie można czasowo zawiesić. ÕÔ Linia d Naciśnij przycisk linii danego połączenia i odłóż słuchawkę. Lampka przycisku powoli miga, a na wyświetlaczu pokazywane jest zawieszone połączenie. Uwaga: Można również nacisnąć przycisk Zawieś (patrz wyświetlacz) i odłożyć słuchawkę. ÖÔ Linia Ponownie naciśnij migający przycisk linii, aby przywrócić połączenie. Zapytanie Ô Zapytanie z í Naciśnij. Połączenie z pierwszym rozmówcą zostanie zawieszone (lampka przycisku Linia 1 będzie wolno migać). Uwaga: Można również nacisnąć przycisk Linia 2. Wybierz numer drugiego abonenta. Gdy drugi rozmówca odbierze połączenie, będzie można przełączać się między połączeniami (powrócić do połączenia zawieszonego), przekazać połączenie, utworzyć konferencję lub zakończyć jedno zpołączeń. Naciśnij, aby zakończyć zapytanie. Drugi rozmówca zostanie rozłączony. Podczas rozmowy prowadzonej na linii 1 można wykonać zapytanie kierowane do innego abonenta wewnętrznego lub zewnętrznego. ÖÔ Linia 1 Naciśnij, aby powrócić do pierwszego rozmówcy. 46

47 Obsługa podczas połączeń Przełączanie połączenia Jeśli połączenie jest zawieszone, lampka przycisku Linia miga. Połączenie trwające pokazywane jest na wyświetlaczu dużymi znakami, a połączenie zawieszone małymi. Ustawienia Lista połączeń Spis tel. Usługi WAP 11: J Nowak 2222 M Nowicki 3333 L1 zawieszona: B Kowalski 5555 Konferencja ÖÔ Linia 1 ÖÔ Zapytanie í Naciśnij, aby zawiesić drugie połączenie. Pierwsza rozmowa zostanie połączona. Naciśnij, aby zawiesić pierwszą rozmowę. Druga rozmowa zostanie połączona. Naciśnij, aby zakończyć bieżące połączenie. Transfer Trwające połączenie można przekazać innej osobie. Konf/Transf z Ô Transfer Uwaga: Można również nacisnąć przycisk Zapytanie lub Linia 2. Wybierz numer drugiego abonenta. Naciśnij przed lub po odebraniu połączenia. Trwające połączenie zostanie przekazane. Uwaga: Jeśli zawieszona jest więcej niż jedna rozmowa, przekazana zostanie ta, która zawieszona została jako ostatnia. Jeśli wybrany numer wewnętrzny jest zajęty lub przekazanie nie jest dozwolone, telefon zadzwoni ponownie. 47

48 Obsługa podczas połączeń Konferencja Przy użyciu tej funkcji można połączyć się z siedmioma rozmówcami jednocześnie. Tylko osoba prowadząca konferencję może dodawać do niej uczestników. Podczas konferencji, co 15 sekund emitowany jest sygnał konferencji. Uwaga: W używanym systemie sygnał konferencji może być wyłączony. Trwa rozmowa na linii 1. Powstaje potrzeba ustanowienia telekonferencji. Osoba, która ją zainicjuje, stanie się osobą prowadzącą tę konferencję. Konf/Transf z Konferencja d Uwaga: Można również nacisnąć przycisk Zapytanie lub Linia 2. Wybierz numer drugiego abonenta. Poczekaj na odpowiedź. Naciśnij, aby zestawić konferencję (patrz wyświetlacz). Powtórz powyższe czynności, aby zwiększyć liczbę uczestników konferencji. Odłóż słuchawkę, aby zakończyć udział w konferencji. 48

49 Przekazywanie połączeń Przekazywanie połączeń Przeniesienie wewnętrzne Wszystkie połączenia przychodzące na numer wewnętrzny użytkownika są przenoszone na wybrany przez niego numer wewnętrzny (w ramach sieci prywatnej). Gdy funkcja podążania za abonentem jest aktywna, słychać specjalny sygnał wybierania, a lampka przycisku Przeniesienie sygnalizuje, że dla używanej linii o potrójnym dostępie funkcja ta jest włączona. Nadal można wykonywać normalne połączenia. Uwaga: Przycisk Przeniesienie jest używany tylko jako wskaźnik tej funkcji. Naciśnięcie tego przycisku nie powoduje żadnego działania. *21*z Włączanie z własnego numeru wewnętrznego Naciśnij i wybierz numer, na który mają być przenoszone połączenia. #í Naciśnij. #21#í Kasowanie z własnego numeru wewnętrznego Wybierz i naciśnij. 49

50 Przekazywanie połączeń *21*z Włączanie przeniesienia w miejscu odbierania połączeń Dzięki tej funkcji można odbierać połączenia w innym pokoju, przekazując je na dostępny numer telefonu. Naciśnij i wybierz własny numer wewnętrzny. *z Naciśnij i wybierz numer przeniesienia. #í Naciśnij, aby przenieść. Połączenia będą przenoszone na określony numer. Uwaga: Usługa wewnętrznego podążania za abonentem musi być zainicjowana dla danego numeru wewnętrznego, aby można ją było przenosić z innego miejsca. #21*z Skasowanie przeniesienia w miejscu odbierania połączeń Naciśnij i wybierz własny numer wewnętrzny. #í Naciśnij. 50

51 Przekazywanie połączeń Przeniesienie zewnętrzne Jeśli funkcja zewnętrznego podążania za abonentem jest dozwolona, wszystkie połączenia przychodzące na dany numer wewnętrzny można przenosić na wybrany numer zewnętrzny. Gdy funkcja zewnętrznego podążania za abonentem jest aktywna, słychać specjalny sygnał wybierania, a lampka przycisku Przeniesienie sygnalizuje, że dla używanej linii o potrójnym dostępie funkcja ta jest włączona. Nadal można wykonywać normalne połączenia. Uwaga: Przycisk Przeniesienie jest używany tylko jako wskaźnik tej funkcji. Naciśnięcie tego przycisku nie powoduje żadnego działania. *22#z Włączanie Naciśnij i wybierz cyfrę lub cyfry dostępu do linii zewnętrznej, a następnie wybierz numer zewnętrzny. #í Naciśnij. Anuluj #22# Wybierz. í Naciśnij. 51

52 Przekazywanie połączeń Numer osobisty Dzięki tej funkcji połączenie z abonentem można uzyskać, posługując się jego zwykłym biurowym numerem telefonu, nawet gdy jest w innym pokoju, poza biurem, w domu itd. W zależności od funkcjonalności centrali w biurze abonent może mieć jeden indywidualny profil wyszukiwania (standardowo) lub może wybrać między pięcioma takimi profilami (opcjonalnie). Profil wyszukiwania może być dopasowany do miejsca przebywania, np. w pracy, w podróży, w domu itd. W profilu można używać zarówno numerów wewnętrznych, jak i zewnętrznych. Profile wyszukiwania są programowane lub modyfikowane przez administratora systemu na życzenie abonenta. Patrz sekcja Projektowanie i inicjowanie profili wyszukiwania na stronie 54. Po uaktywnieniu tej funkcji połączenia przychodzące są przekazywane na różne numery telefonów lub do usług pomocniczych zgodnie z życzeniem abonenta. Jeśli numer określony w profilu jest zajęty, połączenie może być przekazane do innego miejsca zdefiniowanego w profilu, np. do poczty głosowej lub do kolegi. Funkcję tę można uaktywnić przy użyciu telefonu biurowego użytkownika lub poza biurem, używając funkcji bezpośredniego dostępu do systemu DISA (Direct Inward System Access). Aby uaktywnić lub zmienić profil wyszukiwania przy użyciu telefonu biurowego *10* Wybierz. (1 5) Wybierz cyfrę profilu wyszukiwania. #í Naciśnij. Na wyświetlaczu pojawi się wybrana cyfra profilu wyszukiwania. Uwagi: Profil wyszukiwania można również uaktywnić przy użyciu zaprogramowanego przycisku funkcyjnego przypisanego do profilu wyszukiwania (przyciski funkcyjne powinny być zaprogramowane przez administratora systemu). Gdy profil wyszukiwania jest aktywny, lampka przycisku świeci. Jeśli w aktywnym profilu określono, że połączenia są przekazywane do kolegi lub operatora itp., zawsze należy poinformować go o swojej nieobecności. Jeśli aktywny profil zawiera pocztę głosową, należy zawsze aktualizować powitanie informacjami o nieobecności. 52

53 Przekazywanie połączeń Aby skasować usługę przy użyciu telefonu biurowego #10# Wybierz. í Naciśnij. Uwaga: Jeśli profil został uaktywniony przy użyciu przycisku funkcyjnego, wystarczy nacisnąć go ponownie zamiast korzystać zpowyższej procedury. z Aby uaktywnić lub zmienić profil wyszukiwania przy użyciu telefonu zewnętrznego Telefon zewnętrzny powinien być wyposażony w przyciski krzyżyka (#) i gwiazdki (*) lub może to być telefon komórkowy przystosowany do wysyłania sygnałów tonowych (DTMF). Wywołaj funkcję DISA w biurze. Sygnał wybierania. *75* Wybierz. z* Wprowadź kod autoryzacji i naciśnij. z# Wybierz własny numer wewnętrzny i naciśnij. Sygnał wybierania. *10* Wybierz. z* Wybierz własny numer wewnętrzny i naciśnij. (1 5) Wybierz cyfrę profilu wyszukiwania. #d Naciśnij i odłóż słuchawkę. Uwaga: Jeśli w aktywnym profilu określono, że połączenia są przekazywane do kolegi lub operatora itp., zawsze należy poinformować go o swojej nieobecności. Jeśli aktywny profil zawiera pocztę głosową, należy zawsze aktualizować powitanie informacjami o nieobecności. 53

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office

Dialog 4220 Lite/Dialog 4222 Office Telefony systemowe dla systemu telekomunikacyjnego MD110 Podręcznik użytkownika Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz kolejno

Bardziej szczegółowo

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision

Dialog 4223 Professional/Dialog 4225 Vision Telefony systemowe dla systemu telekomunikacyjnego MD110 Tryb D4 Podręcznik użytkownika Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz

Bardziej szczegółowo

Dialog 4223 Professional

Dialog 4223 Professional Telefony systemowe dla systemu telekomunikacyjnego MD110 Tryb D3 Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz kolejno

Bardziej szczegółowo

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212 Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211 i 3212 Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w

Bardziej szczegółowo

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211i 3212

Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211i 3212 Telefon Dialog 4222 Office/Dialog 3211i 3212 Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście.

Bardziej szczegółowo

Dialog 3213. Podrecznik uzytkownika. Telefon systemowy pracujacy w systemie telekomunikacyjnym MD110

Dialog 3213. Podrecznik uzytkownika. Telefon systemowy pracujacy w systemie telekomunikacyjnym MD110 Telefon systemowy pracujacy w systemie telekomunikacyjnym MD110 Podrecznik uzytkownika obrazek na okladce Umiesc obrazek bezposrednio na stronie, nie troszczac sie o jego polozenie w tekscie. Wybierz kolejno

Bardziej szczegółowo

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210

Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Dialog 4220 Lite/Dialog 3210 Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz

Bardziej szczegółowo

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane. KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający

Bardziej szczegółowo

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści instrukcja obsługi programu Neofon Spis treści... 2 Główne okno aplikacji... 3 Panel dolny... 4 Klawiatura numeryczna... 5 Regulacja głośności... 6 Książka adresowa... 7 Okno dodawania/edycji kontaktu...

Bardziej szczegółowo

Telefon Basic. Instrukcja obsługi. Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone

Telefon Basic. Instrukcja obsługi. Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Telefon Basic Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście. Wybierz kolejno opcję Graphics

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI

APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI: 1. FUNKCJE APARATU... 1 2. PROGRAMOWANIE... 2 a. Ustawianie daty i czasu... 2 b. Ustawianie kodu centrali PBX... 2 c. Ustawianie kodu strefowego...

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35

USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII STELLAtel zestaw usług obowiązuje od dnia r Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35 USŁUGI DOSTĘPNE W TELEFONII zestaw usług obowiązuje od dnia 23.10.2014 r. 37-450 Stalowa Wola ul. Ofiar Katynia 35 ( 15 842 25 33, 15 810 81 00 fax 15 844 27 66, http://stella.net.pl, * stella@stella.net.pl

Bardziej szczegółowo

GroupWise WebAccess Basic Interface

GroupWise WebAccess Basic Interface GroupWise WebAccess Basic Interface szybki start 8 Novell GroupWise WebAccess Basic Interface SZYBKI START www.novell.com Korzystanie z programu GroupWise WebAccess Basic Interface Po zainstalowaniu przez

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207)

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) Strona 1 PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) 1. Opis produktu: Gigaset A-510 IP telefon bezprzewodowy Dect z systemem głośnomówiącym i identyfikacją System głośnomówiący

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM 13 Instrukcja obsługi AWIZA dla central MIKROTEL CA15, CA32 2. Opis klawiszy Konsoli Głównej KG1 - nieaktywny Klawisz (SP) załączenia układu głośnomówiącego.

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

V300 Telefon IP. Szybki start. Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1. Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone.

V300 Telefon IP. Szybki start. Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1. Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. V300 Telefon IP Szybki start Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Przegląd Niniejszy przewodnik wyjaśnia, jak skonfigurować telefon V300 i jak z niego korzystać.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5 Instrukcja obsługi cyfrowego aparatu systemowego wydanie 5 Budowa 1 2 3 4 Aparat HTP 0535 digital 1 2 3 4 5 6 Pause 7 8 9 Flash * 0 # Speaker 7 6 5 Konsola dodatkowa HTP 0070 Budowa 1 Klawiatura numeryczna

Bardziej szczegółowo

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Cover Page Graphic Place the graphic directly on the page, do not care about putting it in the text flow. Select Graphics

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika

Przewodnik użytkownika Telefon DECT Panasonic KX- TG6461 Instrukcja obsługi Nr produktu: 93480 Przewodnik użytkownika Połączenia Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza Panasonic. Mocno wciśnij wtyk. Dobrze Stacja bazowa Klik

Bardziej szczegółowo

Opis funkcji specjalnych telefonu

Opis funkcji specjalnych telefonu Opis funkcji specjalnych telefonu Współpraca z centralą abonencką UWAGA: Współpraca z centralą abonencką może przyjmować różną formę, w zależności od dostępności funkcji tego typu. Przekazanie połączenia

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Panel dla agentów. Instrukcja obsługi dla agentów

Panel dla agentów. Instrukcja obsługi dla agentów Panel dla agentów Instrukcja obsługi dla agentów 1 Spis treści Wstęp...3 1.Logowanie...4 1.1 Utrata hasła.....5 1.2 Panel powitalny...6 2. Zmiana hasła i ustawienia konta...7 2.1 Zmiana hasła...7 2.1 Zmiana

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu MPJ6

Instrukcja obsługi programu MPJ6 Instrukcja obsługi programu MPJ6 Spis treści 1. LOGOWANIE...3 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...4 2.1. WIDOK GŁÓWNY...5 2.1.1. Ustawienia...5 2.1.2. Wybór klasy...5 2.1.3. Zegar...5 2.1.4. Timer...6 2.1.5. Tryb

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

instrukcja obsługi programu Neofon

instrukcja obsługi programu Neofon instrukcja obsługi programu Neofon spis treści 1. Pierwsze uruchomienie...2 2. Główne okno aplikacji...3 3. Panel dolny...4 4. Klawiatura numeryczna...5 5. Regulacja głośności...6 6. Książka adresowa...7

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G. Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G. Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL Nasze systemy zapewnienia jakości i ochrony środowiska zostały zaimplementowane zgodnie z wymaganiami norm

Bardziej szczegółowo

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI

DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI APARAT TELEFONICZNY DERBY 450 INSTRUKCJA OBSŁUGI FUNKCJE: Identyfikacja rozmówcy FSK/DTMF Pamięć 30 numerów wejściowych, 5 wyjściowych i 40 VIP Tone/Pulse Regulacja głośności dzwonka Flash Pauza Powtarzanie

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D

SYSTEM PL ROZDZIAŁ D SYSTEM PL ROZDZIAŁ D ZAWARTOŚĆ SYSTEM POLSKI... 2 INFORMACJE WIDOCZNE NA WYŚWIETLACZU... 2 MAPA FUNKCJI... 3 NASTAWIANIE PARAMETRÓW... 4 WŁĄCZENIE SYSTEMU... 5 PRZEŁĄCZENIE DO INNEGO SYSTEMU... 5 LISTA

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator. My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent /4068 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Telefon aplikacji My Instant Communicator Przewodnik informacyjny - R6.0 My Instant Communicator dla serii Alcatel-Lucent 8 4038/4068 Aplikacja My Instant Communicator

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA BRAMKI VoIP LINKSYS PAP2T

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA BRAMKI VoIP LINKSYS PAP2T PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA BRAMKI VoIP LINKSYS PAP2T 1. Opis produktu: Liczba / typ portów LAN, 1 x RJ-45, Liczba portów FXS, 2 x RJ-11, Zarządzanie, monitorowanie i konfiguracja zarządzanie przez przeglądarkę

Bardziej szczegółowo

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213

Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Dialog 4223 Professional/Dialog 3213 Systemy telekomunikacyjne BusinessPhone Instrukcja obsługi Obrazek na okładce Umieść obrazek bezpośrednio na stronie, nie troszcząc się o jego położenie w tekście.

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego

Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Skrócona instrukcja obsługi osobistego portalu głosowego Dostęp do portalu głosowego Z portalu głosowego możesz skorzystać, używając własnego aparatu telefonicznego lub aparatu należącego do innej osoby.

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM PRZYWOŁAWCZY KALER ZEGAREK GEN-700 TOUCH Spis treści I. FUNKCJE URZĄDZENIA 1 II. OPIS URZĄDZENIA 1 III. USTAWIENIA SYSTEMOWE 2 1. Data/czas 2 a) Data 2 b) Czas 2 c) Kalibracja

Bardziej szczegółowo

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji

Bardziej szczegółowo

Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM"

Zakład Teleelektroniczny ZETKOM Moduł zapowiedzi DCL15 do centrali Consul 15 wersja instrukcji: DCL15.2 Ważna dla wersji oprogramowania: 1.08 i wyższych Redagował: Z.C. Zakład Teleelektroniczny "ZETKOM" Zanim zainstalujesz Moduł Opis

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Zgrywus dla Windows v 1.12

Zgrywus dla Windows v 1.12 Zgrywus dla Windows v 1.12 Spis treści. 1. Instalacja programu. 2 2. Pierwsze uruchomienie programu.. 3 2.1. Opcje programu 5 2.2. Historia zdarzeń 7 2.3. Opisy nadajników. 8 2.4. Ustawienia zaawansowane...

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA

WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA WEJŚCIE W TRYB PROGRAMOWANIA Należy wcisnąć przycisk PROGR a następnie kod serwisowy 8 7 1 0 2 1. Pomiędzy kolejnymi wciśnięciami nie może upłynąć czas dłuższy niż 5s. Na wyświetlaczu pojawią się dwa myślniki

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i

Polski. Podręcznik Użytkownika BT-03i Podręcznik Użytkownika BT-03i 1 Omówienie Indeks Poznawanie funkcji słuchawek Odpowiadanie na telefon Dane techniczne 2 1. Omówienie A B E D F 1-1 Funkcje przycisków C A B C D E F Miejsce na zawieszenie

Bardziej szczegółowo

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2. Dotyczy firmware wersji lub wyższej.

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2.   Dotyczy firmware wersji lub wyższej. Biznesowy telefon IP SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2 Podręcznik użytkownika (V80.60) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 52.80.0.60 wyższej. Zawartość opakowania Packaging Contents Jeśli w Twoim opakowaniu

Bardziej szczegółowo

Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja

Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja Uproszczona instrukcja działania systemu 3S Konferencja Jak rozpocząć korzystanie z konferencji? Aby zalogować się do konferencji należy zadzwonić na numer telefonu, do którego przypisana jest Konferencja.

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ TRANSPORTU. Stanowisko AWIZO Aparat systemowy DGT 3490 A

POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ TRANSPORTU. Stanowisko AWIZO Aparat systemowy DGT 3490 A POLITECHNIKA WARSZAWSKA WYDZIAŁ TRANSPORTU ZAKŁAD TELEKOMUNIKACJI W TRANSPORCIE EKSPLOATACJA SYSTEMÓW TELEKOMUNIKACYJNYCH LABORATORIUM Stanowisko AWIZO Aparat systemowy DGT 3490 A OBSŁUGA APARATU SYSTEMOWEGO

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i

Bardziej szczegółowo

Cisco SPA1xx (SPA112, SPA122)

Cisco SPA1xx (SPA112, SPA122) Cisco SPA1xx (SPA112, SPA122) Instrukcja Konfiguracji 1. Logowanie się do systemu ipfon24 Aby zalogować się do systemu należy wejść na https://ipfon24.ipfon.pl i zalogować się podające login wybrany podczas

Bardziej szczegółowo

Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET

Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET Telefoniczne Usługi abonenckie w sieci CHOJNET Nazwa (kliknąć w usługę aby zobaczyć opis) Przekierowania połączeń bezwarunkowe CFU Przekierowania połączeń gdy linia jest zajęta CFB Przekierowania połączeń

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchomienia Instrukcja szybkiego uruchomienia Rejestrator IP NVR-009 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Spis treści 1. Złącza i przyciski urządzeń...3

Bardziej szczegółowo

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK \ 3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK SPIS TREŚCI 1. LOGOWANIE DO APLIKACJI...3 2. WYGLĄD OKNA...4 3. PROGRAMOWANIE...5 3.1. INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA PRZYCISKÓW...6

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40)

Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40) Strona 1 Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40) 1. Opis produktu Cechy: 2 konta SIP LCD: 2 linie po 16 znaków 2 programowalne przyciski 5 klawiszy funkcyjnych, IPv6 Power over Ethernet (PoE) 3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Connection Manager

Instrukcja obsługi Connection Manager Instrukcja obsługi Connection Manager Wydanie 1.0 2 Spis treści Informacje na temat aplikacji Menedżer połączeń 3 Pierwsze kroki 3 Otwieranie aplikacji Menedżer połączeń 3 Wyświetlanie statusu bieżącego

Bardziej szczegółowo

Centrala telefoniczna BH-TEL PBX 3LM / 8AB (308)

Centrala telefoniczna BH-TEL PBX 3LM / 8AB (308) Centrala telefoniczna BH-TEL PBX 3LM / 8AB (308) Spis treści 2.1 Parametry techniczne 2.2 Bezpośredni dostęp do linii miejskich przy awarii zasilania 3 Programowanie systemu 3.1 Przed przystąpieniem do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi

instrukcja uruchomienia usługi instrukcja uruchomienia usługi INT/UL-A5/1439/01-02-06/ 12 Witamy w usłudze Telefonia internetowa tp umożliwia tanie połączenia telefoniczne, w oparciu o technologię VoIP (Voice over IP). Usługę można

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi telefonów systemowych firmy Panasonic współpracujących z centralami SLICAN wydanie II

Instrukcja obsługi telefonów systemowych firmy Panasonic współpracujących z centralami SLICAN wydanie II Instrukcja obsługi telefonów systemowych firmy współpracujących z centralami SLICAN wydanie II 2 Data ostatniej modyfikacji: 2002-09-16 Widok ogólny 1 * Slican * 15:30 2 3 INTERCOM CONF FWD/DND SAVE MESSAGE

Bardziej szczegółowo

Omni PCX 4400. Skrócona instrukcja obsługi. dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym.

Omni PCX 4400. Skrócona instrukcja obsługi. dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym. Omni PCX 4400 Skrócona instrukcja obsługi dla aparatów analogowych z wybieraniem tonowym. Dział Łączności - Janusz Borowski - Gliwice 2003 1 UWAGA!! Centrala przy wykonywaniu niektórych funkcji podaje

Bardziej szczegółowo

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows.

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows. Bezpieczeństwo Systemów Informatycznych Firewall (Zapora systemu) Firewall (zapora systemu) jest ważnym elementem bezpieczeństwa współczesnych systemów komputerowych. Jego główną rolą jest kontrola ruchu

Bardziej szczegółowo

Telefon Gigaset 5020* 1 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Telefon Gigaset 5020* 1 Instrukcja obsługi Nr produktu: Telefon Gigaset 5020* 1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 922576 Klawisze 1. Klawisze szybkiego wybierania 2. Klawisz ponownego wybierania 3. Klawisz oddzwaniania 4. Klawisz wyciszania 5. Klawisz Shift 6.

Bardziej szczegółowo

Biznesowy telefon IP SIP-T27P

Biznesowy telefon IP SIP-T27P Biznesowy telefon IP SIP-T27P Instrukcja obsługi (V80.20) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 44.80.0.20 lub wyższej. Packaging Zawartość opakowania Contents Jeśli w Twoim opakowaniu brakuje, któregoś

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego

Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Skrócona instrukcja obsługi grupowego portalu głosowego Konfigurowanie portalu głosowego Do konfigurowania grupowego portalu głosowego służy interfejs internetowy Rysunek 1. Grupa Usługi Portal głosowy

Bardziej szczegółowo

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105

OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 1.0 systemu F&Home RADIO. 1. Upewnij się, że masz serwer w wersji DESKTOP 1.0 jak na zdjęciu powyżej z trzema portami USB na froncie. Opisana

Bardziej szczegółowo

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi

Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Urządzenia wskazujące i klawiatura Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podania firmware na pendrive umieszczonym

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP1450 SZYBKI START

TELEFON GXP1450 SZYBKI START TELEFON GXP1450 SZYBKI START 1. Opis GXP1450 to dwu-profilowy telefon systemowy IP z wysoką jakością dźwięku HD oraz wyświetlaczem LCD o rozdzielczości 180x60 pikseli. Aparat charakteryzuje się wsparciem

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP2100 SZYBKI START

TELEFON GXP2100 SZYBKI START TELEFON GXP2100 SZYBKI START 1. Opis GXP2100 to cztero-profilowy telefon systemowy IP z wysoką jakością dźwięku HD oraz wyświetlaczem LCD o rozdzielczości 180-x90 pikseli. Aparat charakteryzuje się wsparciem

Bardziej szczegółowo

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć

Zawartość zestawu DPF-151 Przewód USB Podręcznik użytkownika CD-ROM z oprogramowaniem do kompresji zdjęć Z uwagi na bezpieczeństwo: Niniejszy podręcznik należy przeczytać, aby zapewnić właściwe użytkowanie produktu i uniknąć niebezpieczeństwa lub szkód materialnych. Odtwarzacza należy używać we właściwy sposób,

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo