podręcznik użytkownika Dudek Paragliders, ul. Centralna 2U, Osielsko, tel ,
|
|
- Dawid Szydłowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 podręcznik użytkownika Dudek Paragliders, ul. Centralna 2U, Osielsko, tel ,
2
3 UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania SIP Globe zapoznaj się z tym podręcznikiem SPIS TREŚCI Str. 1. Przeznaczenie Dane Techniczne Dokumenty dołączone do SIP Przeglądy i przełożenia Naprawy Przechowywanie i konserwacja Budowa Układanie Pakowanie do pokrowca Połączenie z taśmą V uprzęży metoda I (przełożenie) metoda II (kwadrat) Mocowanie SIP do uprzęży z boku Mocowanie SIP do uprzęży z przodu Przykładowy wyrzut Pakowanie do pokrowca zintegrowanego z uprzężą Kontrola w czasie użytkowania Wyniki badań...21
4
5 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Instrukcja Użytkowania Spadochronu Innego Przeznaczenia GLOBE 1. Przeznaczenie SIP GLOBE jest spadochronowym systemem ratowniczym do paralotni. Służy do zmniejszania prędkości opadania pilota w przypadku trwałego zniekształcenia paralotni, uniemożliwiającego kontynuowanie lotu. Standardowo system dostarczany jest w osłonce i w tym stanie pakowany jest do pokrowca zintegrowanego z uprzężą. Uprząż powinna posiadać własny uchwyt wyzwalający i taśmę łącznikową typu V, przeprowadzoną od taśm barkowych uprzęży do wnętrza pokrowca. W przypadku braku łącznika lub uchwytu należy zgłosić się do producenta lub dystrybutora uprzęży, gdyż długości i budowa tych elementów są bardzo zróżnicowane w zależności od modelu uprzęży. Pokrowiec zewnętrzny do SIP, jego uchwyt i taśma V należą do dodatków. System może być dołączany do uprzęży z boku lub z przodu, w przypadku dokupienia lub posiadania przystosowanego do tego celu pokrowca z uchwytem i taśmą łącznikową typu V. SIP uruchamiany jest ręcznie poprzez wyszarpnięcie uchwytu i wyjęcie z pokrowca SIP zapakowanego w osłonkę (pakiet) a następnie wyrzut pakietu (razem z uchwytem) w kierunku zgodnym z ruchem powietrza. 3
6 2. Dane techniczne Rozmiar System czasz Liczba płatów / linek 2 Powierzchnia w rozłożeniu [m ] 2 Powierzchnia w rzucie [m ] Max prędkość otwarcia [km/h] Czas otwarcia [s] Max prędkość opadania [m/s] Max obciążenie Ciężar systemu [kg] GLOBE 120 pojedynczy 20 37,15 21, , ,35 Ostrzeżenie: Nie nadaje się do użytkowania przy prędkościach powyżej 32 m/s (115 km/h) 3. Dokumenty dołączone do SIP: $Karta Spadochronu Innego Przeznaczenia $Podręcznik użytkownika 4
7 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 4. Przeglądy i przełożenia Spadochron IP co 12 miesięcy podlega przewietrzeniu i przełożeniu a co 24 miesiące przeglądowi okresowemu. Uprawniony do tego jest producent lub wskazani przez niego Mechanicy Paralotniowi. 5. Naprawy Do wykonywania jakichkolwiek napraw ma prawo tylko i wyłącznie producent lub uprawniony przez niego zakład naprawczy. 6. Przechowywanie i konserwacja Spadochron IP należy przechowywać w suchym pomieszczeniu, w temperaturze pokojowej z dala od środków chemicznych. W razie zamoczenia lub zawilgocenia suszyć w temp. pokojowej. W przypadku zamoczenia w wodzie słonej, najpierw wypłukać w wodzie słodkiej i dopiero suszyć. Zabrudzenia czyścić wilgotną szmatką. W trakcie użytkowania spadochronu zimą należy uważać, aby śnieg nie dostawał się do pokrowca SIP. 5
8 7. Budowa Spadochronu IP Spadochron IP składa się z następujących elementów: $czasza (płaty, kliny, obrzeże czaszy, obrzeże kominka, otwór kominka) $linki nośne $linki centralne $łącznik $osłonka (utrzymująca system w stanie złożonym) płat klin obrzeże czaszy obrzeże kominka otwór kominka linki nośne linka centralna łącznik 6
9 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 8. Układanie Spadochronu IP Przed rozpoczęciem układania należy spadochron przewietrzyć (tzn. rozłożyć czaszę, rozprostować linki i pozostawić na 24h, w suchym pomieszczeniu, w temperaturze pokojowej). Następnie należy przejrzeć płat po płacie, linki i taśmę łącznikową, czy nie ma żadnych uszkodzeń. Osłonkę wyposażyć w nowe gumki, jak również przygotować nowe gumki, które posłużą do zaplecenia linek nośnych spadochronu. Do układania potrzebna jest gładka czysta powierzchnia (najlepiej stół) o wymiarach min. 7,0 do 10,0 x 1,0 m. Do początku stołu podczepić taśmę łącznikową a spadochron rozciągnąć na całą jego długość. Wyszukać pierwszą zewnętrzną linkę nośną i prowadząc dłoń po tej lince dojechać do płata z naklejoną tabelką znamionową. Na przedłużeniu tej linki, w części szczytowej czaszy znajdują się tasiemki pomocnicze. Przez te tasiemki należy przepleść linkę pomocniczą i przypiąć ją do drugiego końca stołu. Układanie rozpocząć od płata z naklejoną tabelką znamionową. 7
10 Płat z tabelką znamionową położyć po prawej stronie. Jedną ręką chwycić dwie pierwsze linki nośne i linkę centralną a następnie drugą ręką wybierać kolejne płaty z prawej strony, dokładając każdą następną wybraną linkę do pozostałych. Wybrać należy połowę wszystkich płatów. Należy dokładnie wybierać płaty i naciągać kliny. Po ułożeniu prawej części, część niezłożoną przełożyć na stronę prawą i zaczynając od pierwszego płata z dołu powtórzyć te same czynności po stronie lewej. Sprawdzić czy żaden płat nie został przeoczony i czy ilość płatów po stronie prawej odpowiada ilości płatów po stronie lewej a następnie ułożyć część szczytową czaszy. 8
11 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Rysunek i zdjęcia pokazują jak powinno wyglądać ułożenie obrzeża czaszy i części szczytowej (ilość płatów na rysunku została zmniejszona ze względu na jego czytelność). krawędź obrzeża część szczytowa czaszy płat ze znamionówką Kontrola linek polega na sprawdzeniu czy linki dzielą się na prawą i lewą stronę, oraz czy linka centralna zamocowana jako środkowa na łączniku, nie przechodzi pomiędzy linkami nośnymi, aż do kominka. Po wykonaniu kontroli naciągnąć linki. Rys. 2 9
12 Dowolnie wybraną metodą ułożyć spadochron w kształcie litery S. Usunąć linkę pomocniczą z części szczytowej. Położyć osłonkę w części szczytowej SIP. Rozpocząć esowanie czaszy w pionie, 10
13 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA a następnie w poziomie. Na tak przygotowany pakiet naciągnąć osłonkę. Linki ułożyć w trzy podwójne ósemki 3 x (2 x 8 ) na szerokość osłonki i nałożyć na końce gumki zabezpieczające. Zdjęcie pokazuje jak powinny wyglądać trzy podwójne ósemki przed włożeniem ich do osłonki. Przepleść środkową gumkę osłonki przez sąsiednie oczko. 11
14 Włożyć trzy podwójne ósemki do osłonki. Zamknąć osłonkę na środkową gumkę i przepleść przez nią linki. Przełożyć i przepleść linki przy gumkach bocznych wyłogu zamykającego osłonkę spadochronu. Pozostałą część linek (o długości około cm) zapleść w gumki pomocnicze osłonki. W przypadku, gdy którakolwiek z gumek pomocniczych pozostanie wolna, należy ją odczepić od osłonki. Po zapleceniu linek SIP jest gotowy do włożenia w pokrowiec zintegrowany z uprzężą bądź w uniwersalny pokrowiec przystosowany do bocznego lub frontowego montażu. 12
15 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 9. Pakowanie SIP do pokrowca Przełożyć przez jedną z pętelek przy osłonce taśmę uchwytu wyzwalającego, mocując go w ten sposób. Łącznik spadochronu skierować w bok, w stronę węższego wyłogu pokrowca. Położyć pakiet na pokrowcu linkami do dołu. Przełożyć linki pomocnicze przez pętelki i oczka w wyłogach bocznych pokrowca. 13
16 Przy pomocy linek i zawleczek pomocniczych zapiąć wyłogi boczne pokrowca. Następnie wyłóg dolny na zawleczkę uchwytu usuwając wcześniej zawleczkę pomocniczą. Ostatni z wyłogów (pomocniczy) zamknąć i przełożyć drugą zawleczkę uchwytu wyzwalającego. Wyciągnąć linki pomocnicze, uchwyt dokleić rzepem, a końce uchwytu wsunąć w gumowe kieszonki. 14
17 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Połączyć taśmę łącznika z taśmą V poprzez bezpośrednie przełożenie lub za pomocą kwadratu ze stali nierdzewnej o średnicy pręta minimum 6 mm. Połączenie bezpośrednie powinno być dobrze zaciśnięte bez możliwości przesuwania się (symetrycznie) a kwadrat zabezpieczony gumkami. Nadmiar taśm łączących pilota z zamkniętym SIP należy ułożyć pomiędzy wyłogami (pomocniczym i górnym) a końce taśm wypuścić w stronę odpowiednią do aktualnego miejsca podczepienia SIP do uprzęży. Budowa tego pokrowca umożliwia pilotowi podczepienie spadochronu do paralotni w dowolnym miejscu przy uprzęży bez ingerencji w system zamknięcia pokrowca. Zamknięcie górnego wyłogu zabezpieczającego następuje poprzez połączenie go z rzepem wyłogu pomocniczego, przełożenie przez środek uchwytu wyzwalającego i wsunięcie do kieszeni wyłogu dolnego. 15
18 Na ostatnim zdjęciu widoczny jest system taśm umożliwiających podczepienie pokrowca do uprzęży i kieszonka na Kartę Spadochronu Innego Przeznaczenia. 16
19 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 10. Połączenie z taśmą V uprzęży metoda I (przełożenie) metoda II (kwadrat) 17
20 11. Mocowanie SIP do uprzęży z boku 18
21 12. Mocowanie SIP do uprzęży z przodu PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 19
22 13. Przykładowy wyrzut 20
23 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 14. Pakowanie SIP do pokrowca zintegrowanego z uprzężą Połączyć łącznik znajdujący się przy uprzęży z łącznikiem systemu hamującego. Doczepić do osłonki uchwyt wyzwalający w miejscu odpowiednim dla danego typu pokrowca. Włożyć SIP do pokrowca uprzęży i zapiąć pokrowiec zawleczką znajdującą się przy uchwycie. Dobrze zabezpieczyć zawleczkę przy pokrowcu, aby nie wypadła w nieodpowiednim momencie. Wskazane jest, aby upoważniony przez producenta układacz zaplombował zawleczkę przy pokrowcu linką zrywną, o wytrzymałości na zerwanie nie większej niż 5 kg. 15. Kontrola w czasie użytkowania Kontroli w czasie użytkowania SIP wymagają zawleczki zamykające pokrowiec. Przed każdym startem należy skontrolować czy: $zawleczka nie jest nadmiernie wysunięta $nic nie spowodowało jej zablokowania, uniemożliwiając wyszarpnięcie uchwytu. SIP należy utrzymywać w czystości i kontrolować czy nie został on zawilgocony. 16. Wyniki badań Wyniki badań zgodnych z normą EN 12491:2001 dostępne są u Producenta. 21
24 v Dudek Paragliders ul. Centralna 2U Osielsko tel made in europe
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania SIP Globe zapoznaj się z tym podręcznikiem
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania SIP Globe zapoznaj się z tym podręcznikiem SPIS TREŚCI Str. 1. Przeznaczenie...3 2. Dane Techniczne...4 3. Dokumenty dołączone do SIP...4 4. Przeglądy i przełożenia...4
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KONTENER BOCZNY - POWERSEAT EDYCJA NR 2_10/2018
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KONTENER BOCZNY - POWERSEAT EDYCJA NR 2_10/2018 Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Powerseat w wersji z bocznym kontenerem na spadochron ratunkowy. Dołożyliśmy wszelkich starań
Sekwencja układania zapasu
Sekwencja układania zapasu Przedstawiona instrukcja układania RSH umożliwia układanie samemu, lecz polecane jest aby korzystać z pomocy drugiej osoby. Rozrzuć czaszę Twojego RSH linkami do siebie. Upewnij
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 90-1B (ATL - 15 SL) numer P
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 90-1B (ATL - 15 SL) numer P - 006-15 Wydanie nr: 4 Data wydania: 11. 5. 2018 Ważność od numeru fabrycznego 1845005 1
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 90-1A (ATL - 15) numer P
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 90-1A (ATL - 15) numer P - 001-15 Wydanie nr: 2 Data wydania: 14. 12. 2016 Ważność od numeru fabrycznego 1646001 1 2
Opis techniczny Instrukcja układania i konserwacji spadochronu ratowniczego ATL 88/98 S 1 Numer P 002 99 OPIS TECHNICZNY
1 OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA UKŁADANIA I KONSERWACJI SPADOCHRONU RATOWNICZEGO ATL 88/98 S 1 Numer P 002 99 Wydanie IV, 6/2011 Wykaz zmian: Jeżeli zajdzie potrzeba dokonania zmian lub uzupełnień niniejszej
Instrukcja spadochronów ratunkowych serii V
Instrukcja spadochronów ratunkowych serii V Ver 1.2May 2015. Dziękujemy za zakup produktu wysokiej jakości AIR VUISA. Jesteśmy rosnącą rodziną profesjonalistów, której celem jest produkcja wysokiej jakości
Instrukcja użytkowania
Lekka uprząż dla początkujących i średnio zaawansowanych Instrukcja użytkowania v 1.2 09/2016 Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Disco. Dołożyliśmy
Opis techniczny Instrukcja układania i konserwacji spadochronu ratowniczego ATL 88/98 S 1 Numer P OPIS TECHNICZNY
1 OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA UKŁADANIA I KONSERWACJI SPADOCHRONU RATOWNICZEGO ATL 88/98 S 1 Numer P 002 99 Wydanie X, 05/2018 Ważność od numeru fabrycznego 1896011 Wykaz zmian: Jeżeli zajdzie potrzeba
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA POGO 3 / POGO 3 2R EDYCJA NR 1_11/2017
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA POGO 3 / POGO 3 2R EDYCJA NR 1_11/2017 Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Pogo 3. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał maksymalnie funkcjonalny produkt najwyższej jakości,
Gratulacje! Spis treści
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA TECHNO 2018 EDYCJA NR 1_03/2018 Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Techno. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał maksymalnie funkcjonalny produkt najwyższej jakości, spełniający
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 92 - S - 1 numer P - 002 93 Wydanie III, 6/2010 2 WYKAZ ZMIAN Jeżeli powstanie konieczność dokonania zmian lub uzupełnienia
KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II treningowy. Nazwa handlowa: FENIKS Future 2. NUMER INDEKSOWY:
KARTA KATALOGOWA 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II treningowy. Nazwa handlowa: FENIKS Future 2. NUMER INDEKSOWY: 3. NUMER UN, KOD KLASYFIKACYJNY (WG ADR): Nie dotyczy. 4. WIDOK OGÓLNY UiSW (ZDJĘCIE):
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
uprząż competition Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Pogo 2. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej
Gratulacje! Spis treści
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SOUL 2018 EDYCJA NR 1_02/2018 Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Soul. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał maksymalnie funkcjonalny produkt najwyższej jakości, spełniający
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
Lekka uprząż z podnóżkiem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Jazz. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
Lekka uprząż z kokonem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Techno. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI. Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 92 - S - 1. numer P
OPIS TECHNICZNY INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI Spadochronu ratowniczego ATL - 88 / 92 - S - 1 numer P - 002 93 Wydanie VIII, 5/2018 Ważność od numeru fabrycznego 1897005 2 WYKAZ ZMIAN Jeżeli powstanie
Instrukcja użytkowania
uprząż do PPG z dolnym podwieszeniem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Powerseat Comfort. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
Lekka uprząż z kokonem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Soul. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
uprząż competition Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Pogo. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej
Instrukcja użytkowania
uprząż do PPG z górnym podwieszeniem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Powerseat Comfort. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś
Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem.
uprząż szkolna Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje Dziękujemy za wybór uprzęży Combo. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał produkt najwyższej jakości,
Instrukcja użytkowania
uprząż do PPG z górnym podwieszeniem Instrukcja użytkowania Zapoznaj się z tą instrukcją przed pierwszym lotem. Gratulacje! Dziękujemy za wybór uprzęży Powerseat. Dołożyliśmy wszelkich starań abyś otrzymał
Instrukcja montażu i obsługi
Instrukcja montażu i obsługi Szanowny Użytkowniku Wyprodukowane przez nas żaluzje drewniane spełniają najwyższe wymagania stawiane tego typu wyrobom. Wysokiej jakości materiały takie jak drewno, bambus
Kurs robienia na drutach
Kurs robienia na drutach Nabieranie oczek 2 3 Ułożyć nitkę w lewej dłoni, przeprowadzić jej koniec w bok pomiędzy palcem środkowym a wskazującym, ułożyć z bieżącej nitki pętelkę wokół kciuka. Wsunąć dwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne)
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA UPRZĘŻY PPG IMPULS AIR (podwieszenie górne) Dziękujemy za wybranie uprzęży IMPULS Air! Wszystkie nasze produkty wykonujemy z największą starannością i dbałością, aby zapewnić Ci
Instrukcja montażu Uchwytu dachowego dla kolektorów próżniowych IMMERGAS CSV15
Instrukcja montażu Uchwytu dachowego dla kolektorów próżniowych IMMERGAS CSV15 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CSV 15 na dachu nachylonym stosujemy konstrukcje opisane poniżej. Zestaw do
KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II szkolno-treningowy Nazwa handlowa: FENIKS Student 2. NUMER INDEKSOWY:
KARTA KATALOGOWA 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Spadochron Feniks II szkolno-treningowy Nazwa handlowa: FENIKS Student 2. NUMER INDEKSOWY: 3. NUMER UN, KOD KLASYFIKACYJNY (WG ADR): Nie dotyczy. 4. WIDOK OGÓLNY UiSW
Instrukcja użytkowania nr 092-06
Instrukcja użytkowania nr 092-06 ratowniczego spadochronu plecowego SK-94 WYDANIE III C dla spadochronów wykonanych od 02.2011 PART #: 02.00.00.00 Wzór zastrzeżony w Unii Europejskiej #: 001843558-0001
BABY SAFE TM. SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III)
BABY SAFE TM SPORT 9-36 kg (GROUP I-II-III) INSTRUKCJA OBSŁUGI IMPORTER: CAR-ACTIVE SP. Z O.O. Rolna 195 02-729 WARSZAWA TEL.: (+48 46) 833 32 25 FAX.: (+48 46) 816 60 03 E-MAIL: INFO@CAR-ACTIVE.EU WWW.CAR-ACTIVE.EU
PL-Warszawa: Spadochrony kierowane 2012/S 91-149197
1/13 Niniejsze ogłoszenie w witrynie TED: http://ted.europa.eu/udl?uri=ted:notice:149197-2012:text:pl:html PL-Warszawa: Spadochrony kierowane 2012/S 91-149197 Inspektorat Uzbrojenia, ul. Królewska 1/7,
G112X MULTIGYM. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G112X MULTIGYM PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy) www.delsport.pl
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
G119XA X NEVADA PLUS. PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX Vitoria Spain
G119XA X NEVADA PLUS PRODUCENT: BH FITNESS EXERCYCLE S.L. P.O. BOX 195 01080 Vitoria Spain www.bhfitness.com DYSTRYBUTOR: DEL SPORT Sp. z o.o. ul. Warszawska 33 05 082 Blizne Łaszczyńskiego (k.warszawy)
INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672
INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11
INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500
INSTRUKCJA MONTAŻU ZADASZENIA DB750 I DB500 Uwagi ogólne 1. Przed przystąpieniem do montażu należy się zapoznać z katalogiem zadaszenia, wykazem wysyłkowym/specyfikacją oraz schematem konstrukcyjnym (dostawca
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G l PL 44-304 Wodzisław Śląski MITKO Sp. z o.o. jest zarejestrowana w Sądzie Rejonowym w Gliwicach, X Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego.
Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2
Instrukcja montażu konstrukcji dachowej dla kolektorów płaskich IMMERGAS CP2 Instrukcja montażu uchwytu dachowego dla kolektora płaskiego IMMEGAS CP2 Do montażu płaskich kolektorów słonecznych IMMERGAS
POMIAR I MONTAś ROLET Vegas Mix (z Ŝyłkami prowadzącymi)
(z Ŝyłkami prowadzącymi) 1 POMIAR WG ZEWNĘTRZNYCH KRAWĘDZI LISTEW PRZYSZYBOWYCH WYMIARY PRODUKCYJNE Kaseta Rurka Belka Z plus 1 cm Z plus 0,6 cm Z plus 0,2 cm Pojemność kasety: do 145 cm tkaniny poliestrowej
Budowa spadochronu. Opływ czaszy strugami powietrza
Budowa spadochronu Spadochron szybujący zwany także " skrzydłem", lub spadochronem "tunelowym" Spadochron taki działa jak każde inne skrzydło: samolotu, szybowca, czy ptaka. Potrafi dzięki swojej budowie
INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA. i KONSERWACJI. Sp. z o.o. System mocowań: Uwaga: ul. Ziejkowa 5, Gostynin,
Sp. z o.o. ul. Ziejkowa 5, 09 500 Gostynin, www.energy5.pl INSTRUKCJA MONTAŻU, UŻYTKOWANIA i KONSERWACJI System mocowań: Dach płaski układ paneli poziomo, system mocowań AERO EW wykonania: Aluminium 6005
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
WZORU UŻYTKOWEGO PL Y BUP 05/11. WÓJCIK BEATA, Chorzów, PL WUP 06/13. BEATA WÓJCIK, Chorzów, PL RZECZPOSPOLITA POLSKA
PL 66567 Y1 RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 119314 (22) Data zgłoszenia: 07.09.2010 (19) PL (11) 66567 (13) Y1
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Co powinno znajdować się w opakowaniu Element Ilość Uwagi Ramka do filtra 2 Filtr i wkłady Filtr 4 szt. Woreczek do przechowywania filtrów Filtr jednorazowy z ramką Filtr wiosenny
SPORT-TRANSFER Jawornik Myślenice Tel Fax INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO
SPORT-TRANSFER Jawornik 564 32-400 Myślenice Tel. +48 12 649 14 83 Fax +48 12 640 94 51 INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA SPRZĘTU SPORTOWEGO Wyrób: Bramka do piłki ręcznej Profesjonalne aluminiowa /3,00x2,00/
INSTRUKCJA MONTAŻU. Rozkładanie i składanie
INSTRUKCJA MONTAŻU Rozkładanie i składanie Składanie: Rączkę wózka podnieś do góry aż do usłyszenia kliknięcia blokady. Należy skontrolować czy zamknięcia wózka zostały dobrze zablokowane. Rozkładanie:
Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21
Instrukcja montażu konstrukcji wolnostojącej z aluminium i stali nierdzewnej dla kolektorów próżniowych WATT CPC 21 1 Do montażu próżniowych kolektorów słonecznych CPC21 na dachu płaskim lub o niewielkim
bezinwazyjny zaczep dla rynny 25 x 25 nr. kat. 1089-0019-025 bezinwazyjny zaczep dla rynny 19 x 27 nr. kat. 1089-0019-027
bezinwazyjny zaczep dla rynny 5 x 5 nr. kat. 089-009-05 bezinwazyjny zaczep dla rynny 9 x 7 nr. kat. 089-009-07 bezinwazyjny zaczep dla rynny żaluzji poziomych Uchwyt o eleganckim kształcie służy do montażu
NAMIOT EKSPRESOWY STANDARD INSTRUKCJA NAMIOT EKSPRESOWY WARUNKI GWARANCJI
www.krevent.eu NAMIOT EKSPRESOWY STANDARD INSTRUKCJA NAMIOT EKSPRESOWY WARUNKI GWARANCJI Strona 1 z 8 ZALECENIA 1. Namiot działa w oparciu o system nożycowy. Uważaj, by nie skaleczyć się podczas rozkładania
ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.
99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko
1/9 NAMIOT EKSPRESOWY OCTA PRO INSTRUKCJA
NAMIOT EKSPRESOWY OCTA PRO INSTRUKCJA MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G PL 44-304 Wodzisław Śląski NIP: 647-050-95-72 Tel. +48 32 444 66 16 Fax: +48 32 757 09 20 kontakt@mitko.pl www.mitko.pl MITKO Sp.
INSTRUKCJA WYKONYWANIA PRZEGLĄDÓW i dopuszczania do lotów paralotni wyprodukowanych w firmie Dudek Paragliders
INSTRUKCJA WYKONYWANIA PRZEGLĄDÓW i dopuszczania do lotów paralotni wyprodukowanych w firmie Dudek Paragliders (wersja 1.8 obowiązująca od 1 czerwca 2015 roku) 1. Cel przeglądu. Powtarzany co dwa lata
Głowica do nitów zrywalnych E95H
Głowica do nitów zrywalnych E95H 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitów zrywalnych z dowolnego materiału. Nity aluminiowe średnica [mm] Nity stalowe średnica [mm] Nity nierdzewne średnica [mm]
Wyposażenie i akcesoria
9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich
TECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
Foto instrukcja pomiaru i zamówienia: żaluzje poziome sterowane łańcuszkiem
Foto instrukcja pomiaru i zamówienia: żaluzje poziome sterowane łańcuszkiem 1. Pomiar szerokości i wysokości żaluzji poziomych sterowanych łańcuszkiem pomiaru dokonujemy w zależności od sposobu montażu.
1/10 NAMIOT EKSPRESOWY MITKOTENT PREMIUM INSTRUKCJA
NAMIOT EKSPRESOWY MITKOTENT PREMIUM INSTRUKCJA MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G PL 44-304 Wodzisław Śląski NIP: 647-050-95-72 Tel. +48 32 444 66 16 Fax: +48 32 757 09 20 kontakt@mitko.pl www.mitko.pl
Mobilne Lustro III N
Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 Wewnętrzna osłona przeciwsłoneczna
Opis Markiza pozioma typ H1 i H2 1 3 2 5 6 4 Rys. 376: Markiza pozioma typ H1 i H2 1 System wałków 2 Linka pociągowa 3 Prowadzenie boczne linka nośna Ø8 mm 4 Prowadzenie boczne prowadnica szynowa 30x25
Budowa spadochronu. Główne części systemu spadochronowego.
Budowa spadochronu Spadochron szybujący zwany także " skrzydłem", lub spadochronem "tunelowym" Spadochron taki działa jak każde inne skrzydło: samolotu, szybowca, czy ptaka. Potrafi dzięki swojej budowie
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF200 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF70 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
Głowica do nitonakrętek
Głowica do nitonakrętek ND 1. OBSZAR ZASTOSOWANIA Głowica do montażu nitonakrętek stalowych oraz aluminiowych. Nitonakrętki stalowe M3 M4 M5 M6 M8 Nitonakrętki aluminiowe M3 M4 M5 M6 M8 2. SPECYFIKACJA
4 poprzecznym M8x25z Śruba zamkowa krótka łącząca kątownik K2 z łącznikiem. 4 dolnym i górnym M8x16i Śruba imbusowa łącząca kątownik K2 z kolektorem 4
Do montaŝu płaskich kolektorów słonecznych WATT3000 na dachu nachylonym stosujemy konstrukcje opisane poniŝej. Zestaw do montaŝu konstrukcji z pojedynczym kolektorem WATT3000 (tzw. UD 1): Symbol Nazwa
SmartPuller ZESTAW DO NAPRAWY PANELI ZEWNĘTRZNYCH KAROSERII
SmartPuller ZESTAW DO NAPRAWY PANELI ZEWNĘTRZNYCH KAROSERII WYCIĄGANIE WGNIECEŃ PRZODU POJAZDU Regulowane gumowe wsporniki (C), osadzone na belce (B) zestawu SmartPuller, umożliwiają pewne podparcie w
WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ
PL WAŻNE! ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ OSTRZEŻENIE Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki. Nie używaj w przypadku dzieci, które wstają samodzielnie. Leżaczek nie jest przeznaczony do nocnego
Instrukcja montażu. ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 3W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 40808 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 2 774 4700 Fax +358 2 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi
Szafy na dokumenty poufne, klasa A
Zastosowanie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą poufne. Najpopularniejsze szafy wykorzystywane w pomieszczeniach biurowych i archiwach. Dostosowane
Indeks wyrobu: PRO Data : mm
LINATE TYP 67 - Szafka wisząca 3D Indeks wyrobu: PRO-014-6701 Data : 15-11-2012 550mm 420mm 1640mm W razie braku lub uszkodzenia jakiejś części najszybszym sposobem złożenia reklamacji jest kontakt z lokalnym
SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE
sun protection systems SUPLEMENT TECHNICZNY ŻALUZJE FASADOWE Spis treści 1. SYSTEM C50... 3 1.1. Profil lameli i belki dolnej... 4 1.2. Zaślepka belki dolnej przy zastosowaniu prowadnic oraz przy zastosowaniu
Szafy SD1 i SD2 w klasie S1
Instrukcja obsługi i użytkowania Rys.1 Szafa SD1 klasa S1 Rys.2 Szafa SD2 klasa S1 Przeznaczenie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą tajne. Najpopularniejsze
Labona Vyměř a namontuj
ISOTRA SYSTEM CLASSIC, HIT, HIT II Klasyczne okno Atypowe okno 1. POMIAR Żaluzje Isotra system są dostosowane do montażu do skrzydła okiennego okien z PCV lub drewnianych okien euro. SZEROKOŚĆ I WYSOKOŚĆ
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 P A S E D O Z A W I E R C I E u l. G L I N I A N A 6 3 + 4 8 3 2 7 2 5 1 3 2 8 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DRABINA DO SŁUPÓW typ DRN-22 z podsystemem zabezpieczającym przed upadkiem z wysokości typ USM-1
I. ZASTOSOWANIE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA DRABINA DO SŁUPÓW typ DRN-22 z podsystemem zabezpieczającym przed upadkiem z wysokości typ USM-1 Drabina typ DRN-22 wyposażona w podsystem zabezpieczajacy przed upadkiem
Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 47" INSTRUKCJA MONTAŻU. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
INSTRUKCJA MONTAŻU Uchwyt sufitowy BRATECK-PLB-CE344 UWAGA: PRZEKROCZENIE MAKSYMALNEJ OBCIĄŻALNOŚCI UCHWYTU GROZI USZKODZENIEM URZĄDZENIA ORAZ ZAGROŻENIEM ŻYCIA OSOBOM ZNAJDUJĄCYM SIĘ W POBLIŻU UCHWYTU
Instrukcja montażu. ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA (pl)
Instrukcja montażu ANTTI M06 4W SUSZARNIA ZIARNA SEKCJA SUSZĄCA 408091 (pl) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FIN-340 Kanunki, Kuusjoki Tel. +358 774 700 Fax +358 774 4777 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi
System listew osłonowych
System listew osłonowych Listwy osłonowe Listwy osłonowe N Stabilny tworzywowy profil z PVC posiadający miękką uszczelkę ścienną. Łatwy montaż listwy dzięki sprężynowemu zapięciu. Listwa osłonowa wykonana
Mobilne Lustro. grafiqa. Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji.
Mobilne Lustro Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane w
SYSTEM ODWODNIENIA DACHU
SYSTEM ODWODNIENIA DACHU Klejenie Instrukcja montażu Przygotowanie i montaż 1-1 2-2 2-1 RHEINZINK system odwodnienia dachu Klejenie-Instrukcja montażu Wskazówki Przy stosowaniu kleju do rynien RHEINZINK
Instrukcja montażu. Rockfon Eclipse
Instrukcja montażu Rockfon Eclipse INFORMACJE OGÓLNE Opis systemu: Rockfon Eclipse to bezramowa wyspa sufitowa dostępna w wielu kształtach. Wyspy w kształcie kwadratu i prostokąta mają krawędź podkreśloną
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
KARTA KATALOGOWA. 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Uprząż Zasobnika Osobistego - UZO-100 2. NUMER INDEKSOWY: 3. NUMER UN, KOD KLASYFIKACYJNY (WG ADR):
KARTA KATALOGOWA 1. PEŁNA NAZWA UiSW: Uprząż Zasobnika Osobistego - UZO-100 2. NUMER INDEKSOWY: 3. NUMER UN, KOD KLASYFIKACYJNY (WG ADR): Nie dotyczy. 4. WIDOK OGÓLNY UiSW (ZDJĘCIE): Strona 1 z 5 5. PRZEZNACZENIE
Karta katalogowa grzejniki płytowe
Karta katalogowa grzejniki płytowe VENTIL HYGIENE (HV) PURMO 07/2015 grzejniki płytowe (Purmo HV) Grzejniki płytowe PURMO z profilowanymi płytami grzejnymi nie posiadają elementów konwekcyjnych. Ze względu
karta katalogowa GRZEJNIKI PŁYTOWE VENTIL HYGIENE (HV) PURMO 06/2016
karta katalogowa GRZEJNIKI PŁYTOWE VENTIL HYGIENE (HV) PURMO 06/2016 grzejniki płytowe (PURMO HV) grzejniki płytowe purmo z profilowanymi płytami grzejnymi nie posiadają elementów konwekcyjnych. ze względu
Spis treści 1. Przeznaczenie... 3
Strona 1 z 9 Spis treści 1. Przeznaczenie... 3 2. Wymagania techniczne... 3 3. Wymagania dotyczące surowców, materiałów:... 4 4. Wykaz materiałów zasadniczych i dodatków... 5 5. Wykaz wymiarów wyrobu gotowego....
NAMIOT EKSPRESOWY STRONG INSTRUKCJA NAMIOT EKSPRESOWY WARUNKI GWARANCJI
www.krevent.eu NAMIOT EKSPRESOWY STRONG INSTRUKCJA NAMIOT EKSPRESOWY WARUNKI GWARANCJI Strona 1 z 11 ZALECENIA 1. Namiot działa w oparciu o system nożycowy. Uważaj, by nie skaleczyć się podczas rozkładania
Indeks wyrobu: PRO Data :
HOBBY TYP 51 - Rtv 1D-2S Indeks wyrobu: PRO-018-5101 Data : 530mm 400mm 1260mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spółka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbląg e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee
Instrukcja użytkowania leżaka stabilizacyjnego kąpielowego Manatee 1. Przygotowanie do użytku Manatee dostarczany jest złożony, aby zmniejszyć jego gabaryty podczas transportu. Aby przygotować go do użytku
Szafy SD1 i SD2 w klasie S1 (TYP2)
Instrukcja obsługi i użytkowania Przeznaczenie: Szafy przeznaczone do przechowywania dokumentów i materiałów niejawnych, oznaczonych klauzulą tajne. Najpopularniejsze szafy wykorzystywane w pomieszczeniach
Żaluzja C_50. C RAL tak tak 3.0 m 3.0 m tak 2.5 m 2.5 m tak. Widok rozstrzelony. blacha osłonowa. uchwyt szyny. kątownik linki.
Żaluzja C_50 Widok rozstrzelony blacha osłonowa uchwyt szyny szyna kątownik linki belka dolna prowadnica linkowa 2 napinacz linki kształt lameli kolorystyka napęd elektryczny napęd ręczny maksymalna szerokość
Instrukcja montażu. Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62
Instrukcja montażu Wyważarki do kół samochodów osobowych W22 W42 W62 UWAGA: Ten podręcznik jest tylko pomocą przy montażu. Ten podręcznik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Instrukcje zawarte
Obsługa narzędzi MTMN-C001, MTMN-C003, MTMN-G402
2009.11.30 Nr dok. ASTE 2766 Dystrybutor ASTE Sp. z o.o. Kowale, ul. Magnacka 25, 80-180 Gdańsk tel.: 58 340 69 00, fax: 58 340 69 01 e-mail: aste@aste.pl, www.aste.pl strona 1 z 8 Producent: BAND-IT Co.
suplement edycja 2/2013
suplement edycja 2/2013 SPIS TREŚCI C50L Widok rozstrzelony...3 C50L - opcja z blachą osłonową i prowadnicami linkowymi...4 Profil pióra...4 Klip pióra bezbarwny...4 Profil belki dolnej...5 Zaślepka belki
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350
INSTRUKCJA MONTAŻU BRAMY RF350 1. Warunki gwarancji Instrukcja została wykonana w celu używania przez wykwalifikowane osoby i nie służy do wykorzystania przez osoby nie uprawnione ani przez majsterkowiczów.
Instrukcja zabudowania strona 18. Witryna klimatyzacyjna do win UWT 1672 / UWK 1752
Instrukcja zabudowania strona 18 Witryna klimatyzacyjna do win PL 7080 210-00 UWT 1672 / UWK 1752 Dostarczone elementy dodatkowe wyposażenia Montaż filtra pyłowego Dołączony filtr pyłowy zapobiega zabrudzeniu
DRES 1. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 1.1.Opis
1 DRES 1. CHARAKTERYSTYKA WYROBU 1.1.Opis wykonany z dzianiny bawełniano-poliestrowej drapanej z podbiciem i przewiązaniem w kolorze czarnym, przeznaczony jest do noszenia samodzielnie bądź jako bielizna.
System do drzwi składanych Wing 77
Eleganckie, wszechstronne i niezwykle praktyczne: z dwoma (max. 25 kg) lub czterema (max. 20 kg) skrzydłami drzwiowymi. Cały pakiet drzwi porusza się swobodnie, możliwe jest również łączenie pakietów ze