OPTRANSTEST SN rev Instrukcja obsługi
|
|
- Bożena Przybysz
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Przedsiębiorstwo Badawczo-Produkcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Morelowskiego 30 PL Wrocław tel.: +48 (071) fax.: +48 (071) optel@optel.pl Wrocław, OPTRANSTEST SN rev. 1.0 Instrukcja obsługi 1
2 Spis treści 1. Wstęp. Warunki gwarancji 2. Opis techniczny 2.1 Wyposażenie standardowe 2.2 Przeznaczenie i zasada działania 2.3 Budowa 2.4 Tabliczka znamionowa 2.5 Dane techniczne 2.6 Schemat blokowy 3. Uruchomienie i eksploatacja 3.1 Opis wyprowadzeń i wskaźników 3.2 Zalecenia dla użytkownika i środki bezpieczeństwa 4. Obsługa 4.1 Wprowadzenie 4.2 Opis składników menu Okno startowe Podział składowych menu wyświetlacza Okna CONF Okna CAL Okna WORK 4.3 Przeprowadzanie pomiarów 1. Wstęp. Warunki gwarancji W dokumentacji nie zamieszczono schematów ideowych, wskazówek diagnostycznych ani żadnych innych informacji uruchomieniowo- diagnostycznych dotyczących urządzenia. Producent gwarantuje dobrą jakość i prawidłowe działanie generatora. W przypadku wystąpienia w okresie gwarancji wad tkwiących w wyrobie lub będących wynikiem wadliwości montażu, nabywcy przysługuje prawo żądania bezpłatnej naprawy. Uszkodzenie wyrobu należy zgłaszać u producenta. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy liczony od daty dostawy wyrobu do naprawy, do dnia jej wykonania. W razie jakichkolwiek awarii naprawy dokonuje producent - nieodpłatnie jeśli uszkodzenie nastąpiło z winy producenta w okresie trwania gwarancji, odpłatnie jeśli uszkodzenie nastąpiło z winy użytkownika. Użytkownik nie powinien otwierać obudowy ani dokonywać napraw lub przeróbek (zmian). Gwarancją nie są objęte uszkodzenia wyrobu powstałe w wyniku niewłaściwego lub niezgodnej z instrukcją obsługi, konserwacji lub dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione oraz uszkodzenia wyrobu na skutek zasilania niewłaściwym napięciem (niższym niż 180V i wyższym od 240V). 2
3 2. Opis techniczny 2.1 Wyposażenie standardowe Urządzenie OPTRANSTEST w obudowie Wavetronic2 (ROSE) Kabel zasilający Dwa przetworniki piezoceramiczne 200kHz 2.2 Przeznaczenie i zasada działania Urządzenie OPTRANSTEST jest przeznaczone do wykonywania pomiarów różnicy fazy i amplitudy fali ultradźwiękowej w układzie transmisji w powietrzu. Posiada ono wbudowany generator ciągłej fali sinusoidalnej o częstotliwości regulowanej w zakresie 192kHz do 454kHz i skokowo regulowanym napięciu wyjściowym o maksymalnej amplitudzie szczytowej 40V p. Kanał odbiorczy charakteryzuje się regulowanym wzmocnieniem w zakresie od +20 do +50dB w paśmie roboczym generatora i tłumieniem 20dB/dek poza nim. Urządzenie umożliwia pomiar stosunku amplitud i różnicy fazy między kanałem odbiorczym (IN) a wewnętrznym kanałem odniesienia. Kanał odniesienia jest uzyskiwany z kanału nadawczego (OUT) poddanego regulowanemu tłumieniu i regulowanemu przesunięciu fazy. Stosunek amplitudy jest tutaj nazywany Magnitudą (MAG) i jest wyrażany w decybelach [db] wg zależności: V IN MAG [ db] = log10 + V odn gdzie: MAG magnituda V IN amplituda napięcia na wejściu IN, V odn amplituda wewnętrznego napięcia odniesienia, G toru aktualne wzmocnienie toru pomiarowego ( dB). Pomiar różnicy faz jest ograniczony do wartości bezwzględnej w zakresie stopni i jest wyrażona poniższą zależnością: G toru PHS[ ] = ΦV IN ΦV OUT Φ toru gdzie: PHS różnica faz Φ(V IN ) faza sygnału wejściowego, Φ(V OUT ) faza sygnału wyjściowego generatora, Φ toru aktualne przesunięcie fazy wprowadzane przez wewnętrzny przesuwnik fazowy w kanale odniesienia. 3
4 2.3 Budowa Urządzenie jest wykonane w formie modułów połączonych ze sobą złączami typu AK 3,5mm oraz KK 2,56mm. Moduły: płyta zasilacza płyta generatora płyta sterowania i pomiarowa płyta panelu przedniego 2.4 Tabliczka znamionowa Rys Tabliczka znamionowa 2.5 Dane techniczne zakres częstotliwości: Hz maksymalna moc wyjściowa: 8W maksymalne napięcie wyjściowe: 40V sk (bez obciążenia) maksymalny prąd obciążenia: 0.23 A sk maksymalne napięcie wejściowe V IN ±1V rezystancja wejściowa kanału IN 4,7kΩ przebieg napięcia wyjściowego: SIN (h max. < 10% ) dokładność: wskazań częstotliwości ±100Hz pomiaru MAG ±0,5 db pomiaru PHS ±1 w zakresie amplitudy wyjściowej ±2V pp zasilanie 230 VAC / 50Hz obudowa AlSi12 ROSE model: Wavetronic 2 obudowa zgodna z: IP40 do EN
5 2.6 Schemat blokowy Rys Schemat blokowy urządzenia 5
6 3. Uruchomienie i eksploatacja 3.1 Opis wyprowadzeń i wskaźników Rys Widok panelu przedniego Panel przedni 1 Złącze BNC sygnału wyjściowego generatora 2 złącze BNC sygnału wejściowego układu pomiarowego 3 wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) 4 klawisz F1 zmiana kontekstu menu karty WORK 5 klawisz F2 zmiana kontekstu menu karty CAL 6 klawisz F3 zmiana kontekstu menu karty CONF 7 klawisz OK start pomiarów / zatwierdzanie 8 klawisz CANCEL stop pomiarów / rezygnacja 9 klawisz < - klawisz nawigacyjny w lewo 10 klawisz V - klawisz nawigacyjny w dół / klawisz zmniejszania wartości 11 klawisz > - klawisz nawigacyjny w prawo 12 klawisz Λ - klawisz nawigacyjny w górę / klawisz zwiększania wartości Panel tylny Rys Widok panelu tylnego 1 Złącze zasilające z dwoma bezpiecznikami szklanymi 5A 250V (szybki) 2 złącze ALARM OUTPUT 3 złącze USB B tylko do celów serwisowych 4 wentylator 6
7 Należy uważać aby nie zasłaniać kratki wentylatora ponieważ urządzenie może ulec uszkodzeniu! Złącze ALARM OUTPUT Złącze ALARM OUTPUT jest uniwersalnym wyjściem przekaźnikowym o konfiguracji jak na rysunku: Obciążenie: 0,5A przy 125VAC 1A przy 30VDC Piny 1 i 2 są wewnętrznie zwarte Rys Widok złącza ALARM OUTPUT i przykład połączeń 3.2 Zalecenia dla użytkownika i środki bezpieczeństwa Przed załączeniem urządzenia sprawdzić: prawidłowość i pewność połączeń stan izolacji przewodów korzystać wyłącznie z zasilania z gniazda sieciowego ze sprawnym zerowaniem do podłączenia obciążenia (przetwornika ultradźwiękowego) używać przewodu o odpowiedniej klasie izolacji W czasie pracy urządzenia: nie dotykać / nie zwierać wyjścia generatora (złącze OUT) nie łączyć wyjścia OUT bezpośrednio z wejściem IN nie pozostawiać pracującego urządzenia bez dozoru przed zmianą obciążenia (przetwornika ultradźwiękowego) należy wyłączyć generowanie impulsów na wyjściu urządzenia przejść do menu CAL1, przejść na suwak Ampl i klawiszem ustawić wartość OFF, nie zmieniać bezpiecznika nie odpinać przewodu zasilającego Przed wymianą bezpieczników wyłączyć urządzenie wyłączyć zasilanie urządzenia poprzez przełączenie przełącznika na panelu tylnym w pozycję 0 po czym odpięcie kabla zasilającego od urządzenia. Bezpieczniki wymieniać na identyczne z opisem przy gnieździe bezpiecznikowym (szklane 5x20mm 5A 250V (szybkie)). UWAGA! NIESTOSOWANIE SIĘ DO POWYŻSZYCH ZALECEŃ MOŻE SPOWODOWAĆ NIEBEZPIECZEŃSTWO UTRATY ZDROWIA LUB ŻYCIA. Za szkody i wypadki zaistniałe podczas pracy urządzenia z powodu nieprzestrzegania przepisów bezpieczeństwa i zaleceń producenta odpowiedzialny jest jego użytkownik. 7
8 4. Obsługa 4.1 Wprowadzenie Urządzenie OPTRANSTEST jest przeznaczone głównie do pomiarów względnej zmiany amplitudy i fazy fali ultradźwiękowej po przejściu przez ośrodek (powietrze) oraz banany materiał. Z tego powodu menu urządzenia zostało zoptymalizowane do tego typu pomiarów i dodatkowo wyposażone w możliwość definiowania dopuszczalnych zakresów zmian magnitudy (stosunku amplitud) i różnicy fazy oraz reakcję na ich przekroczenie (Alerty). Menu zostało podzielone na trzy główne karty: WORK, CAL oraz CONF, z których każda dzieli się na trzy podmenu. Karty CONF służą do przygotowania urządzenia do pracy definiując wygląd i zachowanie programu. Karty CAL zawierają ustawienia kanału nadawczego oraz odbiorczego. Karty WORK wykorzystuje się przy właściwym wykonywaniu dłuższych pomiarów i zawierają wszystkie potrzebne informacje oraz ustawienia potrzebne przy interpretacji wyników. Menu zostało tak rozplanowanie, aby poruszanie się po nim było intuicyjne i proste. Klawisze funkcyjne F1, F2 oraz F3 służą do przechodzenia pomiędzy kartami WORK, CAL oraz CONF. Kolejne naciśnięcia klawisza funkcyjnego aktywnej karty przełącza widok do kolejnego podmenu karty, np. WORK1, WORK2 i WORK3. Za pomocą klawiszy nawigacyjnych Λ(w górę), V(w dół), <(w lewo) oraz >(w prawo) można zmienić wartość każdej nastawy. Idea poruszania się po menu jest taka, że klawiszami <(w lewo) oraz >(w prawo) zmieniamy fokus pomiędzy kolejnymi miejscami nastaw, natomiast klawiszami Λ(w górę) oraz V(w dół) zmieniamy wartości nastaw odpowiednio przez ich zwiększanie lub zmniejszanie. Aktywna nastawa jest zawsze wyróżniona przez jej prostokątne obramowanie. Aktualny fokus w każdej karcie i jej podkartach jest automatycznie zapamiętywany, co ułatwia szybki powrót do edytowanej nastawy. Oprogramowanie automatycznie zapisuje nastawy, które użytkownik może odtworzyć przy kolejnym włączeniu zasilania. Więcej informacji w dalszych podrozdziałach. 4.2 Opis składników menu Okno startowe Po włączeniu zasilania urządzenia na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje: Rys Okno startowe 8
9 Po naciśnięciu dowolnego klawisza na wyświetlaczu pojawi monit jak poniżej: Rys Okno przywracania ustawień Naciśnięcie klawisza OK spowoduje przywrócenie ustawień sprzed odłączenia zasilania. Naciśnięcie klawisza CANCEL spowoduje załadowanie ustawień domyślnych urządzenia Podział składowych menu na wyświetlaczu Menu urządzenia jest podzielone na trzy główne części (paski) jak na rysunku. 1 pasek statusu 2 pasek roboczy 3 pasek kart Rys Menu - podział na paski Pasek Statusu (pole 1) wyświetla najważniejsze ustawienia urządzenia. Szczegółowe informacje przedstawia poniższy rysunek: 1 status zbierania pomiarów 1a trwa zbieranie pomiarów w trybie WORK 1b zbieranie pomiarów zatrzymane 1c - trwa zbieranie pomiarów w trybie CAL 2 status alertu 2a nie ma alertu 2b alert aktywny 3 status generatora -częstotliwość 4 status generatora - amplituda 5 aktualne wzmocnienie toru pomiarowego Rys Pasek statusu 9
10 Status zbierania pomiarów informuje o tym czy w danym czasie wykonywane są pomiary MAG i PHS. Status alertu informuje czy w danym czasie spełnione są warunki generowania alertu definiowane w oknie WORK2 (więcej w kolejnych podpunktach). Pole 2 w kształcie z obrazka 2a informuje, że wyjście ALARM OUTPUT umieszczone w panelu tylnym jest wyłączone. Pole 2 w kształcie obrazka 2b informuje o załączonym wyjściu ALARM OUTPUT. Pola 3 i 4 informują o stanie generatora jego częstotliwości (pole 3) oraz amplitudzie (pole 4). UWAGA: Generator jest wyłączony jeżeli w polu 4 wyświetli się napis OFF. Pasek kart (pole 3 na rys. 4.1.) ilustruje podział menu na trzy główne grupy (karty): WORK, CAL oraz CONF. Każda z grup dzieli się na trzy podgrupy, odpowiednio WORK1, WORK2, WORK3, CAL1, CAL2, CAL3 oraz CONF1, CONF2, CONF3. Każda karta ma przydzielony klawisz funkcyjny klawisz F1 dla karty WORK, klawisz F2 dla karty CAL oraz klawisz F3 dla karty CONF. Za pomocą tych klawiszy użytkownik może przechodzić pomiędzy kartami naciskając odpowiadający mu klawisz funkcyjny oraz pomiędzy kolejnymi podgrupami (podmenu) danej karty poprzez kolejne naciskanie klawisza funkcyjnego aktywnej karty Okna CONF Karta CONF zawiera podstawowe ustawienia urządzenia. Za ich pomocą użytkownik dostosowuje urządzenie do aktualnym upodobań i potrzeb pomiarowych. Poszczególne podmenu karty CONF wyglądają następująco: 1 pole trybu uśredniania pomiarów 2 pole ilości uśrednień 3 pole czasu powtarzania pomiarów Rys Widok karty CONF1 Karta CONF1 zawiera szereg ustawień dotyczących sposobu wykonywania pomiarów. Pole 1 ustala tryb uśredniania pomiarów: tryb None brak uśredniania pomiarów, każdy wynik jest wyświetlany i analizowany tryb Sync interpretowana jest wartość MAG i PHS będąca uśrednieniem ilości pomiarów ustalonej w polu 2 powtarzanych co czas ustalony w polu 3 tryb Burst wartość średnia MAG i PHS jest wyznaczana z ilości pomiarów ustalonej w polu 2, które wykonywane są kolejno po sobie. Następna seria pomiarów jest powtarzana co czas ustalony w polu 3. Zmianę ustawień dokonuje się poprzez wybranie pola klawiszami > (w prawo) lub < (w lewo) a następnie poprzez zmianę nastaw klawiszami Λ (w górę) oraz V (w dół). Aktywne pole jest obrysowane ramką. 10
11 Ilość uśrednień można ustalić w zakresie 2 do 20. Minimalny czas powtarzania pomiarów to 5ms (200pomiarów na sekundę) a maksymalny to 200ms (5 pomiarów na sekundę). UWAGA: Jeżeli w polu 1 wybrany został tryb None na wyświetlaczu nie wyświetla się pole 2, ponieważ ilość uśrednień nie dotyczy trybu None. 1 pole trybu dźwięków 2 pole trybu podświetlenia 3 pole jasności podświetlenia Rys Widok karty CONF2 Karta CONF2 zawiera ustawienia dźwięków oraz podświetlania wyświetlacza LCD. Pole 1 ustala tryb dźwięków: Auto dźwięki generowane są po każdym przyciśnięciu klawisza oraz gdy spełnione są warunki alertu (więcej w opisie karty WORK2); ON dźwięki generowane są tylko po naciśnięciu dowolnego klawisza; OFF - dźwięki nie są generowane. Pole 2 ustala analogicznie jak dla dźwięków tryb podświetlenia wyświetlacza: Auto podświetlenie jest włączone z jasnością ustaloną w polu 3 oraz jest na przemian włączane i wyłączane gdy spełnione są warunki alertu (więcej w opisie karty WORK2); ON podświetlenie jest włączone z jasnością ustaloną w polu 3; OFF podświetlenie jest wyłączone. Pole 3 ustala jasność podświetlenia w zakresie 0 do 100%. Wartość 0% oznacza wyłączenie podświetlenia. Wartość 100% oznacza maksymalną wartość podświetlenia. Rys Widok karty CONF3 Karta CONF3 wyświetla informacje o urządzeniu oraz aktualnej wersji oprogramowania. 11
12 4.2.4 Okna CAL Karta CAL służy do ustawienia parametrów nadajnika (generatora) oraz odbiornika (kanału odbiorczego). Służy również do definiowania poziomu odniesienia dla MAG i PHS, wykorzystywanego w względnym trybie wyświetlania pomiarów i definiowania warunków alertu. Poszczególne podmenu karty CAL wyglądają następująco: 1 pole wyników 2 pole amplitudy generatora 3 pole częstotliwości generatora Rys Widok karty CAL1 Pole wyników zawiera wyniki ostatnio wykonanych pomiarów magnitudy (MAG) oraz różnicy faz (PHS). Małe znaki (trójkąt) przed MAG[dB] oraz PHS[ ] informują o włączonym względnym trybie pomiarowym o czym więcej w następnym podrozdziale. Pole 2 zawiera suwak Ampl umożliwiający zmianę amplitudy wyjściowej generatora. Po wybraniu go (poprzez klawisz < (w lewo) aż do momentu obrysowania go ramką fokusu (jak na rysunku) uzyskamy zwiększenie amplitudy wyjściowej poprzez naciskanie klawisza Λ (w górę). Analogicznie klawiszem V (w dół) uzyskamy zmniejszenie amplitudy wyjściowej aż do całkowitego wyłączenia generatora. Wartość amplitudy jest wyświetlana nad suwakiem oraz w pasku statusu u góry wyświetlacza w [V] wartości szczytowej. Amplituda generatora może być ustalana w 5 krokach: OFF, 10V, 20V, 30V oraz 40V. UWAGA: Wyłączenie generacji sygnału na wyjściu OUT urządzenia możliwe jest tylko w opisywanym oknie CAL1 poprzez ustawienie suwaka Ampl w pozycji OFF za pomocą klawisza V (w dół). Pole 3 zawiera suwak Freq umożliwiający zmianą częstotliwości generatora. Po wybraniu suwaka jako aktywnego (za pomocą klawisza > (w prawo) do momentu kiedy suwak zostanie obrysowany ramką fokusu) zwiększanie częstotliwości uzyskamy naciskając klawisz Λ(w górę) a zmniejszanie częstotliwości naciskając klawisz V (w dół). Wartość częstotliwości wyświetlana jest nad suwakiem oraz w pasku statusu. Częstotliwość można zmieniać w zakresie 192,3kHz do 454,5kHz. 12
13 1 pole wyników 2 pole zmiany wzmocnienia 3 pole regulacji różnicy faz Rys Widok karty CAL2 Pole 1 jest identyczne jak w karcie CAL1. Pole 2 umożliwia zmianę wzmocnienia toru pomiarowego. Po wybraniu suwaka Gain aktywnym za pomocą klawiszy Λ(w górę) oraz V(w dół) można odpowiednio zwiększyć lub zmniejszyć wzmocnienie toru pomiarowego. Wzmocnienie może być regulowane w zakresie od 20dB do 50dB w sposób skokowy wg kolejności: 20dB, 26dB, 32dB, 34dB, 38dB, 40dB, 44dB, 50dB. Pole 3 umożliwia zmianę przesunięcia fazowego w torze odniesienia w zakresie zależnym od wybranej częstotliwości generatora, dlatego też jest definiowane w procentach całego zakresu przesuwnika. Regulacja przesunięcia fazy w kanale odniesienia wykorzystywana jest w celu zmniejszenia błędu pomiaru przesunięcia fazowego przez układ pomiarowy. Więcej na ten temat w podrozdziale o sposobie przeprowadzania pomiarów (podrozdział 4.3). Przesunięcie fazy można regulować w zakresie od 0 do100% z krokiem 2% w sposób analogiczny jak inne parametry regulowane suwakami. 1 pole wyników 2 pole trybu wyświetlania wyników 3 pole wartości odniesienia dla trybu Rel Rys Widok karty CAL3 Rysunek przedstawia widok karty CAL3. Pole 1 jest identyczne jak w karcie CAL1 i CAL2. Pole 2 umożliwia zmianę trybu wyświetlania i analizy wyników na tryb Abs lub Rel. tryb Abs - w tym trybie wyświetlane wyniki przedstawiają bezpośredni stosunek amplitud i różnicę faz pomiędzy sygnałem podanym na wejście IN oraz wewnętrznym sygnałem odniesienia; 13
14 tryb Rel - w tym trybie wyświetlane wyniki przedstawiają różnicę pomiędzy pomiarem MAG oraz PHS wg trybu Abs a wartościami ustalonymi w polu 3. Tryb Rel jest wykorzystywany w celu pomiaru zmian MAG oraz PHS względem ustalonych w polu 3 wartości MAGref oraz PHSref. Więcej o zastosowaniu trybu Rel w podrozdziale dotyczącym przeprowadzania pomiarów (podrozdział 4.3). Poruszanie się po oknie CAL3 jest nieco odmiennie niż w oknach CAL1 i CAL2. Zmiana trybu z Rel na Abs i z Abs na Rel realizuje się odpowiednio klawiszami >(w prawo) oraz <(w lewo). Po wybraniu trybu Rel możliwe staje się przejście do pola 3 i zmiany wartości MAGref oraz PHSref. Aby przejść do pola 3 należy przełączyć tryb na Rel (klawiszem >(w prawo)) po czym nacisnąć klawisz V(w dół). Po tej operacji możliwa jest zmiana wartości MAGref klawiszami: >(w prawo) zwiększanie wartości, <(w lewo) zmniejszanie wartości. Przejście z pola edycji MAGref do pola PHSref możliwe jest przez naciśnięcie klawisza V(w dół). Zmianę wartości w tym miejscu umożliwiają klawisze >(w prawo) oraz <(w lewo) analogiczne jak dla MAGref. UWAGA: Każdorazowe przełączenie trybu z Abs na Rel powoduje nadpisanie wartości MAGref i PHSref bieżącymi wartościami MAG oraz PHS Okna WORK Okno WORK zawiera ustawienia i wyświetla informacje dotyczące aktualnych wyników pomiarów, aktualnym stanie Alertu, definiowaniu warunków Alertu oraz ustawień komunikacji w serwisowym. Poszczególne podmenu karty WORK wyglądają następująco: 1 pole wyników 2 pole Alertu 3 pole źródła Alertu 4 pole licznika Alertów Rys Widok karty WORK1 Rysunek przedstawia przykładowy widok karty WORK1. Pole 1 jest polem wyświetlania wyników i wygląda identycznie jak w kartach CAL1 do CAL3. Pole 2 jest polem informującym o tym, czy spełnione są warunki Alertu ustalone w karcie WORK2. Rysunek 4.11 przedstawia sytuację, kiedy Alert jest nieaktywny i tym samym wyjście ALARM OUTPUT na tylnym panelu jest rozłączone. Pole 3 informuje o źródle ostatnio zaistniałego Alertu. Jeśli Alert został uaktywniony poprzez przekroczenie warunku Mag+ w polu 3 obok tekstu MAG wyświetli się strzałka skierowana do góry (patrz rysunek 4.11). Podobnie gdy przekroczony zostanie 14
15 warunek PHS- w polu 3 obok tekstu PHS wyświetli się strzałka skierowana w dół (patrz rysunek 4.11). UWAGA: Strzałki informujące o przekroczeniu warunków dla MAG i PHS przedstawiają zawsze ostatnio zaistniały (uaktywniony) Alert i pozostają niezmienione do czasu przekroczenia innego warunku dla MAG i/lub PHS. Pole 4 informuje o ilości zaistniałych (uaktywnionych) Alertów. Licznik ten można wyzerować. Gdy karta WORK1 jest aktywna należy nacisnąć klawisz >(w prawo) i gdy liczba Alertów zostanie obrysowana ramką fokusu po naciśnięciu klawisza CANCEL licznik zostanie wyzerowany. UWAGA: Kiedy okno WORK1 pozostaje w trybie fokusu na liczniku Alertów nie można zatrzymać pomiarów poprzez naciśnięcie klawisza CANCEL. Aby było to możliwe należy zmienić fokus naciskając klawisz <(w lewo). Rys Widok karty WORK1 z aktywnym Alertem Poniższy rysunek przedstawia kartę WORK1 w czasie aktywnego Alertu. Definiowanie warunków Alertu. 1 pole trybu Alertu 2 pole warunku Mag- 3 pole warunku Mag+ 4 pole warunku Phs- 5 pole warunku Phs+ 6 pole operatora między warunkami Mag(+/-) i Phs(+/-) Rys Widok karty WORK2 Rysunek 4.13 przedstawia kartę WORK2 służącą do definiowania trybu i warunków aktywacji Alertu. Alert ustala stan wyjścia ALARM OUTPUT umieszczonego na tylnym panelu urządzenia. Jeżeli Alert jest aktywny wyjście ALARM OUTPUT jest załączone. Jeżeli Alert jest nieaktywny wyjście ALARM OUTPUT jest rozłączone. 15
16 Pole 1 umożliwia wybór trybu Alertu (za pomocą klawiszy Λ(w górę) i V(w dół)): tryb Auto Alert jest aktywny po spełnieniu (przekroczeniu) warunków określonych w polach 2 do 6 (patrz rysunek 4.13) i nieaktywny w przeciwnym wypadku; tryb On Alert jest cały czas aktywny a wyjście ALARM OUTPUT załączone; tryb Off Alert jest cały czas nieaktywny a wyjście ALARM OUTPUT rozłączone. Gdy wybrany jest tryb Auto możliwe jest ustalenie warunków aktywacji Alertu poprzez zdefiniowanie progów dla MAG oraz PHS. Pola 2 i 3 definiują progi aktywacji Alertu dla odpowiednio MAG<MAGref oraz MAG>MAGref. Pola 4 i 5 definiują progi aktywacji Alertu dla odpowiednio PHS<PHSref oraz PHS>PHSref. Wartości MAGref oraz PHSref są ustalane w oknie CAL3 i były opisywane w poprzednim podrozdziale. Pole 6 przedstawia operator logiczny jaki jest używany do wyznaczania wyniku warunków pomiędzy MAG i PHS. Operator może być operatorem or (lub) lub and (i). Ogólne równanie wyznaczające aktywacje Alertu dane jest wzorem: Alert = Mag Mag + Phs Phs + dla operatora or [ ] [ ] oraz Alert = Mag Mag + Phs Phs + dla operatora and. [ ] [ ] Wartości progów Mag+, Mag-, Phs+ oraz Phs- można zmieniać. Po ustawieniu trybu Alertu na Auto klawiszami >(w prawo) oraz <(w lewo) można przechodzić pomiędzy polami wg kolejności: >(w prawo): Tryb Alertu, Mag-, Mag+, Operator, Phs-, Phs+; <(w lewo): analogicznie w odwrotnej kolejności. Aktualną pozycje fokusu wskazuje obramowanie nazwy progu, np. tekstu Mag+. Zmianę wartości dokonuje się za pomocą klawiszy Λ(w górę) lub V(w dół) odpowiednio zwiększając lub zmniejszając wartość aktywnego progu. Operator or lub and ustawiają odpowiednio klawisze Λ(w górę) lub V(w dół). Dodatkową funkcją w oknie WORK2 jest wyróżnianie tych progów warunkowych, które są aktualnie przekroczone przez bieżący wynik pomiaru MAG oraz PHS. Daje to możliwość szybkiej interpretacji źródła Alertu oraz korekty warunku. Aby to wykorzystać, należy mieć aktywne okno WORK2 i uruchomić wykonywanie pomiarów (poprzez naciśnięcie klawisza OK). Przekroczenie któregokolwiek z progu Mag-, Mag+, Phs- lub Phs+ spowoduje obramowanie wartości tego progu, co widać na poniższym rysunku. Rys Karta WORK2 - wyróżnianie źródeł Alertu 16
17 Na powyższym rysunku przekroczone zostały progi dla Mag+ oraz Phs- co spowodowało obramowanie wartości tych progów, odpowiednio 5.0 oraz 3.0. Równocześnie spełnione zostało całe równanie aktywacji Alertu co zostało odnotowane w pasku Statusu przez literkę A. Tryb Alertu ustawiony na On powoduje na stałe aktywację Alertu i tym samym załączeniem wyjścia ALARM OUTPUT. Umożliwia to sprawdzenie poprawności połączeń urządzeń wykonawczych podłączonych do tego wyjścia. Tryb Off powoduje dezaktywacje Alertu i na stałe rozłączenie wyjścia ALARM OUTPUT. W trybach On oraz Off nie można definiować progów dla MAG oraz PHS co widać na poniższych rysunkach. Rys Karta WORK2 - tryby Alertu on Rys Karta WORK2 - tryby Alertu off Karta WORK3 Rys Widok karty WORK3 Karta WORK3 służy do wysyłana wyników pomiarów przez złącze USB umieszczone na tylnym panelu. W wersji 1.00 oprogramowania służy wyłącznie do celów serwisowych i jego obsługa i wykorzystanie nie jest wspierane żadną aplikacją użytkową dla klienta. UWAGA: Nie należy zmieniać żadnych ustawień w tej karcie ani podłączać jakichkolwiek urządzeń do wyjścia USB na tylnym panelu. 17
18 4.3 Przeprowadzanie pomiarów Idea pomiaru MAG i PHS polega na porównywaniu stosunku amplitud i różnicy fazy sygnału odebranego w kanale odbiorczym (IN) z sygnałem odniesienia uzyskiwanym bezpośrednio z kanału nadawczego (OUT). W ten sposób wyniki odzwierciedlają podstawowe parametry systemów transmisji ultradźwiękowej tłumienie i zmianę fazy fali przechodzącej w danym ośrodku. Przygotowanie do pomiarów powinno przebiegać wg schematu: Przygotowanie stanowiska pomiarowego Należy zapewnić stabilne mocowanie przetworników i odpowiednią ich orientację względem siebie (na wprost). Umieścić badany materiał między przetwornikami. Podłączyć element wykonawczy do wyjścia ALARM OUTPUT jeżeli będzie wykorzystywane. Zapewnić wygodny dostęp do klawiatury i wyświetlacza urządzenia. NIE podłączać jeszcze przetworników ultradźwiękowych. Uruchomienie i przygotowanie do pracy urządzenia OPTRANSTEST Po włączeniu zasilania zaleca się wstępne przygotowanie menu do pracy i wyłączenie generatora, jeżeli został automatycznie włączony po przywróceniu ustawień. Podłączyć przetworniki ultradźwiękowe do gniazd urządzenia. Właściwego ustawienia kanału nadawczego i odbiorczego Należy ustawić właściwą częstotliwość generatora zgodną z częstotliwością rezonansową użytych przetworników. Włączyć tryb Abs w karcie CAL3. Włączyć zbieranie pomiarów (klawisz OK). Zwiększać amplitudę generatora i ewentualnie wzmocnienie toru odbiorczego aż do uzyskania wyników MAG w okolicy 0dB (+/- 5dB). Przejść do regulacji przesunięcia fazy w oknie CAL2. Regulacje należy przeprowadzać aż do uzyskania wyników PHS na poziomie 90 stopni (+/- 10stopni). Zdefiniowanie wartości odniesienia oraz zakresów dopuszczalnych zmian Przejść do karty CAL3 i zmienić tryb wyników na Rel. Aktualne wskazania zostaną zapamiętanie jako wartości odniesienia i od tej pory urządzenie wyświetla względne wyniki MAG i PHS. Przejść do karty WORK2 i zdefiniować zakresy dopuszczalnych wartości dla MAG i PHS. Rozpoczęcie pracy ciągłego pomiaru i interpretacji Przejść do karty WORK1, gdzie można na bieżąco obserwować wyniki i ich interpretacje. Powyższy schemat postępowania jest tylko przykładem postępowania. Wartości regulowane w trzecim kroku nie są arbitralne i ich wartość może się zmieniać w zależności od użytych przetworników ultradźwiękowych, właściwości badanych materiałów oraz wniosków wyciągniętych z poprzednich pomiarów. Wartości progowe dla MAG i PHS należy wyznaczać na podstawie przeprowadzonych pomiarów, aby jak najlepiej dostosować je do badanego materiału i rodzaju występujących w nim wad. W tym celu przydatne może być podglądanie źródeł przekroczenia progów wyróżnianych w karcie WORK2 (więcej w podrozdziale 4.2.5). Spółka zarejestrowana w Rejestrze Przedsiębiorców przez Sąd Rejonowy dla Wrocławia Fabrycznej VI Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS NIP: PL REGON: Wysokość kapitału zakładowego PLN (trzysta sześćdziesiąt cztery tysiące pięćset złotych). 18
GENERATOR ULTRADŹWIĘKOWY UG 1002M. Dokumentacja techniczno-ruchowa
Przedsiębiorstwo Badawczo-Produkcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Morelowskiego 30 PL-52-429 Wrocław tel.: +48 (07) 329 68 54 fax.: +48 (07) 329 68 52 e-mail: optel@optel.pl http://www.optel.pl Wrocław, 08.0.202
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus
Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..
INDU-22. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. masownica próżniowa
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-22 Przeznaczenie masownica próżniowa Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v1.1
INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA
STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
PRAWO OHMA DLA PRĄDU PRZEMIENNEGO. Instrukcja wykonawcza
ĆWICZENIE 53 PRAWO OHMA DLA PRĄDU PRZEMIENNEGO Instrukcja wykonawcza 1 Wykaz przyrządów a. Generator AG 1022F. b. Woltomierz napięcia przemiennego. c. Miliamperomierz prądu przemiennego. d. Zestaw składający
INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48
Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
ĆWICZENIE 7. Wprowadzenie do funkcji specjalnych sterownika LOGO!
ćwiczenie nr 7 str.1/1 ĆWICZENIE 7 Wprowadzenie do funkcji specjalnych sterownika LOGO! 1. CEL ĆWICZENIA: zapoznanie się z zaawansowanymi możliwościami mikroprocesorowych sterowników programowalnych na
INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
Dokumentacja Licznika PLI-2
Produkcja - Usługi - Handel PROGRES PUH Progres Bogdan Markiewicz ------------------------------------------------------------------- 85-420 Bydgoszcz ul. Szczecińska 30 tel.: (052) 327-81-90, 327-70-27,
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...
Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych
44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 Terminal WSP dla sygnalizatorów wibracyjnych Spis treści: 1.
CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.
CONVERT SP. Z O.O. MK-30-DC M30300 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3 Schemat połączeń... 4
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
HC1 / HC2. Regulator temperatury
HC1 / HC2 Regulator temperatury Uwagi dotyczące miejsca użytkowania Opisywany sterownik HC1/HC2 nie powinien być używany: W środowisku gazów łatwopalnych, gazów wywołujących korozję oraz cząsteczek, które
EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A
Przyjazna instrukcja obsługi generatora funkcyjnego Agilent 33220A 1.Informacje wstępne 1.1. Przegląd elementów panelu przedniego 1.2. Ratunku, awaria! 1.3. Dlaczego generator kłamie? 2. Zaczynamy 2.1.
Opis ultradźwiękowego generatora mocy UG-500
R&D: Ultrasonic Technology / Fingerprint Recognition Przedsiębiorstwo Badawczo-Produkcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Otwarta 10a PL-50-212 Wrocław tel.: +48 71 3296853 fax.: 3296852 e-mail: optel@optel.pl NIP
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0
Regulator warunków środowiskowych
33-111 Koszyce Wielkie, ul. Północna 7, NIP: 9930316630, www.kelectronics.pl Regulator warunków środowiskowych Instrukcja użytkowania Autor: Krzysztof Kawula Data publikacji: 1/6/2015 Wersja: Dane
Opis Ogólny ----------------------------------------------------------------------------------------------1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.
----------------------------------------------------------------------------------------------1. OPIS INTERFEJSU POMIAROWEGO AL154SAV5.K Przyrząd umożliwia pomiar, przesłanie do komputer oraz pamiętanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania. Widok pilota zdalnego sterowania
NT-01 Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania Widok pilota zdalnego sterowania Opis funkcji Pilot zdalnego sterowania posiada wyświetlacz LCD z dwudziestoma wskaźnikami. Po włączeniu pilota pierwszy
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
CONVERT SP. Z O.O. MK-SH-DC M30400 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o.
CONVERT SP. Z O.O. MK-SH-DC M30400 LICZNIK ENERGII PRĄDU STAŁEGO INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA CIRCUTOR S.A. CONVERT Sp. z o.o. 2013-07-12 Zawartość Dane techniczne:... 2 Wprowadzenie... 3 Bezpieczeństwo... 3
1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA
1. ZASTOSOWANIE Walizki serwisowe zostały zaprojektowane i wyprodukowane na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Seria walizek zawiera w sobie szereg różnych,
Ciśnieniomierz typ AL154AG08.P
1. O P I S O G Ó L N Y C I Ś N I E N I O M I E R Z A A L 1 5 4 A G 0 8. P 2 Przyrząd umożliwia pomiar, wyświetlenie na wyświetlaczu, zapamiętanie w wewnętrznej pamięci oraz odczyt przez komputer wartości
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
Amperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego
REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2 23.12.2005 Spis treści SPIS TREŚCI... 2
Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
EV6 223 instrukcja uproszczona
EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.
Konfiguracja falownika
Konfiguracja falownika PGS-300 ZAL-1 Konfiguracja falownika PGS-300 1.2 1/12 1. Działanie i obsługa 1.1. Tryb pracy Falownik PGS-300 jest wyposażony w ekran LCD oraz klawiaturę nawigacyjną. Po zakończeniu
Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus
Termostat pomieszczeniowy z ekranem dotykowym i komunikacją Modbus Spis treści 1. Informacje o produkcie... 3 2. Dane techniczne... 3 3. Wyświetlacz LCD... 4 4. Instrukcja obsługi... 4 5. Wymiary... 9
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
HART-COM - modem / przenośny komunikator HART
CECHY Kalibracja przyrządów obiektowych wyposażonych w protokół HART Praca jako przenośny komunikator HART lub modem HART / USB Wbudowany zasilacz przetworników 2-przew. Wbudowana funkcja rezystora 250Ω
PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
OPVibr Ultradźwiękowy system pomiaru wibracji. Instrukcja obsługi
Przedsiębiorstwo Badawczo-Produkcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Morelowskiego 30 PL-52-429 Wrocław tel.: +48 (071) 329 68 54 fax.: +48 (071) 329 68 52 e-mail: optel@optel.pl http://www.optel.pl Wrocław, 2015.11.04
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZABEZPIECZENIA TERMICZNEGO TYPU TTV Strona 1 z 7 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego Napięcie zasilania: 24-240 V AC/DC;
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny
Badanie efektu Dopplera metodą fali ultradźwiękowej
Badanie efektu Dopplera metodą fali ultradźwiękowej Cele eksperymentu 1. Pomiar zmiany częstotliwości postrzeganej przez obserwatora w spoczynku w funkcji prędkości v źródła fali ultradźwiękowej. 2. Potwierdzenie
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
Instrukcja obsługi v1.5
Instrukcja obsługi v1.5 Przetwornik temperatury i wilgotności względnej Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. (032) 763-77-77 Fax: 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl Spis treści 1.
Xelee Mini IR / DMX512
Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ
Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.
Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały
Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy Testo512 Nr produktu 101011 Strona 1 z 12 3. Opis produktu Niniejszy rozdział prezentuje opis komponentów produktu oraz ich funkcji. 3.1 Wyświetlacz elementy sterowania
MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY
MIKROPROCESOROWY LICZNIK CZASU PRACY CREATEIN.PL PRACA? PAUZA? BACK MENU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...5 ZASTOSOWANIE...5
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77 Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.7 17.06.2008 Spis treści SPIS TREŚCI...2 DANE
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY TPC NA-10 1. DANE TECHNICZNE. 1 wejście pomiaru temperatury (czujnik temperatury NTC R25=5k, 6x30mm, przewód 2m) 1 wejście sygnałowe dwustanowe (styk zwierny) 1
TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.
TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48
Licznik prędkości LP100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI
strona 1 MULTIMETR CYFROWY M840D INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. WPROWADZENIE. Prezentowany multimetr cyfrowy jest zasilany bateryjnie. Wynik pomiaru wyświetlany jest w postaci 3 1 / 2 cyfry. Miernik może być stosowany
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi.
1. Wstęp Dziękujemy za wybór zasilacza impulsowego DC Axiomet AX-3004H. Przed przystąpieniem do pracy proszę przeczytać instrukcję obsługi. 2. Bezpieczeństwo Instrukcja obsługi zawiera ważne informacje
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
INDU-21. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-21 Przeznaczenie Masownice próżniowe, mieszałki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI systemu pomiarowego
INSTRUKJA OBSŁUGI systemu pomiarowego AL154DA01.TPH ztery kanały pomiaru ph i temperatury wykonanie M1 http://www.apek.pl Aparatura Elektroniczna i Oprogramowanie 02-804 WARSZAWA ul. Gżegżółki 7 tel/fax
Falownik MOTOVARIO LM16. Skrócona instrukcja obsługi
Falownik MOTOVARIO LM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
Instrukcja uruchomienia. Symmetra LX PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI
Instrukcja uruchomienia Symmetra LX Do modeli zasilaczy UPS Symmetra LX: 200 V, 4 8 kva 208/240 V, 4 8 kva, 4 8 kva 200 V, 4 16 kva 208/240 V, 4 16 kva, 4 16 kva PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI Zasilacz
PANELOWY REGULATOR PROGOWY RPP401 INSTRUKCJA OBSŁUGI
PELTRON TOWARZYSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWE Sp. z o.o. ul. Turystyczna 4, 05-462 Wiązowna TEL. (22) 615-63-56, 615-25-70, FAX (022) 615-70-78, www.peltron.home.pl e - m a i l : peltron@home.pl PANELOWY REGULATOR
Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi
Falownik MOTOVARIO EM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych
2. POŁĄCZENIE ZE STEROWNIKIEM GŁÓWNYM
1. PRZEZNACZENIE Panel sterujący służy do kontrolowania pracy kotła c.o. na odległość z dowolnego miejsca, w którym panel jest zainstalowany. Posiada dokładnie te same funkcje co sterownik NEGROS zamontowany
INDU-52. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-52 Przeznaczenie Kotły warzelne, Patelnie gastronomiczne, Piekarniki Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 32 763 77 77, Fax: 32 763 75 94 www.mikster.pl
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,
1. Opis płyty czołowej multimetru METEX MS Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX
Uniwersalne zestawy laboratoryjne typu MS-9140, MS-9150, MS-9160 firmy METEX Połączenie w jednej obudowie generatora funkcyjnego, częstościomierza, zasilacza stabilizowanego i multimetru. Generator funkcyjny
Interfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
CLIMATE 5000 VRF. Złącze trójfazowe TPP. Instrukcja montażu (2015/07) PL
CLIMATE 5000 VRF Złącze trójfazowe TPP Instrukcja montażu 6720844977 (2015/07) PL Dziękujemy za zakup naszego klimatyzatora. Przed użyciem klimatyzatora należy uważnie przeczytać niniejszy podręcznik i
INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów
Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-41 Przeznaczenie: Dozownik płynów Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2
LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. 1. WSTĘP. 2. Zastosowanie. 3. Budowa. System kontroli doziemienia KDZ-3. ZPrAE Sp. z o.o. 1
LOKALIZATOR PRZENOŚNY KDZ-3C. 1. WSTĘP. System kontroli doziemienia KDZ-3 Wczesne wykrycie zakłóceń w pracy lub awarii w obiektach elektro-energetycznych pozwala uniknąć poważnych strat finansowych lub
w INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ANALIZATORA NA 96
w INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ANALIZATORA NA 96 w ZASTOSOWANIE Analizator parametrów sieci NA 96 powinien być instalowany przez wykwalifikowany personel. Przed montażem analizatora należy koniecznie sprawdzić
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Sterownik źródła zasilania STR-Z01
Sterownik źródła zasilania STR-Z01 Instrukcja obsługi i instalacji v1.0 1 Instrukcja obsługi sterownika źródła zasilania STR-Z01 Spis treści 1. Parametry urządzenia... 2 2. Zasada działania sterownika...
ELEKTRONICZNY UKŁAD STEROWANIA DO SYGNALIZATORÓW WSP W WERSJI 2
44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl www: www.nivomer.pl fax./tel. (032) 234-50-06 0601-40-31-21 ELEKTRONICZNY UKŁAD STEROWANIA DO SYGNALIZATORÓW WSP W WERSJI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Generatora impulsów PWM
INSTRUKCJA OBSŁUGI Generatora impulsów PWM Przeznaczeniem generatora jest sterowanie różnymi zaworami lub elementami indukcyjnymi jak przekaźniki, siłowniki i inne elementy wykonawcze sterowane napięciem
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"
Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS
rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO.
KARTA KATALOGOWA rh-s4l4 Czterokrotny nadajnik dotykowy systemu F&Home RADIO. Przycisk szklany rh-s4l4 przeznaczony jest do montażu w puszce instalacyjnej o średnicy 60 mm i dedykowany do współpracy z
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany