ST-30C-2LOO. 1. Okular. 10. Regulacja ostrości na okularze. 2. Tubus okularu. 11. Uchwyt nasadki. 3. Obudowa pryzmatu. 12. Śruba uchwytu nasadki

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ST-30C-2LOO. 1. Okular. 10. Regulacja ostrości na okularze. 2. Tubus okularu. 11. Uchwyt nasadki. 3. Obudowa pryzmatu. 12. Śruba uchwytu nasadki"

Transkrypt

1 1. Okular 2. Tubus okularu 3. Obudowa pryzmatu 4. Nasadka okularowa 5. Obiektywy 6. Oświetlacz dla światła odbitego 7. Włącznik 8. Zaciski 9. Stolik przedmiotowy 10. Regulacja ostrości na okularze 11. Uchwyt nasadki 12. Śruba uchwytu nasadki 13. Pokrętło ustawiania ostrości 14. Śruba oświetlacza 15. Statyw 16. Włącznik oświetlacza dla światła odbitego (T) 17. Włącznik oświetlacza dla światła przechodzącego (T) 18. Podstawa ST-30C-2LOO 1

2 Wstęp Dziękujemy za zakup mikroskopu Motic. Nasze mikroskopy to przyrządy precyzyjne, poddawane dokładnym badaniom w celu zapewnienia doskonałej jakości. Ich konstrukcja łączy w sobie łatwą obsługę, optymalną funkcjonalność oraz minimum konserwacji. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji wykraczają poza minimum niezbędne przeciętnemu uŝytkownikowi do korzystania z mikroskopu stereoskopowego; instrukcja ma jednak za zadanie udzielić odpowiedzi na wszystkie ewentualne pytania. Mikroskopy stereoskopowe uŝywane są do badania przedmiotów trójwymiarowych, drobnych części lub rozciętych preparatów biologicznych. UmoŜliwiają takŝe obserwację próbek na szkiełkach mikroskopowych. Przed uŝyciem mikroskopu naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję, co pozwoli na pełne wykorzystanie moŝliwości przyrządu. Nazwy poszczególnych jego części podane są na rysunku na stronie 2. Instrukcja oparta jest na modelu ST-30C-2LOO i zawiera dodatkowe informacje dotyczące innych modeli tej serii. W modelach typu A, obiektywy nazywane są 1X i 2X (a nie 2X i 4X), podczas gdy w modelach typu B, odpowiednio 1 X i 3X. 2

3 Rozpakowanie W celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń, wszystkie komponenty mikroskopu zostały dokładnie zapakowane. Opakowań radzimy nie wyrzucać, mogą się przydać jeśli, np. będziecie Państwo zmuszeni zwrócić mikroskop, przechować go przez dłuŝszy czas, przewieźć do punktu serwisowego celem naprawy czy konserwacji. W pudelku powinny znajdować się następujące elementy: ST-30C-P: podstawa bez oświetlacza, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; ST-30C-LD: podstawa z oświetlaczem dla światła odbitego, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; ST-30C-2LOO: podstawa z oświetlaczem dla światła odbitego, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, stolik przedmiotowy z matowego szkła, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; ST-36C-2LOO: podstawa z oświetlaczem dla światła odbitego i przechodzącego, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, stolik przedmiotowy z matowego szkła, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; ST-37C-2LOO: podstawa z oświetlaczem dla światła odbitego i przechodzącego, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, stolik przedmiotowy z matowego szkła, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; ST-38C-2LTO: podstawa z oświetlaczem dla światła odbitego i przechodzącego, głowica z zamontowanymi okularami, biało-czarny plastikowy stolik przedmiotowy, stolik przedmiotowy z matowego szkła, punkty zamocowania aparatu fotograficznego i kamery CCD, osłony okularów, pokrowiec oraz klucz sześciokątny 2 mm; Wszystkie części składowe mikroskopu wyjmować z opakowania i przenosić z najwyŝszą ostroŝnością. Nie dotykać soczewek elementów optycznych, chronić przed kurzem, wodą czy innymi zanieczyszczeniami, które mogą poplamić lub uszkodzić powierzchnię szkieł i pogorszyć jakość uzyskiwanego obrazu. 3

4 Opis części składowych 1. Nasadka (4). Dostępna w wersji dwu-okularowej lub trój-okularowej i obracająca się 360 zaleŝnie od modelu. 2. Okular (1). Grupa soczewek najbliŝsza oka, powiększając obraz uzyskany przez obiektywy. 3. Regulacja ostrości w okularze (10). UmoŜliwia uŝytkownikowi na regulację ostrości do własnych oczu. 4. Rewolwer obiektywowy (5). Zmieniając obiektywy uŝytkownik moŝe zmieniać stopień powiększenia; krótkie kliknięcie oznacza, Ŝe obiektyw został umiejscowiony właściwie. 5. Obiektywy (5). Grupa soczewek najbliŝsza badanemu przedmiotowi czy preparatowi pierwszy etap powiększania obrazu. 6. Stolik przedmiotowy (9). Miejsce, gdzie umieszcza się preparaty. Z zaciskami. 7. Pokrętła ustawiania ostrości (13). Umieszczone po obu stronach statywu mikroskopu stereoskopowego; umoŝliwiają regulację ostrości obrazu. 8. Oświetlacz (6). 12 W lub 10 W, w zaleŝności od modelu. Oświetlacz dla światła odbitego (podstawa LO) lub oświetlacz dla światła odbitego i przechodzącego (postawa 2LOO). 4

5 MontaŜ MontaŜ mikroskopu stereoskopowego naleŝy przeprowadzić z najwyŝszą ostroŝnością i bez prób wciskania poszczególnych elementów na siłę. A. Mikroskop stereoskopowy umieścić na płaskiej, stabilnej i czystej powierzchni. B. Wszystkie modele za wyjątkiem ST-30: Dla większej wygody, nasadkę (4) z okularem (1) ułoŝyć w kierunku przeciwnym do statywu i kolumny (14). Śruba uchwytu nasadki 1. Poluzować śrubę uchwytu nasadki (rys. 1) i obrócić nasadkę o Dokręcić śrubę uchwytu nasadki. Rys. 1 Uwaga: przed podłączeniem mikroskopu do prądu, sprawdzić czy napięcie zasilania jest takie same jak podano na przyrządzie. 5

6 Obsługa A. Rozpoczęcie pracy Mikroskop stereoskopowy wyposaŝony jest w dwa stoliki przedmiotowe: jeden ze szkła matowego dla obserwacji próbek na szkiełkach mikroskopowych, bądź teŝ cienkich czy przezroczystych próbek, takich jak liście czy skrzydła owadów. Biało-czarny stolik przedmiotowy uŝywany jest do badania przedmiotów nieprzezroczystych lub dla preparatów. Uzyskanie optymalnego kontrastu zaleŝy od koloru zastosowanej płytki stolika. a. Wymiana stolika przedmiotowego: a. Za pomocą dostarczonego klucza poluzować śrubę (rys. 2) mocującą i wyjąć stolik (9). b. Jeśli uŝywamy stolika szklanego, umieścić go matową powierzchnią w dół. c. Dokręcić śrubę mocującą. Śruba mocująca Rys. 2 W zaleŝności od typu mikroskopu stereoskopowego, na podstawie znajdują się trzy rodzaje włączników: GŁÓWNY: włącza/ wyłącza cały zestaw I: Włącznik oświetlacza dla światła odbitego (oświetlenie górne) T: Włącznik oświetlacza dla światła przechodzącego (oświetlenie dolne) 1. Główny włącznik ustawić w połoŝeniu I (7). 2. Włącznik oświetlacza dla światła odbitego lub światła przechodzącego (16 17) (albo oba naraz) ustawić w połoŝeniu I, zgodnie z wymogami oświetlenia danej próbki. B. Dopasowanie do odstępów między źrenicami 1. Patrząc przez oba okulary (1), przesuwać tubusy (2) wzdłuŝ osi, cały czas przytrzymując nasadkę za obudowę pryzmatów. 2. Kiedy uzyskany zostanie pełne pole widzenia i jeden obraz, to rozstaw okularów został prawidłowo dopasowany do odstępów między źrenicami. 3. KaŜda osoba uŝywająca mikroskopu musi dopasować rozstaw okularów do własnych oczu. C. Regulacja ostrości 1. Przekręcić rewolwer obiektywowy (5), tak aby z przodu, w osi z okularem mikroskopu znajdował się obiektyw o najmniejszym powiększeniu 2X, a obiektyw 4X znajdował się po boku, prostopadle do okularu. Rewolwer pozwala na 1/4 obrotu. Upewnić się, Ŝe obiektyw wskoczył w odpowiednie połoŝenie. Uwaga: w modelu ST-37, pominąć punkty 2, 3 oraz 4 i przejść bezpośrednio do 5. 6

7 2. Na środku stolika przedmiotowego (9) umieścić płaski przedmiot lub próbkę na szkiełkach mikroskopowych. 3. Obrócić pokrętła regulacji ostrości (13) do połowy zakresu. 4. Uchwyt nasadki zamocowany jest na statywie (15) i moŝna go przesuwać w górę lub w dół, w zaleŝności od wielkości próbki. a. Jedną ręką przytrzymać nasadkę (4) nie dotykać soczewek! b. Nie puszczając nasadki, poluzować śrubę jej uchwytu (12). c. Patrząc przez okular (1) przesuwać uchwyt w dół lub w górę, aŝ obiekt będzie znajdzie się w ognisku. d. Dokręcić śrubę uchwytu nasadki. e. Wykonanie tych czynności nie jest konieczne za kaŝdym razem, kiedy korzystamy z mikroskopu stereoskopowego jedynie wówczas, kiedy próbka nie jest w zakresie ogniska. 5. Obrócić pokrętła regulacji ostrości (13), aŝ obraz stanie się ostry. D. Dopasowanie ostrości do oczu Na lewym okularze znajduje się pierścień do regulacji ostrości. W połoŝeniu normalnym dolna część pierścienia jest ustawiona w linii ze znakiem za tubusie okularu. Jeśli jedno oko widzi inaczej niŝ drugie: Prawym okiem patrzeć przez prawy okular (1) i wyregulować ostrość. Teraz lewym okiem patrzeć przez okular lewy i wyregulować ostrość obracając pierścieniem na lewym tubusie, aŝ do uzyskania ostrego obrazu. Nie regulować ostrości pokrętłami (13). E. Zmiana powiększenia Przekręcić rewolwer obiektywowy (5) tak, aby z przodu, w osi z okularem mikroskopu znajdował się obiektyw o największym powiększeniu 4X, a obiektyw 2X znajdował się po boku, prostopadle do okularu. Rewolwer pozwala na 1/4 obrotu. Upewnić się, Ŝe obiektyw wskoczył w odpowiednie połoŝenie. 1. ChociaŜ ten mikroskop stereoskopowy jest parafokalny, mimo wszystko trzeba przeprowadzać regulację ostrości, gdyŝ obiektywy o mniejszym powiększeniu dają większą głębokość pola. Głębokość pola to zdolność zogniskowania się na róŝnych punktach znajdujących się na róŝnych poziomach. 2. Po wyregulowaniu ostrości obrazu o większym powiększeniu, nie ma konieczności ponownej regulacji w przypadku przejścia na niŝszy poziom powiększenia. 7

8 Tabela powiększeń i wielkości pola: Okulary Obiektywy WF5x WF10x WF15x (opcja) WF20x (opcja) Odległość przedmiotowa Powiększenie Wielkość Powiększenie Wielkość Powiększenie Wielkość Powiększenie Wielkość Dwuokularowokularowa Trój- całkowite pola całkowite pola całkowite pola całkowite pola A 1x 5x 22 mm 10x 20 mm 15x 13 mm 20x 9,5 mm 95 mm 95 mm 2x 10x 11 mm 20x 10 mm 30x 6,5 mm 40x 4,8 mm 1x 5x 22 mm 10x 20 mm 15x 13 mm 20x 9,5 mm 94 mm 80 mm B 2x 15x 7,3 mm 30x 6,7 mm 45x 4,3 mm 60x 5,3 mm C 1x 10x 11 mm 20x 10 mm 30x 6,5 mm 40x 4,8 mm 94 mm 80 mm 2x 20x 5,5 mm 40x 5 mm 60x 3,3 mm 80x 3,3 mm 8

9 MontaŜ aparatu fotograficznego lub kamery wideo (tylko model ST-38) Model ST-38 wyposaŝony jest w przyłącze pionowe na nasadce, które umoŝliwia podłączenie lustrzanki lub kamery wideo montowanych na odpowiednich złączkach. Przyłącze uŝywane jest do pobierania obrazów poprzez nieuŝywany obiektyw; jeśli obserwujemy przez obiektyw o powiększeniu 2x, aparat (kamera) odbiera obraz z obiektywu 4x. Do zamontowania aparatu fotograficznego potrzebna jest złączka rurowa. Mieści ona w sobie soczewki powiększające 2x, które mierzą właściwą parafokalność pomiędzy obrazami przechodzącymi przez nasadkę okularową i przyłącze pionowe. Równowagę moŝna osiągnąć pod warunkiem, Ŝe parafokalność została ustawiona poprawnie, zgodnie z punktem E Zmiana powiększenia. Złączka rurowa posiada gwint typu T (przejściówkę) umoŝliwiający montaŝ wszystkich modeli lustrzanek dostępnych na rynku. Uwaga: gwint T nie wchodzi w zakres dostawy, poniewaŝ zaleŝy od marki danego aparatu. 1. Przed podłączeniem aparatu do mikroskopu, zdjąć obiektyw aparatu i umieścić tam odpowiednią przejściówkę typu T. Nakręcić złączkę rurową na aparat. 2. Poluzować śrubę radełkowaną (rys. 4), umieszczoną na przyłączu pionowym na nasadce, w stopniu wystarczającym do zdjęcia osłony. 3. WłoŜyć złączkę rurową w przyłącze pionowe. Jeśli łatwo nie wchodzi, bardziej poluzować śrubę radełkowaną, aŝ złączka rurowa się wpasuje idealnie. 4. Mocno dokręcić śrubę radełkowaną w celu zamocowania aparatu. 5. Aparat obsługiwać zgodnie z instrukcją producenta. Rys. 3 Złączka rurowa Śruba radełkowana Przyłącze pionowe Rys. 4 A. Do zamontowania kamery wideo potrzebna jest złączka rurowa. Mieści ona w sobie soczewki powiększające 0,5x, które mierzą właściwą parafokalność obrazów zarówno z nasadki okularowej jak i przyłącza pionowego. Równowagę moŝna osiągnąć pod warunkiem, Ŝe parafokalność została ustawiona poprawnie, zgodnie z punktem E Zmiana powiększenia. Złączka rurowa posiada gwint C (przejściówkę) oraz pierścień CS umoŝliwiający montaŝ róŝnych modeli kamer wideo. W celu zamontowania kamery wideo, nakręcić złączkę rurową na kamerę. 1. Poluzować śrubę radełkowaną (rys. 4), umieszczoną na przyłączu pionowym na nasadce, w stopniu wystarczającym do zdjęcia osłony. 2. WłoŜyć złączkę rurową z uprzednio przykręconą kamerą w przyłącze pionowe. Jeśli łatwo nie wchodzi, bardziej poluzować śrubę radełkowaną, aŝ złączka rurowa się wpasuje idealnie. 9

10 3. Mocno dokręcić śrubę radełkowaną w celu zamocowania kamery. 4. Kamerę obsługiwać zgodnie z instrukcją producenta. Jeśli po zmianie obiektywu obraz na monitorze jest nieostry, wina moŝe leŝeć po stronie pierścienia CS. W celu uzyskania parafokalności pierścień naleŝy montować i wyjmować zgodnie z procedurą. 10

11 Konserwacja OSTRZEśENIE: DLA WŁASNEGO BEZPIECZEŃSTWA, W CELU UNIKNIĘCIA RYZYKA PORAśENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM PRZED ROZPOCZĘCIEM KONSERWACJI MIKROSKOPU NALEśY GO WYŁĄCZYĆ I ODŁĄCZYĆ OD ZASILANIA. JEŚLI MIKROSKOP WYMAGA NAPRAWY CZY KONSERWACJI NIE OPISANEJ W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI PROSIMY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z WASZYM DYSTRYBUTOREM. A. Konserwacja części optycznych Nie podejmować prób demontaŝu Ŝadnych części optycznych. Wszelkie naprawy niewyszczególnione w niniejszej instrukcji winny być przeprowadzane przez serwis techniczny. Przed oczyszczeniem powierzchni soczewek, odkurzyć je specjalną szczoteczką (do nabycia w kaŝdym sklepie fotograficznym) lub za pomocą spręŝonego powietrza o niewielkim ciśnieniu. 1. Czyszczenie okularu. a. Okularu (1) nie wyjmować z tubusu (3). b. Oczyścić powierzchnię zewnętrzną, zwilŝając soczewkę oddechem. c. Następnie osuszyć soczewkę specjalnym papierkiem. Wycierać ruchami okręŝnymi, od środka soczewki na zewnątrz. W celu uniknięcia zarysowań, nie wycierać suchej soczewki. 2. Czyszczenie obiektywu. a. Obiektywów nie wyjmować z mikroskopu. b. Oczyścić tylko powierzchnię zewnętrzną. Stosować miękką szmatkę lekko zwilŝoną Xylanem. Następnie osuszyć soczewkę tę samą szmatka. B. Konserwacja części elektrycznych (za wyjątkiem ST-30P) 1. Wymiana Ŝarówki światła przechodzącego (za wyjątkiem ST-30-LO) a. Dostarczonym kluczem poluzować śrubę mocującą stolika (rys. 2) i wyjąć stolik przedmiotowy (9). b. Delikatnie wyjąć Ŝarówkę, wyciągając ją prosto z oprawki. c. W oprawce umieścić nową Ŝarówkę. d. Jeśli Ŝarówka została dotknięta palcami, naleŝy natychmiast ją oczyścić poniewaŝ nawet drobne zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na jakość oświetlenia i trwałość Ŝarówki. e. Ponownie zamontować stolik przedmiotowy i dokręcić śrubę. 11

12 b. Wymiana Ŝarówki światła odbitego wszystkie modele za wyjątkiem ST-38: a. Odkręcić rurkę osłonową oświetlacza (14) w lewo i wyjąć ją z rurki soczewek. b. Przez szmatkę delikatnie wyciągnąć Ŝarówkę z oprawki. c. W oprawce umieścić nową Ŝarówkę. d. Jeśli Ŝarówka została dotknięta palcami, naleŝy natychmiast ją oczyścić poniewaŝ nawet drobne zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na jakość oświetlenia i trwałość Ŝarówki. e. Ponownie zamontować osłonę Ŝarówki i dokręcić śrubę. Model ST-38: a. Odkręcić rurkę osłonową oświetlacza w lewo. b. Delikatnie chwycić Ŝarówkę, docisnąć ja do oprawki i przekręcić o 1/4 obrotu w lewo. Zwolnić nacisk i wyjąc Ŝarówkę z oprawki. c. WłoŜyć nową Ŝarówkę, wciskając ją do oprawki i przekręcając 1/4 obrotu w prawo. d. Jeśli Ŝarówka została dotknięta palcami, naleŝy natychmiast ją oczyścić, poniewaŝ nawet drobne zanieczyszczenia mogą mieć negatywny wpływ na jakość oświetlenia i trwałość Ŝarówki. e. Ponownie zamontować rurkę osłonową Ŝarówki, przekręcając ją w prawo. c. Wymiana bezpiecznika a. Płaskim śrubokrętem lekko nacisnąć na rowek w osłonce bezpiecznika (rys. 5) i przekręcić o 1/4 obrotu zgodnie z kierunkiem pokazanym strzałką. b. Zwolnić nacisk osłonka powinna być teraz luźna. Wyciągnąć ją całkowicie. Pierścień regulacji napręŝenia Bezpiecznik c. Wyjąć stary bezpiecznik z osłonki i włoŝyć nowy. Upewnić się, Ŝe jest to bezpiecznik 0,5 A. d. Ponownie włoŝyć osłonkę z bezpiecznikiem. e. Powtórzyć etap (a.), lecz tym razem przekręcić 1/4 obrotu w kierunku przeciwnym niŝ pokazuje strzałka. Osłonka powinna być dobrze zamocowana. Rys. 5 C. Konserwacja części mechanicznych 1. Regulacja działania pokręteł ostrości 12

13 Pokrętła do ustawiania ostrości zostały wyregulowane fabrycznie. Optymalnym ich napręŝeniem jest taki stan, kiedy obracają się maksymalnie luźno, lecz nasadka nie opuszcza się pod własnym cięŝarem. Pierścień regulacji napręŝenia (rys. 5) znajduje się pomiędzy pokrętłem ustawiania ostrości (13) a uchwytem nasadki (11). Uwaga: w modelu ST-37, pierścień regulacji napręŝenia znajduje się pomiędzy pokrętłem ustawiania ostrości (13) a statywem (15). a. 2 milimetrowym kluczem poluzować śrubkę znajdującą się w pierścieniu. b. Aby zwiększyć napręŝenie, pierścień obrócić w prawo; aby zmniejszyć w lewo. c. Dokręcić śrubkę 2 milimetrowym kluczem. 13

14 Usuwanie awarii AWARIE ELEKTRYCZNE PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE śarówka nie działa Wadliwe wyjście Dokonać naprawy przez wykwalifikowanego technika Nie podłączony kabel Podłączyć kable do zasilania śarówka natychmiast się przepala śarówka miga Bezpiecznik szybko przepala się Nagle przepala się bezpiecznik JAKOŚĆ OBRAZU śarówka spalona Przepalony bezpiecznik Niewłaściwa Ŝarówka Niewłaściwa Ŝarówka śarówka nie włoŝona właściwie do oprawki ZuŜyta Ŝarówka - zaraz się przepali Złe podłączenie do źródła zasilania Niewłaściwy bezpiecznik Zwarcie Wymienić Ŝarówkę Wymienić bezpiecznik WłoŜyć właściwą Ŝarówkę WłoŜyć właściwą Ŝarówkę WłoŜyć Ŝarówkę we właściwy sposób Wymienić Ŝarówkę Dokonać naprawy przez wykwalifikowanego technika Wstawić właściwy Dokonać naprawy przez wykwalifikowanego technika PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Brak obrazu Źle umieszczony rewolwer obiektywowy Wyregulować, aŝ wskoczy na miejsce z kliknięciem Słaba rozdzielczość Brudne okulary Brudne obiektywy Wyczyścić okulary Wyczyścić obiektywy Plamki, cętki w polu Brudne okulary Wyczyścić okulary widzenia Uwaga: Plamki w polu widzenia mogą być takŝe spowodowane obecnością brudu na wewnętrznej stronie okularu. W takim przypadku zalecamy wykonanie czyszczenia przez autoryzowanego serwisanta. PROBLEMY MECHANICZNE PROBLEM PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Nie trzyma ostrości Nasadka opada Ustawić napręŝenie pokręteł ostrości Przenoszenie mikroskopu Jeśli to moŝliwe, unikać przenoszenia mikroskopu. Trzymać mikroskop w obu rękach: jedną ręką trzymać za statyw (15), a drugą umieścić pod podstawą (18). Podczas przenoszenia mikroskop stereoskopowy ma być w pozycji pionowej. 14

15 Naprawy Jeśli mikroskop wymaga naprawy lub przeglądu przez autoryzowanych serwisantów, to zalecamy umieścić go w polistyrenowym pudełku i zwrócić dystrybutorowi. Dołączyć kartkę z opisem problemu lub wymaganego przeglądu. Gwarancja Wszystkie mikroskopy MOTIC posiadają gwarancję na wady produkcyjne udzielaną na okres 5 lat. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych na skutek napraw wykonywanych przez nieupowaŝnione osoby, niewłaściwego uŝytkowania urządzenia czy modyfikacji mikroskopu. Gwarancja nie obejmuje takŝe Ŝarówek i bezpieczników. Usługi gwarancyjne wykonuje firma MOTIC lub jej autoryzowany przedstawiciel. Wadliwe produkty zostaną naprawione za darmo, jeśli zostaną zwrócone firmie MOTIC lub jednemu z jej autoryzowanych dystrybutorów. Koszty przesyłki pokrywa kupujący. ZASTRZEGAMY SOBIE PRAWO DO WPROWADZANIA MODYFIKACJI I USPRAWNIEŃ TECHNICZNYCH BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA. 15

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ]

LUPA DWUOKULAROWA [ BAP_ doc ] LUPA DWUOKULAROWA [ ] Strona 1 z 5 PREZENTACJA PRODUKTU Rysunek Spis części, sprawdzenie zestawu 1. Pierścień regulacji okularu prawego 2. Para obiektywów 2x lub 4x 3. Dysk przezroczysty 4. Podstawa z

Bardziej szczegółowo

Mikroskop EV 45. Instrukcja obsługi

Mikroskop EV 45. Instrukcja obsługi Mikroskop EV 45 11 3 10 4 13 1 15 7 2 5 6 16 18 14 9 8 Instrukcja obsługi MIKROSKOP PRZEZNACZONY DLA PRACOWNI BIOLOGICZNYCH. Powiększenie: 20X do 1024 X, Okular: 5X, 10 X, 16X, soczewka Barlowa 1,6X Obiektywy

Bardziej szczegółowo

Mikroskopy [ BAP_1103035.doc ]

Mikroskopy [ BAP_1103035.doc ] Mikroskopy [ ] Strona 1 z 5 Opis Schemat 1. Okular 2. Tuba okularu 3. Śruba makrometryczna 4. Śruba mikrometryczna 5. Śruba nastawcza ogranicznika 6. Zacisk mocujący 7. Statyw pochylny z żeliwa 8. Podstawa

Bardziej szczegółowo

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi

Sprzęt pomiarowy. Instrukcja obsługi Sprzęt pomiarowy Instrukcja obsługi Akcesoria do pomiarów Mikrometr stolikowy (1) do kalibracji Siatki o różnych odstępach (2) w mm i calach Siatki z oczkami (3) Siatki z osiami współrzędnych Długości

Bardziej szczegółowo

Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x

Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Luneta National Geographic, obiektyw: 60 mm, powiększenie: 20 do 60 x Nr produktu 358576 Strona 1 z 7 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

Postępowanie WB RM ZAŁĄCZNIK NR Mikroskop odwrócony z fluorescencją

Postępowanie WB RM ZAŁĄCZNIK NR Mikroskop odwrócony z fluorescencją Postępowanie WB.2410.6.2016.RM ZAŁĄCZNIK NR 5 L.p. Nazwa asortymentu Ilość Nazwa wyrobu, nazwa producenta, określenie marki, modelu, znaku towarowego Cena jednostkowa netto (zł) Wartość netto (zł) (kolumna

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do SIWZ Specyfikacja techniczna opis przedmiotu zamówienia minimalne wymagania

Załącznik nr 2 do SIWZ Specyfikacja techniczna opis przedmiotu zamówienia minimalne wymagania WNB.2420.15.2012.AM Załącznik nr 2 do SIWZ Specyfikacja techniczna opis przedmiotu zamówienia minimalne wymagania Zadanie nr 1 mikroskop biologiczny z systemem fotograficznym mikroskopu stereoskopowego

Bardziej szczegółowo

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego

Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego Formierka PróŜniowa do formowania wgłębnego JT-18 INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: Dział Handlowy:, email:info@pol-intech.pl Zapraszamy na stronę internetową: http://www.pol-intech.pl http://www.polydent.pl

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Wentylator stojący z pilotem 4w1 Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS

Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS Instrukcja obsługi Artykuł nr 12470 Artykuł nr 11680 (tylko cylinder) Zaciskarka pneumatyczna AIRHANDPRESS HILPRESS Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji

Bardziej szczegółowo

ĆWICZENIE NR 79 POMIARY MIKROSKOPOWE. I. Cel ćwiczenia: Zapoznanie się z budową mikroskopu i jego podstawowymi możliwościami pomiarowymi.

ĆWICZENIE NR 79 POMIARY MIKROSKOPOWE. I. Cel ćwiczenia: Zapoznanie się z budową mikroskopu i jego podstawowymi możliwościami pomiarowymi. ĆWICZENIE NR 79 POMIARY MIKROSKOPOWE I. Zestaw przyrządów: 1. Mikroskop z wymiennymi obiektywami i okularami.. Oświetlacz mikroskopowy z zasilaczem. 3. Skala mikrometryczna. 4. Skala milimetrowa na statywie.

Bardziej szczegółowo

NUMER KATALOGOWY OTELO

NUMER KATALOGOWY OTELO INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIK ZEGAROWY 3D NUMER KATALOGOWY OTELO 49 141 730 MARKA OTELO TYP 3D Czujnik 3D (trójwymiarowy) jest precyzyjnym przyrządem pomiarowym, przeznaczonym do stosowania na obrabiarkach,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!!

Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!! Instrukcja obsługi Poidełko fontanna dla zwierząt domowych Pompa w Ŝadnym wypadku nie powinna chodzić na sucho!!! Rys. 1 A Filtr Rys. 1 B 1 Pierwsze uruchomienie: 1. Przed pierwszym uŝyciem opłucz filtr

Bardziej szczegółowo

Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na produkt firmy Swarovski Optik. W razie pytań prosimy zwracać się do punktów sprzedaży lub skontaktować się bezpośrednio z nami za pośrednictwem WWW.SWAROVSKIOPTIK.COM.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK INSTRUKCJA OBSŁUGI Luneta obserwacyjna DIAMONDABCK PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 1. Budowa Luneta obserwacyjna

Bardziej szczegółowo

Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32

Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lornetka Bushnell Trophy XLT, 8 x 32 Nr produktu 491649 Strona 1 z 6 SPIS TREŚCI Nowe spojrzenie na to, czego zagorzali łowcy żądają Ustawienie odległości międzyźrenicowej Ustawienie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Rzutnik [ BAP_ doc ]

Rzutnik [ BAP_ doc ] Rzutnik [ BAP_1040150.doc ] Ustawianie Ustawić przyrząd jak pokazano na rysunkach A i B. Należy zablokować mechanizmem zapadkowym ramię (1) w zacisku (2). Zdjąć pokrywę ochronną ze zwierciadła Fresnela

Bardziej szczegółowo

Mikroskop Levenhuk Rainbow 2L PLUS Amethyst\Fioletowy

Mikroskop Levenhuk Rainbow 2L PLUS Amethyst\Fioletowy Dane aktualne na dzień: 23-10-2017 06:58 Link do produktu: http://www.e-matgdynia.pl/mikroskop-levenhuk-rainbow-2l-plus-amethystfioletowy-p-3397.html Mikroskop Levenhuk Rainbow 2L PLUS Amethyst\Fioletowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym.

Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Art. R 715/41 Przeznaczenie : bateria czasowa, umywalkowa, z mieszaczem ręcznym. Standardowe części zamienne : - kompletna głowica czasowa art. R 2717/2, - zestaw naprawczy art. R 2839, - klucz do montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

Instrukcja obsługi. Lunety celowniczej. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax Instrukcja obsługi Lunety celowniczej PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl dystrybutor 2 UWAGA! Lunety celownicze Leapers przeznaczone

Bardziej szczegółowo

OPIS NIWELATORA. tora

OPIS NIWELATORA. tora OPIS NIWELATORA tora 1. Lusterko libelli 2. Libella pudełkowa 3. Śruba ustawcza libelli pudełkowej 4. Śruba mikroruchu 5. Śruba ustawcza spodarki 6. Płyta spodarki 7. Kolimator 8. Obiektyw 9. Pokrętło

Bardziej szczegółowo

Opis niwelatora. 7. Pokrętło ustawiania ostrości 8. Kątomierz 9. Obiektyw 10. Indeks podziałki kątowej 11. Okular 12. Pierścień okularu 13.

Opis niwelatora. 7. Pokrętło ustawiania ostrości 8. Kątomierz 9. Obiektyw 10. Indeks podziałki kątowej 11. Okular 12. Pierścień okularu 13. Opis niwelatora 1. Lusterko libelki 2. Libelka pudełkowa 3. Śruba ustawcza libelki pudełkowej 4. Śruba mikroruchu 5. Śruba ustawcza spodarki 6. Płyta spodarki 7. Pokrętło ustawiania ostrości 8. Kątomierz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S

Instrukcja montażu i obsługi. Typ: Hydra S Instrukcja montażu i obsługi Zraszacz wynurzalny Typ: Hydra S PERROT TDP050_pl.doc Strona 1 / 10 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 PRZYJETE OZNACZENIA... 2 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne

Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne POLITECHNIKA POZNAŃSKA INSTYTUT INŻYNIERII ŚRODOWISKA PROWADZĄCY: mgr inż. Łukasz Amanowicz Systemy Ochrony Powietrza Ćwiczenia Laboratoryjne 3 TEMAT ĆWICZENIA: Badanie składu pyłu za pomocą mikroskopu

Bardziej szczegółowo

PRZYGOTOWANIE DO PRACY. METODY POMIARU

PRZYGOTOWANIE DO PRACY. METODY POMIARU Spis treści Opis niwelatora... 1 Przygotowanie do pracy... 2 Metody pomiaru... 2 Sprawdzenie i rektyfikacja... 3 Czyszczenie i konserwacja...5 Dane techniczne... 5 Ważne informacje... 6 OPIS NIWELATORA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D

Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Manometr róŝnicowy z magnetycznym tłokiem Model 700.1 oraz z magnetycznym tłokiem i membraną oddzielającą Model 700.

Instrukcja obsługi. Manometr róŝnicowy z magnetycznym tłokiem Model 700.1 oraz z magnetycznym tłokiem i membraną oddzielającą Model 700. Instrukcja obsługi Manometr róŝnicowy z magnetycznym tłokiem Model 700.1 oraz z magnetycznym tłokiem i membraną oddzielającą Model 700.02 PL PL Instrukcja obsługi Modeli 700.01 i 700.02 str. 1-8 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9

Instrukcja obsługi. Zraszacz wynurzalny PERROT. TDP050_pl Strona 1 / 9 Instrukcja obsługi Zraszacz wynurzalny Typ : Hydra S PERROT TDP050_pl Strona 1 / 9 Spis treści 1 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 2 1.1 OZNACZENIE WSKAZÓWEK W INSTRUKCJI... 1.2 NIEBEZPIECZEŃSTWA ZWIĄZANE

Bardziej szczegółowo

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi

Pokojowy Regulator Temperatury. EcoTronic MTC100. Instrukcja montaŝu i obsługi Pokojowy Regulator Temperatury EcoTronic MTC100 Instrukcja montaŝu i obsługi Drogi uŝytkowniku: Dziękujemy za wybór regulatora temperatury marki EcoTronic MTC100. Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej

Bardziej szczegółowo

Załącznik Nr 1 do SIWZ MIKROSKOPY. opis i rozmieszczenie

Załącznik Nr 1 do SIWZ MIKROSKOPY. opis i rozmieszczenie Załącznik Nr 1 do SIWZ MIKROSKOPY opis i rozmieszczenie ZADANIE 1: Mikroskopy optyczne stanowiące wyposaŝenie laboratorium histopatologicznego Pomieszczenie ( 2.22 ) - Kierownik Zakładu Mikroskop konsultacyjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1

Instrukcja obsługi VOMS 26. Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5. Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Instrukcja obsługi Przenośny Monitor Kolorowy LCD 2,5 VOMS 26 Instrukcja obsługi przenośnego monitora kolorowego 1 Dystrybucja: Volta Sp. z o.o., ul. Jutrzenki 94, 02-230 Warszawa tel. (22) 572 90 20,

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman

INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2. Sherman INSTRUKCJA OBSŁUGI UKOSOWARKA ELEKTRYCZNA DO BLACH I RUR PQX-2 Sherman 1. UWAGI OGÓLNE Uruchomienia i eksploatacji urządzenia moŝna dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą Instrukcją Obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T

Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T Lampa Bezcieniowa Zabiegowo-Diagnostyczna LED sufitowa L21-25T 1.- Wprowadzenie Serdecznie dziękuję za zaufanie okazane Firmie ORDISI SA reprezentowanej w Polsce przez firmę Naturfarm przy zakupie lampy

Bardziej szczegółowo

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10).

Montaż York SB-300. Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). 2 3 4 Rysunek montaŝu Montaż York SB-300 Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę kierownicy (23) do ramy głównej.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954

Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dalmierz laserowy LRF1 Nr produktu 000418954 Strona 1 z 6 Instrukcja obsługi Dalmierz laserowy LRF1 1. Wstęp Dalmierz laserowy jest przenośnym urządzeniem, łączącym w sobie lornetkę

Bardziej szczegółowo

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G

ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G ZAŁĄCZNIK B ZAWIESZENIE GĄSIENICOWE Z500G Z500G ZAŁĄCZNIK B W wyposaŝeniu opcjonalny istnieje moŝliwość zamontowania do prasy belującej zawieszenia gąsienicowego. Prasa belująca w takiej kompletacji moŝe

Bardziej szczegółowo

Maszynka do makaronu elektryczna, Kitchen Line. Instrukcja obsługi

Maszynka do makaronu elektryczna, Kitchen Line. Instrukcja obsługi Maszynka do makaronu elektryczna, Kitchen Line 226414 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. OSTRZEśENIA NINIEJSZA INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi

NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5

Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 Instrukcja obsługi DR i DRP Strona 1/5 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-100 Gliwice, ul. Robotnicza 3A tel +48 32/ 231 16 14, +48 32/ 231 16 13; fax +48 32/ 231 07 51; email: power@mpl.pl, http://www.power.mpl.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS

Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza

Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Strona 1 z 5 Wymontowanie i zamontowanie pompowtryskiwacza Niezbędne narzędzia specjalne, testery i urządzenia pomiarowe oraz wyposaŝenie Uniwersalny wspornik czujnika pomiarowego -VW 387- Nasadka -3410-

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

OLS 26. Instrukcja obsługi

OLS 26. Instrukcja obsługi OLS 26 pl Instrukcja obsługi 2018 1 2 3 6 4 3 2 1 12 8 11 7 9 2 5 1 10 pl Instrukcja obsługi Niwelator OSL 26 STIL przeznaczony jest do różnorodnych zadań związanych z pomiarami na budowie. Może on być

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H

HERZ-TS-98-VH, HERZ-TS-90-H, HERZ TS-FV, TS-98-VH, TS-90-H HERZ-Changefix HERZ - Przyrząd do wymiany wkładki termostatycznej HERZ-TS-90 Instrukcja dla 7780 / 7780 H, Wydanie 0711 Zastosowanie: HERZ-Changefix jest urządzeniem szczelnym, które może być zamontowane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2. www.zaszywarka.pl

Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2. www.zaszywarka.pl Instrukcja obsługi/dtr Zaszywarka model GK9-2 www.zaszywarka.pl I. Specyfikacje Dane techniczne: 1. Ścieg jedno-igłowy łańcuszkowy 2. Długość ściegu(stała w mm) 8 3. Prędkość obr. Silnika 8000 Obr/min

Bardziej szczegółowo

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów

Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikroskop dla dzieci National Geographic, powiększenie 50-1200 x, zestaw akcesoriów Nr produktu: 1217922 Strona 1 z 6 OSTRZEŻENIE: Ryzyko zadławienia-produkt zawiera małe elementy, które

Bardziej szczegółowo

Przyrząd słuŝy do wykonywania zasadniczych ćwiczeń uczniowskich z optyki geometrycznej.

Przyrząd słuŝy do wykonywania zasadniczych ćwiczeń uczniowskich z optyki geometrycznej. STOLIK OPTYCZNY V 7-19 Przyrząd słuŝy do wykonywania zasadniczych ćwiczeń uczniowskich z optyki geometrycznej. Na drewnianej podstawie (1) jest umieszczona mała Ŝaróweczka (2) 3,5 V, 0,2 A, którą moŝna

Bardziej szczegółowo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo

Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo Wymiana kompletu rozrządu w silniku 1,6 l Fiat Bravo PL/07/LLP-LdV/IVT/140359 24.02 15.03.2008 Zespół Szkół Samochodowych Ul. Klonowaci 14 71-244 Szczecin Zestaw rozrządu dla silników benzynowych 1,6 l

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

1. MIKROSKOP BADAWCZY (1 SZT.) Z SYSTEMEM KONTRASTU NOMARSKIEGO DIC ORAZ CYFROWĄ DOKUMENTACJĄ I ANALIZĄ OBRAZU WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM

1. MIKROSKOP BADAWCZY (1 SZT.) Z SYSTEMEM KONTRASTU NOMARSKIEGO DIC ORAZ CYFROWĄ DOKUMENTACJĄ I ANALIZĄ OBRAZU WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM 1. MIKROSKOP BADAWCZY (1 SZT.) Z SYSTEMEM KONTRASTU NOMARSKIEGO DIC ORAZ CYFROWĄ DOKUMENTACJĄ I ANALIZĄ OBRAZU WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM Producent:... Typ/model:... Kraj pochodzenia:... LP. 1. Minimalne wymagane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE. typu REM/RET www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU MOBILNE PROMIENNIKI ELEKTRYCZNE typu REM/RET Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt marki ECO CALORIA!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona

Bardziej szczegółowo

Mikroskop cyfrowy 3w1 1,3 MP, 400X, USB

Mikroskop cyfrowy 3w1 1,3 MP, 400X, USB Mikroskop cyfrowy 3w1 1,3 MP, 400X, USB Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego mikroskopu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny

Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000558099 Lornetka Basetech 4127C716x 32 mm, srebrny czarny Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt nadaje się do obserwowania odległych przedmiotów. Zoom optyczny

Bardziej szczegółowo

Widok z tyłu. Obsługa Seria T-808: zamek elektryczny pin 5 i 6. gniazdo 4 pin

Widok z tyłu. Obsługa Seria T-808: zamek elektryczny pin 5 i 6. gniazdo 4 pin VIDEO-DOMOFON T-908, T-808 URZ0160, URZ0161, URZ0162, URZ0163 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Dziękujemy za wybranie naszego systemu. Jest to system do montaŝu na ścianie, składa się z zewnętrznej kamery, wewnętrznego

Bardziej szczegółowo

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0 Lutownica gazowa #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 2 Spis treści Wstęp...4 Właściwości...4 Bezpieczeństwo uŝytkowania...4 1. Zawartość opakowania...4 2. Zasady bezpieczeństwa...5 3. Budowa...5 4. Praca

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi Filtr do deszczówki Instrukcja instalacji i obsługi 1 Prosimy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję instalacji i obsługi filtra do deszczówki i przestrzegać podanych w niej wskazówek. Spis treści: Strona

Bardziej szczegółowo

Wymagane parametry dla platformy do mikroskopii korelacyjnej

Wymagane parametry dla platformy do mikroskopii korelacyjnej Strona1 ROZDZIAŁ IV OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA Wymagane parametry dla platformy do mikroskopii korelacyjnej Mikroskopia korelacyjna łączy dane z mikroskopii świetlnej i elektronowej w celu określenia powiązań

Bardziej szczegółowo

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS

Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS Instrukcja obsługi Parapodium Gazelle PS 1. Gazelle PS gotowe do użytku Gazelle PS jest dostarczane w postaci rozłożonej, aby zmniejszyć rozmiary podczas transportu. Aby złożyć parapodium należy: 1) Upewnić

Bardziej szczegółowo

Mikroskopy szkolne Mbl 101 b binokular monokularowa Mbl 101 M Mbl 120 b binokularowa Mbl 120 M Mbl 120 t Mbl 120 lcd typ rodzaj nr kat.

Mikroskopy szkolne Mbl 101 b binokular monokularowa Mbl 101 M Mbl 120 b binokularowa Mbl 120 M Mbl 120 t Mbl 120 lcd typ rodzaj nr kat. Mikroskopy szkolne MBL 101 B Obrotowa nasadka okularowa: : binokular (30 ) Miska rewolwerowa 4 miejscowa Obiektywy achromatyczne: 4 x 0,10 (N.A.),10 x 0,25 (N.A.),40 x 0,65 (N.A.),100 x 1,25 (N.A.) Kondensor

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego Będzin-Grodziec tel/fax INSTRUKCJA OBSŁUGI Kolimator Spitfire 1x PPHU KOLBA Łukasz Matuszczak Limanowskiego 65 42-506 Będzin-Grodziec tel/fax +48 32 265 22 00 sklep@kolba.pl DYSTRYBUTOR 2 Kolimator Spitfire, pasujący do szyny

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Lampa naftowa. Nr produktu

Lampa naftowa. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 7 - Opis Przedmiotu Zamówienia. Część 3 - Przyrządy i narzędzia do obserwacji

Załącznik nr 7 - Opis Przedmiotu Zamówienia. Część 3 - Przyrządy i narzędzia do obserwacji Załącznik nr 7 - Opis Przedmiotu Zamówienia Część 3 - Przyrządy i narzędzia do obserwacji Lp. Nazwa Parametry / opis Nazwa Szkoły Ilość dla danej szkoły Ilość razem 1 Szklana lupa o średnicy min. 50 mm

Bardziej szczegółowo

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu

Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wykrywacz zasięgu lasera LRF 400 LRF 600 LFR 1000 Nr produktu 000862210 Strona 1 z 8 Uwaga Barwa, wykończenie powierzchni, rozmiar i kształt celu wpływają na zasięg i odblaskowość. Im

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Mikroskop dla dzieci Bresser Optik Biotar DLX

Mikroskop dla dzieci Bresser Optik Biotar DLX Mikroskop dla dzieci Bresser Optik Biotar DLX Instrukcja obsługi Nr produktu: 840946 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Drodzy rodzice, niniejszy produkt idealnie nadaje się dla dzieci, które na nowo chcą odkryć

Bardziej szczegółowo

MIKROSILNIK PROTETYCZNY

MIKROSILNIK PROTETYCZNY MIKROSILNIK PROTETYCZNY 300 D 300 S INSTRUKCJA UśYTKOWANIA Wyłączny Dystrybutor: TPH Pol-Intech Sp. z o.o. 93-176 Łódź, ul. ŁomŜyńska 3 tel./fax. +48 42 682 78 75, +48 42 682 16 83 +48 42 684 64 78, email:

Bardziej szczegółowo

R490 (35.00.50) INSTRUKCJA OBSŁUGI

R490 (35.00.50) INSTRUKCJA OBSŁUGI R490 (35.00.50) INSTRUKCJA OBSŁUGI RCM S.p.A. 41041 CASINALBO (MO) Via Tiraboschi, 4 Tel. +39 059/51.53.11 Telefax +39 059/51.07.83 www.rcm.it inforcm@rcm.it ZAWARTOŚĆ INSTRUKCJI Wstęp Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

Digiscope z kamerą i programem [ BAP_2028646.doc ]

Digiscope z kamerą i programem [ BAP_2028646.doc ] Digiscope z kamerą i programem [ ] Prezentacja 1. Wprowadzenie Mikroskop Digiscope umożliwia obserwację przez tubę okularową, lub na ekranie komputera, dzięki przenośnej kamerze USB. Bateria wbudowana

Bardziej szczegółowo

Lornetka Bushnell Nr produktu 000491668

Lornetka Bushnell Nr produktu 000491668 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lornetka Bushnell Nr produktu 000491668 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu nowej lornetki Bushnell. Twoja lornetka jest przyrządem precyzyjnym przeznaczonym do wieloletniego działania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montaŝu Barierka INGA

Instrukcja montaŝu Barierka INGA Instrukcja montaŝu Barierka INGA WAśNE! Po przeczytaniu, instrukcję naleŝy zachować. Przed montaŝem naleŝy dokładnie przeczytać instrukcję. Niedokładne zapoznanie się z instrukcją moŝe skutkować złym montaŝem

Bardziej szczegółowo

SZKŁA OPTYCZNE. Zestaw do ćwiczeń

SZKŁA OPTYCZNE. Zestaw do ćwiczeń Zestaw do ćwiczeń SZKŁA OPTYCZNE (V 7-30) Wykaz części wchodzących w skład zestawu: 1. zwierciadło płaskie o średnicy 6 cm, 2. zwierciadło wklęsłe f = 8 cm 3. pryzmat z uchwytem, 4. soczewka dwuwypukła

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Hydrauliczna praska ręczna

Hydrauliczna praska ręczna Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 17000 Hydrauliczna praska ręczna Instrukcja obsługi Cieszymy się z Państwa decyzji o zastosowaniu naszej hydraulicznej praski ręcznej w Waszej firmie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22 #03259 www.atel.com.pl/produkt.php?hash=03259 wersja 1.1 Wstęp Detektor metali i przewodów pod napięciem słuŝy

Bardziej szczegółowo

Mechaniczna praska ręczna

Mechaniczna praska ręczna Mechaniczna praska ręczna Instrukcja obsługi Artykuł nr 11100 do końcówek kabla zgodnie z DIN 46234, DIN 46235, końcówek rurowych i Ŝył z tulejami Waga: 2 kg Długość: 420 mm Mechaniczna praska ręczna Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika HORNWELLNESSGROUP. ul. Żonkilowa11, 60-175Poznań. tel.(+4861) 8676731,(+4861) 8676558,(+4861) 8676782 fax:(+4861) 8676731, 0-801-326-857 Obsługa dermatoskopów KaWe EUROLIGHT D30

Bardziej szczegółowo

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu

SILNIK. Instrukcja Naprawy 1/10. 7 marzec Instrukcje Naprawy. MITSUBISHI GALANT 2.0 (4G63) 1997 do Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu SILNIK Instrukcja Naprawy: Ustawienie rozrządu Instrukcja Naprawy Informacje ogólne Przed odłączeniem kabla akumulatora sprawdzić kod zabezpieczenia systemu audio Przed demontaŝem paska rozrządu naleŝy

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

PGP-ATR Zraszacze MONTAŻ JEDNOSTKI PGP-ATR

PGP-ATR Zraszacze MONTAŻ JEDNOSTKI PGP-ATR MONTAŻ JEDNOSTKI PGP-ATR Wyjmij zespół wewnętrzny ze spryskiwacza 1. Podważ pokrywę obsadzonego w ziemi zraszacza, aby uzyskać dostęp do wewnętrznych części. 2. Za pomocą specjalnego klucza (dostępny u

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo