6-strefowa instalacja alarmowa

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "6-strefowa instalacja alarmowa"

Transkrypt

1 Instrukcja użytkowania 6-strefowa instalacja alarmowa Nr zam

2 Spis treści Q...Strona 1. Wprowadzenie Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zakres dostawy Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż Miejsce montażu instalacji alarmowej Dodatkowe wskazówki przed montażem Montaż instalacji alarmowej Instalacja Ustawienie wewnętrznych mostków wtykowych Styk sabotażowy Uruchomienie / tryb czuwania Uzbrojenie instalacji alarmowej Rozbrojenie instalacji alarmowej (bez włączenia alarmu) Rozbrojenie instalacji alarmowej (po włączeniu alarmu) Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych Automatyczny test akumulatora Ręczny test akumulatora Konserwacja i czyszczenie Utylizacja Dane techniczne

3 1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Wszystkie zawarte tutaj nazwy firm i nazwy produktów są znakami towarowymi należącymi do poszczególnych właścicieli. Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt z Biurem obsługi Klienta Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska 3

4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 6-strefowa instalacja alarmowa doskonale nadaje się do ochrony mieszkań, biur oraz małych przedsiębiorstw. Cała obsługa instalacji alarmowej podczas jej eksploatacji odbywa się przez zintegrowany włącznik z kluczykiem. Podstawowych ustawień po montażu dokonuje się poprzez wewnętrzne mostki wtykowe. Ponadto instalacja alarmowa posiada dwa wyjścia 12 V/DC: wyjście 12 V/DC, które w razie alarmu jest dezaktywowane, wyjście 12 V/DC z regulowanym czasem przyciągania, które w razie alarmu jest uaktywniane. Instalacja posiada ponadto gniazda do podłączenia zewnętrznej diody LED statusu strefy, zewnętrznej diody LED statusu systemu i zewnętrznego przycisku z kluczykiem, sześć stref alarmowych, wewnętrzny nadajnik sygnału, styk sabotażowy oraz gniazdo do podłączenia akumulatora ołowiowego 12 V podtrzymującego działanie systemu w przypadku zaniku zasilania. Napięcie robocze wynosi 12 do 16 V/DC, musi być zapewniony prąd o wartości co najmniej 1,5 A. Do instalacji alarmowej można podłączyć dodatkowo akumulator ołowiowy (zaleca się akumulator ołowiowy 12 V/DC, 1,2 Ah), który umieszcza się w centralce. Produkt jest przeznaczony do użytku tylko w suchych pomieszczeniach wewnętrznych. Inne zastosowanie niż wyżej opisane jest zabronione i może spowodować uszkodzenie produktu, co jest związane z takimi ryzykami jak zwarcie, pożar itd. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać! Bezwzględnie należy stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji! Należy uważnie przeczytać instrukcję użytkowania i zachować ją do przyszłego użytku. 3. Zakres dostawy 6-strefowa instalacja alarmowa 4x wkręty montażowe 6x opornik końcowy 2,2 kilooma (rezystor EOL) narzędzie do otwierania i zamykania centralki alarmowej instrukcja użytkowania 4. Objaśnienie symboli Ten symbol jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Symbol wykrzyknika informuje o szczególnych zagrożeniach podczas obchodzenia się z produktem, jego eksploatacją lub obsługą. Symbol strzałki oznacza specjalne porady i wskazówki dotyczące obsługi. 4

5 5. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja! Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja. Produktu nie można zmieniać ani przerabiać, ponieważ w takim wypadku wygasa nie tylko certyfikat (CE), lecz także nie obowiązuje gwarancja. Produkt nie może być wystawiony na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego, wilgoci, silnych wibracji lub znacznych obciążeń mechanicznych. Po nagłej zmianie temperatury przed ponownym użyciem produkt potrzebuje pewnego czasu na stabilizację i dostosowanie się do nowej temperatury otoczenia. Produkt nie jest zabawką i nie może dostać się w ręce dzieci. Nigdy nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Folia/torebki mogą stać się niebezpieczną zabawką dla dziecka, ryzyko uduszenia się. Jeśli występują przesłanki, że bezpieczna paca nie jest możliwa, należy wyłączyć urządzenie i zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem. Burze mogą stanowić zagrożenie dla każdego urządzenia elektrycznego. Przepięcia na przewodach prądowych mogą uszkodzić urządzenie. W pobliżu instalacji alarmowej nie powinny znajdować się żadne urządzenia o silnym polu elektrycznym lub magnetycznym (np. telefon bezprzewodowy, urządzenie radiowe, silnik elektryczny itp.). Także bezpośrednie źródła ciepła mogą powodować zakłócenia działania. Napięcie robocze wynosi 12 do 16 V/DC. Nie rozlewać nigdy płynów nad urządzeniami elektrycznymi. Urządzenie nie może być przykryte podczas eksploatacji. Zawsze musi być zapewniona odpowiednia wentylacja. Stosować się także do instrukcji użytkowania produktów używanych razem z instalacją alarmową. Naprawy mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników lub specjalistyczny warsztat. W przypadku niepewności lub wątpliwości podczas montażu, podłączenia i instalacji dotyczących sposobu działania instalacji alarmowej należy zwrócić się do specjalisty. 5

6 6. Montaż Podczas montażu centralka alarmu nie może znajdować się pod napięciem ani pod prądem. Podczas wiercenia dziur w ścianie uważać, żeby nie uszkodzić instalacji elektrycznych, gazowych i wodnych! 6.1 Miejsce montażu instalacji alarmowej Przy wyborze miejsca montażu centralki alarmowej należy pamiętać, aby zapewnić możliwość dotarcia do centralki przed upływem czasu zwłoki przy wejściu, aby dezaktywować instalację. W zależności od miejsca montażu można je zabezpieczyć dodatkowo czujnikiem (np. czujnikiem ruchu). Wybierając miejsce montażu systemu zadbać, aby urządzenie nie było narażone na bezpośrednie działanie intensywnego światła słonecznego, wibracji, kurzu, wysokich i niskich temperatur i wilgoci. 6.2 Dodatkowe wskazówki przed montażem Przed przystąpieniem do właściwego montażu instalacji alarmowej i poszczególnych komponentów należy na podstawie rzutu obiektu, który ma zostać objęty ochroną, sporządzić plan i ustalić, w jaki sposób można zrealizować optymalne i indywidualne zabezpieczenie obiektu. Należy wrysować na planie czujniki drzwi, okien, pomieszczeń itp., które mają być chronione. Należy uwzględnić przy tym właściwości (np. kąt widzenia czujnika ruchu) poszczególnych czujników. Na podstawie szkicu można także oszacować zapotrzebowanie materiałów (np. długość i ilość żył w przewodach, ilość czujników ruchu, czujników drzwiowych/okiennych itd.). Ponadto należy uwzględnić właściwości instalacji alarmowej. Dla wejść instalacja posiada tzw. strefy alarmowe, do których mogą być podłączone poszczególne czujniki. Pętle alarmowe mają różne funkcje. Funkcje stref alarmu są objaśnione w rozdziale 7. Instalacja. Zalecamy dokładne przeczytanie informacji o różnych funkcjach poszczególnych stref alarmów przed przystąpieniem do montażu. 6

7 6.3 Montaż centralki alarmowej Po ustaleniu odpowiedniego miejsca montażu oraz długości i liczby żył przewodów do podłączenia czujników można przystąpić do montażu. Przed zamontowaniem centralki alarmowej konieczne jest wsunięcie przez otwór z tyłu obudowy przewodów podłączeniowych czujników. Ułożenie kabli w sposób ukryty jest ważne, aby zapobiec sabotażowi. Dzięki temu podłączenia można wykonać po montażu. W razie potrzeby już podczas układania przewodów i kabli należy oznaczyć odpowiednie końcówki przewodów, aby móc przyporządkować przewody podłączeniowe do czujników. Otworzyć obudowę wykręcając śrubkę na dole obudowy. W zestawie znajduje się odpowiednie narzędzie. Ostrożnie unieść płytkę czołową i wyjąć ją. Do montażu centralka posiada cztery otwory montażowe. Ułożone już przewody wsunąć przez przeznaczony do tego otwór na środku tylnej ścianki. Zamocować obudowę na ścianie używając odpowiednich materiałów montażowych. Użyć w razie potrzeby znajdujących się w zestawie wkrętów. Teraz należy zamontować czujniki, które mają być podłączone do instalacji alarmowej. Stosować się do instrukcji montażu i użytkowania tych produktów. 7

8 7. Instalacja Do pracy instalacja wymaga napięcia V/DC podanego na zaciski 1 (+) i 2 (-). Zwrócić uwagę na poprawą biegunowość, aby nie uszkodzić produktu! Zalecamy dodatkowo podłączenie akumulatora ołowiowego (12 V, 1,2 Ah) do podtrzymania pracy systemu w wypadku zaniku napięcia. Włączyć napięcie robocze dopiero po wykonaniu wszystkich prac podłączeniowy oraz po wykonaniu ustawień mostków wtykowych. Podłączyć teraz wszystkie pojedyncze komponenty systemu do centralki. Schemat podłączenia i opisy: N.O. 1K 1K N.C. N.C. N.O. N.O. 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K 2.2K ZONE 6 24HR INSTANT ZONE 5 DELAY (HANDOVER) ZONE 4 INSTANT ZONE 3 INSTANT ZONE 2 INSTANT ZONE 1 DE LAY S YSTEM STATUS ZONE STATUS ARM-DISARM CONTRO (MOMENTAR Y CONTACT) + 12V UNSWITCHED OUTPUT + 12V AT ALARM CONDITION + 12V AT NORMAL CONDITION + 12V UNSWITCHED OUTPUT 12-16V DC INPUT We wszystkich strefach alarmu (1-6) można stosować czujniki ze stykami NC i NO. N.O. = styki Normally Open, czujniki z otwartymi stykami podczas alarmu zamknięte N.C. = styki Normally Closed, czujniki z zamkniętymi stykami podczas alarmu otwarte Jeśli nie są stosowane czujniki ze stykami NC, do zabezpieczenia obwodu należy zamontować opornik końcowy 2,2 kilooma (EOL) (w zestawie). Czujniki ze stykami NC należy łączyć szeregowo a czujniki ze stykami NO równolegle. Aby zapewnić poprawną pracę czujników ze stykami NC, należy pamiętać, że każdy czujnik posiada maksymalną rezystancję 1 kilooma 8

9 Zacisk Opis Podłączenie napięcia roboczego V/DC. Należy pamiętać, że wymagany jest prąd o wartości co najmniej 1,5 A. zacisk podłączeniowy 1 (+), zacisk podłączeniowy 2 (-). Zacisk 2 służy ponadto jako punkt odniesienia masy (-) dla zacisków podłączeniowych 3, 4, 5 i Ten zacisk dostarcza w sposób ciągły +12 V/DC. Zaleca się wykorzystanie tego zacisku jako napięcia zasilania dla czujników ruchu, czujników dymu lub różnych czujników zbicia szyby, które wymagają ciągłego zasilania. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 750 ma Bez alarmu: napięcie +12 V/DC Przy alarmie: bez napięcia Zaleca się zastosowanie tego zacisku do pracy specjalnego zespołu sygnalizatorów. Działanie praktyczne: Zespół sygnalizatorów do samodzielny system z własnym akumulatorem podtrzymującym. Akumulator podtrzymujący zespołu sygnalizatorów jest z tego podłączenia cały czas ładowany. Gdy centralka włączy alarm lub gdy wyłączone zostanie zasilnie napięciem centralki, to wyjście wyłącza +12 V/DC. Zespół sygnalizatorów rozpoznaje ten stan i sygnalizuje to alarmem optycznym i akustycznym. Zasilanie zespołu sygnalizatorów realizowane jest z jego własnego akumulatora podtrzymującego. Syrena przestaje działać po upływie czasu ustawione w zespole sygnalizatorów a sygnalizator optyczny działa do chwili, gdy na zacisku 4 ponownie pojawie potencjał napięcia. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 1500 ma Bez alarmu: bez napięcia Przy alarmie: Napięcie +12 V/DC przez ustawiony czas trwania alarmu (ustawia się mostkiem ALARM DURATION (MINUTES) ). Nadaje się do podłączenia sygnalizatorów akustycznych/optycznych. Max pobór prądu urządzenia, które ma być podłączone, nie może przekraczać 1500 ma Ten zacisk dostarcza w sposób ciągły + 12 V/DC (identycznie jak zacisk 3) Do tego zacisku można podłączyć np. włącznik z kluczykiem (funkcja przycisku). Dzięki temu można system uzbrajać/rozbrajać. Możliwe jest równoległe podłączenie maksymalnie 4 włączników z kluczykiem. Należy pamiętać, aby podłączone włączniki z kluczykiem miały funkcję przycisku Tutaj funkcje są identyczne z LED ZONE STATUS oraz LED BATTERY STATUS instalacji alarmowej. Tutaj funkcje są identyczne z LED SYSTEM STATUS instalacji alarmowej. Potrzebny jest opornik wstępny 1 kiloom (brak w zestawie). 9

10 Kabel podłączeniowy: czerwony (+) czarny (-) Strefa alarmu 1 posiada zwłokę przy wejściu. Po zadziałaniu czujnika, alarm uruchamia się dopiero po upływie ustawionego czasu (czas ustawia się mostkiem ENTRY DELAY (SECONDS) ). Strefa alarmu 2 Strefa alarmu 3 Strefa alarmu 4 Alarm w tych strefach włącza się natychmiast, gdy zareaguje jeden z podłączonych czujników. Strefa alarmu 5 posiada zwłokę przy wejściu. Ponadto występuje tutaj tzw. funkcja przekazania. Ta strefa jest idealne do podłączenia czujników (np czujników ruchu) zabezpieczających obszar wejścia. Jeśli czujnik w strefie 5 zadziała jako pierwszy, wszystkie strefy alarmu (oprócz strefy 6) są wyłączane na czas trwania zwłoki. Strefy bezpośrednie (= strefa 2, 3, 4) wracają do normalnego trybu po upływie czasu zwłoki. Dzięki temu można wykorzystać strefy bezpośrednie (= strefa 2, 3, 4) do ochrony obiektu a obszar wejścia zabezpieczyć strefą 5. Strefa alarmu 6 uruchamia się natychmiast i jest cały czas aktywna, tzn. uruchomienie następuje także wtedy, gdy centralka nie jest uzbrojona. Nadaje się to szczególnie do styków sabotażowych, czujników dymu lub zbicia szyby. Znajdują się na płytce styk sabotażowy (opis TAMPER ) jest wewnętrznie połączony z tym zaciskiem. Dezaktywacja strefy 6 nie jest możliwa. Obydwa kable podłączeniowe (czerwony i czarny) w centralce służą do podłączenia akumulatora podtrzymującego (ołowiowy, brak w zestawie) o parametrach 12 V i 1,2 Ah. Akumulator potrzebny jest do podtrzymania sprawności instalacji monitorującej przy braku zasilania. Akumulator ołowiowy można umieścić w obudowie centralki alarmowej (patrz rysunek po prawej). Po zaniku zasilania akumulator 1,2 Ah podtrzymuje pracę systemu przez ok. 12 godzin Zalecamy wymianę akumulatora ołowiowego co 3 do 5 lat. 10

11 8. Ustawienie wewnętrznych mostków wtykowych Ten system posiada wewnątrz obudowy na płytce mostki, których funkcje są wyjaśnione poniżej: Czas trwania zwłoki przy wyjściu nie może być zmieniony. Jest on fabrycznie ustawiony na 60 sekund. MISC. FUNCTIONS ON OFF RINGBACK MISC. FUNCTIONS Ustalenie, czy ma być wydawane przez wyjście akustycznego sygnalizatora (zacisk 5) potwierdzenie uzbrojenia i rozbrojenia systemu. Pozycja ON Przekaźnik zacisku 5 zostaje dwa razy krótko uaktywniony, gdy system zostanie uzbrojony. Przekaźnik zacisku 5 zostaje raz krótko uaktywniony, gdy system zostanie rozbrojony. Pozycja OFF Przekaźnik zacisku 5 nie zostaje uaktywniony. ENTRY DELAY (SECONDS) ALARM DURATION (MINUTES) ENTRY DELAY (sekundy) Tym mostkiem ustala się czas trwania zwłoki przy wejściu. Zwłoka przy wejściu zostaje uaktywniona, gdy w uzbrojonym stanie zadziała czujnik strefy 1 lub 5. Można ustawić następujące wartości: 15 sekund, 30 sekund, 60 sekund, 90 sekund. ALARM DURATION (minuty) Za pomocą tego mostka ustala się czas trwania alarmu zacisku 5. Można ustawić następujące wartości: 3 minuty, 5 minut, 15 minut, oraz alarm ciągły do chwili rozbrojenia systemu. Należy stosować się do obowiązujących przepisów ustawowych i lokalnych! W Niemczech maksymalny dozwolony czas działania alarmu to 3 minuty. Jednakże w poszczególnych gminach lub miejscowościach mogą obowiązywać inne regulacje. 11

12 AUDIBLE BEEPS ON OFF ENTRY ON OFF EXIT ON OFF WARNING AUDIBLE BEEPS Występują 3 mostki do aktywacji/dezaktywacji sygnałów przy aktywnej zwłoce przy wejściu, aktywnej zwłoce przy wyjściu oraz po załączeniu alarmu Pozycja ENTRY Przy ON wewnętrzny sygnalizator wydaje krótkie dźwięki w czasie aktywności zwłoki przy wejściu. Przy OFF nie ma żadnego akustycznego potwierdzenia. Pozycja EXIT Przy ON wewnętrzny sygnalizator wydaje krótkie dźwięki w czasie aktywności zwłoki przy wyjściu. Przy OFF nie ma żadnego akustycznego potwierdzenia. Pozycja WARNING Przy ON system wydaje dźwięki w czasie i po wystąpieniu alarmu. Przy OFF wewnętrzny sygnalizator jest wyłączony w przypadku alarmu. 9. Styk sabotażowy Styk sabotażowy jest wewnętrznie połączony z zaciskiem (strefa alarmowa 24h). Gdy obudowa centralki alarmowej jest zamknięta, styk sabotażowy jest zamknięty. Gdy centralka zostanie otwarta, uaktywnia się strefa Uruchomienie / tryb czuwania Po wykonaniu podłączenia i ustawień mostków można przystąpić doi uruchamiania instalacji alarmowej. Należy postępować w następujący sposób: Włączyć napięcie robocze. Przez 60 sekund instalacja alarmowa znajduje się w trybie czuwania. Podczas tej fazy wszystkie funkcje instalacji alarmowej są nieaktywne. Wewnętrzny sygnalizator wydaje dźwięki. Ponadto migają na przemian diody LED ZONE-STATUS oraz SYSTEM-STATUS -LED. Po upływie 60 sekund instalacja alarmowa jest włączona i znajduje się w stanie nieuzbrojonym. Dioda LED SYSTEM-STATUS świeci się ciągle na zielono. W czasie, gdy system znajduje się w trybie czuwania, nie należy naciskać przycisku z kluczykiem, chyba że w celu przełączenia systemu w tryb testu akumulatora (patrz rozdział 14.1). Jeśli przycisk zostanie naciśnięty przypadkowo i włączony tryb testu akumulatora, należy odczekać do zakończenia testu. Następnie system wraca do stanu nieuzbrojonego. 12

13 11. Uzbrojenie instalacji alarmowej Sprawdzić, czy instalacja jest w stanie nieuzbrojonym i czy nie ma w pamięci alarmu (patrz rozdział 13. Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych ). Wcisnąć przycisk z kluczykiem na co najmniej 1 sekundę aż rozlegną się dwa dźwięki sygnalizujące, że aktywna jest zwłoka przy wyjściu. Po usłyszeniu dźwięków natychmiast zwolnić przycisk. W czasie zwłoki przy wychodzeniu miga dioda LED ZONE STATUS. Zwłoka na wyjście trwa 60 sekund. Jeśli w strefie alarmowej występuje błąd, świeci się dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy (ZONE 1 6). W takim przypadku należy sprawdzić przewody podłączeniowe czujników a także drzwi i okna, czy są dokładnie zamknięte. Po upływie czasu zwłoki system alarmowy uzbraja się. Jest to sygnalizowane krótkim dwukrotnym w ciągu sekundy miganiem diody LED ZONE STATUS. Obejście strefy alarmowej: Jeśli w jednej ze stref alarmowych występuje błąd i nie zostanie on usunięty w czasie trwania zwłoki na wyjście, dana strefa zostaje przełączona na obejście (bypass). Pozostałe strefy zostają normalnie uzbrojone po upływie czasu zwłoki na wyjście. Pojawiają się następujące wskazówki optyczne, gdy system zostanie uzbrojony i występuje strefa z błędem: Dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy świecą się w czasie zwłoki na wyjście. Dioda LED ZONE STATUS świeci się a dioda odpowiedniej strefy miga po uzbrojeniu instalacji alarmowej. Aby uzbroić także strefy, w których występuje błąd, należy najpierw zlokalizować i usunąć błąd w strefie alarmowej. Ponadto należy system rozbroić i ponownie uzbroić. 13

14 12. Rozbrojenie instalacji alarmowej (bez włączenia alarmu) Po wejściu do mieszkania lub domu należy postępować w następujący sposób: Nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż wewnętrzny sygnalizator wyda dwa dźwięki. Gaśnie dioda LED ZONE STATUS. System alarmowy zostaje rozbrojony Rozbrojenie instalacji alarmowej (po włączeniu alarmu) Nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż wewnętrzny sygnalizator wyda dwa dźwięki. Dioda LED ZONE STATUS oraz dioda odpowiedniej strefy migają trzy razy na sekundę sygnalizując, że wystąpiło załączenie alarmu i informując, przez którą strefę alarm został uruchomiony. Ponownie nacisnąć przycisk z kluczykiem, aż rozlegną się dwa dźwięki. Komunikat o alarmie zostaje wtedy usunięty z pamięci systemu alarmowego. Dioda LED ZONE Status i diody odpowiednich stref gasną. System alarmowy jest teraz włączony i nieuzbrojony. Jest gotowy do ponownego uzbrojenia. 13. Zestawienie sygnałów optycznych i akustycznych DIODA LED ZONE STATUS : Zdarzenie System włączony, nieuzbrojony Zwłoka na wyjście aktywna + błąd w strefie alarmowej Zwłoka na wyjście aktywna + wszystkie strefy alarmowe ok System włączony, uzbrojony Alarm uruchomiony lub był uruchomiony System zapamiętał przypadek alarmu Jedna strefa alarmowa został przełączona na bypass Włączone zostało napięcie robocze lub system znajduje się w trybie czuwania Dioda LED wyłączona świeci się miga miga dwa razy na sekundę szybkie miganie miga trzy razy na sekundę świeci się miga na przemian z LED SYSTEM STATUS 14

15 DIODA LED SYSTEM STATUS Zdarzenie Napięcie robocze i napięcie akumulatora ok Brak lub niewłaściwe napięcie robocze Zbyt niskie napięcie akumulatora Test akumulatora System znajduje się w trybie czuwania Dioda LED świeci się dwukrotne mignięcie i 1 sekunda przerwy trzykrotne mignięcie i 1 sekunda przerwy miganie miga na przemian z LED ZONE STATUS DIODA LED ZONE 1 do 6 Zdarzenie Błąd w strefie alarmowej Strefa alarmowa OK Strefa alarmowa uruchomiła alarm Uruchomił się alarm spowodowany przez tę strefę alarmową. Alarm został zapisany w systemie. Strefa alarmowa została przełączona w tryb bypass Dioda LED świeci się wyłączona szybkie miganie trzykrotne mignięcie i krótka przerwa wolne miganie Sygnały akustyczne Zdarzenie Opóźnienie wyjścia, opóźnienie wejścia lub tryb hibernacji. Alarm jest lub był aktywny Udane naciśnięcie przycisku lub napięcie akumulatora OK po teście akumulatora Błąd z powodu podania napięcia zmiennego Napięcie akumulatora jest nie OK po krótkim dźwięku w odstępie co 30 sekund Sygnał akustyczny Słychać wysokotonowe sygnały dźwiękowe w odstępach co 0,5 sek. Dźwięki skracają się do 4 dźwięków co trzy sekundy podczas ostatnich 10 sekund zwłoki lub trybu czuwania. Długi dźwięk sygnalizuje koniec zwłoki lub trybu czuwania cztery dźwięki na sekundę dwa krótkie dźwięki 1 dźwięk co 30 sekund najpierw 5 krótkich dźwięków, następnie rozlega się 1 test akumulatora. 15

16 14. Automatyczny test akumulatora System testuje podłączony akumulator ołowiowy co 24 godziny. Test trwa od 5 sekund do 2 minut w zależności od stanu naładowania akumulatora. Wydawane są sygnały optyczne i akustyczne (p. rozdział 14), jeśli test wypadnie negatywnie Ręczny test akumulatora Test akumulatora można uruchomić ręcznie przez jedno krótkie naciśnięcie przycisku z kluczykiem w czasie, gdy instalacja alarmowa znajduje się w stanie czuwania. Aby przejść do stanu czuwania, należy wcisnąć i przytrzymać włącznik z kluczykiem przez 5 sekund (należy przy tym zignorować obydwa sygnały). System można przełączyć w tryb czuwania wyłącznie wtedy, gdy nie jest uzbrojony. Gdy wykonywany ręczny test akumulatora, następny automatyczny test jest przeprowadzany 24 godziny po wykonaniu testu ręcznego. Testu akumulatora nie można przeprowadzić podczas alarmu lub przy braku napięcia roboczego. Test akumulatora zostaje przerwany, gdy pojawi się alarm lub nastąpi zanik napięcia roboczego. 15. Konserwacja i czyszczenie Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne systemu, np. pod kątem uszkodzeń przewodów podłączeniowych i obudowy. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć instalację od napięcia. Do czyszczenia należy używać czystej, miękkiej, suchej szmatki. Nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących, mogą one spowodować przebarwienia obudowy. 16. Utylizacja Produkty elektroniczne i elektryczne nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi! Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. 16

17 17. Dane techniczne Napięcie robocze...12 V/DC do 16 V/DC Zalecany akumulator ołowiowy...12 V/DC, 1,2 Ah Pobór prądu w trybie czuwania...50 ma (tryb normalny) Strefy alarmowe...6 Zwłoka na wejście...15, 30, 60 lub 90 sekund Zwłoka na wyjście...60 sekund Czas trwania alarmu...3 do 15 minut lub bez końca Waga...ok. 1,1 kg Wymiary x 115 x 68 mm Zakres temperatur pracy...0 C do +65 C 17

18 18

19 19

20 Stopka redakcyjna To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. V1_0115_01/IB

2-strefowy system alarmowy

2-strefowy system alarmowy Instrukcja użytkowania 2-strefowy system alarmowy Nr zam. 752168 2 Zawartość Strona 1. Wprowadzenie... 4 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 5 3. Zakres dostawy... 6 4. Objśnienia symboli... 6 5.

Bardziej szczegółowo

8-strefowa instalacja alarmowa MAC-608

8-strefowa instalacja alarmowa MAC-608 Instrukcja użytkowania 8-strefowa instalacja alarmowa MAC-608 Nr zam. 754394 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Zakres dostawy...5 4. Objaśnienie symboli...5

Bardziej szczegółowo

Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65

Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65 Instrukcja użytkowania Zamek kodowy odporny na warunki atmosferyczne IP65 Nr zam. 751624 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 2. Objaśnienie symboli...4 4.

Bardziej szczegółowo

Nr produktu

Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Zamek szyfrowy dotykowy UP

Zamek szyfrowy dotykowy UP Instrukcja użytkowania Zamek szyfrowy dotykowy UP Nr zam. 751905 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 3. symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4

Bardziej szczegółowo

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516 Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.

Bardziej szczegółowo

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana

Bardziej szczegółowo

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do

Bardziej szczegółowo

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania

Bardziej szczegółowo

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze

Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze INSTRUKCJA OBSŁUGI Kamera monitorująca Mini DVR BS w zegarze Nr produktu 754349 Strona 1 z 5 Bardzo dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów, z pewnością nie będą Państwo żałować swojej decyzji.

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr

Bardziej szczegółowo

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi

Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy zamek kodowy (1 kanał)

Cyfrowy zamek kodowy (1 kanał) Instrukcja użytkowania Cyfrowy zamek kodowy (1 kanał) Nr. zam. 754389 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Zakres dostawy...5

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.

Bardziej szczegółowo

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie

Parametry ochrona przed kradzieżą. Wprowadzenie Wprowadzenie Wprowadzenie W celu ograniczenia listy parametrów w niniejszym dokumencie opisane zostały tylko parametry, które mogą być wykorzystywane przez producentów nadwozi. Pełne informacje na temat

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 751559 Wersja 01/09. www.conrad.pl. Strona 1 z 7

Czujnik ruchu INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 751559 Wersja 01/09. www.conrad.pl. Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik ruchu Nr produktu 751559 Wersja 01/09 Strona 1 z 7 Użycie zgodne z przeznaczeniem Czujnik PIR sterowany mikroprocesorowo wyposażono w Dual Pyro. Do budowy czujnika PIR użyto

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę INSTRUKCJA OBSŁUGI Centrala alarmowa CA - 2 Napięcie zasilania 230V AC Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę 1,2A (12V) Pamięć ustawień przy zaniku zasilania TAK

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0

MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5

Bardziej szczegółowo

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13

PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju

Bardziej szczegółowo

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie

Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600

Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Sygnalizator zewnętrzny AT-3600 Ogólny Zewnętrzny sygnalizator akustyczny optyczny AT-3600 przeznaczony jest do stosowania w systemach sygnalizacji włamania i napadu oraz w systemach sygnalizacji pożarowej.

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P

Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P Konwerter Linii Pożarowej do alarmowej KLP47P IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-06-23 11:23 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54,

Bardziej szczegółowo

Blokada z czytnikiem kart Nr produktu

Blokada z czytnikiem kart Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Blokada z czytnikiem kart Nr produktu 000751549 Strona 1 z 11 1.Przeznaczenie do użycia Blokada stanowi sterowaną cyfrowo kontrolę dostępu (technologia RFID) dla drzwi i doskonale nadaje

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

System otwierania na bazie transponderów (czytniki RF)

System otwierania na bazie transponderów (czytniki RF) Instrukcja użytkowania System otwierania na bazie transponderów (czytniki RF) Nr. zam. 751242 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

LEGENDFORD. system alarmowy

LEGENDFORD. system alarmowy LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000640374 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał Strona 1 z 6 Stosować zgodnie z instrukcjami producenta Pilot umożliwia

Bardziej szczegółowo

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13

SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 SP-4004 SYGNALIZATOR OPTYCZNO-AKUSTYCZNY sp4004_pl 03/13 Sygnalizator SP-4004 informuje o sytuacjach alarmowych przy pomocy sygnalizacji akustycznej i optycznej. Przystosowany jest do montażu na zewnątrz.

Bardziej szczegółowo

SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1

SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 SS1005 Mini syrena stroboskopowa Podręcznik użytkownika Funkcje 1. Kompaktowy rozmiar ze złączem wtykowym

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO.

rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO. KARTA KATALOGOWA rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO. Przycisk szklany rh-s4l4 przeznaczony jest do montażu w puszce instalacyjnej o średnicy 60 mm i dedykowany do współpracy z

Bardziej szczegółowo

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013

SAEL 2010 LED. Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny. Instrukcja serwisowa. Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013 SAEL 2010 LED Zewnętrzny sygnalizator akustyczno-optyczny Instrukcja serwisowa Wersja dokumentu 2.2 Ostatnia edycja 02/2013 Tłumaczenie Polska H I - T E C H N O L O G Y & D E S I G N W O R L D W I D E

Bardziej szczegółowo

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie

Bardziej szczegółowo

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora

Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Ładowarka IMAX B6 Instrukcja bezpiecznego ładowania i przechowywania akumulatora Dane techniczne ładowarki: Zakres napięć zasilania: 11-18 V Ładowarka przeznaczona do obsługi (ładowania bądź rozładowywania)

Bardziej szczegółowo

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)

ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS) ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP 76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji CZUJKI SERIA OPTIMAL SPIS TREŚCI 1. ZALECENIA DOTYCZĄCE INSTALACJI - SYTUACJE, KTÓRYCH NALEŻY UNIKAĆ... 4 2. OTWORY MONTAŻOWE... 5 3. CHARAKTERYSTYKA POLA DETEKCJI... 5 4. OKABLOWANIE...

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand

Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Funkcje. Zawartość pudełka POL

Funkcje. Zawartość pudełka POL POL Funkcje ASA-30 może być użyta jako dodatkowa syrena podłączona do posiadanego systemu alarmowego albo jako syrena niezależna podłączona do zdalnego sterowania i / lub czujników bezprzewodowych. - Połączenie

Bardziej szczegółowo

rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg

rh-to2s2 LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg KARTA KATALOGOWA rh-tos LR Sterownik bramy systemu F&Home RADIO. Wersja LR powiększony zasięg rh-tos LR jest modułem wyposażonym w dwa wejścia i dwa wyjścia niskoprądowe. Urządzenie jest zamknięte w hermetycznej

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ BUFOROWY APS-524

ZASILACZ BUFOROWY APS-524 ZASILACZ BUFOROWY APS-524 aps524_pl 04/16 Zasilacz buforowy APS-524 został zaprojektowany z myślą o instalacjach elektrycznych zasilanych napięciem stałym 24 V (np. systemy kontroli dostępu). Dzięki zastosowaniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.

Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r. Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy zegar sterujący

Cyfrowy zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący Nr zam. 61 07 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI Uwaga! Koniecznie przeczytać! W razie uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem Instrukcji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji. Nie ponosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

CENTRALA ALARMOWA CA-1A CENTRALA ALARMOWA CA-1A Centrala alarmowa CA-1A służy do zabezpieczenia małych i średnich budynków oraz innych chronionych budowli. Centrala zasilana jest z zewnętrznego zasilacza 15V a przy braku prądu

Bardziej szczegółowo

Centrala oddymiania RZN 4304/08M

Centrala oddymiania RZN 4304/08M Kontrola poprawności działania systemu Kontrola systemu powinna być przeprowadzana, co 6 miesięcy oraz po naprawie przez wykwalifikowany personel. Oględziny: Wszystkie urządzenia i podłączenia kablowe

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1.PRZEDMOWA...2 2.WSTEP...3 2.1.Szyfrator...3 2.2.Linie...3 2.3.System monitoringu i powiadomienia domowego...4

Bardziej szczegółowo

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego

Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Montaż Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące uchwytów rzutnika komputerowego Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Uchwyty do rzutników komputerowych umożliwiają zamocowanie ich na różnych powierzchniach

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

NOVA IV (RWR )

NOVA IV (RWR ) NOVA IV (RWR040868..) Instrukcja instalacji i obsługi PODSTAWY SZYBKIEJ INSTALACJI W celu szybkiej instalacji bezprzewodowego odbiornika RW-R04 postępuj zgodnie z poniższym opisem: Zamontuj odbiornik w

Bardziej szczegółowo

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C

TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C Termostat umożliwia niezależne sterowanie 2 zewnętrznymi urządzeniami na podstawie temperatury. Odczyt temperatury jest aktualizowany co sekundę i cały

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Nr produktu 000393243

Zegarek radiowy Nr produktu 000393243 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegarek radiowy Nr produktu 000393243 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Radiowy zegarek na rękę z funkcją głosową Nr zamówienia 39 32 43 Wersja 05/13 Użytkowanie zgodne

Bardziej szczegółowo

CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM

CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM CURTAIN ZEWNĘTRZNA CZUJKA KURTYNOWA Z ANTYMASKINGIEM DWA MODELE: 1. CURTAIN-P: czujka PIR 2. CURTAIN-PM: czujka PIR + MW CECHY: * Podwójny pyroelemnt * Czujnik mikrofalowy (CURTAIN-PM) * Wodoszczelna obudowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Cyfrowy zamek kodowy. Nr zam

Instrukcja użytkowania. Cyfrowy zamek kodowy. Nr zam Instrukcja użytkowania Cyfrowy zamek kodowy Nr zam. 751781 Inhaltsverzeichnis Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienie symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4 5.

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Konwerter PDCC-40 DC-DC, programowalny. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Konwerter PDCC-40 DC-DC, programowalny. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Konwerter PDCC-40 DC-DC, programowalny Nr zamówienia: 1425593 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres

Bardziej szczegółowo

EH9160CWDG. Mi Mi

EH9160CWDG. Mi Mi Art. EH9160CTDG EH9160CWDG Mi 2349 Mi2349-1 - Instalacja 1. Zamontuj w ścianie uchwyt ścienny 9083 na wysokości około 1,5m od podłogi. 2. Odłącz złącza blokowe z wideomonitora. 3. Wykonaj połączenia zgodnie

Bardziej szczegółowo

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN

Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja Obsługi Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN Nr produktu 971884 Strona 1 z 6 1. WSTĘP Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt spełnia wymogi

Bardziej szczegółowo