Stan: aquatherm green aquatherm blue. Preizolowane systemy rurociągowe z polipropylenu do układania w ziemi. aquatherm state of the pipe

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Stan: aquatherm green aquatherm blue. Preizolowane systemy rurociągowe z polipropylenu do układania w ziemi. aquatherm state of the pipe"

Transkrypt

1 Stan: aquatherm green Preizolowane systemy rurociągowe z polipropylenu do układania w ziemi ti ti aquatherm state of the pipe

2 2

3 SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI Serwis 4-5 Cechy systemu System rurociągowy aquatherm ti 6 Obszary zastosowania Rury przewodowe 7-11 Tworzywo Środowisko Zastosowanie dezaktywatorów metalu Zalety systemu System rurociągowy aquatherm green pipe ti SDR 9 System rurociągowy pipe ti SDR 11/17,6 System rurociągowy pipe OT TI - SDR 11 Przegląd średnic Dopuszczalne ciśnienie robocze 6 Prace przygotowawcze w rejonie montażu 40 Montaż półskorup izolacyjnych PUR 41 Oznaczanie pozycji mufy termokurczliwej Przygotowanie miejsc uszczelnianych 42 Montaż taśm topliwych Montaż folii termokurczliwej 43 Pozycjonownaie mufy termokurczliwej 44 Proces obkurczania 45 Kontrola jakości Próba palcowa 46 Kontrola końcowa Zalecenia Elementy składowe / Przegląd systemu Katalog produktów aquatherm ti 47 Przykłady zastosowania Izolacja 12 Tworzywo Cechy tworzywa Rury osłonowe 14 Tworzywo Cechy tworzywa Karta danych aquatherm ti 15 Przegląd średnic Notatki Obróbka 16 Narzędzia i wyposażenie dodatkowe Montaż nakładek grzewczych Faza nagrzewania / Obsługa Wytyczne, przepisy i dane Wskazówki dotyczące obróbki Zgrzewanie mufowe przy użyciu 24 zgrzewarki ręcznej Zgrzewanie mufowe przy użyciu zgrzewarki ręcznej i docisku Zgrzewanie mufowe przy użyciu zgrzewarki stacjonarnej Zgrzewanie doczołowe przy użyciu zgrzewarki doczołowej typu light Montaż 31 Taśma Mono Top Taśmy antykorozyjne 37 Opis produktu 38 Składowanie i bezpieczeństwo / Wyposażenie potrzebne do obróbki System muf termokurczliwych 39 Zapotrzebowanie na miejsce w wykopie/ 40 Wskazówki dotyczące obróbki przy użyciu palnika gazowego 3

4 AQUATHERM-POLSKA INFOLINIA TECHNICZNA +48 (22) { { Centrala Warszawa ul. Puławska Warszawa tel.: (22) fax: (22) Oddział Katowice ul. Pułaskiego Katowice tel./fax: (32) Oddział Gdynia ul. Janka Wiśniewskiego Gdynia tel./fax: (58) Wsparcie techniczne Czy to wskazówki na placu budowy, pomoc dotycząca systemów u Państwa w zakładzie czy prezentacje w sklepach branżowych - oprócz szkoleń w Warszawie i Radebergu oferujemy pomoc techniczną. Technicy firmy aquatherm codziennie służą Państwu pomocą - kontakt znajdą Państwo na naszej stronie internetowej Szkolenia Firma aquatherm oferuje bezpłatne 1-dniowe szkolenia specjalistyczne w swojej siedzibie w Warszawie oraz 2-dniowe seminaria szkoleniowe w Centrum Szkoleniowym w Radebergu (Niemcy). Targi Firma aquatherm jest reprezentowana na wszystkich ważnych targach branży sanitarnej i grzewczej w kraju i za granicą. Informacje na temat terminów targów znajdą Państwo na stronie internetowej 4

5 SERWIS CERTYFIKACJA ISO 9001, ISO & ISO Od roku 1996 firma aquatherm spełnia wymogi Systemu Zarządzania Jakością wg DIN ISO Certyfikat TÜV został rozszerzony w roku 2012 o System zarządzania środowiskiem wg ISO oraz o System zarządzania energią wg ISO Ten sukces jest bardzo ważny i stanowi kolejny krok do wzmocnienia naszej konkurencyjności na rynku oraz pomaga nam spełnić oczekiwania naszych klientów i firm partnerskich oraz chronić środowisko. Management System ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 ISO 50001: ID Laboratorium Począwszy od sprawdzenia własności granulatu a na ciągłej kontroli procesów skończywszy: tylko towar bez zarzutu ma szansę dotrzeć do klienta. Serwis oprogramowania Serwis oprogramowania aquatherm oferuje znormalizowane dane, własny program do projektowania (linear) oraz odpowiednie szkolenia na miejscu. Materiały techniczne Płyty CD, prospekty, katalogi, plakaty, ulotki, mailing, kalendarze, broszury informacyjne i wiele innych materiałów wyprodukowanych przez nasz dział reklamy. Wszystkie informacje o firmie, technologii i produktach znajdą Państwo również na naszej stronie internetowej. SERWIS 5

6 aquatherm green ti ti aquatherm ti - PREIZOLOWANE SYSTEMY RUROCIĄGOWE z rur stabilizowanych włóknem szklanym do układania w ziemi Jedną z najbardziej wydajnych energetycznie metod transportu, zarówno wody pitnej, jak również grzewczej i chłodzącej na duże odległości, jest zastosowanie rurociągów układanych w ziemi. Aby osiągnąć konieczne właściwości dla tych zastosowań, aquatherm oferuje fabrycznie preizolowany system rurociągowy aquatherm ti obejmujący różne rury przewodowe. Systemy rurociągowe aquatherm ti są preizolowane twardą pianką PUR i zabezpieczone rurą osłonową z PE. Wszystkie rury przewodowe to rury zespolone z tworzywa sztucznego stabilizowane włóknem szklanym. Rury przewodowe aquatherm green ti system rurociągowy z rur zespolonych stabilizowanych włóknem szklanym SDR 9 system do wody pitnej w średnicach mm ti - System rurociągowy z rur zespolonych stabilizowanych włóknem szklanym SDR 11 w średnicach mm oraz SDR 17,6 w średnicach mm do transportu wody grzewczej, chłodzącej i ścieków ot ti - System rurociągowy z rur zespolonych stabilizowanych włóknem szklanym SDR 11 tlenoszczelny system do transportu wody grzewczej i przemysłowej w średnicach mm Obszary zastosowania System polecany ze względu na zalety techniczne: l Zastosowanie systemu możliwe: m Sieci wody pitnej l Technika klimatyzacyjna m l l Technika chłodnicza m l l Technika basenowa l l Wykorzystanie wody deszczowej l l Nawadnianie terenów zielonych l l Instalacje i sieci ciepłownicze l l Instalacje i sieci chłodnicze l l Przemysł stoczniowy l l l Transport cieczy przemysłowych przy uwzględnieniu odporności tworzywa aquatherm green ti ti ot ti l l l Uwaga: Jesteśmy do Państwa dyspozycji jeśli chodzi o obszary zastosowania, nie wymienione w powyższej tabeli (zwiększona temperatura lub ciśnienie). Wielokrotnie potwierdziło się, że w oparciu o wieloletnie doświadczenia, możemy Państwu zaproponować rozwiązania dla przypadków szczególnych. 6

7 CECHY SYSTEMU RURY PRZEWODOWE Tworzywo Rury przewodowe stosowane w systemach rurociągowych aquatherm ti wyprodukowane są z tworzywa o nazwie fusiolen PP-R. Tworzywo to wyróżnia się m.in. szczególnie wysoką stabilnością ekstrakcyjną i wobec wysokich temperatur. Fizyczne i chemiczne właściwości tworzywa są dobrane zwłaszcza pod kątem sektora wody pitnej i sektora grzewczego. Przede wszystkim dobra zgrzewalność i stapianie tworzywa w homogeniczną całość sprawiły, że systemy aquatherm z PP-R oraz tworzywo fusiolen PP-R stały się znane na całym świecie. Środowisko Przyjazne dla środowiska tworzywo - polipropylen fusiolen PP-R może być poddane recyklingowi, zmielone i ponownie wykorzystane np. do produkcji pokryw silników, kołpaków, koszy na bieliznę i innych pojemników transportowych. A to wszystko bez utraty jakości. Ani podczas obróbki ani podczas usuwania odpadów nie powstają substancje niebezpieczne dla środowiska. Fusiolen PP-R dla dobra środowiska Zastosowanie dezaktywatorów metalu Dzięki odpowiednim, bezpiecznym dla środków spożywczych dodatkom, znacznie zmalało zagrożenie uszkodzenia materiału przez jony metali. Zwiększona długoterminowa stabilność cieplna W celu zrównoważenia wpływu występujących podczas pracy temperatur szczytowych, zwiększono długoterminową stabilność cieplną. Zalety systemu System polecany ze względu na zalety techniczne: l Zastosowanie systemu możliwe: m aquatherm green pipe ti pipe ti pipe ot ti niewielka wydłużalność liniowa l l l neutralny zapach l odporność na korozję l l l bardzo dobre własności zgrzewania l l l niska chropowatość l l l wysoka odporność na uderzenia l l l stabilność cieplna m l l dezaktywacja metali l l l możliwość recyklingu l l m izolacja akustyczna i cieplna l l l niska waga l l l samokompensacja l l l 7

8 CECHY SYSTEMU aquatherm green ti ti RURY PRZEWODOWE aquatherm green pipe ti- system rurociągowy z rur zespolonych stabilizowanych włóknem szklanym SDR 9 Ten system rurociągowy, zbudowany z fusiolenu PP-R i specjalnej wkładki z włókna szklanego, wprowadzonej jako środkowa warstwa pomiędzy warstwy PP-R, nadaje się w szczególności do budowy instalacji do wody pitnej. System ten znakomicie sprawdził się w 80 krajach na całym świecie dzięki ekonomicznej, odpornej i innowacyjnej technologii rurociągowej. pipe ti- system rurociągowy z rur zespolonych stabilizowanych włóknem szklanym SDR 11/17,6 System rurociągowy pipe został opracowany specjalnie z myślą o obszarach zastosowania poza instalacjami wody pitnej. Oprócz zalet ogólnych systemu rurociągowego z PP-R, pipe w porównaniu z systemem aquatherm green pipe oferuje większe wartości przepływu ze względu na cieńsze ścianki rur. 8

9 ot ti CECHY SYSTEMU Warstwa PP-R Warstwa włókna szklanego Warstwa PP-R Powłoka antydyfuzyjna RURY PRZEWODOWE pipe ot ti - System rurociągowyz rur wzmocnionych włóknem szklanym SDR 11 Szybka technika łączenia W postaci nowej rury pipe ot firma aquatherm wprowadza na rynek tlenoszczelną rurę, która jest wyposażona w powłokę antydyfuzyjną, a zatem odpowiada wymaganiom normy DIN Rura pipe ot w połączeniu z komponentami systemu aqua-therm green pipe tworzy kompletny system instalacyjny do budowy rurociągów klimatyzacyjnych i grzewczych oraz przemysłowych. Rura pipe OT przekonuje ponadto łatwą, ale skuteczną techniką instalacji i łączenia. Poprzez rozgrzanie końcówki rury i złączki, tworzywo roztapia się i po połączeniu obu elementów tworzy nierozerwalną całość. Rura pipe OT przed obróbką musi być odpowiednio opracowana przy pomocy zdzieraków, numer art Przegląd średnic Rura przewodowa aquatherm green pipe ti z włóknem szklanym SDR 9 aquatherm blue pipe ti z włóknem szklanym SDR 11 aquatherm blue pipe ot ti z włóknem szklanym SDR 11 aquatherm blue pipe ti z włóknem szklanym SDR 17,6 Rura osłonowa Średnica zewnętrzna Rozmiar Rozmiar Rozmiar Rozmiar Średnica zewnętrzna 32 mm DN 25 DN 25 DN mm 40 mm DN 32 DN 32 DN mm 50 mm DN 40 DN 40 DN mm 63 mm DN 50 DN 50 DN mm 75 mm - DN 65 DN mm 90 mm DN 65 DN 80 DN mm 110 mm DN 80 DN 80/100 DN 80/ mm 125 mm DN 100 DN 100 DN mm 160 mm DN 125 DN 125 DN 125 DN mm 200 mm DN 150 DN 150 DN 150 DN mm 250 mm DN 200 DN 200 DN 200 DN mm 315 mm DN 250 DN DN mm * większe średnice są dostępne na zamówienie 9

10 CECHY SYSTEMU RURY PRZEWODOWE Dopuszczalne ciśnienie robocze dla instalacji wody pitnej (medium - woda wg DIN 2000) Dopuszczalne ciśnienie robocze do ogólnych zastosowań przy pracy stałej poza obszarami zastosowania przedstawionymi w sąsiedniej tabeli Temperatura 20 C 30 C 40 C 50 C 60 C 65 C 70 C Lata pracy aquatherm green pipe SDR 9 MF RP Dopuszczalne ciśnienie robocze (bary) 1 25,0 5 24, , , ,1 1 21,7 5 21, , , ,0 1 18,7 5 18, , , ,0 1 15,9 5 15, , , ,5 1 13,5 5 13, , , ,3 1 12,4 5 11, , , ,2 1 11,4 5 10, , , , ,2 woda pitna (zimna) woda pitna (ciepła) Temperatura 10 C 15 C 20 C 30 C 40 C 50 C 60 C 70 C 75 C 80 C 90 C Lata pracy aquatherm blue pipe SDR 11 MF & MF OT aquatherm green pipe SDR 9 MF RP aquatherm blue pipe SDR 17,6 MF Dopuszczalne ciśnienie robocze (bary) 1 27,8 28,8 12,8 5 26,2 27,9 12, ,6 27,5 11, ,7 27,1 11, ,1 26,7 11,1 1 25,7 26,9 11,8 5 24,2 26,0 11, ,6 25,7 10, ,8 25,2 10, ,2 24,9 10,2 1 23,8 25,0 10,9 5 22,3 24,2 10, ,7 23,9 10, ,0 23,5 9, ,4 23,1 9,4 1 20,2 21,7 9,3 5 18,9 20,9 8, ,4 20,6 8, ,8 20,2 8, ,3 19,9 7,9 1 17,1 18,6 7,9 5 16,0 18,0 7, ,6 17,7 7, ,0 17,3 6, ,6 17,1 6,7 1 14,5 15,9 6,7 5 13,5 15,3 6, ,1 15,1 6, ,6 14,7 5, ,2 14,5 5,6 1 12,2 13,5 5,6 5 11,4 13,0 5, ,0 12,7 5, ,6 12,4 4, ,3 12,2 4,7 1 10,3 11,3 4,7 5 9,6 10,9 4,4 10 9,2 10,7 4,2 25 8,0 10,4 3,7 50 6,8 10,2 3,1 1 9,4 10,4 4,3 5 8,7 9,9 4,0 10 8,0 9,7 3,7 25 6,4 9,5 3,0 50 5,4 9,3 2,5 1 8,6 9,5 4,0 5 7,7 9,0 3,5 10 6,5 8,9 3,0 25 5,2 8,6 2,4 1 7,2 7,8 3,3 5 5,1 7,4 2,3 10 4,3 7,3 2,0 sdr = Standard Dimension Ratio (Stosunek średnicy do grubości ścianki) Mf = Rura wielowarstwowa - wzmocniona włóknem szklanym Mf rp = Rura wielowarstwowa - wzmocniona włóknem szklanym - o zwiększonej wytrzymałości ciśnieniowej Dopuszczalne ciśnienie zostało ustalone w odniesieniu do szczególnych warunków, na jakie wystawione są komponenty rurociągu w domowej instalacji wody pitnej. Czynniki ograniczające jak np. zwiększona szybkość przepływu, użycie środków dezynfekujących, podwyższona zawartość tlenu itd. zostały uwzględnione poprzez zastosowanie odpowiednich faktorów bezpieczeństwa. Dla kształtek z segmentów rur zgrzewanych doczołowo obowiązuje współczynnik osłabienia w wys. 0,75 (redukcja wartości podanych w tabeli o 25%). 10

11 CECHY SYSTEMU Parametry tworzywa Dane techniczne PP 80 Współczynnik płynięcia 230 C / 2,16 kg 0,3 g/10 min Moduł sprężystości 800 N/mm 2 Granica sprężystości przy rozciąganiu 25 N/mm 2 Odporność na rozciąganie Współczynnik przewodzenia ciepła 25 MPa 0,15 W/mK (pomiar na rurze) Opory przepływu 0,007 Zapalność, DIN 4102 Tlenoszczelność (rura ot) B2 dzięki warstwie antydyfuzyjnej, w przypadku PE dopiero od -39 C Średni termiczny współczynnik wydłużenia liniowego, K-1, DIN , Odległość między podporami aquatherm green pipe ti - pipe ti sdr 9/11/17,6 Określanie odległości między podporami w zależności od różnicy temperatur i średnicy zewnętrznej. Różnica temperatury DT [K] Średnica rury d (mm) Odległość między mocowaniami w cm W przypadku przewodów pionowych, odległość między obejmami można zwiększyć o 20% w stosunku do wartości podanych w tabeli, tzn. wartości z tabeli należy pomnożyć o 1,2. 11

12 CECHY SYSTEMU IZOLACJA Tworzywo Systemy rurociągowe aquatherm ti są izolowane przy pomocy twardej pianki PUR. Ta poliuretanowa pianka jest wytwarzana z polioli i izocyjanianów i spełnia wymagania funkcyjne normy EN 253. Pianka tworzy homogeniczną masę, której komórki mają średnią wielkość max. 0,5 mm. Do wykonania prawidłowego zabezpieczenia miejsc łączenia rury aquatherm ti z kształtkami, do dyspozycji mamy półskorupy izolacyjne z twardej pianki PUR. Na półskorupy zakłada się mufę termokurczliwą, która tworzy nierozerwalne połączenie z rurą osłonową. Parametry tworzywa Dane techniczne PUR Gaz komórkowy cyklopentan > 8 % Gęstość ziaren > 60 kg/m 3 Komórki zamknięte > 88 % Nasiąkliwość < 10 % (Vol) Odporność na ściskanie 10% deformacja > 0,3 N/mm 2 Odporność na ścinanie > 0,12 N/mm 2 Styczna odporność na ścinanie > 0,20 N/mm 2 Przewodzenie ciepła przy 50 C < 0,03 W/mK 12

13 CECHY SYSTEMU STRATY CIEPŁA I CHŁODU Typ rury Strata ciepła przy średniej temp. 40 C w W/m Strata ciepła przy średniej temp. 50 C w W/m pipe SDR 11 MF & MF OT Strata ciepła przy średniej temp. 65 C w W/m 32 mm 6,86 8,57 11,14 40 mm 6,92 8,65 11,24 50 mm 8,87 11,08 14,41 63 mm 10,10 12,62 16,41 75 mm 10,99 13,74 17,86 90 mm 11,80 14,75 19, mm 11,27 14,08 13, mm 11,43 14,29 18, mm 14,83 18,54 24, mm 14,60 15,25 23, mm 14,15 17,69 23, mm 18,30 22,88 29,74 aquatherm green pipe SDR 9 MF RP 32 mm 6,71 8,38 10,90 40 mm 6,77 8,47 11,01 50 mm 8,62 10,78 14,01 63 mm 9,79 12,24 15,92 75 mm 10,61 13,27 17,25 90 mm 11,38 14,22 18, mm 10,88 13,59 17, mm 11,03 13,79 17, mm 14,17 17,71 23, mm 13,96 17,44 22, mm 13,55 16,93 22,02 Typ rury Strata chłodu VL: -12 c RL: -6 c UT: 26 C w W/m Strata chłodu VL: 6 c RL: 12 c UT: 26 C w W/m pipe SDR 11 MF & MF OT Strata chłodu VL: 15 c RL: 18 c UT: 26 C w W/m 32 mm 5,88 2,86 1,60 40 mm 5,94 2,89 1,61 50 mm 7,65 3,72 2,08 63 mm 8,75 4,25 2,37 75 mm 9,54 4,64 2,59 90 mm 10,26 4,98 2, mm 9,80 4,76 2, mm 9,94 4,83 2, mm 13,03 6,33 3, mm 12,81 6,22 3, mm 12,40 6,02 3, mm 16,23 7,88 4,41 pipe SDR 17,6 MF 160 mm 13,46 6,54 3, mm 13,22 6,42 3, mm 12,79 6,21 3, mm 16,89 8,21 4,59 VL = zasilanie, RL = powrót UT = temperatura otoczenia 13

14 CECHY SYSTEMU RURY OSŁONOWE Tworzywo Rury osłonowe systemów rurociągowych aquatherm ti wykonane są z tworzywa PE zgodnie z normą DIN EN Tak, jak w przypadku preizolowanych rur stalowych, które odpowiadają normie EN 253, aquatherm stosuje rury osłonowe, zgodne z funkcyjnymi wymaganiami technicznymi tej normy. Tworzywo, z którego są one wykonane, wyróżnia się m.in. następującymi właściwościami mechanicznymi i termicznymi. Parametry tworzywa Dane techniczne PE 80 Gęstość, g/cm 3, ISO ,950 Naprężenie przy granicy plastyczności, MPa, DIN EN ISO 527 Wydłużenie przy granicy plastyczności, %, DIN EN ISO Wydłużenie przy zerwaniu, %, DIN EN ISO Moduł elastyczności, MPa, DIN EN ISO 527 Udarność, kj/m 2, DIN EN ISO 179 Udarność z karbem, kj/m 2, DIN EN ISO 179 Twardość badana metodą wciskanej kulki, MPa, DIN EN ISO nie pęka Twardość wg Shore'a, D, ISO Średnia wartość termicznego współczynnika wydłużenia liniowego K-1, DIN Zdolność przewodzenia ciepła, W/m K, DIN , ,38 Wytrzymałość dielektryczna, kv/mm, VDE Oporność powierzchniowa, Ohm, DIN IEC Zapalność, DIN 4102 B2 Obojętność fizjologiczna według BgVV ja Odporność chemiczna według DIN 8075 dodatek spełniona Zakres stosowania w temperaturach, C 40 do

15 CECHY SYSTEMU KARTA DANYCH AQUATHERM TI Przegląd średnic Rura przewodowa Rura osłonowa Twarda pianka PUR Średnica zewnętrzna Średnica zewnętrzna Grubość 32 mm 90 mm 26,00 mm 40 mm 110 mm 32,00 mm 50 mm 110 mm 27,00 mm 63 mm 125 mm 28,00 mm 75 mm 140 mm 29,50 mm 90 mm 160 mm 32,00 mm 110 mm 200 mm 41,80 mm 125 mm 225 mm 46,50 mm 160 mm 250 mm 41,10 mm 200 mm 315 mm 52,60 mm 250 mm 400 mm 68,70 mm 315 mm 450 mm 60,50 mm Dane rur Średnica rury Waga Pojemność wodna Rura przewodowa (D a ) Rura osłonowa (D a ) aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ti SDR 17,6 aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ti SDR 17,6 32 mm 90 mm 1,43 kg/m 1,5 kg/m - 0,483 l/m 0,539 l/m - 40 mm 110 mm 1,97 kg/m 2,0 kg/m - 0,754 l/m 0,834 l/m - 50 mm 110 mm 2,15 kg/m 2,2 kg/m - 1,182 l/m 1,307 l/m - 63 mm 125 mm 2,73 kg/m 2,8 kg/m - 1,869 l/m 2,074 l/m - 75 mm 140 mm 3,51 kg/m 3,5 kg/m - 2,659 l/m 2,959 l/m - 90 mm 160 mm 4,55 kg/m 4,5 kg/m - 3,825 l/m 4,252 l/m mm 200 mm 6,50 kg/m 6,5 kg/m - 5,725 l/m 6,359 l/m mm 225 mm 8,34 kg/m 8,2 kg/m - 7,386 l/m 8,199 l/m mm 250 mm 11,77 kg/m 11,4 kg/m 9,03 kg/m 12,109 l/m 13,430 l/m 4,67 l/m 200 mm 315 mm 18,80 kg/m 17,9 kg/m 14,22 kg/m 18,908 l/m 21,010 l/m 7,42 l/m 250 mm 400 mm 29,53 kg/m 28,5 kg/m 22,77 kg/m 29,605 l/m 32,861 l/m 12,2 l/m 315 mm 450 mm 40,0 kg/m 31,04 kg/m 46,966 l/m 52,172 l/m 14,3 l/m 15

16 OBRÓBKA NARZĘDZIA I WYPOSAŻENIE DODATKOWE Do właściwej obróbki rur przewodowych aquatherm green pipe ti oraz pipe ti służą wymienione poniżej urządzenia, przy pomocy których preizolowane rury i kształtki są łączone w procesie zgrzewania mufowego lub doczołowego. WAŻNE! Można używać tylko oryginalnych zgrzewarek i nakładek grzewczych firmy aquatherm, ewentualnie dopuszczonych przez aquatherm. 1. aquatherm - Zgrzewarka ręczna (800 W) bez nakładek grzewczych (art.- nr 50337) do rur przewodowych o średnicach mm 2. aquatherm - Zgrzewarka ręczna (1400 W) bez nakładek grzewczych (art.- nr 50341) do rur przewodowych o średnicach mm Zgrzewarka ręczna 800 W i nakładki grzewcze mm 3. aquatherm - Nakładki grzewcze do zgrzewarek ręcznych art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr mm 40 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90 mm 110 mm 125 mm Zgrzewarka ręczna 1400 W i nakładki grzewcze mm 4. aquatherm - Zgrzewarka stacjonarna (1400 W) z nakładkami grzewczymi mm (art.- nr 50148) do rur przewodowych o średnicach mm 5. aquatherm - Zgrzewarka doczołowa do rur przewodowych o średnicach mm Zgrzewarka stacjonarna 1400 W z narzędziami Zgrzewarka doczołowa typu light wraz z wyposażeniem dodatkowym 16

17 OBRÓBKA 6. aquatherm - Docisk mechaniczny z napędem elektrycznym art.- nr do rur przewodowych o średnicach mm UWAGA! Tylko w przypadku obróbki rur przewodowych pipe ot ti o średnicy mm, łączonych w procesie zgrzewania mufowego, należy zastosować dodatkowo wymienione poniżej narzędzia. Służą one do usuwania z końców rur (przed rozpoczęciem zgrzewania) warstwy antydyfuzyjnej, jak opisano na stronach 22 & aquatherm - Zdzieraki uniwersalne art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr art.- nr mm 40 mm 50 mm 63 mm 75 mm 90 mm 110 mm 125 mm Wskazówki dotyczące montażu nakładek grzewczych Należy skontrolować stan płyty grzewczej zgrzewarki. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń płyty grzewczej, jak np. głębokie zadrapania, rowki lub zanieczyszczenia, należy je usunąć. Nakładki grzewcze, czyli tuleja i trzpień, nie mogą być uszkodzone, a przed zamontowaniem należy sprawdzić czy są czyste. W razie potrzeby, tuleję i trzpień należy oczyścić za pomocą nie pozostawiającego włókien ręcznika papierowego. Można też ewentualnie użyć spirytusu. Zasadniczo nie należy używać uszkodzonych nakładek. Należy wymienić je na nowe. Zimne nakładki należy przykręcić ręcznie, a śrubę dokręcić przy pomocy klucza imbusowego. DOBRZE Nakładki powinny płasko przylegać do płyty grzewczej i nie mogą wystawać poza brzeg płyty. ŹLE 17

18 OBRÓBKA CZĘŚĆ A: FAZA NAGRZEWANIA / OBSŁUGA Uchwyt Wskaźnik pracy (żółty) świeci ciągle podczas fazy nagrzewania i miga po osiągnięciu temperatury zgrzewania Wskaźnik stanu (zielony) świeci ciągle, jeśli urządzenie jest podłączone do sieci Płyta grzewcza Nakładki grzewcze FAZA NAGRZEWANIA / OBSŁUGA Część A: Faza nagrzewania 1. Zgrzewarkę podłączyć do prądu i kontrolować, czy świeci się żółta lampka (wskaźnik pracy). 2. W zależności od wielkości nakładek grzewczych i temperatury otoczenia, nagrzewanie trwa od 10 do 30 minut. 3. Podczas fazy nagrzewania nakładki grzewcze muszą być mocno przykręcone za pomocą klucza imbusowego. Należy przy tym uważać, aby nakładki całą powierzchnią przylegały do płyty grzewczej. Nie wolno używać obcęg ani innych nieodpowiednich narzędzi, aby nie uszkodzić powłoki nakładek grzewczych. 4. Należy przestrzegać wymaganej temperatury zgrzewania do obróbki rur przewodowych aquatherm ti. Zgodnie z wytycznymi DVS, temperaturę zgrzewania należy sprawdzić na nakładce grzewczej przed rozpoczęciem zgrzewania. Pomiaru dokonuje się za pomocą miernika powierzchniowego. Więcej informacji znajdą Państwo na stronie 20. UWAGA: Pierwszy zgrzew można wykonać po upływie 5 minut od momentu osiągnięcia przez zgrzewarkę wymaganej temperatury zgrzewania! Część A: Obsługa 5. W przypadku wymiany nakładek grzewczych na rozgrzanej zgrzewarce, po fazie nagrzewania należy ponownie przeprowadzić kontrolę temperatury zgrzewania na nowej nakładce. 6. Jeśli zgrzewarka, np. podczas dłuższych przerw, bywa wyłączana, proces nagrzewania (od punktu 1) należy przeprowadzić ponownie. 7. Po zakończeniu zgrzewania zgrzewarkę wyłączyć i pozostawić do ostygnięcia. Nigdy nie należy schładzać zgrzewarki przy pomocy wody lub innych cieczy, ponieważ zniszczyłoby to opory termiczne! Nigdy nie należy otwierać zgrzewarki lub samodzielnie jej naprawiać. Uszkodzoną zgrzewarkę należy dostarczyć do zakładu celem naprawy. 8. Zgrzewarki i nakładki grzewcze należy chronić przed wilgocią i zanieczyszczeniami. Przypalone cząsteczki zanieczyszczeń mogą prowadzić do wykonania wadliwych zgrzewów. Niedopuszczalne jest używanie uszkodzonych lub zanieczyszczonych nakładek grzewczych. 9. Przed rozpoczęciem zgrzewania oraz po zakończeniu prac nie należy kłaść zgrzewarki na nakładkach grzewczych, ponieważ mogłoby to prowadzić do uszkodzenia teflonowej powłoki na nakładkach. Urządzenie zawsze należy odkładać na stojak (w zestawie). 18

19 OBRÓBKA WYTYCZNE, PRZEPISY I DANE Część A: Wytyczne i przepisy Podczas obsługi zgrzewarek należy stosować się do ogólnych przepisów BHP. W szczególności mają tu zastosowanie wytyczne dotyczące urządzeń do obróbki tworzyw sztucznych (Rozdział: Zgrzewarki i wyposażenie do zgrzewania ). Ponadto, dla obsługi zgrzewarek ręcznych, stacjonarnych i nakładek grzewczych aquatherm, zastosowanie mają ogólne wytyczne DVS 2208 część 1. W celu właściwego posługiwania się narzędziami i wyposażeniem dodatkowym, należy przestrzegać wytycznych producenta. Część A: Istotne dane dotyczące fuzji termicznej Średnica zewnętrzna rury Głębokość zgrzewu Czas nagrzewania Czas obróbki Czas stygnięcia mm mm sek. DVS sek. AQE* sek. min , , , , , Zgodnie z DVS 2207, Część 11, w przypadku temperatury otoczenia wynoszącej poniżej +5 C czas nagrzewania powinien być przedłużony o 50 %. *czas nagrzewania zalecany przez aquatherm Średnice mm: Te średnice łączone są w procesie zgrzewania doczołowego , , , Obowiązują ogólne wytyczne dla zgrzewania zgodnie z DVS 2207, Część 11. Wskazówki dotyczące zgrzewania doczołowego rur przewodowych w średnicach mm Istotne dane dotyczące zgrzewania doczołowego są związane ze średnicami i narzędziami i zostały szczegółowo przytoczone w odpowiednich opisach obróbki. Opisy takie są dołączone do zgrzewarek lub można je otrzymać w firmie aquatherm. 19

20 OBRÓBKA PRZYGOTOWANIE NARZĘDZI Kontrola temperatury zgrzewania W przypadku wszystkich zgrzewarek ręcznych i stacjonarnych pomiaru temperatury zgrzewania należy dokonywać przy pomocy miernika powierzchniowego. Temperaturę mierzymy na nakładkach grzewczych. Pomiaru temperatury dokonuje się zasadniczo przed rozpoczęciem zgrzewania. W przypadku, gdy wymagana temperatura zgrzewania nie została osiagnięta, wykonane zgrzewy mogą być wadliwe. Temperatury zgrzewania dla rur aquatherm ti Zgrzewanie mufowe: 260 C dla rur przewodowych w średnicach mm Pomiar temperatury na zgrzewarce ręcznej aquatherm (800 W) Zgrzewanie doczołowe: 210 C dla rur przewodowych w średnicach mm Pomiar temperatury na zgrzewarce ręcznej aquatherm (1400 W) Pomiar temperatury na zgrzewarce stacjonarnej aquatherm Pomiar temperatury na zgrzewarce doczołowej aquatherm 20

21 OBRÓBKA Przycinanie rur na długość i zdejmowanie izolacji 1. Odmierzenie właściwej długości rury i oznaczenie jej na rurze osłonowej. 5. Nacięcie rury osłonowej na całym obwodzie rury do warstwy izolacji z pianki PUR przy pomocy obcinaka krążkowego. 2. Zaznaczenie linii cięcia przy pomocy taśmy klejącej. 6. Rozcięcie rury osłonowej przy pomocy piłki do tworzyw sztucznych. 3. Przycięcie rury przy pomocy piłki do tworzyw sztucznych wzdłuż zaznaczonej linii cięcia. 7. Usunięcie końcówki rury osłonowej, a następnie pianki PUR na zaznaczonej powierzchni. 4. Zaznaczenie na rurze osłonowej odległości, na której trzeba usunąć izolację - 22,5 cm od 8. Czyszczenie pozbawionej izolacji rury przewodowej i usunięcie wiórów z jej wnętrza i z zewnątrz. końcówki rury. 21

22 OBRÓBKA PRZYGOTOWANIE NARZĘDZI Usuwanie warstwy antydyfuzyjnej z rur pipe ot ti w średnicach mm UWAGA! Należy pamiętać o mufie termokurczliwej! W przypadku połączeń rur i/lub kształtek, które wymagają zaizolowania mufą aquatherm ti lub mufą redukcyjną, należy pamiętać o tym, że mufa termokurczliwa powinna być nasunięta z jednej strony miejsca łączenia na rurę osłonową jeszcze przed wykonaniem zgrzewu. Nie wolno jednak jeszcze zdejmować folii ochronnej, zabezpieczającej mufę termokurczliwą. Później nałożenie mufy termokurczliwej nie będzie już możliwe. Przy pomocy zdzieraków uniwersalnych można opracowywać końcówki rur aquatherm OT (tlenoszczelne) i UV (odporne na promienie UV). Równomierne usunięcie warstwy zewnętrznej z rury umożliwia dowolne przedłużenie rurociągu dzięki kształtce. Zdzieraki uniwersalne dostępne są w wielkościach Ø20 Ø125 mm (art.-nr ). Proces zdzierania można przeprowadzić mechanicznie lub ręcznie. Do obróbki mechanicznej proponujemy płyty zabieraka do rur o średnicach Ø20 Ø63 mm (art.-nr 50499) i Ø75 Ø125 mm (art.-nr 50500). Należy używać wiertarki lub wkrętarki z wysokim momentem obrotowym. 1. ZDZIERANIE MECHANICZNE GŁĘBOKOŚĆ ZDZIERANIA dla zgrzewów mufowych 1.1. Płyta zabieraka jest mocowana do wkrętarki przy pomocy sworznia 6-kątnego Zdzierak mocujemy do wpustu płyty zabieraka za pomocą śrub pasowanych, a następnie obracamy go zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak, żeby się trzymał płyty zabieraka Przymocowany do uchwytu wiertła zdzierak nakłada się na końcówkę rury Podczas rotacji zdzieraka pod lekkim naciskiem (posuw) rozpoczyna się proces zdzierania w kierunku osiowym. Proces ten kończy się wówczas, gdy płyta zabieraka zetknie się z końcówką rury Rura może być teraz zgrzewana w procesie zgrzewania mufowego. Średnica ø 20 ø 25 ø 32 ø 40 ø 50 ø 63 ø 75 ø 90 ø 110 ø 125 Głebokość zdzierania 16 mm 20 mm 22 mm 25 mm 28 mm 32 mm 34 mm 37 mm 42 mm 44 mm 2. ZDZIERANIE RĘCZNE 2.1. W celu obróbki ręcznej na zdzieraku montuje się dwa uchwyty Zdzierak wsuwamy do oporu na nieopracowaną rurę Zdzierak obracamy zgodnie z ruchem wskazówek zegara tak długo, aż osiągniemy zaznaczoną głębokość zgrzewu (patrz tabela na następnej stronie) Jeśli zdzierak dotarł do danej / oznaczonej głębokości (patrz tabela), zdejmujemy go i możemy rozpocząć zgrzewanie mufowe. Jeśli elektrozłączka ma być zastosowana jako złączka zaciskowa, głębokość opracowania rury dla elektrozłączek (patrz tabela) musi być podwojona. 22

23 OBRÓBKA

24 OBRÓBKA ZGRZEWANIE MUFOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI RĘCZNEJ Zgrzewanie bez użycia pomocy mechanicznych 1. Oczyszczenie końcówki rury (Uwaga: w przypadku rur pipe ot ti patrz 5. Wyjęcie zgrzewarki po upływie czasu wygrzewania. również strona 22!) 2. Oznaczenie głębokości zgrzewania przy pomocy ołówka. 6. Wsunięcie mufy na rurę. 3. Wyjęcie kształtki z opakowania. Jeśli kształtka nie była zapakowana, należy ją oczyścić. 7. Przyciskanie mufy do końcówki rury. 4. Wprowadzenie rury i kształtki na pełną głębokość na nakładki grzewcze zgrzewarki. 8. Unieruchomienie zgrzewanych elementów na czas chłodzenia. 24

25 verarbeitung ZGRZEWANIE MUFOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI RĘCZNEJ I DOCISKU MECHANICZNEGO Zgrzewanie przy użyciu pomocy mechanicznych 1. Zamocowanie szczęk mocujących docisku na pozycji wskazanej przez strzałki. 5. Zamontowanie docisku. 2. Ustawienie szczęk docisku. 6. Oczyszczenie końcówki rury i kształtki. 3. Ustawienie szczęk na mufie 7. Wprowadzenie zgrzewarki z jednoczesnym przesuwem łączonych elementów. 4. Oznaczenie na końcu rury miejsca posadowienia szczęki docisku 8. Nasunięcie przy pomocy docisku wygrzewanych elementów na nakładki grzewcze. 25

26 OBRÓBKA ZGRZEWANIE MUFOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI RĘCZNEJ I DOCISKU MECHANICZNEGO Zgrzewanie przy użyciu pomocy mechanicznych 9. Rozsunięcie zgrzewanych elementów i wyjęcie zgrzewarki po wymaganym czasie. 13. Rozpięcie szczęk po wymaganym czasie studzenia. 10. Zsunięcie docisku zaraz po wyjęciu zgrzewarki. 14. Rozsunięcie szczęk ścisku, aby można było poluzować śrubę mocującą kształtkę. 11. Elementy zgrzewane są wsunięte na pełną głębokość zgrzewania. 15. Demontaż szczęk mocujących kształtkę. 12. Szczęki docisku pozostają zsunięte przez wymagany czas studzenia. 16. Zdjęcie docisku. 26

27 OBRÓBKA ZGRZEWANIE MUFOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI STACJONARNEJ Urządzenia i proces zgrzewania 1. Ustawienie zgrzewarki. Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca! 5. Montaż kształtki w uchwycie. 2. Włączenie zgrzewarki. 6. Krawędź kształtki musi przylegać w czterech punktach do szczęk mocujących. 3. Ustawienie średnicy przy pomocy pokrętła. 7. Wsunięcie końcówki rury w szczęki i wycentrowanie przy pomocy pokrętła. 4. Ustawienie szczęk mocujących. 8. Ustawienie automatu do określania głębokości zgrzewania zależnie od średnicy. 27

28 OBRÓBKA ZGRZEWANIE MUFOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI STACJONARNEJ Urządzenia i proces zgrzewania 9. Zsunięcie sanek zgrzewarki przy pomocy korby i wsunięcie końcówki rury w mufę. 13. Wprowadzenie zgrzewanych elementów w końcówki zgrzewarki. 10. Sprawdzenie wymaganej osiowości elementów. 14. Rozsunięcie szczęk i wyjęcie zgrzewarki po upływie czasu wygrzewania. 11. Umocowanie końcówki rury poprzez przykręcenie korby. 15. Łączenie zgrzewanych elementów poprzez pokręcanie pokrętłem. 12. Rozsunięcie sanek i ustawienie głębokości zgrzewania. 16. Poluzowanie szczęk po upływie czasu chłodzenia i obrócenie zgrzewarki o

29 OBRÓBKA ZGRZEWANIE DOCZOŁOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI TYPU LIGHT Przygotowanie końców rur i proces zgrzewania 1. Ustawienie i podłączenie zgrzewarki do prądu. 5. Włączenie frezu i zsunięcie końcówek rur z zastosowaniem docisku pneumatycznego. 2. Ustawienie rur w szczękach imadła pneumatycznego. 6. Frezowanie zgrzewanych powierzchni. 3. Mocowanie rur w szczękach imadła pneumatycznego. 7. Usunięcie powstałych wiórów. 4. Wstawienie frezu między końcówki rur. 8. Sprawdzenie równoległości zgrzewanych powierzchni (max. szczelina 0,5 mm). 29

30 OBRÓBKA ZGRZEWANIE DOCZOŁOWE PRZY UŻYCIU ZGRZEWARKI TYPU LIGHT Przygotowanie końców rur i proces zgrzewania 9. Usunięcie zanieczyszczeń z powierzchni czołowych obu rur, które mają być zgrzane. 13. Rozsunięcie zgrzewanych elementów po upływie czasu wygrzewania; wyjęcie zgrzewarki. 10. Umieszczenie zgrzewarki między końcówkami rur, pomiar temperatury zgrzewania. 14. Zsunięcie zgrzewanych elementów i podwyższenie ciśnienia. 11. Zsunięcie zgrzewanych powierzchni. 15. Studzenie zgrzewu przez czas wymagany procedurą Redukcja ciśnienia po otrzymaniu odpowiedniej wypływki; rozpoczęcie czasu wygrzewania. Obniżenie ciśnienia do "0" po upływie czasu stygnięcia; rozpięcie szczęk imadła. 30

31 MONTAŻ Nawijarka nie jest konieczna do nakładania taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40. TAŚMA MONO TOP 40 do oklejania ręcznego lub z użyciem nawijarki Taśma MONO TOP 40 jest to wyjątkowo mocna samozgrzewająca taśma zabezpieczająca przed korozją, z bardzo elastyczną powłoką z tworzywa sztucznego. Do wykonania osłony zestawu izolacyjnego aquatherm ti za pomocą taśmy antykorozyjnej mono top 40 potrzebne są: W pierwszej kolejności należy wykonać kroki 1-16 ze stron (w zależności od zastosowania) oraz kroki na stronie 40/41. Po zakończeniu tych etapów, należy zastosować się do wytycznych wskazanych poniżej. 1. taśma klejąca do mocowania półskorup z pianki PUR 2. papier ścierny o ziarnistości 40 lub nawijarka do taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40 (nie jest obowiązkowa) 4. taśma antykorozyjna MONO TOP 40 (widoczna na nawijarce) 5. preparat gruntujacy do rur 6. nóż do papieru do odcinania taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40 po zakończeniu owijania 7. płaski wygięty pędzel (dobrze rozprowadza farbę i może być użyty "w poprzek"; dobry do stosunkowo cienkich linii i kątów) 1. Umocowanie elementów z pianki PUR Półskorupy z pianki PUR układa się na pióro i wpust wokół rury przewodowej (są one numerowane) i mocuje za pomocą taśmy klejącej. 31

32 MONTAŻ 2. Oznakowanie rury osłonowej Max. odległość od końca rury w jakiej można wykonać pierwsze nawinięcie taśmy Mono Top 40: 100 mm Min. odległość od końca rury w jakiej można wykonać pierwsze nawinięcie taśmy Mono Top 40: 50 mm Do oznaczania najlepiej nadaje się biały flamaster. 3. Zmatowienie powierzchni rury, która ma być oklejona Zmatowienie służy lepszej przyczepności taśmy Mono Top 40 oraz usunięciu drobnych zanieczyszczeń. Do matowienia powierzchni należy użyć papieru ściernego o ziarnie 40 lub 60. Czynność tę należy powtórzyć na przeciwległym końcu rury. 4. Czyszczenie powierzchni uszczelnianej Obie zmatowione końcówki rury należy oczyścić chusteczkami Tangit lub przy pomocy etanolu/spirytusu (min. 99,9%) i białej, suchej, nie pozostawiającej włókien ściereczki. 32

33 MONTAŻ 5. Nanoszenie preparatu gruntującego Fragment rury, który ma być oklejony, należy równomiernie posmarować preparatem gruntujacym (patrz też punkt 6). Użyć należy zakrzywionego płaskiego pędzla. Jeżeli preparat gruntujący znajduje się w odpowiednim naczyniu, można go nanosić również przy pomocy wałka. Przed zastosowaniem preparatu gruntującego należy zapoznać się z informacjami, znajdującymi się z tyłu opakowania. 6. Nanoszenie preparatu gruntującego 7. Nanoszenie preparatu gruntującego Po zakończeniu nanoszenia preparatu gruntujacego, warstwa musi obsychać przez co najmniej 10 min. Po tym czasie należy sprawdzić dotykiem, czy preparat gruntujący wysechł. Jeżeli grunt obsychał przez więcej niż 4 godziny, rura i półskorupy z pianki PUR muszą na nowo być posmarowane preparatem gruntującym. 8. Nakładanie taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40 Przed nałożeniem taśmy MONO TOP 40 należy usunąć folię z jej spodniej strony. Taśmę należy nakładać w zaznaczonym miejscu, w pozycji godziny 3 lub 9. 33

34 MONTAŻ 9. Nakładanie taśmy MONO TOP 40 Pierwsze owinięcie taśmy des MONO TOP 40 należy nałożyć równomiernie wokół rury osłonowej. 10. Nakładanie taśmy antykorozyjnej MONO TOP Nakładanie taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40 Drugie owinięcie taśmy MONO TOP 40 należy wykonać tak, aby co najmniej 50% jej szerokości nakładało się spiralnie na rurę osłonową. Należy przy tym pamiętać, aby sukcesywnie zdejmować folię ochronną od spodu. 12. Nakładanie taśmy antykorozyjnej MONO TOP 40 34

35 MONTAŻ 13. Gotowe! Po zakończeniu owijania taśmę MONO TOP 40 należy odciąć przy pomocy ostrego noża i docisnąć dłonią. 1. Obróbka z zastosowaniem nawijarki Taśmę MONO TOP 40 należy nasunąć na środkową rolkę. Folię zabezpieczającą należy przewlec przez specjalny otwór w zewnętrznej mniejszej rolce. Następnie trzeba nastawić nawijarkę. Duża śruba regulacyjna, znajdująca się na środku nawijarki, służy do nastawiania siły ciągnięcia. Mniejsza śruba, umieszczona poniżej służy do nastawiania promienia nawijania, przy czym obliczenia nastawcze można wykonać tak: 1. Śrubę poluzować 2. Wszystkie 4 kółka muszą równomiernie spoczywać na podłożu 3. Średnicę rury osłonowej dzielimy przez 20, np. rura 160 mm / 20 = 8 mm 4. Odległość pomiędzy podstawą a jednym z kółek powinna wynosić ok. 8 mm 5. Teraz należy dokręcić śrubę Następnie powtarzamy kroki 9 13 (patrz następna strona). 35

36 MONTAŻ a d b e c f g 36

37 MONTAŻ OCHRONNE TAŚMY ANTYKOROZYJNE Ochronne taśmy antykorozyjne zostały opracowane specjalnie z myślą o wysokiej jakościowo metodzie zabezpieczania rurociągów. Materiał można łatwo, szybko i bezpiecznie stosować w miejsach zgrzewu, na łukach i kształtkach. Systemy te spełniają wymagania normy DIN lub EN i zostały dopuszczone przez DVGW (niemieckie stowarzyszenie branży gazu i wody). MonoTop40 system okładzinowy MonoTop40, 1x50% zakładka Grunt P27 Grubość łączna 2,03 mm Materiał nośny Klej Klasa obciążenia wg Nr rejestru DVGW: EN 12068/DIN B/30 NV-5180BQ0144 System do zabezpieczania miejsc łączenia rur, całych poziomów rurowych, zwłaszcza łuków oraz kształtek DN 600. Dzięki wysokiej elastyczności nadaje się w szczególności do obróbki ręcznej, bez nawijarki. MonoTop40 to bardzo mocna samozgrzewalna ochronna taśma antykorozyjna z bardzo elastyczną powłoką z tworzywa sztucznego. Dane techniczne Ochronna taśma antykorozyjna MonoTop40 Baza kleju Baza taśmy nośnej Kolor Grubość łączna Grubość kleju wewnątrz Grubość nośnika kauczuk butylowy poliolefiny czarny 1,016 mm 0,610 mm 0,406 mm Metoda testu DIN EN Wytrzymałość na rozciąganie 7 N/mm Wydłużenie 400% Średnica ziarna 76 mm Przyczepność do zagruntowanej stali w temp. 23 C do zagruntowanej stali w temp. 50 C do siebie Metoda testu DIN EN N/10 mm 3 N/10 mm 20 N/10 mm Opór izolacji 40 KV/mm Nasiąkliwość* 0,60% Temperatura obróbki** -35 do 70 C Temperatura pracy ciągłej -35 do 85 C * Pomiar na taśmie przyklejonej do stali ** Temperatura taśmy min. 10 C Zapotrzebowanie na taśmę Mono Top 40 dla rur w sieciach ciepłowniczych aquatherm Rura DN (SDR 11) Rura osłonowa DA w mm Szerokość owinięcia w mm Zalecana szerokość MonoTop40 Metry bieżące MonoTop 40 Powierzchnia do zagruntowania w m 2 DN ,35 0,184 DN ,98 0,225 DN ,98 0,225 DN ,21 0,255 DN ,44 0,286 DN ,07 0,327 DN 80 / ,34 0,408 DN ,38 0,459 DN ,21 0,510 DN ,86 0,643 DN ,34 0,816 DN ,38 0,918 Dane techniczne Preparat gruntujący k gęstość zawartość rozpuszczalników lepkość drut temperatura zapłonu zużycie l temperatura obróbki 37

38 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI Opis produktu Mufa aquatherm ti to usieciowana, samouszczelniająca mufa termokurczliwa do preizolowanych systemów rurociągowych. Jest ona termokurczliwa na całej długości i jest stosowana zwłaszcza w połączeniu z techniką półskorup PUR. Zestaw aquatherm ti CSC-X składa się z następujących komponentów, które są dostarczane jako zestaw w jednym opakowaniu: 1 szt. Mufa termokurczliwa 1 szt. Folia termokurczliwa 2 szt. Taśma topliwa 2 szt. Element z twardej pianki PUR, typ 1 2 szt. Element z twardej pianki PUR, typ 2 1 szt. Mufa zgrzewana z PP-R (tylko w przypadku rur przewodowych o średnicy mm) 2 szt. Taśma uszczelniająca (tylko w przypadku rur osłonowych o średnicy od 300 mm) Mufa aquatherm ti CSC-X Zestaw aquatherm ti PLA składa się z następujących komponentów, które są dostarczane jako zestaw w jednym opakowaniu: 1 szt. Mufa termokurczliwa 2 szt. Element z twardej pianki PUR, typ 1 2 szt. Element z twardej pianki PUR, typ 2 1 szt. Mufa zgrzewana z PP-R (tylko w przypadku rur przewodowych o średnicy mm) Wszystkie elementy zestawu należy chronić przed zanieczyszczeniami i wilgocią zarówno przed, jaki i podczas ich obróbki. Składowanie i bezpieczeństwo Aby zagwarantować optymalną i długotrwałą jakość, nie zamontowane jeszcze mufy aquatherm ti powinny być składowane w suchym, dobrze wentylowanym miejscu. Należy unikać magazynowania w temperaturze powyżej +80 C i poniżej -20 C, w miejscach bezpośrednio nasłonecznionych i narażonych na działanie deszczu, śniegu, kurzu i innych niekorzystnych czynników środowiskowych. Obróbka muf aquatherm ti musi odbywać się przy zachowaniu przepisów BHP. Mufa aquatherm ti PLA Wyposażenie potrzebne do obróbki Narzędzia potrzebne do dalszej obróbki muf aquatherm ti: płomień propanowy z wężem, odpowiedni palnik i armatura ściereczki czyszczące, nie pozostawiające tłuszczu i włókien marker beztłuszczowy etanol/spirytus (min. 99,9 %) papier ścierny (ziarno 40 lub 60) taśma miernicza, nóż, nożyczki, skrobak trójkątny, pilnik, rolka dociskająca miernik temperatury z czujnikiem dotykowym Holzkeile stojaki montażowe na kółkach 38

39 MONTAŻ SYSTEM MUF TERMOKURCZLIWYCH Półskorupa izolacyjna Mufa termokurczliwa Folia termokurczliwa Rura przewodowa Izolacja PUR Rura osłonowa Taśma topliwa Mufa zgrzewana PP-R Mufa aquatherm ti Mufa zgrzewana redukcyjna PP-R Półskorupa izolacyjna redukcyjna Mufa termokurczliwa redukcyjna Rura przewodowa Izolacja PUR Rura osłonowa Mufa redukcyjna aquatherm ti Rura przewodowa Izolacja PUR Rura osłonowa Taśma topliwa Manszeta końcowa Manszeta końcowa aquatherm ti 39

40 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI Zapotrzebowanie na miejsce w wykopie W przypadku rurociągów układanych w ziemi, przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić stan wykopów. Wykopaną ziemię należy składować w takim miejscu, aby nie przeszkadzała w pracach montażowych. Aby zagwarantować fachową obróbkę muf aquatherm ti, w wykopie musi być zapewniona odpowiednia ilość miejsca. Dno wykopu musi być wolne od wody i błota. Ułożenie i podparcie rur musi być zgodne z wymaganiami. 15 cm 15 cm 15 cm cm 6 15 cm Wskazówki dotyczące użycia palnika gazowego Płomień gazowy należy dostosować do warunków panujących na danym placu budowy: Miękki, żółty płomień - w przypadku cienkościennych rur osłonowych i produktów termokurczliwych, podczas bezwietrznej pogody, przy wysokiej temperaturze zewnętrznej i niewielkiej ilości miejsca w wykopie (A). Twardszy, niebieski płomień - w przypadku grubościennych rur osłonowych i produktów termokurczliwych, gdy jest wietrznie i jest niska temperatura zewnętrzna (B). Płomień gazowy należy kierować tylko w stronę produktów usieciowanych. Ciągłe poruszanie po obwodzie minimalizuje zagrożenie nadpalenia rury osłonowej z PE. Zapotrzebowanie na miejsce w wykopie Wskazówki dotyczące obróbki przy użyciu palnika gazowego Zapotrzebowanie na miejsce w wykopie Wskazówki dotyczące pracy z użyciem palnika gazowego A B 1. Przygotowanie do montażu 1.1 Zanim rury przewodowe zostaną połączone z mufą w procesie zgrzewania mufowego lub w sposób doczołowy, na końcówkę jednej z rur należy nasunąć mufę termokurczliwą. Nie należy przy tym usuwać białej folii zabezpieczającej! Podczas wykonywania zgrzewu na rurze przewodowej należy uważać, aby nie nadpalić mufy termokurczliwej. 1.2 Osuszenie i oczyszczenie obszaru stykającego się z mufą i wszystkich powierzchni z izolacją z luźnych zanieczyszczeń przy pomocy płomienia gazowego i czystej, nie pozostawiającej włókien ściereczki. 1.3 Usunięcie wilgoci z powierzchni czołowych elementów z pianki PUR. Przycinanie tych elementów musi odbywać się za pomocą odpowiedniej piłki możliwie płasko-pionowo, aby ułatwić późniejsze ich dopasowanie. 1.4 Usunięcie wiórów z tworzywa sztucznego i przyklejonych zanieczyszczeń ze wszystkich powierzchni z izolacją przy pomocy skrobaka trójkątnego lub pilnika. 1. Przygotowanie do montażu 40

41 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI 2. Montaż półskorup izolacyjnych PUR Półskorupy izolacyjne PUR powinny być wpasowane bez nacisku i bez szpar w przestrzeń między fragmentami rur z preizolacją Każdorazowo oznaczone cyframi 1 i 2 elementy izolacyjne z pianki PUR wsuwane są z obu stron w wycięcia na czole końcówek rur osłonowych, a następnie równolegle łączone na rurze przewodowej oraz przesuwane na stronę spodnią rury przewodowej. 3. Oznaczanie pozycji mufy termokurczliwej 3.1 Aby mufa z obu strona nakładała się na jednakową głębokość, należy dosunąć ją do końcówki jednej z rur osłonowych i odznaczyć drugi jej koniec na rurze osłonowej Teraz zakłada się oba oznaczone cyframi 1 i 2 elementy izolacyjne z pianki PUR, tak jak opisano w punkcie 2.1. Dzięki temu, że każdy z łączonych elementów posiada profile wpust i pióro, otrzymujemy dokładne połączenie bez szczelin. 3.2 Mufę termokurczliwą należy teraz przesunąć do pozycji wyjściowej, tak, aby widoczne było oznaczenie wykonane w punkcie 3.1. Należy zmierzyć odległość między oznaczeniem i przednią krawędzią oznaczonej rury osłonowej i wykonać oznaczenie środka osi Jako dodatkowe wzmocnienie półskorup z pianki PUR stosuje się typową taśmę klejącą. 3.3 Oznaczoną odległość należy przenieść na rurę osłonową z drugiej strony i tam oznaczyć. 2.4 Oczyszczenie i odtłuszczenie wszystkich powierzchni za pomocą etanolu/spirytusu (min. 99,9%) i suchej, nie pozostawiającej włókien ściereczki. 41

42 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI 4. Przygotowanie miejsc izolowanych 4.1 / Końcówkę rury osłonowej przetrzeć papierem ściernym (ziarno 40 lub 60). 5.2 Zdejmujemy cienką folię ochronną, znajdującą się na spodniej stronie taśmy topliwej. 4.2 Proces przedstawiony w punkcie 4.1 należy powtórzyć na drugim końcu rury osłonowej Zmatowione papierem ściernym powierzchnie na obu końcach rur osłonowych należy oczyścić chusteczkami czyszczącymi Tangit lub za pomocą etanolu/spirytusu (min. 99,9%) i czystej, nie pozostawiającej włókien ściereczki. 5.3 Nakładamy taśmę topliwą na końcówkę rury osłonowej w odległości ok. 20 mm od zaznaczonego środka osi pod kątem 90 do osi rury, a następnie ciasno nawijamy na rurę osłonową Montaż taśm topliwych 5.1 Oczyszczoną końcówkę rury osłonowej nagrzewamy miękkim płomieniem do ok. 80 C. 5.4 Grubą folię ochronną, znajdującą się po wierzchniej stronie taśmy topliwej, zdejmujemy tylko w miejscu "zakładki" na początku taśmy i lekko rozgrzewamy koniec taśmy topliwej po spodniej stronie. Następnie przykładamy do rury rozgrzaną stronę i w rejonie "zakładki" mocno dociskamy. 42

43 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI Kroki opisane w punktach 5.1 do 5.4 powtarzamy na drugim końcu rury osłonowej. 6. Montaż folii termokurczliwej. 6.1 Zdejmujemy folię ochronną, znajdującą się po spodniej stronie. Folię termokurczliwą nakładamy na środek półskorupy izolacyjnej z pianki PUR pod kątem 90 do osi rury i mocno dociskamy do półskorup. Należy pamiętać o pozostawieniu co najmniej 10 cm "zakładki" folii termokurczliwej. Po bokach folia powinna wystawać na rury osłonowe na min. 2,5 cm Folię ochronną po obu stronach odwijamy na zewnątrz pod kątem 45, tak aby początek folii obu taśm topliwych wystawał poza zaznaczony środek osi Końcówkę folii termokurczliwej lekko nagrzewamy od spodu w ten sam sposób, jak w przypadku taśmy topliwej. Następnie przykładamy do rury rozgrzaną stronę i w rejonie "zakładki" mocno dociskamy. Przed rozpoczęciem dalszych prac należy sprawdzić czy: folia termokurczliwa na całej powierzchni przylega do półskorup izolacyjnych PUR i końców rur osłonowych folia termokurczliwa dobrze dopasowała się do półskorup izolacyjnych PUR materiał nośny folii termokurczliwej nie został w żadnym miejscu uszkodzony. Zasadniczo folię termokurczliwą obkurcza się jednocześnie z mufą termokurczliwą. Jednak w przypadku, gdy podczas nakładania folii powstały niepożądane fałdy, można je usunąć poprzez dodatkowe lekkie rozgrzanie. 43

44 MONTAŻ MUFA AQUATHERM TI 7. Umiejscowienie mufy termokurczliwej Mufę termokurczliwą przesuwamy w stronę znajdującego się po drugiej stronie rury osłonowej zaznaczenia środka osi, aż widoczne będą oznaczenia odległości od środka osi po obu stronach. 7.4 Wyciągamy i zdejmujemy folię ochronną z taśmy topliwej pod mufą termokurczliwą Folię ochronną nacinamy od strony zewnętrznej przy pomocy noża w taki sposób, aby z jednej strony możliwe było wyciągnięcie części folii, znajdującej się wewnątrz mufy termokurczliwej Wyciągamy i zdejmujemy folię ochronną z taśmy topliwej z po drugiej stronie i sprawdzamy ułożenie mufy termokurczliwej w stosunku do zaznaczonej po obu stronach rur osłonowych odległości od środka osi Z jednej strony wyciągamy folię ochronną i zupełnie ją zdejmujemy. Mufę termokurczliwą ustawiamy w taki sposób, aby numer kontroli jakości znajdował się między "godziną" 10 a

45 MONTAŻ 8. Proces obkurczania Jeszcze raz sprawdzamy ułożenie mufy termokurczliwej i czystość w całym rejonie, w którym będziemy pracować. W przypadku muf aquatherm ti o średnicy 315 mm lub większej, ze względów ekonomicznych i technicznych zaleca się, aby opracowywaniem rur zajmowało się dwóch monterów z dwoma palnikami gazowymi. Proces obkurczania zaczynamy z jednej strony mufy termokurczliwej, pamiętając, aby mufę nagrzewać miękkim płomieniem. Głowicę palnika należy prowadzić powoli wokół obwodu rury. Szczególną uwagę należy poświęcić obszarowi między "godziną" 5 a 7. Kontrola jakości - próba dotyku Podczas procesu obkurczania w rejonach uszczelnień, dotykiem należy sprawdzić w kilku miejscach na obwodzie mufy "miękkość" materiału nośnego i upłynnienie kleju topliwego. Jeśli nadal występują "zimne strefy" bez problemu można je ponownie rozgrzać. Jeśli mufa termokurczliwa na całej swojej długości i na całym obwodzie równomiernie ściśle przylega do półskorup z pianki PUR lub rur osłonowych, proces obkurczania można zakończyć. Wykonując śrubowate ruchy palnika po obwodzie rury, kształtujemy mufę w formę lejka, aby uniknąć tworzenia się poduszek powietrznych. Kontynuujemy proces obkurczania mufy, aż skończymy go na drugim jej końcu

46 MONTAŻ 9. Obróbka taśmy uszczelniającej W przypadku rur osłonowych o średnicy 300 mm lub większej, bezpośrednio po zakończeniu procesu obkurczania, końce mufy termokurczliwej należy przymocować taśmą uszczelniającą (w zestawie montażowym). 10. Kontrola jakości badanie opuszkami palców Po zakończeniu procesu obkurczania, za pomocą badania opuszkami palców można sprawdzić, czy końce mufy termokurczliwej w żadnym miejscu nie odstają od rury. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, rejon ten można ponownie opracować przy użyciu palnika. 11. Kontrola końcowa Po zakończeniu opisanych powyżej procedur, należy sprawdzić czy: Mufa termokurczliwa na całej swojej długości i całym obwodem ciasno przylega do półskorup izolacyjnych z pianki PUR i rur osłonowych z PE. Kleiwo topliwe na obwodzie łatwo wypływa! Nie występują żadne "zimne miejsca" lub uszkodzenia w materiale nośnym muf termokurczliwych! Zalecenia Pomiędzy zakończeniem obróbki muf aquatherm ti a rozpoczęciem wkopywania preizolowanych elementów systemu aquatherm ti, powinno upłynąć co najmniej 0,5 do 1,0 godziny, w zależności od temperatury zewnętrznej. Materiał termokurczliwy i kleiwo topliwe, aby osiągnęły wymaganą funkcję ochronną oraz wytrzymałość na ścieranie i ścinanie oraz trwałe właściwości uszczelniające, muszą wystarczająco ostygnąć i się utrwalić. Komponenty / Przegląd systemu Dla wszystkich systemów rurociągowych aquatherm ti do dyspozycji są następujące elementy systemowe: Rury (sztangi o długości 6 m i 12 m) Kolana 45 Kolana 90 Trójniki Trójniki redukcyjne Trójniki SL Trójniki Redukcyjne SL Złączki TI Złączki redukcyjne TI Manszety końcowe TI Kształtki specjalne na zamówienie Pierścienie uszczelnienia 46

47 KATALOG PRODUKTÓW aquatherm ti RURA ZESPOLONA STABILIZOWANA WŁÓKNEM SZKLANYM Rura zespolona stabilizowana włóknem szklanym w sztangach 5,8 m z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE. Średnica zewnętrzna Rura przewodowa Rura osłonowa aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17,6 32 mm 90 mm * 5, mm 110 mm , mm 110 mm , mm 125 mm , mm 140 mm , mm 160 mm , mm 200 mm , mm 225 mm NOWOŚĆ , mm 250 mm , mm 315 mm , mm 400 mm , mm 450 mm ,8 10 NOWOŚĆ 355 mm 500 mm NOWOŚĆ ,8 10 LE PG aquatherm ti RURA ZESPOLONA STABILIZOWANA WŁÓKNEM SZKLANYM Rura zespolona stabilizowana włóknem szklanym w sztangach 11,6 m z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE. aquatherm ti Średnica zewnętrzna Rura przewodowa Rura osłonowa aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17,6 32 mm 90 mm * 11, mm 110 mm , mm 110 mm , mm 125 mm , mm 140 mm , mm 160 mm , mm 200 mm , mm 225 mm NOWOŚĆ , mm 250 mm , mm 315 mm , mm 400 mm , mm 450 mm ,6 10 LE PG NOWOŚĆ 355 mm 500 mm NOWOŚĆ ,

48 d l z D aquatherm ti KOLANO 45 SL 500 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE aquatherm ti Średnica zewnętrzna d Rura przewodowa D Rura osłonowa z l aquatherm green pipe ti SDR 9 Cena pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17, ,00 500, * ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, ,00 500, NOWOŚĆ ,00 500, dostępne również w wersji 15 i 30 D 6 5 Cena Cena 4 Cena 3 LE z PG 2 d D l C aquatherm ti KOLANO 90 SL 500 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE Średnica zawnętrzna d Rura przewodowa D Rura osłonowa z l aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7, ,00 500, * ,00 500, ,00 500, Allgemeintol. aquatherm DIN ISO 2768-c ,00 500, extrusions & spritzgießtechnik ,00 500, Gezeichnet dostępne również w wersji 60 i 75 B A LE Datum Kontrolliert Norm PG Oberfläche Name Vollmer Tusche Freigabe : Maßstab 1:5 Material : Iso-Bogen Art.-Nr: Status Änderungen Datum Name

49 d D z d D l NOWOŚĆ aquatherm ti KOLANO 90 SL 1000 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE Średnica zewnętrzna d Rura przewodowa D Rura osłonowa z l aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17, , , * , , , , , , aquatherm 1 Allgemeintol. 10 DIN ISO 2768-c , , , , A Kontrolliert , , Freigabe 10 : , , Datum 1 10 Status Änderungen Name , , , , , , , , , , dostępne również w wersji 60 i 75 C B 6 D LE extrusions & spritzgießtechnik 2 Gezeichnet Norm PG Datum Oberfläche Name Vollmer Tusche Maßstab 1:5 Material : Iso-Bogen 90 Art.-Nr: D C l2 aquatherm ti C D aquatherm ti TRÓJNIK SL 1000 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE B l1 z B Średnica zewnętrzna d D Rura Rura przewodowa osłonowa z l1 l2 aquatherm green pipe ti SDR 9 A pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17,6 aquatherm Norm Status Änderungen Datum Name , ,00 500, * , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, NOWOŚĆ , ,00 750, extrusions & spritzgießtechnik 3 Allgemeintol. DIN ISO 2768-c Datum Gezeichnet Kontrolliert LE Oberfläche Name Vollmer Tusche Freigabe : :5 Maßstab Material : PG Iso T-Stück Position Art.-Nr: W 1 Menge Stk. Blatt: 1 A 49

50 z D d l2 aquatherm ti aquatherm ti TRÓJNIK SL 500/750 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE Średnica zewnętrzna d D Rura Rura przewodowa osłonowa z l1 l2 aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17, , ,00 750, * , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , , , , , , , , , , , , NOWOŚĆ , , , l1 LE PG 50

51 D2 d2 l2 d1 D1 z l1 aquatherm ti TRÓJNIK REDUKCYJNY SL 500 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE d1 Rura przewod. Średnica zewnętrzna d2 Rura przewod. D1 Rura osłonowa D2 Rura osłonowa aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 z l1 l2 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17, , ,00 500, * , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 500, , ,00 750, , ,00 750, LE PG aquatherm ti NOWOŚĆ NOWOŚĆ NOWOŚĆ NOWOŚĆ 51

52 D2 d2 l2 d1 D1 aquatherm ti TRÓJNIK REDUKCYJNY SL 750 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE l1 z aquatherm ti NOWOŚĆ NOWOŚĆ d1 Rura przewod. Średnica zewnętrzna d2 Rura przewod. D1 Rura osłonowa D2 Rura osłonowa aquatherm green pipe ti SDR 9 z l1 l2 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 pipe ti SDR 17, , ,00 750, * , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, LE PG 52

53 z D2 d2 l2 d1 D1 l1 aquatherm ti TRÓJNIK REDUKCYJNY SL 750/1000 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE Średnica zewnętrzna aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 pipe ti SDR 17,6 LE PG d1 d2 D1 D2 Rura Rura Rura Rura przewod. przewod. osłonowa osłonowa z l1 l , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , ,00 750, , , , aquatherm ti NOWOŚĆ NOWOŚĆ NOWOŚĆ NOWOŚĆ 53

54 l2 z D2 d2 aquatherm ti NOWOŚĆ NOWOŚĆ aquatherm ti TRÓJNIK REDUKCYJNY SL 500/750 z izolacją z twardej pianki PUR i rurą osłonową z PE d1 Rura przewod. Średnica zewnętrzna d2 Rura przewod. D1 Rura osłonowa D2 Rura osłonowa aquatherm green pipe ti SDR 9 z l1 l2 pipe ti SDR 11 pipe ot ti SDR 11 / *SDR 7,4 l1 pipe ti SDR 17, , ,00 750, * , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , LE d1 PG D1 54

55 l z d D aquatherm ti MUFA TERMOKURCZLIWA WTD Mufa izolacyjna składająca się z mufy z elementami z twardej pianki PUR i wyposażenia dodatkowego, o łącznej długości 600 mm. Z klejem termotopliwym. Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG Rura przewodowa d Rura osłonowa D z l Zgrzewy mufowe: Kształtka potrzebna do połączenia rur przewodowych wchodzi w skład dostarczonego zestawu ,50 600, ,50 600, ,00 600, ,50 600, ,50 600, ,50 600, ,00 600, ,00 600, Zgrzewy doczołowe: Do połączenia rur przewodowych nie jest potrzebna żadna kształtka ,00 600, ,00 600, ,00 600, ,00 600, ,00 600, l z d D aquatherm ti aquatherm ti MUFA TERMOKURCZLIWA PLA Mufa izolacyjna składająca się z mufy z elementami z twardej pianki PUR i wyposażenia dodatkowego, o łącznej długości 650 mm. Z klejem termotopliwym. Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG Rura przewodowa d Rura osłonowa D z l Zgrzewy mufowe: Kształtka potrzebna do połączenia rur przewodowych wchodzi w skład dostarczonego zestawu ,50 650, ,50 650, ,00 650, ,50 650, ,50 650, ,50 650, ,00 650, ,00 650, Zgrzewy doczołowe: Do połączenia rur przewodowych nie jest potrzebna żadna kształtka ,00 650, ,00 650, ,00 650,

56 l z d D aquatherm ti MUFA TERMOKURCZLIWA CSC-X Mufa izolacyjna składająca się z mufy z elementami z twardej pianki PUR i wyposażenia dodatkowego, o łącznej długości 750 mm. Bez kleju. Taśmy termotopliwe oraz folia (w zestawie) muszą być nałożone na osobnym etapie prac. NOWOŚĆ Rura przewodowa d Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG Rura osłonowa D z l Zgrzewy mufowe: Kształtka potrzebna do połączenia rur przewodowych wchodzi w skład dostarczonego zestawu ,50 750, ,50 750, ,00 750, ,50 750, ,50 750, ,50 750, ,00 750, ,00 750, Zgrzewy doczołowe: Do połączenia rur przewodowych nie jest potrzebna żadna kształtka ,00 750, ,00 750, ,00 750, ,00 750, ,00 750, aquatherm ti z d D aquatherm ti ZESTAW DO PREIZOLACJI składający się z elementów z twardej pianki PUR i kształtki odpowiedniej do średnicy rury (mufa do 125 mm), bez mufy termokurczliwej. Wyposażenie potrzebne do obróbki: taśma izolacyjna MonoTop 40 i preparat gruntujący (str. 93) NOWOŚĆ Rura przewodowa d Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG Rura osłonowa D z Zgrzewy mufowe: Kształtka potrzebna do połączenia rur przewodowych wchodzi w skład dostarczonego zestawu , , , , , , , , Zgrzewy doczołowe: Do połączenia rur przewodowych nie jest potrzebna żadna kształtka , , , , ,

57 l z D2 d2 d1 D1 aquatherm ti MUFA REDUKCYJNA Izolacyjna mufa redukcyjna składająca się z mufy termokurczliwej w elementami z twardej pianki PUR, kształtki odpowiedniej do średnicy rury i wyposażenia dodatkowego, o łącznej długości 900 mm. NOWOŚĆ NOWOŚĆ d2 Rura przewodowa Średnica zewnętrzna d1 Rura przewodowa D1 Rura osłonowa D2 Rura osłonowa z l Zgrzewy mufowe do 125x110mm, większe rozmiary z jednej strony zgrzew mufowy, z drugiej doczołowy. d2 Rura przewodowa aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,50 900, ,50 900, ,50 900, ,50 900, ,50 900, ,50 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, Średnica zewnętrzna d1 Rura przewodowa D1 Rura osłonowa D2 Rura osłonowa z l aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ti SDR 17, ,00 900, ,00 900, ,00 900, Z obu stron zgrzewy doczołowe ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, ,00 900, , , LE LE PG PG aquatherm ti 57

58 z aquatherm ti ZESTAW REDUKCYJNY DO PREIZOLACJI Składający się z elementów z twardej pianki PUR i kształtki, bez mufy termokurczliwej. Wyposażenie potrzebne do obróbki: taśma izolacyjna i preparat gruntujący (patrz następna strona). D2 d2 d1 D1 NOWOŚĆ NOWOŚĆ Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG d2 d1 D1 D2 z Zgrzewy mufowe do 125 x 110 mm, większe rozmiary z jednej strony zgrzew mufowy, z drugiej doczołowy , , , , , , , , , , , , , Średnica zewnętrzna d2 d1 D1 D2 z aquatherm green pipe ti SDR 9 pipe ti SDR 11 pipe ti SDR 17, , , , Z obu stron zgrzewy doczołowe , , , , , , , LE PG 58

59 aquatherm ti TAŚMA IZOLACYJNA MONO TOP 40 do wykonania izolacji w miejscu połączenia rury z elementami zestawu do preizolacji aquatherm Szerokość Długość mm 15 m mm 15 m 1 10 LE PG aquatherm ti PREPARAT GRUNTUJĄCY Ilość litr 1 10 LE PG aquatherm ti MANSZETA KOŃCOWA Manszeta jako zamknięcie warstwy izolacyjnej PUR przy przejściu z rury osłonowej na przewodową Średnica zewnętrzna aquatherm ti LE PG Rura przewodowa Rura osłonowa 32 mm 90 mm mm 110 mm mm mm mm 160 mm mm 200 mm mm 225 mm mm 250 mm mm 315 mm mm 400 mm /355 mm 450/500 mm NOWOŚĆ NOWOŚĆ NOWOŚĆ aquatherm ti PIERŚCIEŃ USZCZELNIENIA do przeprowadzania rur przez ściany Otwór centralny Średnica zewnętrzna aquatherm ti PE LE Rura przewodowa Rura osłonowa aquatherm ti TAŚMA OSTRZEGAWCZA Szerokość LE PG mm 250 m 10 Kolor: żółty Czarny nadruk: Achtung Fernwärmeleitung (Uwaga! Sieć ciepłownicza) 59

60 PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA 60

61 61 PRZYKŁADY ZASTOSOWANIA

aquatherm aquatherm ISO System rurociągów preizolowanych do układania w ziemi aquathem ISO - technika, budowa i zastosowanie

aquatherm aquatherm ISO System rurociągów preizolowanych do układania w ziemi aquathem ISO - technika, budowa i zastosowanie aquatherm ISO System rurociągów preizolowanych do układania w ziemi aquathem ISO - technika, budowa i zastosowanie aquatherm SPIS TREŚCI Spis treści Spis treści 3 Rozdział 1: Cechy systemu 4 Obszary zastosowania

Bardziej szczegółowo

Taśma termokurczliwa SB C 50

Taśma termokurczliwa SB C 50 Karta materiałowa Taśma termokurczliwa SB C 50 Właściwości produktu: Tradycyjny system antykorozyjny, z wysokim potencjałem bezpieczeństwa. Folia nośna z dużą wytrzymałością mechaniczną. Brak konieczności

Bardziej szczegółowo

Zgrzewanie elektrooporowe

Zgrzewanie elektrooporowe Zgrzewanie Zgrzewanie polifuzyjne (Dz 16-110 mm) Zgrzewanie elektrooporowe (Dz 16-110 mm) Zgrzewanie doczołowe (Dz 110-225 mm) Polibutylenowe rury przewodowe mogą być łączone w sposób całkowicie szczelny

Bardziej szczegółowo

EWELCON-S. 1 z 5 PRE. PREMANT - rura ciepłownicza. instrukcja montażu F E. rys. 1. Elementy zestawu mufy EWELCON-S. Taśma grzewcza

EWELCON-S. 1 z 5 PRE. PREMANT - rura ciepłownicza. instrukcja montażu F E. rys. 1. Elementy zestawu mufy EWELCON-S. Taśma grzewcza MNT - rura ciepłownicza 1 z 5 rys. 1 Elementy zestawu mufy. Taśma grzewcza Mufa termokurczliwa zapakowana w folię ochronną: mufę nasuwa się na rurę płaszczową jednego z ruociągów przed spawaniem rur przewodowych;

Bardziej szczegółowo

Własności fizyko-mechaniczne

Własności fizyko-mechaniczne rury polietylenowe pe100rc twingam zgodne z pas 1075 rury polietylenowe do przesyłania wody i kanalizacji z pe100 Rury Gamrat z PE produkowane są metodą wytłaczania z polietylenu o gęstości powyżej 930

Bardziej szczegółowo

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Temat: Naprawa wad ścianki rury i defektów powłoki izolacyjnej gazociągu DN400 PN 6.3 MPa, relacji Leśniewice - Kutno, wykazanych badaniem tłokiem diagnostycznym i pomiarami

Bardziej szczegółowo

KATALOG BRANŻOWY SIECI WODOCIĄGOWO- -KANALIZACYJNE

KATALOG BRANŻOWY SIECI WODOCIĄGOWO- -KANALIZACYJNE PONAD 30 LAT DOŚWIADCZENIA KATALOG BRANŻOWY SIECI WODOCIĄGOWO- -KANALIZACYJNE SIECI WODOCIĄGOWO- -KANALIZACYJNE PRZEMYSŁ I GÓRNICTWO TELEKOMUNIKACJA I ENERGETYKA INSTALACJE WEWNĘTRZNE SPORT I REKREACJA

Bardziej szczegółowo

odgałęzienie trójnikowe 45 Flex

odgałęzienie trójnikowe 45 Flex 1 z 5 wspornik odgałęzienia opaska termokurczliwa opaska termokurczliwa mufa składana element dystansujący odgałęzienie Flex w postaci giętkiej mufy taśma z mastykiem blacha łącząca Niezbędne narzędzia:

Bardziej szczegółowo

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych 1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

ENGECO POLSKA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE

ENGECO POLSKA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE ENGECO POLSKA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE ENGECO POLSKA Sp. z o.o. 81-209 Chwaszczyno k/gdyni tel. 58

Bardziej szczegółowo

ogólne wskazówki, budowa, zastosowanie

ogólne wskazówki, budowa, zastosowanie ogólne wskazówki, budowa, zastosowanie 1 z 6 1. Spis treści Ogólne wskazówki strona 1 Wymiary rur strona 2 Transport, rozładunek i układanie rur strona 2, 3 Przygotowanie rur do łączenia strona 4, 5 Montaż

Bardziej szczegółowo

Testo C 50-C. Karta materiałowa. System izolacyjny. Właściwości produktu: Charakterystyka: Opis

Testo C 50-C. Karta materiałowa. System izolacyjny. Właściwości produktu: Charakterystyka: Opis Karta materiałowa System izolacyjny Testo C 50C Właściwości produktu: System dwutaśmowy Tradycyjny system antykorozyjny z wysokim potencjałem bezpieczeństwa Folia nośna z dużą wytrzymałością mechaniczną

Bardziej szczegółowo

Proces spawania POLETYLENU

Proces spawania POLETYLENU Proces spawania POLETYLENU Wytwarzania jednostek pływających z polietylenu (termoplastów) metodą spawania ręcznego i ekstruzyjnego oraz zgrzewania jest znamienna tym, iż powstała konstrukcja jednostki

Bardziej szczegółowo

RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI

RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI KARTA TECHNICZNA IMMERPE-RT RURA GRZEWCZA Z BARIERĄ ANTYDYFUZYJNĄ II GENERACJI Podstawowe dane rury grzewczej z bariera antydyfuzyjną IMMERPE-RT Pojemność Ilość rury Maksymalne Moduł Kod Średnica Ø Grubość

Bardziej szczegółowo

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C;

Parametry techniczne: temperatura włączenia termostatu +3 C; E ELEKTRA FreezeTec Przewody grzejne z wbudowanym termostatem Zastosowanie System ELEKTRA FreezeTec przeznaczony jest do ochrony rur i zaworów podatnych na uszkodzenia powstałe w wyniku oddziaływania niskiej

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 1 do STWiORB dot. zadania:

Załącznik nr 1 do STWiORB dot. zadania: Załącznik nr 1 do STWiORB dot. zadania: Rozbudowa i budowa osiedlowej sieci ciepłowniczej wysokoparametrowej wraz z przyłączami w obrębie ulic Sabata, Kombatantów i Zakole, Szkolnej w Rumi. System preizolowany

Bardziej szczegółowo

Ø 16 110 mm. SYSTEM KAN therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie ISO 9001

Ø 16 110 mm. SYSTEM KAN therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie ISO 9001 Ø 16 110 mm SYSTEM KAN therm PP Wysoka jakość w rozsądnej cenie Spis treści 3 System KAN-therm PP Materiał... 94 Instalacje wodociągowe... 95 Rury... 95 Wydłużalność cieplna... 98 Kompensacja wydłużeń...

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA. FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o.

TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA. FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o. TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o. SYSTEM 1. WSTĘP Produkty firmy ECOPLASTOL Sp. z o.o. są najwyższej jakości i wykonane są z najlepszych

Bardziej szczegółowo

DN 100 CFL. 1 z 7. CASAFLEX - giętka rura preizolowana. instrukcja montażu. 1. Wprowadzenie. rys. 1

DN 100 CFL. 1 z 7. CASAFLEX - giętka rura preizolowana. instrukcja montażu. 1. Wprowadzenie. rys. 1 1 z 7 1. Wprowadzenie 11 10 Ć 114,3 x 4,5 rys. 1 3 5 2 4 1 7 6 8 12 9 2 6 8 3 4 1 5 13 11 1. pierścień podporowy 2. grafitowy pierścień uszczelniający 3. króciec złącza 4. pierścień dociskowy 5. śruba

Bardziej szczegółowo

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty

Temperatura powyżej 52 C Czujnik termostatyczny 1 zamknięty HERZ-ZTB Cyrkulacyjny ogranicznik temperatury z automatycznym przepływem przy termicznej dezynfekcji Arkusz znormalizowany 4011, Wydanie 0612 Wartość kvs Czujnik termostatyczny 1 (52/55/58 C) Kierunek

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO

OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO OGÓLNE WYTYCZNE MAGAZYNOWANIA, TRANSPORTU, MONTAŻU I EKSPLOATACJI TELESKOPOWYCH KSZTAŁTEK KOŁNIERZOWYCH HAWLE-VARIO Wytyczne dotyczą teleskopowych kształtek kołnierzowych HAWLE-VARIO o nr kat. 8010 i 8011

Bardziej szczegółowo

OŚWIADCZENIE. Projektant: mgr inż. Arkadiusz Burnicki. upr. POM/0227/POOS/10. Sprawdzający: mgr inż. Adam Szymborski. upr.

OŚWIADCZENIE. Projektant: mgr inż. Arkadiusz Burnicki. upr. POM/0227/POOS/10. Sprawdzający: mgr inż. Adam Szymborski. upr. OŚWIADCZENIE Oświadczam, że dokumentacja projektu wykonawczego branży sanitarnej dotycząca remontu i modernizacji pomieszczeń informatorium w Urzędzie Statystycznym przy Ul Danusi.4 w Gdańsku jest wykonana

Bardziej szczegółowo

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3510 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186

Zawór utrzymujący ciśnienie typ V 86 i typ V 186 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór utrzymujący ciśnienie typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał

Bardziej szczegółowo

Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1; Rybnik tel (32) ; fax (32) Kom.: , +48

Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1; Rybnik tel (32) ; fax (32) Kom.: , +48 Autoryzowany przedstawiciel firmy Radeks Sp. z o.o.; ul. Chabrowa 1;44-200 Rybnik tel (32) 426 10 01; fax (32) 424 55 06 Kom.: 48 601 248 688, +48 605 426 100;biuro@radeks.pl; www.radeks.pl Niska-Wysoka

Bardziej szczegółowo

PROMAPAINT SC4 ogniochronna farba do zabezpieczania konstrukcji stalowych

PROMAPAINT SC4 ogniochronna farba do zabezpieczania konstrukcji stalowych PROMAPAINT SC4 ogniochronna farba do zabezpieczania konstrukcji stalowych Farba ogniochronna PROMAPAINT SC4 Opis produktu PROMAPAINT SC4 jest wydajną, ekologiczną wodorozcieńczalną powłoką do zabezpieczeń

Bardziej szczegółowo

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51

Separator zanieczyszczeń kątowy typ 51 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 3 * 2- Wrocław Tel./Fax: + 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Separator zanieczyszczeń kątowy typ Materiał obudowy Materiał wkładanego

Bardziej szczegółowo

Izolująca drabina kablowa

Izolująca drabina kablowa System prowadzenia przewodów Izolująca drabina 67 surowiec kolor U23X Gris UV 67 U23X Izolująca drabina Do samonośnej instalacji i rozprowadzania przewodów elektrycznych oraz sygnałowych Do zastosowań

Bardziej szczegółowo

PEM130POL 03/08 POLSKI MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH SJK & SJKK

PEM130POL 03/08 POLSKI MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH SJK & SJKK INSTRUKCJA MONTAŻU PEM130POL 03/08 MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH POLSKI 2/8 PEM130POL 03/08 OGÓLNE WYTYCZNE - Sprawdzić, czy zestaw

Bardziej szczegółowo

RMD Boats, Robert Draszyński Tel: ,

RMD Boats, Robert Draszyński Tel: , Aktualnie jesteśmy na końcowym etapie projektowania pierwszej prototypowej jednostki o następujących parametrach: Długość jednostki 8,5 m Szerokość maksymalna 3,2 m Prędkość projektowa V 15 km/h Ilość

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL

INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL INSTRUKCJA NAWIERCANIA RUROCIĄGÓW PRZY POMOCY PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE NR. KAT. 5800PL 1 SPIS TREŚCI: 1. PRZYRZĄDY DO NAWIERCANIA 2. INSTRUKCJA NAWIERCANIA ZA POMOCĄ PRZYRZĄDU DO NAWIERCANIA HAWLE

Bardziej szczegółowo

5-warstwowe rury do ciepłej i zimnej wody

5-warstwowe rury do ciepłej i zimnej wody INFOMACJE TECHNICZNE 5-warstwowe rury do ciepłej i zimnej wody POLO-ECOSAN ML 5 SYSTEMY UOWE . Postęp w dziedzinie wielowarstwowej technologii PP- POLOPLAST udoskonaliło swój niezwykle popularny system

Bardziej szczegółowo

Nowe zawory odcinające już wkrótce w ofercie! Sprawdź na stronie 114. SYSTEM KAN-therm PP ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU

Nowe zawory odcinające już wkrótce w ofercie! Sprawdź na stronie 114. SYSTEM KAN-therm PP ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU Nowe zawory odcinające już wkrótce w ofercie! Sprawdź na stronie 114 SYSTEM KAN-therm PP ISO 9001 TECHNOLOGIA SUKCESU Spis treści Strona System KAN-therm PP - informacja techniczna... 95 Wstęp... 95 Materiał...

Bardziej szczegółowo

ROZDZIELACZ RAUGEO CLICK WYJATKOWO PROSTY: POŁĄCZYĆ CLICK GOTOWE! Cennik A16300 PL EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA. Budownictwo Motoryzacja Przemysł

ROZDZIELACZ RAUGEO CLICK WYJATKOWO PROSTY: POŁĄCZYĆ CLICK GOTOWE! Cennik A16300 PL EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA. Budownictwo Motoryzacja Przemysł ROZDZIELACZ RAUGEO CLICK WYJATKOWO PROSTY: POŁĄCZYĆ CLICK GOTOWE! Cennik A16300 PL EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA www.rehau.pl Ważny od 01.06.2013 Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych Budownictwo Motoryzacja

Bardziej szczegółowo

Badania elementów preizolowanych. Zakopane, 06 maja 2010

Badania elementów preizolowanych. Zakopane, 06 maja 2010 Badania elementów preizolowanych Zakopane, 06 maja 2010 W Europie na szeroką skalę prowadzone są badania laboratoryjne surowców i materiałów stosowanych przy produkcji oraz gotowych rur i elementów preizolowanych.

Bardziej szczegółowo

VEOLIA ENERGIA WARSZAWA S.A

VEOLIA ENERGIA WARSZAWA S.A VEOLIA ENERGIA WARSZAWA S.A Dyrekcja Inżynierii Dział Badań i Standardów WYMAGANIA TECHNICZNE ORAZ SPECYFIKACJA TECHNICZNA DLA GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH PRZEZNACZONYCH DO BUDOWY PODZIEMNYCH WODNYCH RUROCIĄGÓW

Bardziej szczegółowo

Zakres zastosowań. Zalety

Zakres zastosowań. Zalety Technika łączenia System KAN-therm Inox i Inox oparty jest na technice wykonywania połączeń zaprasowywanych Press wykorzystującą profil zacisku M. Pozwala to na: uzyskanie trójpłaszczyznowego nacisku na

Bardziej szczegółowo

FLEXALEN 600 ZAAWANSOWANY SYSTEM GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH

FLEXALEN 600 ZAAWANSOWANY SYSTEM GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH FLEXALEN 600 ZAAWANSOWANY SYSTEM GIĘTKICH RUR PREIZOLOWANYCH Do sieci, CO, CWU oraz wody chłodniczej, zimnej, kanalizacji Mgr inz Maria Witkowska Kom 609569139 m.witkowska@thermaflex.com.pl Zastosowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wykonywania połączeń metodą zgrzewania taśm dylatacyjnych Sika-Waterbar w systemach wodoszczelnych. Sika Services AG

Instrukcja wykonywania połączeń metodą zgrzewania taśm dylatacyjnych Sika-Waterbar w systemach wodoszczelnych. Sika Services AG Instrukcja wykonywania połączeń metodą zgrzewania taśm dylatacyjnych Sika-Waterbar w systemach wodoszczelnych Informacje, a w szczególności zalecenia dotyczące działania i końcowego zastosowania produktów

Bardziej szczegółowo

Srebrzysta ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym

Srebrzysta ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym Kaiflex Protect F-ALU jest elastycznym systemem płaszczy, składającym się z wytrzymałej tkaniny z włókien szklanych z zabezpieczoną przed czynnikami atmosferycznymi powłoką aluminiową. Cechuje się niską

Bardziej szczegółowo

STAR PIPE Polska S.A. ul. Gdyńska 51 62-004 Czerwonak tel. (61) 667 41 20 fax (61) 667 41 38

STAR PIPE Polska S.A. ul. Gdyńska 51 62-004 Czerwonak tel. (61) 667 41 20 fax (61) 667 41 38 STRONA 01/30 Składowanie bez łat drewnianych: Najlepszym miejscem składowania jest poziomy teren, z podsypką piaskową wystającą ponad poziom terenu 0,15 m. Na nim można ułożyć rury w piramidę. Składowanie

Bardziej szczegółowo

PL 04/2014. SYSTEM KAN-therm. Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001

PL 04/2014. SYSTEM KAN-therm. Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001 PL 04/2014 SYSTEM KAN-therm Nowoczesne systemy dla sprężonego powietrza ISO 9001 Instalacje sprężonego powietrza w Systemie KAN therm System KAN therm to optymalny, kompletny multisystem instalacyjny,

Bardziej szczegółowo

Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001

Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Ø 16 110 mm SYSTEM KAN-therm PP Wysoka jakość w rozsądnej cenie TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Spis treści 3 System KAN-therm PP Materiał... 104 Instalacje wodociągowe... 104 Rury... 105 Wydłużalność cieplna...

Bardziej szczegółowo

System KAN-therm PP - informacja techniczna

System KAN-therm PP - informacja techniczna Materiał Tworzywo sztuczne użyte do produkcji rur i kształtek Systemu KAN-therm PP to wysokiej jakości kopolimer statystyczny polipropylenu PP-R (ang. Random copolimer) dawniej oznaczany jako typ 3. Charakteryzuje

Bardziej szczegółowo

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona E 2 AWE-SYNOFEX wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych

Bardziej szczegółowo

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem.

Firma posiada wdrożony system ISO 9001 obejmujący także produkcję kształtek segmentowych, potwierdzony stosownym certyfikatem. Kształtki segmentowe wytwarzane są w warunkach warsztatowych metodą zgrzewania doczołowego z segmentów rur polietylenowych. Najważniejszymi ich zaletami są: możliwość dostarczenia kolana w dowolnym kącie

Bardziej szczegółowo

Czarna ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym

Czarna ochrona powierzchni przed uszkodzeniem mechanicznym Kaiflex Protect F-BLACK jest elastycznym systemem płaszczy, składającym się z wytrzymałej, gęstej tkaniny z włókien szklanych z czarnym wykończeniem tkaniny. Chroni materiały izolacyjne Kaiflex przed uszkodzeniem

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA TECHNICZNA LPEC 2007-2013. PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA:

SPECYFIKACJA TECHNICZNA LPEC 2007-2013. PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA: SPECYFIKACJA TECHNICZNA LPEC Sp. z o.o dla zespołów rurowych i kształtek preizolowanych z rur stalowych czarnych stosowanych do realizacji zadań współfinansowanych ze środków unijnych w ramach: Projektu

Bardziej szczegółowo

Izolowanie kolanka otulinami tej samej wielkości. Jedną część obrócić o 180 o i uformować kąt prosty.

Izolowanie kolanka otulinami tej samej wielkości. Jedną część obrócić o 180 o i uformować kąt prosty. Izolowanie kolanka otulinami tej samej wielkości Odetnij fragment otuliny (o właściwym wymiarze) wystarczający do otulenia kolana, a następnie rozetnij w połowie, pod kątem 45 o. Jedną część obrócić o

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM

TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM Strona: 1 z 5 TECHNOLOGIA USZCZELNIENIA PRZEPUSTÓW RUROWYCH/KABLOWYCH PRZECIW WODZIE POD CIŚNIENIEM Spis treści: 1. ZAKRES PRZEZNACZENIA INSTRUKCJI str. 2 2. DOKUMENTY ODNIESIENIA str. 2 3. SPRZĘT I WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Systemy elastycznych rur preizolowanych

Systemy elastycznych rur preizolowanych Systemy elastycznych rur preizolowanych 2019 Radius-Kelit Infrastructure Systemy elastycznych rur preizolowanych Radius-Kelit Infrastructure oferuje unikalną gamę elastycznych, preizolowanych systemów

Bardziej szczegółowo

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2

przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona E 2/1 Instrukcja montażu Strona E 2/2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciem do różnych rodzajów rur Strona 2 wielozakresowy łącznik z funkcją zabezpieczenia przed przesunięciemdo różnych rodzajów rur Strona 2/

Bardziej szczegółowo

Elastyczny system płaszczy o metalicznym wyglądzie

Elastyczny system płaszczy o metalicznym wyglądzie Kaiflex Protect Alu-TEC jest elastycznym systemem płaszczy o wyglądzie podobnym do blachy. Składa się on z elastycznej, twardej folii połączonej z odporną na warunki atmosferyczne powierzchnią aluminiową.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go

Instrukcja układania podłogi laminowanej z systemem Rock n Go Przygotowanie i próba przydatności [1] Potrzebne narzędzia: otwornica, kątowniki, łom do przysuwania paneli, kliny dystansowe, ołówek, metrówka, pomocnicze narzędzie montażowe, młotek, sznurek traserski

Bardziej szczegółowo

Zawór membranowy typ 14

Zawór membranowy typ 14 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 5- Wrocław Tel./Fax: + 7 3 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór membranowy typ Materiał obudowy Materiał membrany EPDM CSM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania.

Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania. Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania. 1. Oczyścić rurę i za pomocą skrobaka zdjąć warstwę wierzchnią (pamiętając o dopuszczalnej grubości zbieranej warstwy). 2. Oczyścić strefę zgrzewu

Bardziej szczegółowo

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne

Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka

Bardziej szczegółowo

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA ODCINAJĄCA DO NAWIERCANIA POD CIŚNIENIEM RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3800 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4.

Bardziej szczegółowo

Installation instruction. Devicell Dry

Installation instruction. Devicell Dry Installation instruction Devicell Dry 1 Instrukcja montażu PL Dane Techniczne: Powloka zewnetrzna poliestyren pokryty warstwą aluminium Współczynnik przenikania ciepła 3 W/m2 o K Wymiary 50 x 100 cm Grubość

Bardziej szczegółowo

Informacje ogólne. aquatherm stabi Glass

Informacje ogólne. aquatherm stabi Glass Informacje ogólne System climatherm zawiera wszystkie elementy instalacji rurowej przeznaczonej dla instalacji ogrzewania, klimatyzacji oraz do celów technologicznych. Climatherm zadaje kres uszkodzeniom

Bardziej szczegółowo

RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA

RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA KARTA TECHNICZNA IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT RURA GRZEWCZA WIELOWARSTWOWA Podstawowe dane rury grzewczej IMMERLAYER PE-RT/AL/PE-RT Kod Średnica Ø Grubość ścianki Ilość rury w krążku Maksymalne ciśnienie

Bardziej szczegółowo

ART. 700-S. ART. 702-S Łącznik GZ ART. 701-S ART. 703-S ART. 701-S. ART. 704-S Łącznik redukcyjny ART. 706-S. ART. 707-S Kolano ścienne GW

ART. 700-S. ART. 702-S Łącznik GZ ART. 701-S ART. 703-S ART. 701-S. ART. 704-S Łącznik redukcyjny ART. 706-S. ART. 707-S Kolano ścienne GW ŁĄCZNIKI PRASOWANE ART. 700-S ART. 702-S Łącznik GZ 700S161/220 700S163/420 700S201/220 700S203/420 700S263/4 700S261/0 700S321/0 700S3211/4 32x1¼ Łącznik GW 0 20 0 0 0 2 ART. 701-S 701S161620 701S202020

Bardziej szczegółowo

CALPEX przyłącza niskoparametrowe. system rurowy, który się opłaca

CALPEX przyłącza niskoparametrowe. system rurowy, który się opłaca CALPEX przyłącza niskoparametrowe system rurowy, który się opłaca jakość CALPEX Testowanie i monitorowanie Produkcja Nawijanie Rury CALPEX stosuje się przede wszystkim w sieciach centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM

1 INSTRUKCJA ZABUDOWY :SXVW\ L NDQDî\ ]H VWDOL QLHUG]HZQHM INSTRUKCJA ZABUDOWY INSTRUKCJA ZABUDOWY Grupa ACO ACO jest globalnym - - - - - - - - - - - Syfon 6 7 8 9 6 - Syfon 6 7 7 Syfon 6 7 8 Faza 9 Faza 0 Faza Faza Faza 6 - - - - - - 6 Syfon 7 8 9 0 Faza Faza

Bardziej szczegółowo

Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd

Materiał obudowy PVC-U PVC-C. -20 C do 100 C 1) Wielkości nominalne. DIN EN Seria FTF 1 (DIN 3202 Seria F 1) Napęd AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-18 Wrocław Tel./Fax: +8 71 36 3 71 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PVC-C PP PVDF Uszczelka kuli PTFE Pozostałe

Bardziej szczegółowo

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura :

REF / 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE KOŁNIERZOWE ISO PN 16. Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : REF. 7 64 7 65 ZAW O RY KULOWE DWUCZĘŚCIOWE Zakres średnic : Przyłącza : Min Temperatura : Max Temperatura : Max Ciśnienie : Specyfikacje : DN 15 do 150 mm Kołnierze ISO PN1640 R.F. - 10 C + 180 C 40 Barów

Bardziej szczegółowo

3/2-drogowy zawór kulowy typ 23

3/2-drogowy zawór kulowy typ 23 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * 2-48 Wrocław Tel./Fax: +48 7 64 4 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy PVC-U PVC-C PP PVDF Uszczelka kuli PTFE Pozostałe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu końcówki przewodu wysokonapięciowego nr kat.:

Instrukcja montażu końcówki przewodu wysokonapięciowego nr kat.: Instrukcja montażu końcówki przewodu wysokonapięciowego nr kat.: 30100105 Dziękujemy za wybranie przewodu wysokonapięciowego firmy ELKO-BIS. Przewód izolowany wysokonapięciowy stosuje się w miejscach,

Bardziej szczegółowo

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego

Złączki zaciskowe z żeliwa ciągliwego Złączki zaciskowe z żeliwa Typ A Typ I Złączki zaciskowe do rur stalowych marki Gebo przeznaczone są do ciągłej eksploatacji, tworzą połączenia sztywne, tzn. są odporne na rozciąganie i ściskanie, dopuszczalna

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU "RC 69"

KARTA PRODUKTU RC 69 KARTA PRODUKTU "RC 69" CX-80 RC69 OPIS PRODUKTU CX-80 RC69 jest jednoskładnikowym, anaerobowym szczeliwem do rur o średnio niskiej wytrzymałości. RC69 utwardza się przy braku powietrza, pomiędzy ciasno

Bardziej szczegółowo

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185

Zawór upustowy typ V 85 i typ V 185 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego * - Wrocław Tel./Fax: + * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Zawór upustowy typ V i typ V Materiał obudowy PVC-U PP PVDF Materiał membrany

Bardziej szczegółowo

Prace przygotowawcze i obróbka przewodów z tworzyw sztucznych

Prace przygotowawcze i obróbka przewodów z tworzyw sztucznych Prace przygotowawcze i obróbka przewodów z tworzyw sztucznych Narzędzia i sprzęt do montażu Poniżej na rysunkach przedstawione zostały podstawowe narzędzia i sprzęt pomocniczy do obróbki i cięcia rur z

Bardziej szczegółowo

ul. Parkowa Dzierżoniów

ul. Parkowa Dzierżoniów Mufa elektrycznie zgrzewana zwijana i w arkuszach. standardowa (700mm) naprawcza (701 2000mm) z termoformowanym odgałęzieniem do wcinek na zimno i gorąco ul. Parkowa 5 58-200 Dzierżoniów kamitech@kamitech.pl

Bardziej szczegółowo

KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31

KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 Płyty styropianowe KNAUF Therm ETIXX Fasada λ 31 oznaczane są poniższym kodem wg normy PN- EN 13163:2012 + A1:2015 EPS EN 13163 T(2)-L(2)-W(2)-S(5)-P(5)-BS100-DS(N)5-DS(70,-)2-TR100

Bardziej szczegółowo

Staranne przygotowanie powierzchni zgrzewania jest warunkiem podstawowym poprawności wykonania zgrzewu i nie powinno zostać zaniedbane.

Staranne przygotowanie powierzchni zgrzewania jest warunkiem podstawowym poprawności wykonania zgrzewu i nie powinno zostać zaniedbane. Instrukcja montażu i obsługi. System kształtek elektrooporowych ELGEF Plus. Podstawowe wiadomości Zgrzewanie elektrooporowe rur oraz kształtek z polietylenu PE umożliwia skuteczne i racjonalne pod względem

Bardziej szczegółowo

WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA

WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA Przedmiotowy wynalazek dotyczy zgrzewarki mufowej, zapewniającej rozgrzanie części łączeniowych rur z tworzyw sztucznych i kształtek za pomocą elementu grzewczego tak, aby osiągnęły

Bardziej szczegółowo

EFEKTYWNY TRANSPORT CHŁODU SYSTEM RUR PREIZOLOWANYCH RAUFRIGO. www.rehau.pl. Budownictwo Motoryzacja Przemysł

EFEKTYWNY TRANSPORT CHŁODU SYSTEM RUR PREIZOLOWANYCH RAUFRIGO. www.rehau.pl. Budownictwo Motoryzacja Przemysł EFEKTYWNY TRANSPORT CHŁODU SYSTEM RUR PREIZOLOWANYCH RAUFRIGO www.rehau.pl Budownictwo Motoryzacja Przemysł OPŁACALNOŚĆ WSKAZUJĄCA KIERUNKI ROZWOJU RAUFRIGO FIRMY REHAU OTWIERA NOWY WYMIAR W TRANSPORCIE

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ŁĄCZNIKI AMORTYZACYJNE Nr kat. 9222; 9223 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA 11-2018 1/9 SPIS TREŚCI 1 OPIS TECHNICZNY... 3 1.1 NAZWA I CECHY WYROBU... 3 1.2 PRZEZNACZENIE... 3 1.3 CHARAKTERYSTYKA

Bardziej szczegółowo

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH

Opaski do nawiercania. Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Opaski do nawiercania Instrukcja montażu UNIWERSALNA OPASKA HACOM DO NAWIERCANIA RUR ŻELIWNYCH I STALOWYCH Nr kat 3350 1 Spis treści : 1. ZASTOSOWANIE 2. OPIS PRODUKTU 3. MONTAŻ 4. KONSERWACJA 5. URUCHOMIENIE

Bardziej szczegółowo

Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu

Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu Ogólna instrukcja montażu komina izolowanego (dwuściennego) na zewnątrz domu Materiały: Rury spalinowe i systemu dwuściennego Kołki i wkręty M8 Zaprawa szybkowiążąca Wełna mineralna Akryl w tubie masa

Bardziej szczegółowo

SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 73

SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 73 SYSTEMU STB-KLEJONY SYSTEMU STB-KLEJONY 7 MONTAŻ SYSTEMU STB-KLEJONY STB-KLEJONY, system montażowy płyty kompozytowej STACBOND, w którym panel jest klejony za pomocą chemicznego mocowania do podstruktury

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.02/ )

KARTA PRODUKTU (ver.02/ ) KARTA PRODUKTU (ver.02/11.2017) 1. Nazwa Ekrany grzewcze Aluplate i ekrany grzewcze Aluplate na izolacji jedno- i dwukanałowe 2. Cechy i przeznaczenie produktu Ekrany grzewcze Aluplate służą do montażu

Bardziej szczegółowo

Zanurzeniowe czujniki temperatury

Zanurzeniowe czujniki temperatury 1 781 1781P01 Symaro Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... Pasywne czujniki do pomiaru temperatury wody w rurociągach i zasobnikach. Zastosowanie Zanurzeniowe czujniki temperatury QAE21... przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Taśma papierowa *586* odporna na UV do 14 dni, do wewnątrz i krótkotrwale na zewnątrz

Taśma papierowa *586* odporna na UV do 14 dni, do wewnątrz i krótkotrwale na zewnątrz Taśma papierowa *548* lekko krepowana z klejem kauczukowym, dobra przyczepność i odporność na temp. do 80 C. Do stosowania wewnątrz i krótkotrwale na zewnątrz 19 x 33 m 48/ /3600 0300-483319 24 x 33 m

Bardziej szczegółowo

KATALOG PRODUKTÓW CENNIK 2010

KATALOG PRODUKTÓW CENNIK 2010 KATALOG PRODUKTÓW CENNIK 2010 TYNK AKRYLOWY WŁAŚCIWOŚCI I ZASTOSOWANIE : Łatwo obrabialny, elastyczny Odporny na ekstremalne warunki atmosferyczne Zmywalny, hydrofobowy Posiada zdolności dyfuzyjne Zabezpieczony

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM

WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM WYTYCZNE MONTAŻU STOLARKI OKIENNEJ I DRZWIOWEJ Z PVC I ALUMINIUM Prawidłowe funkcjonowanie oraz trwałość okien i drzwi w zdecydowanym stopniu zależy od ich prawidłowego transportu i montażu. W karcie zawarto

Bardziej szczegółowo

RURY PREIZOLOWANE. INFLEX BHD uno INFLEX BHD duo INFLEX BHD quattro DO ZASTOSOWAŃ ZEWNĘTRZNYCH PRODUKTY DLA TECHNIKI GRZEWCZEJ I SANITARNEJ

RURY PREIZOLOWANE. INFLEX BHD uno INFLEX BHD duo INFLEX BHD quattro DO ZASTOSOWAŃ ZEWNĘTRZNYCH PRODUKTY DLA TECHNIKI GRZEWCZEJ I SANITARNEJ PRODUKTY DLA TECHNIKI GRZEWCZEJ I SANITARNEJ RURY PREIZOLOWANE DO ZASTOSOWAŃ ZEWNĘTRZNYCH INFLEX BHD quattro Typ rury: PEX, PEX/AL/PEX, PB, PERT, PERT/AL/PERT, inne Współczynnik chropowatości: 0.0004 mm

Bardziej szczegółowo

Taśmy uszczelniające niezbędne akcesorium w ręku montera instalacji

Taśmy uszczelniające niezbędne akcesorium w ręku montera instalacji Taśmy uszczelniające niezbędne akcesorium w ręku montera instalacji Taśmy na bazie folii aluminiowej służą do uszczelniania połączeń kształtek i kanałów wentylacyjnych. Są elastyczne, dzięki czemu znakomicie

Bardziej szczegółowo

Technika instalacyjna

Technika instalacyjna F3 Megapress S z SC-Contur Technika instalacyjna ZM_F3_pl_20190327_062213_9.pdf 1 29.03.2019 03:17:27 System złączek zaprasowywanych ze stali niestopowej 1.0308 do czarnych, ocynkowanych, lakierowanych

Bardziej szczegółowo

Karta Techniczna PROTECT 321 UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym.

Karta Techniczna PROTECT 321 UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym. UHS Podkład akrylowy Wypełniający podkład akrylowy utwardzany izocyjanianem alifatycznym. PRODUKTY POWIĄZANE Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych standardowy Utwardzacz do wyrobów poliuretanowych szybki

Bardziej szczegółowo

Przepustnica typ 56 i typ 75

Przepustnica typ 56 i typ 75 AGRU-FRANK Polska Sp. z o.o. * ul. Bukowskiego 53 * 52-8 Wrocław Tel./Fax: +8 7 36 3 7 * www.agru-frank.pl WORLDWIDE COMPETENCE IN PLASTICS Materiał obudowy Uszczelnienia (do wyboru) EPDM CSM FKM FKM-F

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Sto-Ecotwist

Instrukcja Techniczna Sto-Ecotwist Łącznik do płyt termoizolacyjnych do montażu zagłębionego, posiadający Europejską Aprobatę Techniczną Charakterystyka Zastosowanie na zewnątrz do betonu, cegieł/bloczków pełnych, bloczków i cegieł szczelinowych,

Bardziej szczegółowo

Spis treści. System PE. Netvitc System Rury ciśnieniowe PE. Kleje i akcesoria montażowe Informacje techniczne Ogólne Warunki Sprzedaży

Spis treści. System PE. Netvitc System Rury ciśnieniowe PE. Kleje i akcesoria montażowe Informacje techniczne Ogólne Warunki Sprzedaży Spis treści System PE Kształtki zaciskowe PP PN16 do rur PE Kształtki zgrzewane elektrooporowo Kształtki zgrzewane doczołowego SDR11 Kształtki zgrzewane doczołowego SDR17 Opaski zaciskowe do rur Kołnierze,

Bardziej szczegółowo

SILKOR III 10.1 Farba epoksydowa epoksyestrowa do gruntowania prądoprzewodząca

SILKOR III 10.1 Farba epoksydowa epoksyestrowa do gruntowania prądoprzewodząca SILKOR III 10.1 Farba epoksydowa epoksyestrowa do gruntowania prądoprzewodząca Symbol : Kolorystyka : PKWiU 24.30.12-90.00-20-0088-XX KTM 1317-421-33880-9XX szara. Norma : ZN/RAFIL SA - 2815:2004 Przeznaczenie:

Bardziej szczegółowo

DOBÓR MINIMALNEJ GRUBOŚCI IZOLACJI ROCKWOOL ZGODNIE Z ROZPORZĄDZENIEM O WARUNKACH TECHNICZNYCH WT2014

DOBÓR MINIMALNEJ GRUBOŚCI IZOLACJI ROCKWOOL ZGODNIE Z ROZPORZĄDZENIEM O WARUNKACH TECHNICZNYCH WT2014 WYTYCZNE PROJEKTOWE Otuliny ROCKWOOL 800 o wysokiej gęstości przeznaczone są do izolacji rur średniotemperaturowych o temperaturze medium nieprzekraczającej 250 C, wewnątrz budynków lub na zewnątrz z zastosowaniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu systemu podtynkowego SP, SP-E według wytycznych Passive House Institute

Instrukcja montażu systemu podtynkowego SP, SP-E według wytycznych Passive House Institute Instrukcja montażu według wytycznych Passive House Institute - 1 - Treść zawarta w dokumentacji podlega ochronie zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawachpokrewnych (Dz. U.

Bardziej szczegółowo

REMONT CENTRALNEGO OGRZEWANIA W PAWILONACH 7 i 8 W MIEJSKIM SCHRONISKU DLA BEZDOMNYCH ZWIERZĄT

REMONT CENTRALNEGO OGRZEWANIA W PAWILONACH 7 i 8 W MIEJSKIM SCHRONISKU DLA BEZDOMNYCH ZWIERZĄT FIRMA PROJEKTOWO-WYKONAWCZA Inżynier Małgorzata Łukasik 40-406 Katowice ul. Leśnego Potoku 65/1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.01/ )

KARTA PRODUKTU (ver.01/ ) KARTA PRODUKTU (ver.01/06.2014) 1. Nazwa Komponenty montażowe instalacji ogrzewania/chłodzenia płaszczyznowego: 1. Szyny montażowe Rail 2. Spinki montażowe 3. Łuki prowadzące 1. Nazwa Szyny montażowe Rail

Bardziej szczegółowo

wywijanie rur falistych ze stali nierdzewnej

wywijanie rur falistych ze stali nierdzewnej 8.80.01 1. Instrukcja montażu 1.1. Wywijanie rur falistych ze stali nierdzewnej Proszę sprawdzić wymiary DN40 średnica wewnętrzna 48,5 mm średnica zewnętrzna 54,5 mm grubość ścianki 5,0 mm DN50 średnica

Bardziej szczegółowo