SAFARI CHEF USER INSTRUCTIONS LIVE THE BRAAI LIFE. MODEL No 6540H0, 6540H1. High Pressure
|
|
- Leszek Kozłowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 LIVE THE BRAAI LIFE SAFARI CHEF MODEL No 6540H0, 6540H1 High Pressure USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS - FOR PICTORIAL PURPOSES ONLY! LEV12
2 UWAGA Wyłącznie do użytku na zewnątrz! Tego urządzenia nie można używać na zewnętrznych obudowanych balkonach, werandach ani w obszarach rozrywki! WAŻNE Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi, aby zapoznać się z urządzeniem przed podłączeniem go do zbiornika z gazem. Zachowaj te instrukcje do późniejszego wykorzystania. PL 1. Wprowadzenie To urządzenie zostało zaprojektowane tak, aby można je było używać do gotowania na świeżym powietrzu, w szczególności dla osób, które lubią spędzać czas na świeżym powietrzu biwakując, oraz do użytku w domu na patio. Za pomocą urządzenia można przygotowywać różne potrawy. Safari Chef 2 umożliwia korzystanie z różnych powierzchni gotowania. Gaz jest dostarczany do urządzenia za pomocą jednorazowego kartusza. Wąż i regulator (model na wysokie ciśnienie) można podłączyć do cylindra na gaz (TYLKO w Republice Południowej Afryki - nie dostarczane w zestawie z urządzeniem) Urządzenie jest łatwe do włączenia oraz łatwe w użytkowaniu (punkt 6), a użytkownik może kontrolować doprowadzanie ciepła za pomocą regulowanego zaworu. Urządzenie dostarczane jest wraz z wygodną torbą do przenoszenia. Urządzenie jest zgodne z normą EN521:2006 i SANS 1539:2012 Urządzenie może być używane tylko z jednorazowymi, gwintowanymi, zamykanymi kartuszami o wadze 445 g, 500 g lub 220 g (model CA445 lub CA220) lub kartuszami tego samego typu zgodnymi z normą EN417 Dopływ gazu może odbywać się tylko w pozycji pionowej. Kraj użytkowania Dopuszczalne gazy Ciśnienie gazu 6540H0, 6540H1 BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK & SI Uwaga: Łatwo dostępne części mogą być bardzo gorące. Proszę trzymać małe dzieci z dala od urządzenia. Urządzenia na gaz wymagają wentylacji dla wydajnej pracy oraz bezpieczeństwa użytkowników i innych osób znajdujących się w bezpośrednim sąsiedztwie, dlatego nie należy używać urządzenia w pomieszczeniach bez wentylacji. Wyłącznie do użytku na zewnątrz. Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję. Wyłącznie do użytku na zewnątrz! PL BE, CY, DK, EE, FR, FI, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS,LU, MT, & ZA Butane Ciśnienie pary Nr dyszy 0.25 Zużycie nominalne Nominalne obciążenie cieplne brutto 132g/hr 1.82kW AT, CH, DE & SK Nazwa kraju i skrót AE = United Arab Emirates AL = Albania AT = Austria BE = Belgium CH = Switzerland CZ = Czech Republic DE = Germany DK = Denmark ES = Spain FI = Finland FR = France GB = United Kingdom GR = Greece HR = Croatia IT = Italy JP = Japan KR = Korea NL = Netherlands NO = Norway PL = Poland PT = Portugal RO = Romania RU = Russia RS = Serbia SI = Slovenia SK = Slovakia SE = Sweden TR = Turkey ZA = South Africa 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Nie należy używać urządzenia, jeśli uszczelki są uszkodzone lub zużyte. Nie należy używać urządzenia, które ma nieszczelności, jest uszkodzone lub pracuje nieprawidłowo. Zawsze korzystaj z urządzenia na równej, poziomej powierzchni. Nie należy używać urządzenia, które ma nieszczelności, jest uszkodzone lub pracuje nieprawidłowo. Urządzenie należy trzymać z dala od materiałów palnych w trakcie użytkowania. Minimalne bezpieczne odległości to: Nad urządzeniem: 1,2 m. Z tyłu i po bokach: 600 mm. (Patrz rys. 2) Upewnij się, że zbiornik na gaz jest przyłączany lub wymieniany tylko w miejscu dobrze wentylowanym najlepiej na świeżym powietrzu, z dala od źródeł zapłonu jak np. otwarty ogień, prąd pilotowy, ogień elektryczny, oraz z dala od innych osób. Przechowywać zbiornik na gaz z dala od źródeł ciepła i ognia. Nie umieszczać go na palenisku ani innej gorącej powierzchni. Upewnij się, że zmontowany produkt jest stabilny i nie kołysze się. W przypadku płomienia wstecznego (gdzie płomień ucieka do tyłu i zapala się przy dyszy) należy w pierwszej kolejności natychmiast wyłączyć dopływ gazu, zamykając zawór regulacyjny na urządzeniu. Po zgaśnięciu płomienia należy zdjąć kartusz i sprawdzić stan uszczelki. Jeśli płomień wsteczny utrzymuje się, oddaj produkt do autoryzowanego punktu naprawczego CADAC. 49
3 2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa (kontynuacja) Jeśli w urządzeniu wystąpi nieszczelność (zapach gazu), bezzwłocznie zamknąć zawór urządzenia i wynieść całość na świeże powietrze w miejsce z dala od płomienia, a następnie znaleźć nieszczelność i ją naprawić. Wszelkie kontrole urządzenia pod kątem nieszczelności wykonuj na zewnątrz. Wykorzystaj do tego celu wodę z mydłem. Właściwym działaniem jest zaaplikowanie wody z mydłem w miejscach połączeń OFF (np. w miejscu przykręcenia kartusza śrubą do urządzenia). Pojawienie się baniek lub pęcherzyków wskazuje na wyciek gazu. Należy natychmiast zdjąć z urządzenia kartusz na gaz. Upewnij się, że wszystkie połączenia są prawidłowo zamocowane Przed podłączeniem kartusza na gaz należy sprawdzić, czy uszczelka znajduje się we właściwym miejscu i czy jest w dobrym stanie (Rys. 4b). Po ponownym podłączeniu kartusza należy jeszcze raz sprawdzić połączenia, aplikując wodę z mydłem. Jeśli wyciek gazu utrzymuje się, należy oddać produkt do sprzedawcy CADAC, celem przeprowadzenia inspekcji / naprawy. Wyłącznie do użytku na zewnątrz. 3. Instrukcje montażu Fig. 1 UWAGA: Nogi wyposażone są w mechanizm sprężynowy. Rozkładanie i składanie nóg musi odbywać się w sposób kontrolowany, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia urządzenia Safari Chef 2. Aby rozłożyć nogi należy postawić urządzenie do góry nogami i przytrzymując nogi podnosić każdą z nich z osobna. Przy prawidłowym rozłożeniu nogi zatrzasną się we właściwej pozycji. Aby złożyć nogi należy bezpiecznie przytrzymać nogę i przycisnąć zacisk zwalniający. Następnie wcisnąć nogi do wewnątrz w pozycję zamkniętą (rys. 5). Należy tego dokonać po kolei w celu uzyskania optymalnego wykorzystania przestrzeni. Najpierw prawą nogę (1), następnie lewą nogą (2) i jako ostatnią tylną nogę (3) (rys. 3b). Przed przyłączeniem dopływu gazu należy najpierw upewnić się, że zawór urządzenia jest w pozycji OFF poprzez przekręcenie do oporu pokrętła regulacyjnego zgodnie z ruchem wskazówek zegara (patrz rys. 1). Aby zamocować zbiornik gazu należy sprawdzić czy zawór urządzenia jest w pozycji OFF, obracając pokrętło regulacyjne do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (patrz rys. 1) Upewniwszy się, że zbiornik gazu znajduje się w pozycji pionowej, przykręć zbiornik do zaworu, dokręcając do oporu ręcznie. Jeśli zbiornik jest zbyt mocno dokręcony może to spowodować uszkodzenie zaworu zbiornika. Urządzenie jest gotowe do użycia. Fig. 2 Fig. 3a Fig. 4a Fig. 4a Seal Fig. 3b Fig. 3c Fig. 4b 4. Mocowanie i wymiana zbiornika na gaz Proszę sprawdzić, czy palnik jest wyłączony przed odłączeniem urządzenia od zbiornika na gaz. Proszę odłączyć zbiornik poprzez odkręcenie go od zaworu. Proszę sprawdzić uszczelkę przed wymianą zbiornika na gaz. Proszę wymienić zbiornik na gaz na powietrzu, z dala od innych ludzi. Aby podłączyć używany zbiornik na gaz, proszę przeczytać instrukcję w punkcie 3 powyżej. Należy zastosować te same procedury i środki ostrożności jak w przypadku nowego zbiornika na gaz. 50
4 5. Lista części Safari Chef 2 HP Zacisk zwalniający nogę Misa / pokrywa Misa płaska Nóżka Ruszt grilla Fig. 5 Podpórka na misę (Maksymalny rozmiar misy: 300 mm) (Minimalny rozmiar misy: 150 mm) Misa na tłuszcz Palnik Osłona termiczna Zacisk zwalniający nogę Pokrętło regulacyjne Zapalnik piezoelektryczny (tylko 6540H1) Nóżka Gumowa nóżka Fig. 6 51
5 6. Korzystanie z urządzenia Urządzenie wyłącznie do użytku na zewnątrz! Podczas pracy urządzenie należy chronić przed wiatrem, aby zapewnić jego optymalne działanie. Proszę nie przenosić urządzenia, kiedy jest gorące. Zaleca się używanie rękawic ochronnych. UWAGA: Nie narażać na działanie gorąca nieprzywierających powierzchni do gotowania, gdy przez dłuższy czas nie ma na nich jedzenia, gdyż może to uszkodzić powłoki nieprzywierające. UWAGA: Łatwo dostępne części mogą być bardzo gorące. Małe dzieci nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia. Przed zapakowaniem proszę pozwolić urządzeniu ostygnąć. Po wyczyszczeniu: Złożyć urządzenie zgodnie z opisem w punkcie 3 powyżej. Umieścić misę / pokrywę na dnie torby. Następnie umieścić podpórkę na misę w misie do góry dnem. Umieścić misę na tłuszcz na misie i podpórce na misę do góry dnem. Następnie umieścić urządzenie na misie na tłuszcz do góry dnem. Umieścić ruszt oraz płaską misę w oddzielnych przegrodach znajdujących się w klapie torby i zapiąć je. Złożyć klapę torby i zapiąć ją. (Rys. 7) Gdy urządzenie nie jest w użyciu przechowywać je w torbie do przenoszenia, gdyż zapobiega to przenikaniu do urządzenia brudu i insektów, co mogłoby wpłynąć na przepływ gazu. Przy próbie rozpalenia urządzenia upewnić się, że dopływ gazu z cylindra jest Fig. 7 otwarty przed odkręceniem dopływu gazu do urządzenia. Aby rozpalić urządzenie przy użyciu zapłonu piezoelektrycznego, otworzyć zawór regulacyjny na urządzeniu powoli obracając go w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara, a następnie przyciskać przycisk piezo w krótkich odstępach czasu, aby zapalić palnik. Jeśli palnik nie zapala się należy stale naciskać przycisk piezo przy jednoczesnym zwiększaniu przepływu gazu poprzez odkręcanie pokrętła regulacyjnego, aż do zapalenia się palnika. Jeśli palnik nie zapali się w ciągu pierwszych 5 sekund zamknąć zawór i odczekać 30 sekund przed ponowną próbą (rys. 7). Aby rozpalić urządzenie ręcznie, proszę zapalić zapalniczkę grillową i powoli odkręcać pokrętło regulacyjne w stronę odwrotną do ruchu wskazówek zegara, aż do zapalenia się palnika (rys. 2). Proszę używać pokrętła regulacyjnego w celu dowolnego ustawiania intensywności płomienia, odkręcając je zgodnie ze ruchem wskazówek zegara, aby zmniejszyć płomień i w stronę przeciwną do wskazówek zegara, żeby płomień zwiększyć. Gdy urządzenie nie jest używane należy odłączyć je od dopływu gazu. UWAGA: Podczas używania jakichkolwiek powierzchni do gotowania wysoki płomień nie powinien być ustawiony dłużej niż przez 10 minut, gdyż może to doprowadzić do uszkodzenia powłok nieprzywierających. 7. Możliwości przyrządzania posiłków Istnieją cztery dostępne sposoby gotowania za pomocą urządzenia Safari Chef 2. Są to: Grillowanie: Sposób ten jest idealny do grillowania beztłuszczowego kurczaka, kiełbasy, kotletów, kebabów, ryb lub warzyw. Podczas gotowania tego typu umieścić misę na tłuszcz na osłonie termicznej. Umieścić ruszt grilla na zaczepach misy na tłuszcz. Uwaga: Proszę zwrócić uwagę, że przy gotowaniu gatunków mięsa o dużej zawartości tłuszczu, tłuszcz może kapać na urządzenie, czego skutkiem mogą być rozbłyski płomienia. Proszę być ostrożnym przy przygotowywaniu takiego rodzaju mięsa. Temperatura gotowania może zostać odpowiednio nastawiona zgodnie z Państwa wymaganiami poprzez przekręcanie gałki zaworu. Smażenie: Sposób ten jest idealny do smażenia w ruchu, smażenia ryb, przygotowywania śniadań, naleśników, krewetek, paelli i warzyw. Podczas gotowania tego typu umieścić misę na tłuszcz na osłonie termicznej. Umieścić misę płaską na zaczepach misy na tłuszcz. Proszę zwrócić uwagę, że płaska patelnia nie nadaje się do smażenia na głębokim tłuszczu. Ponieważ powierzchnia jest łatwa do czyszczenia sprawia to, że wymagana jest tylko niewielka ilość tłuszczu, co czyni ten sposób przygotowywania zdrowym. Pokrywa piecyka / Wok: Pokrywa może być używana jako wok, jako pokrywka do stworzenia z grilla piecyka, lub jako rondel. Podczas gotowania wykorzystującego styl wok, umieścić pokrywę do góry nogami bezpośrednio na podpórce na misę w celu przygotowania potraw smażonych w ruchu, dań z makaronem lub paelli. Aby wykorzystać pokrywę jako pokrywę piecyka należy umieścić ją nad potrawą wykorzystując opcję grillowania dla gotowania konwekcyjnego. Sposób ten nadaje się idealnie do pieczenia kurczaka, baraniny, wołowiny lub wieprzowiny. Pokrywa może być również używana jako rondel do podgrzewania sosów, marynat, gotowania wody, ryżu, makaronu itp. Umieść pokrywę do góry nogami bezpośrednio na podpórce na misę. Gotowanie: Podczas tego typu gotowania, umieścić podpórkę na misę w rowkach zaczepów osłony termicznej i sprawdzić, czy jest poprawnie osadzona. Położyć odpowiedni garnek (o średnicy nie mniejszej niż 150 mm i nie większej niż 230 mm) lub pokrywę urządzenia Safari Chef 2 na podpórce na misę. Misa na tłuszcz jest wykonana tak, aby można ją było umieścić na pokrywie i wykorzystać jako pokrywkę przy gotowaniu jedzenia. Litr wody będzie się gotował około 6 minut zależnie od warunków, wymiarów wykorzystanego garnka itp. Uwaga: w przypadku korzystania z małych garnków nie używać garnków z uchwytami z tworzywa sztucznego. Podstawka pula może być również stosowany w szalce tłuszczu. 52
6 8. Czyszczenie Rożen Aby wyczyścić misę na tłuszcz, misę płaską oraz ruszt grilla należy użyć ciepłej wody z dodatkiem nie rysującego powierzchni środka do mycia po uprzednim usunięciu nadmiaru tłuszczu po gotowaniu. Aby wyczyścić pokrywę należy użyć ciepłej wody z dodatkiem nie rysującego powierzchni środka do mycia. Proszę nie używać żadnych szorujących środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić powłokę powierzchni danej części. Po usunięciu nadmiaru tłuszczu, części można bezpiecznie myć w zmywarce. Mycie korpusu / nóg Najlepiej myć je miękką, wilgotną ściereczką z użyciem delikatnego, nie rysującego powierzchni, detergentu. Nie należy myć w zmywarce, ponieważ woda mogłaby dostać się do zaworu lub otworów palnika, co mogłoby doprowadzić do złego funkcjonowania urządzenia. Podczas czyszczenia korpusu / nóg urządzenia może być konieczne zdjęcie podpórki na misę. W tym celu należy zdjąć podpórkę na misę z rowków zaczepu osłony termicznej. 9. Informacje ogólne o konserwacji urządzenia Po zakupie urządzenia ciężar jego konserwacji leży wyłącznie po stronie konsumenta. Urządzenie nie wymaga regularnej konserwacji. Po dłuższym przechowywaniu należy sprawdzić, czy w otworach wentylacyjnych znajdujących się pod urządzeniem lub we wlocie Venturiego nie znajdują się owady, np. pająki, które mogą mieć wpływ na przepływ gazu. Po sprawdzeniu, ponownie zamocuj wszystkie komponenty na swoje miejsce. Wymiana zablokowanej dyszy: Urządzenie zostało wyposażone w dyszę o specjalnych wymiarach, pozwalającą na regulację poziomu gazu. Jeżeli otwór w dyszy zostanie zablokowany, może to spowodować mały płomień lub brak płomienia. Nie należy czyścić dyszy szpilką ani podobnymi przedmiotami, gdyż może to uszkodzić otwór, a urządzenie stanie się niebezpieczne. Aby wymienić dyszę: Zdjąć misę na tłuszcz (rys. 8). Delikatnie odkręcić palnik (rys. 9). Wyjąć trzy śruby przytrzymujące osłonę termiczną i zdjąć osłonę (rys. 10) uważając, aby nie uszkodzić elektrody piezo. Dyszę można teraz odkręcić za pomocą odpowiedniego klucza (rys. 11). Nie należy używać szczypiec, gdyż może to spowodować uszkodzenie dyszy, przez co będzie się ona bezużyteczna lub jej zdjęcie stanie się niemożliwe. Wkręć nową dyszę do zaworu. Nie należy dokręcać zbyt mocno, gdyż może to uszkodzić dyszę. W celu ponownego montażu urządzenia procedurę powtórzyć w odwrotnej kolejności. Fig. 8 Fig. 9 Dysza Fig. 10 Fig
7 10. Oddanie urządzenia do naprawy lub serwisowania Nie należy modyfikować urządzenia, gdyż może to być niebezpieczne. Jeśli nie jesteś w stanie naprawić usterki, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami, skontaktuj się z najbliższym dystrybutorem CADAC i dowiedz się, w jakim trybie przekazać produkt do naprawy. CADAC udziela 2-letniej gwarancji na Twoje urządzenie CADAC Safari Chef 2, która obejmuje usterki fabryczne. 11. Części zamienne i elementy wyposażenia Zawsze należy stosować oryginalne części zamienne CADAC, gdyż zostały one zaprojektowane tak, aby zapewnić optymalną wydajność. Opis Nr części Opis Nr części Dysza: 0.25mm 6540-SP031 Elektroda piezo 6540-SPOO8 Ruszt grilla 6540-SPOO2 Noga (lewa / prawa) 6540-SPO10 Misa płaska 6540-SPOO4 Noga (tylna) 6540-SPO09 Podpórka na misę 6540-SPOO3 Torba do przenoszenia 6540-SPOO6 Palnik 6540-SP018 Pokrywa 6540-SP011 Pokrętło regulacyjne 6540-SPOO7 Zawór wysokiego ciśnienia (HP) 6540-SPO15 Misa na tłuszcz 6540-SPO17 Uszczelka silikonowa dystansowa 6540-SPO19 Rączka pokrywy 6540-SPO20 54
SAFARI CHEF USER INSTRUCTIONS LIVE THE BRAAI LIFE. MODEL No 6540H0, 6540H1. High Pressure
LIVE THE BRAAI LIFE SAFARI CHEF MODEL No 6540H0, 6540H1 High Pressure USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS - FOR PICTORIAL PURPOSES ONLY! 503-0454 LEV18 UWAGA Wyłącznie do użytku
LIVE THE BRAAI LIFE CAMP CHEF LP. MODEL No 6530L0, 6530L1 6530L0-10-EU, 6530L0-10-FR, 6530L0-10-FRA, 6530L0-10-DE 28-30/37mBar & 50mBar
LIVE THE BRAAI LIFE CAMP CHEF LP MODEL No 6530L0, 6530L1 6530L0-10-EU, 6530L0-10-FR, 6530L0-10-FRA, 6530L0-10-DE 28-30/37mBar & 50mBar MODEL No 6530L1 MODEL No 6530L0, 6530L0-10-EU, 6530L0-10-FR, 6530L0-10-FRA,
USER INSTRUCTIONS SAFARI CHEF LIVE THE BRAAI LIFE GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE SI. MODEL No: 6540L0 & 6540L1 28mBar & 50mBar
LIVE THE BRAAI LIFE SAFARI CHEF MODEL No: 6540L0 & 6540L1 28mBar & 50mBar USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE SI 503-0453 LEV23 UWAGA Wyłącznie do użytku
SKOTTEL BRAAI. PAELLA BRAAI MODEL No 8309T-13
SKOTTEL BRAAI PAELLA BRAAI MODEL No 8309T-13 SKOTTEL BRAAI PAELLA BRAAI GRILL2BRAAI USER INSTRUCTIONS 503-0399 LEV10 UWAGA Wyłącznie do użytku na zewnątrz! Tego urządzenia nie można używać na zewnętrznych
USER INSTRUCTIONS 2 COOK 2 PRO LIVE THE BRAAI LIFE GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE SI. MODEL No: mBar & 50mBar DELUXE P/C: STOVE
LIVE THE BRAAI LIFE 2 COOK 2 PRO MODEL No: 202-15 28mBar & 50mBar DELUXE P/C: 202-20 STOVE P/C: 202-30 USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE SI 503-0543
USER INSTRUCTIONS CITI CHEF 50 LIVE THE BRAAI LIFE GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE SI. MODEL No: mbar & 50 mbar
LIVE THE BRAAI LIFE CITI CHEF 50 MODEL No: 20162 28 mbar & 50 mbar USER INSTRUCTIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE SI NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS 503-0623 LEV9 OSTROŻNIE Wyłącznie do użytku
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI
Promiennik gazowy GAS-4500Wt INSTRUKCJA OBSŁUGI 1/7 Przed użyciem zapoznaj się dokładnie z instrukcją. Urządzenie należy użytkować zgodnie z panującymi regulacjami i instrukcjami bezpieczeństwa. Instalacja
Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces
Bewaar deze handleiding bij het apparaat Keep these instructions with this appliance Halten Sie diese Anweisungen mit diesem Gerät Gardez ces instructions avec cet appareil Zachowaj instrukcję urządzenia
USER INSTRUCTIONS CARRI CHEF LIVE THE BRAAI LIFE GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE SI. MODEL No: mBar & 50mBar
LIVE THE BRAAI LIFE CARRI CHEF MODEL No: 8910 28mBar & 50mBar USER INSTRUCTIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE SI NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS 503-0320 LEV27 OSTROŻNIE Wyłącznie do użytku na zewnątrz!
GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi
GRILL Z WĘDZARNIĄ Instrukcja obsługi WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed montażem produktu oraz pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc się do niej odwołać w przyszłości.
The Tube Instrukcja instalacji i użytkowania
The Tube 40011509-1330 PL Instrukcja instalacji i użytkowania PL 1.1 A 1.1 B 1.1 C 1.2 A 1.2 B 1.2 C A 1.3 1 < < < < 1.5 1.6 1.7 2 < < < < 1 Wstęp Piecyk jest przeznaczony tylko do użycia na zewnątrz domu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia
LIVE THE BRAAI LIFE GRILLO CHEF BBQ. MODEL No USER INSTRUCTIONS LEV5
LIVE THE BRAAI LIFE GRILLO CHEF BBQ MODEL No 5600-14 USER INSTRUCTIONS 503-0508 LEV5 UWAGA Naležy zapewni dostateczną wentylację. To urządzenie na gaz zużywa powietrze (tlen). Nie należy korzystać z tego
Instrukcja obsługi ceramiczna misa CERAMICZNA MISA PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Polski
Instrukcja obsługi ceramiczna misa Spis treści Ceramiczna misa PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Waże zalecenia dotyczące bezpieczeństwa... 5 korzystanie z ceramicznej misy Mocowanie ceramicznej misy...
Wewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A
Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych 1.1 Godziny graniczne czas przekazywania instrukcji rozrachunkowych na rynku polskim Tablica. Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych
Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI
11679818 Zestaw indukcyjnych patelni ceramicznych, 3 sztuki INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Spis treści Znaczenie symboli w instrukcji... 3 Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko
USER INSTRUCTIONS MERIDIAN 3 & 4 BUILT-IN LIVE THE BRAAI LIFE MERIDIAN MERIDIAN MODEL No: & (28mBar)
LIVE THE BRAAI LIFE MERIDIAN 3 & 4 BUILT-IN MODEL No: 98510 & 98512 (28mBar) MERIDIAN 3 98510 MERIDIAN 4 98512 USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS 503-0479 LEV3 OSTROŻNIE Należy
Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji
Producent Urządzeń Gastronomicznych FAGOR GASTRO POLSKA Wyłączny Przedstawiciel Firmy w Polsce Ogólna instrukcja dotycząca instalacji, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY Mod. HP/G-15 SZANOWNY KLIENCIE,
LIVE THE BRAAI LIFE URBAN STRATOS. MODEL No , USER INSTRUCTIONS LEV4
LIVE THE BRAAI LIFE URBAN STRATOS MODEL No 98700-25, 98700-35 98700-25 98700-35 USER INSTRUCTIONS 503-0594 LEV4 OSTROŻNIE Wyłącznie do użytku na zewnątrz! Zabrania się korzystania z urządzenia na zamkniętych,
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki. Nr Instrukcja obsługi
Patelnie ceramiczne, 3 sztuki Nr 11021581 Instrukcja obsługi 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem... 3 Ryzyko odniesienia obrażeń... 3 Prawidłowe obchodzenie się z
Piec do dań jednogarnkowych
5258897 Piec do dań jednogarnkowych Art. Nr 52 58 897 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wprowadzenie Piec do dań jednogarnkowych ze zdejmowanym garnkiem o pojemności 15 litrów i patelnią. Piec jest podgrzewany od dołu,
LIVE THE BRAAI LIFE CITI CHEF 40. MODEL No: mbar & 50mbar USER INSTRUCTIONS GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE
LIVE THE BRAAI LIFE CITI CHEF 40 MODEL No: 5610 28mbar & 50mbar USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE 503-0676 LEV11A 503-0676 LEV11a (5610) Citi Chef 40
USER INSTRUCTIONS GRILLO CHEF LIVE THE BRAAI LIFE GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE. MODEL No: /37/50 mbar
LIVE THE BRAAI LIFE GRILLO CHEF MODEL No: 5650 28/37/50 mbar USER INSTRUCTIONS NOTE! PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE DK ES FR IT NL NO SE 503-0700 LEV3 UWAGA Naležy zapewni dostateczną wentylację.
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji TABORET GAZOWY WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem
Grzejnik gazowy Rothenberger Industrial, 4.2 kw
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001340217 Grzejnik gazowy Rothenberger Industrial, 4.2 kw Strona 1 z 8 Przeczytaj instrukcje przed użyciem. Specyfikacja techniczna Rodzaj gazu.butan G30, 50 mbar, propan
MŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP
MŚP w 7. Programie Ramowym UE Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP Capacities Możliwości Działania podejmowane w programie Capacities mają na celu pomoc w
Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.
Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr
Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa
ELEMENTY SKŁADOWE: 1. Śruba 2-3/4 2 szt. 8. Nakrętka 3/8 1 szt. 2. Śruba 1-15/16 2 szt. 9. Nakrętka zawiasowa 8 szt. 3. Śruba 1-3/4-5 szt.
99479 PL GRILL Przed przystąpieniem do montażu grila sprawdzić czy wszystkie elementy zostały załączone zgodnie z listą części. Dla wygody niektóre części mogą być wstępnie zmontowane. Ze względu na ryzyko
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)
Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr
Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada
Oczyszczacz powietrza
Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć
Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000588394 Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten wytwarza regularny
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi
SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo
Instrukcja montażu Grilla Gazowego
Instrukcja montażu Grilla Gazowego 15 KOD URZĄDZENIA FH824103, FH824101 CAŁKOWITA MOC CIEPLNA 15.5 kw (1106 g/h) (WSZYSTKIE KATEGORIE GAZU) KATEGORIA GAZU: I3+(28-30/37) I3B/P(30) RODZAJE GAZU: BUTAN PROPAN
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Transport drogowy w Polsce wybrane dane
Zrzeszenie Międzynarodowych Przewoźników Drogowych w Polsce Transport drogowy w Polsce wybrane dane RAPORT ZMPD 2012 marzec 2013 Liczba firm transportowych w międzynarodowym transporcie drogowym rzeczy
Termoizolacyjny pojemnik na lunch
Termoizolacyjny pojemnik na lunch Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnego pojemnika na lunch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
A Original-Gebrauchsanleitung V1/0516
6L A100268 Original-Gebrauchsanleitung V1/0516 PL Dane techniczne Nazwa Nr art.: Wykonanie: Wymiary: Ciężar: Zestaw garnków termoizolacyjny 6L A100268 Skład zestawu: garnek do gotowania ze szklaną pokrywką,
Miedziana patelnia (26 cm)
Miedziana patelnia (26 cm) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup miedzianej patelni. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm
Łódź pontonowa dla dzieci 180 x 90 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup łodzi pontonowej dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Meridian 3 with side burner. Meridian 3 with side tables
Meridian 3 with side burner 98510 Meridian 4 with side burner 98512 Meridian 3 with side tables 98522 Meridian 4 with side tables 98533 (28 / 37mBar) MERIDIAN 4 WITH SIDE BURNER 98512 USER INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Maszyna do wyrobu makaronu
Maszyna do wyrobu makaronu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do wyrobu makaronu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
solutions for demanding business Zastrzeżenia prawne
Zastrzeżenia prawne Zawartośd dostępna w prezentacji jest chroniona prawem autorskim i stanowi przedmiot własności. Teksty, grafika, fotografie, dźwięk, animacje i filmy, a także sposób ich rozmieszczenia
Instrukcja montażu krok po kroku
Parasol grzewczy 13kW z lampą Instrukcja montażu krok po kroku PRZYGOTOWANIE PRZED MONTAŻEM 1. Sprawdź zawartość opakowania i upewnij się, że zawiera wszystkie części i złączki znajdujące się na liście.
Reduktor ciśnienia. Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 5
Reduktor ciśnienia Gloria INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1485901 Strona 1 z 5 Symbole używane w instrukcji obsługi NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten poziom ostrzeżenia wskazuje bliską sytuację niebezpieczną. Postępować
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
www.conrad.pl Palnik gazowy HT-911 Instrukcja obsługi Numer produktu: 588428 Wersja: 05/08
Palnik gazowy HT-911 Instrukcja obsługi Numer produktu: 588428 Wersja: 05/08 Strona 1 z 6 Zastosowanie Palnik gazowy produkuje regulowany płomień i niemigoczący płomień JET w temperaturze do 1500 C. Zawiera
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
kratki BIOKOMINEK MIKE instrukcja obsługi
kratki BIOKOMINEK MIKE instrukcja obsługi Biokominek MIKE Instrukcja montażu, obsługi i zabudowy UWAGA!!! TO NIE JEST URZĄDZENIE GRZEWCZE. - Przeczytaj przed pierwszym uruchomieniem - Zakaz uzupełniania
Zestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte
Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie. dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych
Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych 1. Przesłanki badania 2. Cele badawcze 3. Uwarunkowania rynku pracy
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm
Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup nowoczesnego biokominka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899
EN Crux TM Canister mounted stove for outdoor use FR DE NL DK SWE NO FI IT ES PT PL CZ OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899 RU FIGURE [1] FIGURE [2] O-ring Art. No. 8017867 FIGURE [3] FIGURE [4] FIGURE [5]
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Instrukcja montażu Strona 14. Winiarka ze strefami temperatur EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583
Instrukcja montażu Strona 14 Winiarka ze strefami temperatur PL 7085 665-00 EWTgb/gw 1683 / 2383 / 3583 Spis treści Zakres dostawy... 14 Wymiary urządzenia... 14 Transportowanie urządzenia... 15 Wymiary
ProPiezo. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI ProPiezo Nr produktu 000811859 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Ostrzeżenie Dokładnie zapoznaj się z instrukcją przed użytkowaniem produktu. Zachowaj ostrożność, ponieważ narzędzie zawiera
Blokada parkingowa na pilota
Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 11492 Spiningowy Rower Treningowy insportline Logus SPIS TREŚCI INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA... 3 LISTA AKCESORIÓW... 4 LISTA CZĘŚCI... 5 RYSUNEK MONTAŻOWY... 6 MONTAŻ... 7 REGULACJA...
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH
PPUH EGAZ Janusz Lolo 26-600 Radom ul. Barlickiego 8 tel. (48) 384 40 52, tel./fax (48) 384 47 07 INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENEK GAZOWYCH KG-41 KG-42 1. Budowa kuchenek Kuchenki gazowe KG-41 oraz KG-42 wyposażone
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji
Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami
Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Nr produktu Przyrząd TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu
Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9
Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Wersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi
Maszynka do makaronu PROFI LINE 975480 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYKŁADY Gratulujemy zakupu urządzenia.
Lampa naftowa. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475
INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI, MONTAŻU I KONSERWACJI GAZOWY WARNIK DO MAKARONU Mod: CPG9-05 CPG9-05-S CPG7-05 0 CPG9-05 G/W/D GV: zawór gazowy GA: zawór wodny PZ: zapalacz piezoelektryczny G; przyłącze gazu ¾ W;
MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985
12 VOLTOWY MINI KOMPRESOR MODEL DA 12/250 NR. KATALOGOWY 36985 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga: Przed użyciem urządzenia należy wpierw zapoznać się z instrukcją obsługi. Importer J.R. Motor Services G.B. sp.z.o.o.
INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU
1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV
Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych
GRILL KONTAKTOWY R-2325
Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2325 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ Kuchnie Gazowe spl - 33 G / spl - 66 g / SPL - 99 5G / SPL 99 G Data 12 / 2007 Spis treści Oświadczenie zgodności z normami 3 DANE techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych