Obrzęd azanu wśród Tatarów polskich na podstawie Chamaiłu Alijewicza. w rodzinach muzułmańsko-chrześcijańskich w Polsce.
|
|
- Liliana Leśniak
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 NURT SVD 1 (2016) s Obrzęd azanu wśród Tatarów polskich na podstawie Chamaiłu Alijewicza ida_4@op.pl Uniwersytet Warszawski Ur r. W Białymstoku. Ukończyła pedagogikę na Wydziale Nauk Humanistycznych Szkoły Głównej Gospodarstwa W iejskiego w Warszawie (specjalność: edukacja międzykulturowa) oraz filologię orientalną na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu SWPS w Warszawie. Obecnie studentka arabistyki na Uniwersytecie Warszawskim. Przygotowuje rozprawę doktorską na temat: Wychowanie i kształcenie w rodzinach muzułmańsko-chrześcijańskich w Polsce. Niezmiernie trudno jest ująć w sposób jednoznaczny pojęcie Tatar". Również termin język tatarski" nie jest dla badaczy oczywisty. Określenie to odnosi się niejako zbiorczo do języków i narzeczy wielu grup etnicznych pochodzących z terenów Złotej Ordy1. Dlatego odpowiedź na pytanie, jakim językiem mówili osadnicy tatarscy, którzy od XIV wieku osiedlali się na ziemiach litewskich, wcale nie jest tak prosta, jak mogłaby się początkowo wydawać. Odpowiedź staje się jeszcze trudniejsza, kiedy dowiadujemy się, że pierwotny język tatarskich grup etnicznych w nowej sytuacji społeczno-kulturowej, w jakiej znaleźli się owi przybysze, przetrwał jedynie przez dwa-trzy pokolenia, w szybkim tempie ulegając językowi otoczenia. Dotychczasowe badania pozwala 1Złota Orda - państwo mongolskie powstałe w 20. latach XIII wieku w wyniku podbojów Dżocziego. Swój ostateczny kształt terytorialny i organizacyjny osiągnęła za rządów Batu-chana ( ); objęła wtedy Powołże, północny Kaukaz, Krym, stepy nad Morzem Czarnym, Ural, część zachodnią Syberii i Azji Środkowej oraz zwierzchnictwo nad Rusią. Zob. haslo/zlota-orda;4qq1756.html [dostęp: ].
2 OBRZĘD AZANu wsrod TATARów POLSKIcH. 45 ją stwierdzić, że język Tatarów litewskich (w głównej mierze uchodźców ze Złotej Ordy) należał do grupy kipczackiej języków tureckich. Nie można jednak bez żadnych zastrzeżeń wiązać go z językiem krymsko-tatarskim, ponieważ język ten jest chronologicznie późniejszy niż pierwsze fazy osadnictwa tatarskiego w Wielkim Księstwie Litewskim. Takie wnioski znajdują potwierdzenie również w materiale ściśle językowym. Wśród Tatarów zachowały się bowiem szczątki imion kipczackich, resztki tytulatury, nazw plemienno-rodowych itp.2 Można zakładać, że gdyby język Tatarów polsko-litewskich istniał jako system wspólny wszystkim Tatarom, a ponadto gdyby był w użyciu religijnym, najprawdopodobniej przetrwałby wraz z religią, tak jak język Karaimów3. Zakładać też można, że asymilacja językowa Tatarów miała bezpośredni związek z tym, iż imigranci nie posiadali wspólnej tradycji językowej ani świadomości narodowej. Przybywający na ziemie wschodnie Tatarzy nie mieli bowiem języka narodowego, ani też sami nie stanowili narodu. Brak tradycji językowej, brak jednoczącej roli języka etnicznego, wielość narzeczy, która wynikała z wielości plemion, brak powiązania języka z religią - wszystkie te czynniki sprawiały, że świadomość językowa oraz narodowa przybyszów tatarskich nie była silna. Co za tym idzie, przybywający Tatarzy, wybierając swoją nową ojczyznę, przyjmowali również jej język, który jednoczył ich z autochtonami, a ponadto scalał różne grupy etniczne Tatarów między sobą. Inną przyczyną asymilacji językowej Tatarów mogły być małżeństwa mieszane. Osadnictwo tatarskie było osadnictwem typowo wojskowym, a więc na ziemie litewskie przybywali przede wszystkim mężczyźni, którzy później żenili się z miejscowymi kobietami. Koran nie zabraniał takich małżeństw, a władcy litewscy również byli im przychylni. Ponadto ogromną rolę odgrywał fakt, że Litwa stawała się dla przybyszy tatarskich ojczyzną z wyboru, a nie z przymusu. W większości przybywali tu oni dobrowolnie, szukając spokoju oraz bezpieczeństwa4. W pamiętnikach Franciszka Mickiewicza, pisanych na początku XX wieku, tak przedstawiono społeczność tatarską na Litwie: Mówią z ruska po polsku, a piszą czystą polszczyzną. Arabskie modlitwy odmawiając, wcale ich nie rozumieją. W tym ję 2 A. Dubiński, Charakterystyka języka Tatarów polsko-litewskich, Acta Baltico-Slavica", nr 14, 1982, s J. Łoś, Język tatarski, [w:] tenże i in. (red.), Język polski i jego historia z uwzględnieniem innych języków na ziemiach polskich, seria Encyklopedia polska, t. III, cz. III, W arszawa 1915, s Tamże, s. 54.
3 46 zyku do nabożeństwa pisanych książek używają - jakową pracą zajmują się starcy, albo mołnowie czyli duchowni, ale i ci tylko kopiści ksiąg pradziadowskich, nie znają, co piszą"5. Dlatego też pismo odegrało olbrzymią rolę w utrzymaniu odrębności religijnej i kulturowej Tatarów zamieszkujących ziemie wschodnie dawnej Rzeczypospolitej. Ludność ta, jak wyżej wspomniano, w ciągu XV-XVI wieku stopniowo zatracała swój język ojczysty i zaczęła posługiwać się językami miejscowymi - ruskim (starobiałoruskim) oraz polskim6. Zmiany językowe dokonywały się w rewolucyjnym tempie. Już w połowie XVI wieku większość Tatarów przybyłych ze Złotej Ordy znała wyłącznie język białoruski lub polski. Jedyną cechą, która jeszcze ową grupę odróżniała, była religia - islam. Tatarzy zachowali wiarę muzułmańską, jednak strata języka etnicznego groziła całkowitym odcięciem od ich religijnych korzeni7. W tej sytuacji jedynym warunkiem zachowania czystości wiary muzułmańskiej stało się tworzenie literatury religijnej w języku zrozumiałym dla muzułmanów litewsko-polskich. Nie ma możliwości jednoznacznego i precyzyjnego określenia czasu powstania pierwszych przekładów ksiąg religijnych Tatarów litewsko-polskich. Zakłada się, że pierwsze przekłady powstały nie wcześniej niż w połowie XVI wieku, ale też i nie później8. Na podstawie analizy wielu tekstów A. Antonowicz przypuszczał, że zachowane do dziś zabytki dwujęzyczne (podstawowym językiem jest turecki, drugim ruski) powstały właśnie w czasie, kiedy proces asymilacyjny jeszcze się nie zakończył9. Turecki oryginał przeznaczony był dla tej części ludności, która pamiętała ojczysty język tatarski, a równoległy przekład białoruski - dla tych, którzy języka etnicznego już nie znali. Pochodzenie C ham aiłu Alijewicza Źródłem wykorzystywanym w niniejszym artykule jest Chamaił10 Alijewicza. Temu zabytkowi piśmiennictwa tatarskiego nadano 5 Pamiętnik Franciszka Mickiewicza, z autografu wydał i objaśnił J. Kallenbach, słowo wstępne W. Mickiewicz, Lwów-Warszawa-Kraków 1923, s P. Borawski, A. Dubiński, Tatarzy Polscy. Dzieje, obrzędy, legendy, tradycje, Warszawa 1986, s Cz. Łapicz, Kitab Tatarów litewsko-polskich: paleografia, grafa, język, Toruń 1986, s Tamże, s A.K. Antonowicz, Belorusskie teksty pisannye arabskim pismom i ich grafiko-orfograficeskaja sistema, Wilno 1968, s Z języka arabskiego chamaił (hama il) oznacza to, co nosi się przy sobie. Na
4 o b r z ę d a z a n u w ś r o d t a t a r ó w p o l s k ic h. 47 taką nazwę, gdyż nie można było zidentyfikować jego autora. Ibrahim Bronisław Alijewicz11 był natomiast imamem Muzułmańskiej Gminy Bliskim i Środkowym Wschodzie nazwa ta odnosi się do pisanych talizmanów, które mają za zadanie chronić osobę, która takowy amulet nosi. Bliskowschodnie pisane talizmany ochronne czasem przybierały formę małego formatu książeczek, które z powodzeniem pełnić mogły funkcję modlitewników. I to właśnie ta praktyczna funkcja zdecydowanie zdominowała chamaiły litewskich Tatarów. Zazwyczaj są one modlitewnikami, a czasem również zawierają informacje o charakterze pozareligijnym. Natomiast w funkcji talizmanów o znaczeniu magiczno-ochronnym pojawiają się sporadycznie, np. w czasie praktyk magiczno-leczniczych związanych z leczeniem chorych psychicznie lub w zastępstwie zwojów z modlitwami, daławarów układanych przy zmarłym. Chamaiły Tatarów litewskich są kontynuacją podobnych modlitewników pochodzenia najczęściej turkiestańskiego, przywiezionych przez tatarskich imigrantów z dawnej ojczyzny lub importowanych w następnych latach i używanych przez nich co najmniej do drugiej połowy XVI wieku, czyli do czasów, kiedy to już powszechnie zatracili znajomość ojczystego języka. W czasach późniejszych, czyli w XVII wieku, częstym pierwowzorem tatarskich chamaiłów stawały się rękopisy przywożone z Turcji Osmańskiej. Od końca XIX wieku na ich zawartość niewielki wpływ mogły mieć także druki importowane z Kazania. Spośród wszystkich tatarskich ksiąg chamaił był i nadal pozostaje gatunkiem najbardziej rozpowszechnionym, gdyż stanowił przedmiot niemal codziennego użytku oraz pomagał utrzymać więź z religią przodków, a co za tym idzie zachować tożsamość etniczną. Niestety, w przypadku większości zabytków tatarskiego piśmiennictwa religijnego bliższe ustalenie pochodzenia i losów konkretnego rękopisu jest bardzo utrudnione, a nierzadko wręcz niemożliwe. Stosunkowo niewiele wiadomo też o osobach samych kopistów, którzy zazwyczaj pozostają anonimowi. Zob. A. Drozd, Chamaił Sobolewskiego, Rocznik Tatarów Polskich", nr 1, 1993, s. 48; J. Szynkiewicz, Literatura religijna Tatarów litewskich i jej pochodzenie, Rocznik Tatarski", nr 2, 1935, s II Ibrahim Bronisław Alijewicz urodził się 25 lutego 1912 roku w Mirze koło Nowogródka, w rodzinie tatarskiej. Od najmłodszych lat uczył się zasad islamu, uczęszczał do szkoły koranicznej. Po wybuchu II wojny światowej ze względu na chorobę oczu został zwolniony ze służby wojskowej, a następnie wysłany na przymusowe roboty na Podlasie. Po kilku tygodniach pracy w Białymstoku znalazł schronienie u miejscowych Tatarów. Oni pomogli mu w ucieczce do Nowogródka. Tam spełniał posługi w miejscowym meczecie. Po zakończeniu okupacji hitlerowskiej przeniósł się wraz z rodziną w okolice Olsztyna. Z powodu złej sytuacji finansowej rozpoczął starania o wizę, aby wyjechać do Ameryki. Dostał ją w 1954 roku. W Nowym Jorku szybko nawiązał kontakt z tamtejszym środowiskiem tatarskim i rozpoczął posługę w meczecie. Alijewicz współpracował z tamtejszymi imamami: Samuelem Rodkiewiczem oraz Aleksandrem Jasińskim. Wszyscy byli emigrantami z dawnej Rzeczypospolitej. Bronisław Alijewicz imamem w nowojorskim meczecie został w 1990 roku i pełnił tę funkcję do 2007 roku. Zmarł 20 lutego 2008 roku, 5 dni przed swoimi 96 urodzinami. Zob. L. Majewska, Wspomnienia o Ibrahimie Bonisławie
5 48 w Nowym Jorku12 i to o nim wiadomo, że przez wiele lat swojej posługi korzystał właśnie z tego chamaiłu. Autorka dostała go od pani Leili Majewskiej, Tatarki, żony Ibrahima Bronisława Alijewicza, obecnie mieszkającej w Białymstoku. Tłumaczenie uzupełniają informacje o azanie, podane przed obecnego imama tatarskiego z meczetu w Kruszynianach13 Janusza Aleksandrowicza, który pomógł też w tłumaczeniu chamaiłu oraz dokładnym zrozumieniu wszystkich elementów obrzędu. Opis zabytku Wymiary: 10 x 16 cm 576 stron numerowanych później niż powstał rękopis. Wszystkie kartki zapisane oraz ponumerowane. Papier pożółkły, bez znaków wodnych, na rogach zaokrąglony. W niektórych miejscach zniszczony oraz przebarwiony. Oprawa tekturowa. Identyczna pierwsza i ostatnia strona okładki. Szerokość grzbietu - 6,5 cm. Tekst na poszczególnych stronach otoczony jest czerwoną ramką (bez wyjątków). W zasadniczym tekście zazwyczaj 10 linijek na stro Alijewiczu, imamie Tatarskiej Gminy Rzeczypospolitej w Nowym Jorku, Przegląd Tatarski", nr 6, 2014, z. 1, s Gmina Muzułmańska w Nowym Jorku - Tatarzy, którzy udawali się do Ameryki przede wszystkim w celu poprawy warunków życia - pochodzili głównie z ziemi wileńskiej, kowieńskiej, grodzieńskiej i mińskiej. W porównaniu z ogólną liczbą Tatarów pozostałych w Europie, którą szacowano na 9000 osób, stanowili tam znaczną liczbę około 500 osób. Część tatarskich emigrantów osiedliła się w Nowym Jorku. W 1907 roku Tatarzy powołali do życia organizację Towarzystwo Tatarów Litewskich (Lithuanian Tatar Society). W 1927 roku organizacja przekształciła się w Amerykańskie Towarzystwo Muzułmańskie. Tatarzy Rzeczypospolitej stworzyli pierwszą w Nowym Jorku organizację, która zakupiła nieruchomość w celu praktykowania w niej religii islamu. Organizacja tatarska zajmowała się także wydawaniem literatury religijnej. Zob. A.P. Kosowski, Nowojorski meczet Rzeczypospolitej. Historia gminy tatarskiej w Stanach Zjednoczonych, W rocław-bydgoszcz 2011, s Kruszyniany - wieś położona w województwie podlaskim, powiat sokólski, gmina Krynki. W latach miejscowość administracyjnie należała do województwa białostockiego. Położona jest w pobliżu rzeczki Nietupy, na skraju znajdujących się nad nią łąk, lasów oraz wzniesień. Wieś została założona prawdopodobnie w XVI wieku. 12 marca 1679 król Jan III Sobieski nadał Tatarom m.in. Kruszyniany oraz pobliskie wsie Nietupa, Łużany, jak też część Poniatowicz. Zob. Tatarskim szlakiem. Kruszyniany i okolice. Przewodnik, Kruszyniany 2010, s. 11.
6 OBRZĘD AZANu wsrod TATARów POLSKIcH. 49 nie, na stronach 328, 392, 573, linijek, na stronie linijek, na stronie 13-9 linijek. Strony z numerami parzystymi posiadają zgodnie z arabskim zwyczajem napisy paginalne (pierwsze słowo z następnej strony). Wyjątkiem jest strona 222, gdzie nie ma takiego napisu oraz nieparzysta strona 79, na której napis jest. Rękopis najpewniej pisany przez jednego kopistę. Pismo nie zawsze wyraźne. W zakresie grafii chamaił ten nie wykazuje większych zmian w stosunku do tekstów już opisywanych w tym względzie przez Cz. Łapicza, A. Drozda i M.M. Dziekana. Chamaił Alijewicza jest księgą wielojęzyczną. Poza tekstami polskimi znajdują się w niej teksty arabskie, białoruskie, staropolskie oraz pochodzące z języków turkmeńskich. Spis treści: Strona Nazwa 1 Modlitwy przed wejściem na cmentarz i na cmentarzu 8 Rejestr 40 jasieni (recytacja sury Jasin) 14 Intencje do rejestru 40 jasieni 28 Sura Jasin + modlitwy po niej następujące 54 Sposób wykonania kąpieli 59 Ablucja 69 5 modlitw dziennych 147 Modlitwa tarałich w ramadanie 155 Dua tauba (skrucha) 168 Intencja postu 169 Modlitwa świąteczna ramadan 192 Dua do zakat al-fitr 194 Intencja do postu 195 Modlitwa świąteczna Kurban + modlitwy ofiarowania kurbanu 216 Modlitwa piątkowa + intencje dla każdego miesiąca 294 Intencja do azanu (nadania imienia) 301 Intencja do zawarcia związku małżeńskiego + dua zawarcia 329 Sposób mycia zmarłego + modlitwa pogrzebowa
7 Dua deur 393 Obliczanie kalendarza - literki 406 Dobre i złe godziny 418 Dobre i złe dni 460 Imany 485 Zbiór dua Azan Wśród społeczności tatarskiej wieść o narodzinach dziecka zawsze była przyjmowana radośnie bez względu na to, czy był to chłopiec, czy dziewczynka14. Dawniej rodziny tatarskie, szczególnie te z małych miast i wsi, charakteryzowały się dużą liczbą potomstwa. W rodzinach inteligenckich zazwyczaj potomstwo ograniczało się do trójki dzieci. Jednak duża była też śmiertelność wśród dzieci tatarskich, szczególnie tych urodzonych na wsiach. Sytuacja uległa poprawie w dwudziestoleciu międzywojennym, kiedy to działacze Związku Kulturalno-Oświatowego Tatarów RP włożyli ogromny wysiłek w szerzenie wśród ludności wiejskiej i małomiasteczkowej zasad higieny oraz oświaty sanitarnej. Po II wojnie światowej wielodzietność wśród Tatarów była już zauważalna jedynie na Białostocczyźnie. Natomiast ci, którzy po wojnie przesiedlili się na ziemie zachodnie, ograniczali się zazwyczaj do dwójki dzieci. W dzisiejszych czasach liczba rodzin wielodzietnych wśród Tatarów zmniejszyła się tak samo jak wśród całej ludności polskiej15. Obrzęd nadania imienia dziecku nazywa się azan. Tatarzy nieraz porównują ten zwyczaj do sakramentu chrztu świętego w rodzinach chrześcijańskich. Obrzęd azanu zawsze odbywa się w domu rodziców w godzinach popołudniowych. Przy nadaniu imienia dziecku obecny jest imam, rodzice dziecka, zaproszeni goście, bliżsi i dalsi krewni oraz dwóch świadków, czyli tak zwani rodzice azanni. Rodzica 14 Jeszcze przed wprowadzeniem islamu na terenach Półwyspu Arabskiego, czyli w tzw. okresie dżahilijji praktykowane było zabijanie nowo narodzonych dziewczynek. Islam zniósł ten zwyczaj, ale mimo to wśród tradycyjnych rodzin muzułmańskich o wiele ważniejszym wydarzeniem są narodziny syna. Urodzenie męskiego potomka daje kobiecie szczególną pozycje w rodzinie, a mężczyźnie poważanie w społeczności. Zob. J. Danecki, Podstawowe wiadomości o islamie, Warszawa 2007, s. 146; Leksykon dla dziennikarzy. Nie bój się islamu, [dostęp: ]. 15 A. Miśkiewicz, Tatarska legenda. Tatarzy polscy , Białystok 1993, s. 41.
8 OBRZĘD AZANu wśrod TATARów POLSKicH. 51 mi azannymi są zazwyczaj najbliżsi krewni rodziców dziecka, podobnie jak ma to miejsce podczas chrztu u katolików czy prawosławnych. Zaznaczyć należy, że rodzice azanni muszą być muzułmanami. Ceremonia rozpoczyna się od tego, że ubrane na biało dziecko matka azanna przynosi na poduszce i kładzie na stole - główką w kierunku Mekki. Na stole obowiązkowo musi znajdować się bochenek chleba, garść soli, szklanka wody oraz święta księga islamu, czyli Koran. Zdarza się, że w czasie uroczystości leżą także owoce i słodycze będące ofiarą za zdrowie i pomyślność dziecka. Przy stole, na którym leży dziecko, siadają rodzice azanni. Imam wypowiada głośno imię i nazwisko dziecka, imiona rodziców dziecka oraz imiona rodziców azannych. Następnie siedmiokrotnie wypowiada formułę szahady, czyli muzułmańskiego wyznania wiary. Później imam trzema palcami prawej ręki ujmuje prawe ucho dziecka i recytuje modlitwę azan. Kolejna czynność polega na trzymaniu lewą ręką lewego ucha dziecka podczas odmawiania przez imama modlitwy kammet. Następnie imam trzykrotnie wypowiada słowa szahady oraz powtarza zdanie: Pamiętaj ją do Dnia Sądnego". Całą uroczystość kończy ojciec azanny. Zabiera on dziecko ze stołu i odnosi do łóżeczka. Po azanie odbywa się mała uroczystość, podczas której zaproszeni goście i rodzina spożywają sadogę16. Wśród społeczności tatarskiej nie ma powszechnego zwyczaju obrzezania niemowlęcia, jak ma to często miejsce wśród innych muzułmanów P. Borawski, A. Dubiński, Tatarzy polscy. Dzieje obrzędy legendy tradycje, Warszawa 1986, s. 192; A. Miśkiewicz, Tatarska legenda..., dz. cyt., s Obrzezanie, szczególnie mężczyzn (arab. chitan), a czasem także i kobiet (arab. chafd), uważane jest za jeden z najważniejszych symboli przynależności do islamu. Zwyczaj ten nie jest jednak ani razu wspomniany w Koranie. Mówi o nim dopiero sunna. W edług niej Mahomet miał powiedzieć, że nie został zesłany ludziom, aby ich obrzezać, ale żeby ich nawrócić. Prawo muzułmańskie uznaje obrzezanie za prawo naturalne obowiązujące męskich potomków, jednak każda ze szkół traktuje je inaczej. Jedne szkoły uważają obrzezanie za konieczne, inne - jedynie za zwyczaj. Chłopcy poddawani są obrzezaniu w różnym wieku w zależności od obszaru geograficznego - od kilku dni do 15 lat. Z ceremonią tą wiążą się huczne uroczystości. Jest to święto całej rodziny i okazja do obdarowania chłopców prezentami. Obrzezanie kobiet nie jest natomiast obrzędem specyficznie muzułmańskim. Nie jest też zbyt rozpowszechnione. Praktykuje się je głównie w południowym Egipcie i Sudanie. Zob. J. Danecki, Podstawowe wiadomości..., dz. cyt., s. 147.
9 52 Rozdział dotyczący azanu, fragment napisany prawdopodobnie w języku z rodziny turkmeńskich. Mój Boże, Panie intencji, przyjmij od nas intencję wypowiedzenia szahady nad dzieckiem (imię dziecka i matki), które chce przyjęcia twego słowa oddając się Tobie całkowicie". Fot. 1. Azan 1, Cham aił Alijewicza Przy wymawianiu szahady palec [wskazujący prawej ręki - przyp. tłum.] wznieść, następnie przeczytać raz: «Nie ma boga oprócz Allaha, a Mahomet jest wysłannikiem Allaha». Następnie wyrecytować to: «Wywyższony niech będzie Bóg, Król prawdy, Pan Tronu Miłosierdzia, a ten, kto dodaje innego boga Allahowi, temu nie będzie dane świadectwo (dnia Sądu Ostatecznego), a rozliczenie jego czynów będzie należało tylko do jego Pana, i nikt spośród niewiernych mu nie pomoże». I mów: «Panie mój, przebacz mi, zmiłuj się, Ty jesteś najbardziej miłosierny». Następnie recytuj: «Panie mój, Fot. 2. Azan 2, Chamaił Alijewicza
10 OBRZĘD AZANu wsrod TATARów POLSKIcH. 53 spraw, bym był pobożny, bogobojny i wyrósł na dobrego muzułmanma». Potem chwyć za prawe ucho i azan należy wyrecytować [nawołanie do modlitwy - przyp. tłum.]. Następnie w lewe uszko ikamę wyrecytować [drugie nawołanie do modlitwy - przy. tłum.], następnie ręce podnieść w górę i wyrecytować następującą modlitwę: «W imię Allaha Miłosiernego, Litościwego. O Panie tej modlitwy, przyznaj Mahometowi wstawiennictwo i łaskę, Fot. 3. Azan 3, C ham aiłalijewicza i podnieś go do honorowego miejsca, które mu obiecałeś. I obdarz nas jego wstawiennictwem w Dniu Zmartwychwstania. Zaprawdę, Ty dotrzymujesz swoich obietnic ze swego Miłosierdzia, o najbardziej Miłosierny z miłosiernych. Chwała niech będzie Bogu (Allahowi), Panu światów». Potem chwyć za prawe uszko i wypowiedz imię matki i imię dziecka, i chuchnąć do uszka dziecka, i podnieść ręce, Fot. 4. Azan 4, Chamaił Alijewicza
11 54 i należy wyrecytować następującą modlitwę: «W imię Allaha Miłosiernego, Litościwego»". Fot. 5. Azan 5, C ham aił Alijewicza Wspomniany imam Janusz Aleksandrowicz opisał obrzęd azanu praktykowany przez Tatarów polskich. Obrzęd azanu nowonarodzonego dziecka zazwyczaj ma miejsce w domu rodziców. Jednakże może zdarzyć się sytuacja, że obrzęd ten odbędzie się w innym miejscu, np. w meczecie czy restauracji. Nie ma również dokładnie określanego czasu, w którym dziecko powinno przyjąć azan. Jednak przyjęte jest, że powinno to odbyć się jak najszybciej po narodzinach dziecka. Przed rozpoczęciem całej ceremonii należy dziecko umyć (dokonać ablucji dziecka), a przy tym wypowiedzieć duę do kąpieli. Dziecko przed przyjęciem azanu powinno być czyste", chodzi oczywiście o czystość rytualną. Nie ma wymaganego stroju, w który ubiera się niemowlę - zależy to przede wszystkim od gustu rodziców. Zazwyczaj rodzice ubierają dziecko w białą szatę przypominającą strój, w jaki ubiera się niemowlęta przy chrzcie katolickim (kolor biały jest symbolem czystości). Noworodka kładzie się na stole lub w innym miejscu, ważne jest, aby było to podwyższenie, zawsze głową w kierunku Mekki. W naszej tradycji, choć nie jest to tradycja muzułmańska, a raczej ludowa, kładzie się dziecko na skórze baraniej. Ma ona przynieść ma-
12 o b r z ę d a z a n u w ś r o d t a t a r ó w p o l s k ic h. 55 leństwu dostatek i dobrobyt w przyszłym życiu18. W czasie ceremonii poza imamem i rodzicami muszą znajdować się rodzice azanowi. W religii muzułmańskiej nie ma rodziców azanowych. Jednak w tradycji tatarskiej, która najprawdopodobniej zaczerpnęła to od swoich chrześcijańskich sąsiadów, występują rodzice azanowi. Istnieje wymóg, który mówi o tym, że muszą oni być muzułmanami, gdyż tak jak w katolicyzmie mają wraz z rodzicami pilnować, aby dziecko wzrastało w religii przodków. Dlatego też często po ceremonii niemowlę dostaje od swoich rodziców azanowych prezent związany z islamem, np. Koran, muzułmański różaniec, medalik z arabskim napisem Allah". Kiedy dziecko leży już na stole główką w kierunku Mekki, imam zaczyna recytować azan (pierwsze wezwanie na modlitwę), następnie recytuje ikamę (drugie wezwanie na modlitwę). Obie te modlitwy powinien recytować donośnym głosem, tak aby nawoływanie to towarzyszyło dziecku przez całe jego życie. Przy wymawianiu szahady (muzułmańskiego wyznania wiary) należy unieść wskazujący palec dziecka do góry. W islamie jest to symbol jedności z Bogiem (palec dziecka unosi imam). Następnie odmawia się stosowną do ceremonii duę wraz z modlitwą o ochronę dziecka przed złym spojrzeniem" ( złe oko"19) oraz innymi nieszczęściami. Nie jest praktykowane w tradycji Tatarów polskich dawanie amuletów, które mają chronić dziecko przez złym okiem". Na koniec ceremonii szepcze się dziecku do ucha 18 Spotkałam się wśród Tatarów ze stwierdzeniem, że nie chcą oni kontynuować tradycji kładzenia dziecka na skórze ani stania pary młodej na skórze podczas obrzędu ślubu, gdyż są to przesądy i wierzenia ludowe, wywodzące się z okresu przedmuzułmańskiego, a tego islam zabrania. Jednak były to pojedyncze głosy. Większość Tatarów polskich jest wciąż bardzo przywiązana do tej wielowiekowej tradycji. Muzułmańscy duchowni tatarscy nie sprzeciwiają się kontynuowaniu tego zwyczaju. Część mniej wykształconych Tatarów uważa takie postępowanie za przejaw zachowania wymaganego przez islam. 19 Złe oko" oznacza złe spojrzenie człowieka lub dżinna przynoszące nieszczęście. Zjawisko to występuje u Arabów i wielu innych ludów całego świata, również u Tatarów polskich. W kulturze przedmuzułmańskiej większość czynności magicznych była skierowana przeciwko działaniom złego oka", które w języku polskim czasem nazywa się urokiem". Jeden z hadisów wspomina o tym, jak Prorok Muhammad polecał specjalne zaklęcie służące pokonaniu uroku. W edług wierzeń Arabów osobami szczególnie narażonymi na działanie złego oka" byli ludzie piękni oraz dzieci, nowożeńcy, a także kobiety ciężarne. Niegdyś bardzo rozpowszechnione były amulety, które zawieszano na szyi dziecka, aby te chroniły je przed urokiem". W iara w złe oko" stała się niemalże jednym z dogmatów islamu. Zob. M. Dziekan, Arabia Magica. Wiedza tajemna u Arabów przed islamem, Warszawa 1993, s
13 56 jego imię20 oraz przykazuje, aby zapamiętało je, gdyż tym imieniem zostanie w dniu Sądu Ostatecznego wezwane przed oblicze Boga. Nie ma żadnych przysiąg, które wypowiadają rodzice czy rodzice azanowi dziecka. Wszystkie modlitwy odmawia imam. Kilka sur Koranu recytowanych jest wspólnie. Tak kończy się oficjalna część ceremonii. Na koniec dzieli się wśród zgromadzonych sadogę21. Zazwyczaj są to cukierki lub inne słodycze, np. bułeczki sadogowe. Współcześnie często zaprasza się również rodzinę oraz najbliższych przyjaciół na uroczysty obiad w domu bądź restauracji22. Podsumowanie Opisany w niniejszym artykule tatarski obrzęd azanu wyraźnie pokazuje, że wśród Tatarów polskich zachodzą na siebie religia muzułmańska, chrześcijańska, dawne obrzędy plemienne, a także polskie tradycje ludowe. Sam język chamaiłu pokazuje też, jak bardzo tradycja tatarska jest zróżnicowana. W zaprezentowanym zabytku piśmiennictwa religijnego łączą się języki: arabski, białoruski, staropolski, języki turkijskie, wszystkie zapisane alfabetem arabskim. Nie jest to odosobniony przypadek. To 20 Z obserwacji, jakie poczyniłam przebywając wśród Tatarów polskich oraz z rozmów, jakie przeprowadziłam, wynika, że Tatarzy polscy decydowali się na nadawanie imion polskich m.in. dlatego, że nie chcieli, aby ich dzieci wyróżniały się spośród innych. Często imiona polskie były też Tatarom zwyczajnie bliższe. Jako przykład przytoczę wypowiedź pewnej Tatarki polskiej z Białegostoku: Tatarzy wcześniej nie nadawali takich imion. Nie wiem, może z obawy. Ale teraz stają się w tym względzie coraz odważniejsi. To, że dałam imiona swoim dzieciom np. Aisza, to nie po to, żeby zaszkodzić swoim dzieciom. Chciałam właśnie podkreślić, że jest muzułmanką. Ona się burzy, ale mówię jej, że później będziesz mi dziękowała" [ , Białystok]. Wśród dzieci tatarskich spotkałam się również z takimi imionami jak np. Selim czy Tamira. Ciekawe jest również to, że niektóre imiona mają swoje odpowiedniki w imionach polskich, np. Stefan-Mustafa, Halimat-Halina, Aleksander-Ali itp. 21 Sadoga - nazwa ta pochodzi od arabskiego słowa sadaqa, co oznacza dobrowolną jałmużnę płaconą przez muzułmanina, którego na to stać. Każdy może ją ofiarować i każdy musi ją przyjąć. Zazwyczaj ma to wymiar symboliczny. Na sadogę Tatarzy przygotowują tylko artykuły podzielne", np. bułeczki drożdżowe, jabłka, cukierki i innego rodzaju słodycze. Zob. K. Jędrzejczyk-Kuliniak, B. Pawlic-Miśkiewicz, Przysmaki z jurty. Tradycyjne przepisy kuchni tatarskiej, Białystok 2012, s Tekst napisany na podstawie wypowiedzi imama gminy muzułmańskiej w Kruszynianach Janusza Aleksandrowicza [ , Białystok].
14 OBRZĘD AZANu wsrod TATARów POLSKicH. 57 cecha charakterystyczna zabytków tatarskiego piśmiennictwa religijnego. Tatarzy polscy bardzo szybko zatracili mowę ojczystą, język pozostawał zaś wyłącznie językiem modlitw. Dlatego objaśnienia i kolejne czynności obrzędów opisywane są w chamaile w języku staropolskim lub białoruskim, czyli takim, jakim ówcześnie się posługiwano. Przysięgi małżeńskie również składane są przez nowożeńców w języku polskim. Kolejna ważna kwestią to ta, że Tatarzy polscy wyznają islam sunnicki. Jednak nie jest on wolny od wpływów chrześcijańskich oraz ludowych. Azan, rozumiany jako przyjmowanie nowonarodzonego dziecka do wspólnoty muzułmańskiej, występuje u wszystkich muzułmanów. Jednak wśród Tatarów polskich przybrał nieco inny wymiar, a mianowicie upodobnił się do chrześcijańskiego sakramentu chrztu świętego. Współcześnie zdarza się, że zamiast domu na miejsce azanu swojego dziecka rodzice wybierają meczet, być może na wzór chrztów udzielanych w chrześcijańskich kościołach. W tradycji tatarskiej występują również tzw. rodzice azanowi. Takie zjawisko nie występuje np. w krajach arabskich. Mają oni za zadanie pomóc rodzicom dziecka wychować je w wierze muzułmańskiej. To kolejna analogia do rodziców chrzestnych, którzy zobowiązują się wychować dziecko w wierze. Atrybutem ludowym, jaki występuje w obrzędzie azanu u Tatarów polskich, jest skóra barania, na której kładzie się dziecko. Według tradycji ma ona zapewnić dziecku szczęście i dobrobyt. Pomimo przywołanych podobieństw do religii chrześcijańskiej należy pamiętać, że Tatarzy polscy wyznają islam. Jest to jeden z trzech elementów tatarskiej tożsamości. Id a Sc h a b i e ń s k a Obrzęd azanu wśród Tatarów polskich na podstawie Chamaiłu Alijewicza Streszczenie W niniejszym artykule przeanalizowano obrzęd azanu wśród Tatarów polskich na podstawie zapisów zawartych w Chamaile Alijewicza. Temu zabytkowi piśmiennictwa tatarskiego nadano taką nazwę ze względu na brak możliwości zidentyfikowania jego autora. Ibrahim Bronisław Alijewicz był natomiast imamem Muzułmańskiej Gmi-
15 58 ny w Nowym Jorku i to o nim wiadomo, że przez wiele lat swojej posługi korzystał właśnie z tego chamaiłu. We wprowadzeniu przedstawiona została charakterystyka języków występujących w chamaile oraz w innych zabytkach piśmiennictwa tatarskiego. Część kolejna opisuje Chamaił Alijewicza pod względem wyglądu, struktury oraz zawartości (szczegółowy spis treści). Część ostatnia zawiera opis azanu oraz przetłumaczony fragment Chamaiłu Alijewicza dotyczący tego obrzędu. Dla porównania zamieszczone są również zdjęcia oryginalnych stron zapisanych pismem arabskim. Opisany w niniejszym artykule tatarski obrzęd azanu pokazuje, że wśród Tatarów polskich nakładają się na siebie religia muzułmańska, chrześcijańska, dawne obrzędy plemienne, a także polskie tradycje ludowe. Słowa kluczowe: Tatarzy, piśmiennictwo tatarskie, chamaił, azan, Ibrahim Bronisław Alijewicz. Id a Sc h a b i e ń s k a The rite of azan among Polish Tatars according to Alijewicz s Chamaił Abstract The name Alijewicz's Chamaił refers to the manual for the rite of azan, used by the Tatars' community and its long-time imam, Ibrahim Bronisław Alijewicz, in New York. It bears his name for the impossibility of identifying its real author. The opening paragraphs of the article describe languages found in the chamaił and other extinct writings of the Tatars. The central part is devoted to the detailed analysis of the structure and content of the Alijewicz's Chamaił, as well as its external appearance. The closing paragraphs describe the actual azan. There is also a translation of an excerpt from the Alijewicz's Chamaił referring to this rite, along with the photographs of the original text in Arabic. The rite of azan, as described in this article, demonstrates a significant influence of Islam, Christianity, ancient tribal rites and Polish folk customs on the Tatars living in Poland. Keywords: Tatars, Tatar literature, chamaił, azan, Ibrahim Bronisław Alijewicz.
ISLAM. Allah. Mahomet
ISLAM Obecnie Islam ma ponad 1,5 miliarda wyznawców i jest to druga największa religia na świecie. Islam narodził się na Bliskim Wschodzie, a stamtąd rozprzestrzenił się do wielu krajów Azji i Afryki.
Ida Schabieńska. Małżeństwo w Chamaile Alijewicza
BIBLIOTEKARZ PODLASKI 2017/4 (XXXVII) ISSN 1640-7806 http://bibliotekarzpodlaski.ksiaznicapodlaska.pl/ Ida Schabieńska PWSZ, Suwałki Małżeństwo w Chamaile Alijewicza Streszczenie: Niniejszy artykuł analizuje
Muzułmanie w Polsce konflikt czy pokojowe współistnienie? dr Piotr Krzyżanowski
Muzułmanie w Polsce konflikt czy pokojowe współistnienie? dr Piotr Krzyżanowski Mniejszość muzułmańska w Polsce Mniejszość muzułmańska w Polsce składa się z dwóch grup. Pierwsza z nich, mniej liczna, to
Mahomet. Syracydes.pl
Islam Mahomet (ur. 570 zm. 632 r.) W 595 r. małżeństwo z Chadidżą. Około 610 r. - wizje anioła Gabriela. Ucieczka z Mekki do Medyny 15 lipca 622 r. tradycyjna data narodzin islamu. Podział po śmierci Mahometa:
Podstawowym celem istnienia meczetów jest umożliwienie muzułmanom wspólnej rytualnej modlitwy (salat). Oczywiście, meczety mogą być wykorzystywane
Islam Podstawowym celem istnienia meczetów jest umożliwienie muzułmanom wspólnej rytualnej modlitwy (salat). Oczywiście, meczety mogą być wykorzystywane także w innych celach jako miejsca spotkań, czy
NAUCZANIA RELIGII MUZUŁMAŃSKIEJ
MUZUŁMAŃSKI ZWIĄZEK RELIGIJNY W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ PODSTAWA PROGRAMOWA NAUCZANIA RELIGII MUZUŁMAŃSKIEJ Białystok, sierpień 2009 r. Opracował zespół w składzie: mgr Rozalia Bogdanowicz przewodnicząca,
KP 5: Zróżnicowanie ludności świata. Kręgi kulturowe.
Zad. 1 Napisz, między jakimi odmianami człowieka (wielkimi rasami) najczęściej pojawiały się konflikty w: a) Republice Południowej Afryki... i... b) Ameryce Północnej w początkach kolonizacji...i... c)
PLAN WYNIKOWY. Rozkład materiału Religia muzułmańska. gr. I. Cele szczegółowe (operacyjne)
PLAN WYNIKOWY Rozkład materiału Religia muzułmańska gr. I Lp. Dział programow y Temat. Treści programowe 1. Qur an 1. Qur an jako Święta Księga Allaha, Czym jest Qur an dla muzułman ów? Co jest zawarte
dla najmłodszych. 8. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com
dla najmłodszych 8 polska wersja: naukapoprzezzabawewordpresscom Prawdomównosc `` Mówienie prawdy to bardzo dobry zwyczaj Jeśli zawsze mówimy prawdę, chronimy się przed wieloma kłopotami Oto opowieść o
dla najmłodszych. 8. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com
dla najmłodszych 8 polska wersja: naukapoprzezzabawewordpresscom Prawdomównosc Mówienie prawdy to bardzo dobry zwyczaj Jeśli zawsze mówimy prawdę, chronimy się przed wieloma kłopotami Oto opowieść o kimś,
Islam, inaczej zwany mahometanizm, jest jedną z największych religii monoteistycznych na świecie. Pod względem liczebności zajmuje ona drugie
Islam, inaczej zwany mahometanizm, jest jedną z największych religii monoteistycznych na świecie. Pod względem liczebności zajmuje ona drugie miejsce, zaraz po chrześcijaństwie. Nazwa islam pochodzi od
Temat: Sakrament chrztu świętego
Temat: Sakrament chrztu świętego UWAGA! Do spotkania należy przygotować obrzędy chrztu świętego (powinny być dostępne w zakrystii) oraz w miarę możliwości drugą część spotkania przeprowadzić w kościele
dla najmłodszych polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com
dla najmłodszych.1. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com Rodzice i dzieci w islamie ` ` ` dla najmłodszych.2. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com ` dla najmłodszych.3.
1. Arabia przed Mahometem
Świat islamu 1. Arabia przed Mahometem 2. Pojawienie się islamu Członkowie licznych plemion arabskich byli politeistami; ważną rolę odgrywała pielgrzymka do Mekki (tutaj tzw. Czarny Kamień w świątyni Al-Kaaba)
Moja mała Ojczyzna Program ścieżki - edukacja regionalna - dziedzictwo kulturowe w regionie rawskim.
Moja mała Ojczyzna Program ścieżki - edukacja regionalna - dziedzictwo kulturowe w regionie rawskim. Program szkoły zakłada wychowanie i przygotowanie człowieka do rozumienia otaczającego go świata. Człowiek
Tytuł. Prawa mniejszości narodowych i etnicznych w Polsce. Natalia Chojnacka
Tytuł Prawa mniejszości narodowych i etnicznych w Polsce Natalia Chojnacka Mniejszość narodowa- Definicja Ustawa o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym precyzuje, że mniejszość
:00 VG 23 K136. Arsam N. - Prawo dotyczące uchodźców Główne postępowanie 1 Tłumacz
23.3.2013 11:00 VG 23 K136. Arsam N. - Prawo dotyczące uchodźców Główne postępowanie 1 Tłumacz Arsam N., 20 lat, urodzony w Iranie. Został tam aresztowany z powodu wykroczenia karnego. Podczas czasu spędzonego
Genealogia żydowskich nazwisk rodowych. (Uwagi ogólne)
Genealogia żydowskich nazwisk rodowych. (Uwagi ogólne) Genealogia żydowskich nazwisk rodowych w myśl przepisów o księgach stanu cywilnego (w tym metrykalnych) nie jest tak odległa jak by się początkowo
ROZKŁAD MATERIAŁU. PLAN WYNIKOWY Religia muzułmańska. gr. II. Cele szczegółowe (operacyjne)
ROZKŁAD MATERIAŁU PLAN WYNIKOWY Religia muzułmańska gr. II Lp. Dział programow y Temat. Treści programowe 1. Qur an 1. Qur an jako Święta Księga Allaha, Czym jest Qur an dla muzułman ów? Co jest zawarte
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Wszystkiego najlepszego
Drohiczyński Przegląd Naukowy Wielokulturowe Studia Drohiczyńskiego Towarzystwa Naukowego Nr 7/2015
Drohiczyński Przegląd Naukowy Wielokulturowe Studia Drohiczyńskiego Towarzystwa Naukowego Nr 7/2015 Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie Piśmiennictwo sposobem na zachowanie tożsamości przez
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia polski-polski
Życzenia : Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Gratulacje i najlepsze
bab.la Zwroty: Korespondencja osobista Życzenia chiński-polski
Życzenia : Ślub 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐, 天 长 地 久 Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! młodej parze 致 以 我 对 你 们 婚 姻 真 诚 的 祝 福 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! młodej parze 恭 喜 喜 结
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej parze Gratulujemy! Życzymy
Romowie lub Cyganie są grupą etniczną pochodzenia indyjskiego, której członkowie zamieszkują większość państw świata. Stanowią społeczność wysoce
Romowie lub Cyganie są grupą etniczną pochodzenia indyjskiego, której członkowie zamieszkują większość państw świata. Stanowią społeczność wysoce zróżnicowaną pod względem językowym oraz kulturowym. Mimo
Sanktuaria znaczone modlitwą rolników: kult bł. Karoliny w Zabawie
.pl https://www..pl Sanktuaria znaczone modlitwą rolników: kult bł. Karoliny w Zabawie Autor: Małgorzata Wróblewska-Borek Data: 25 listopada 2015 Zaczęło się tragicznie. Zabawa koło Tarnowa, rok 1914.
Oświadczenie. Muftiego Tomasza Miśkiewicza przewodniczącego Najwyższego Kolegium Muzułmańskiego Związku Religijnego w Rzeczypospolitej Polskiej
Białystok, 11 października 2013 r. Oświadczenie Muftiego Tomasza Miśkiewicza przewodniczącego Najwyższego Kolegium Muzułmańskiego Związku Religijnego w Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie obchodów 15 października
KWESTIONARIUSZ dla osób ubiegających się o tytuł DIAKONISY
KWESTIONARIUSZ dla osób ubiegających się o tytuł DIAKONISY ZDJĘCIE KANDYDATKI (nakleić) Informacje wstępne Dane zawarte w kwestionariuszu są poufne i znajdują się w wyłącznej dyspozycji Naczelnej Rady
Działania dotyczące współpracy szkoły i samorządów wspomagające edukację uczniów wielojęzycznych w polskiej szkole. Autor: Bogumiła Lachowicz
Działania dotyczące współpracy szkoły i samorządów wspomagające edukację uczniów wielojęzycznych w polskiej szkole Autor: Bogumiła Lachowicz 1 Przepisy prawa-cudzoziemcy Ustawa z 7 września 1991r. o systemie
I Wszechpolski Kongres Muzułmański
I Wszechpolski Kongres Muzułmański I Wszechpolski Kongres Muzułmański odbył się w Wilnie 31 stycznia 1938 roku. Powołano na nim do życia Najwyższe Kolegium Muzułmańskie składające się z imamów oraz osób
ROK SZKOLNY 2016/2017
ROK SZKOLNY 2016/2017 Podstawowe kryteria przedmiotowego systemu oceniania z religii dla klas III Ocena celująca spełnia wymagania na ocenę bardzo dobrą; posiadane wiadomości łączy ze sobą w systematyczny
ROZKŁAD MATERIAŁU. PLAN WYNIKOWY Religia muzułmańska. gr. III (I-III gimnazjum) Cele szczegółowe (operacyjne)
ROZKŁAD MATERIAŁU PLAN WYNIKOWY Religia muzułmańska gr. III (I-III gimnazjum) Lp. Dział programowy Temat. Treści programowe Cele szczegółowe (operacyjne) Poziom wymagań p pp Środki dydaktyczne/metody uwagi
Bóg a prawda... ustanawiana czy odkrywana?
Bóg a prawda... ustanawiana czy odkrywana? W skali od 1 do 10 (gdzie 10 jest najwyższą wartością) określ, w jakim stopniu jesteś zaniepokojony faktem, że większość młodzieży należącej do Kościoła hołduje
5. Struktura narodowościowa i wyznaniowa w Polsce. Grupy etniczne
5. Struktura narodowościowa i wyznaniowa w Polsce. Grupy etniczne Polska jest zaliczana do państw jednolitych pod względem narodowościowym, etnicznym i religijnym. Wzrastające otwarcie na świat powoduje
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO. Romana Dudzic
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Romana Dudzic Obszary podlegające ocenianiu: 1. Testy ( po ukończeniu 1 lub 2 rozdziałów ) - ocena czerwona. 2. Kartkówka ze słówek ( obejmująca max. 3 jednostki
lekcje wielokulturowe i inne aktywności edukacyjne dla dzieci, młodzieży i dorosłych.
+Rok szkolny 2017/2018! Oferta bezpłatnych warsztatów i aktywności dla grup w Centrum Wielokulturowym w Warszawie Centrum Wielokulturowe ma przyjemność zaprosić na lekcje wielokulturowe i inne aktywności
Sanktuaria znaczone modlitwą rolników: kult bł. Karoliny
https://www. Sanktuaria znaczone modlitwą rolników: kult bł. Karoliny Autor: Małgorzata Wróblewska-Borek Data: 4 listopada 2018 Jest rok 1914, wieś Zabawa koło Tarnowa. Karolina Kózkówna, młoda niespełna
Jezus Chrystus. Niech będzie. pochwalony. SP Klasa VI, temat 60
Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus Serwus Witam Dobry wieczór Dzień dobry Szczęść Boże Chrystus zmartwychwstał Króluj nam, Chryste Grupa 1 Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus Zapoznajcie się z tekstem
Chrzest. 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego
Teksty podziękowań do każdego tekstu można dołączyć nazwę uroczystości, imię i datę Chrzest 1. Dziękuję za uczestnictwo w Sakramencie Chrztu Świętego 2. Serdecznie dziękujemy za przybycie na uroczystość
Metody: rozmowa, obserwacja, opowieść ruchowa, gra
SCENARIUSZ 1 Temat zajęć: Zawody w zawody kobiety i mężczyźni w pracy - eliminowanie stereotypów związanych z płcią - zainteresowanie własną przyszłością w kontekście wyboru zawodu - kształcenie spostrzegawczości
Prawa mniejszości narodowych i etnicznych w Europie
Prawa mniejszości narodowych i etnicznych w Europie Dni Europejskie na Uniwersytecie Gdańskim, 6 maja 2014 r. Artur Jabłoński (Kaszëbskô Jednota) Europa nie jest homogeniczna. Oprócz państw narodowych,
Języki mniejszości narodowych i etnicznych oraz język regionalny a władze samorządowe
Języki mniejszości narodowych i etnicznych oraz język regionalny a władze samorządowe Ministerstwo Administracji i Cyfryzacji 1 MNIEJSZOŚCI NARODOWE I ETNICZNE I ICH JĘZYKI A SAMORZĄDY JĘZYK REGIONALNY
LITURGIA DOMOWA. Modlitwy w rodzinach na niedziele Adwentu Spis treści. Gliwice 2017 [Do użytku wewnętrznego]
Spis treści LITURGIA DOMOWA Wstęp do Liturgii Domowej w Okresie Adwentu 2017 r.... 2 Spotkania na niedziele Adwentu: I Niedziela Adwentu [B]... 3 II Niedziela Adwentu [B]... 4 III Niedziela Adwentu [B]...
Do młodzieży O polskim katolicyzmie O przyszłym pokoleniu kapłanów O kulcie Najświętszego Serca Pana Jezusa...
Spis treści 238 Myśli zawsze ważne... 5 Życiorys kard. A. Hlonda... 7 Myśli noworoczne...18 Wielkopostne myśli... 20 O zadaniach kobiety... 22 O idei świętowojciechowej...24 O świadomym macierzyństwie...
Drohiczyński Przegląd Naukowy Wielokulturowe Studia Drohiczyńskiego Towarzystwa Naukowego Nr 6/2014
Drohiczyński Przegląd Naukowy Wielokulturowe Studia Drohiczyńskiego Towarzystwa Naukowego Nr 6/2014 Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II Tatarzy polscy zwyczaje podlaskiej mniejszości narodowej
P R O T O K Ó Ł ROZMÓW KANONICZNO-DUSZPASTERSKICH Z NARZECZONYMI PRZED ZAWARCIEM MAŁŻEŃSTWA
Diecezja Włocławska Pieczęć parafii Formularz 29 L. p.... L.p. zapowiedzi... Data ślubu... godz.... P R O T O K Ó Ł ROZMÓW KANONICZNO-DUSZPASTERSKICH Z NARZECZONYMI PRZED ZAWARCIEM MAŁŻEŃSTWA I. Dane personalne
Wpisany przez Redaktor niedziela, 20 listopada :10 - Poprawiony niedziela, 20 listopada :24
Jubileuszowy Akt Przyjęcia Jezusa Chrystusa za Króla i Pana Nieśmiertelny Królu Wieków, Panie Jezu Chryste, nasz Boże i Zbawicielu! W Roku Jubileuszowym 1050-lecia Chrztu Polski, w roku Nadzwyczajnego
Korespondencja osobista Życzenia
- Ślub Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze! Używane, gdy gratulujemy młodej parze 축하합니다. 세상에서가장행복한바랍니다. 두분이되길 Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu! Używane, gdy gratulujemy młodej
Przy wspólnym stole. Nie tylko od święta
Opublikowano na Miasto Gliwice (https://gliwice.eu) Strona główna > Przy wspólnym stole. Nie tylko od święta Przy wspólnym stole. Nie tylko od święta Dodano: 03.07.2017 / Sekcja: / drukuj [1] / pdf [2]
Prorok Mohammed często siedział samotnie w jaskini Hira, niedaleko Mekki. Modlił się tam i głęboko rozmyślał. Prosił Stwórcę niebios i ziemi, aby
Prorok Mohammed często siedział samotnie w jaskini Hira, niedaleko Mekki. Modlił się tam i głęboko rozmyślał. Prosił Stwórcę niebios i ziemi, aby odpowedział na pytania, które mu przychodziły do głowy.
VI DIECEZJALNA PIELGRZYMKA ŻYWEGO RÓŻAŃCA
ZELATOR wrzesień2015 3 VI DIECEZJALNA PIELGRZYMKA ŻYWEGO RÓŻAŃCA Sobota, 3 października, 2015 Niniejszy numer Zelatora ukazuje się głównie ze względu na VI Diecezjalną pielgrzymkę Żywego Różańca do Łagiewnik.
ZESPÓŁ SZKÓŁ INTEGRACYJNYCH IM. POWSTAŃCÓW WIELKOPOLSKICH W INOWROCŁAWIU
ZESPÓŁ SZKÓŁ INTEGRACYJNYCH IM. POWSTAŃCÓW WIELKOPOLSKICH W INOWROCŁAWIU JAN PAWEŁ II ORĘDOWNIK RODZINY NASZA SPOŁECZNOŚĆ SZKOLNA ŁĄCZY SIĘ Z TYMI SŁOWAMI PAMIĘTAMY 27 kwietnia 2015 roku odbył się w naszej
Trzebinia - Moja mała ojczyzna Szczepan Matan
Trzebinia - Moja mała ojczyzna Szczepan Matan Na świecie żyło wielu ludzi, których losy uznano za bardzo ciekawe i zamieszczono w pięknie wydanych książkach. Zdarzało się też to w gminie Trzebina, gdzie
Wiadomości, umiejętności i postawy. ucznia
dopuszczająca oceny dostateczna dobra bardzo dobra Wiadomości, umiejętności i postawy Uczeń wykazuje się znajomością: Aktów wiary, nadziei, miłości, żalu Stacji drogi krzyżowej Sakramentów Darów Ducha
ISBN Wydanie drugie 2011 r.
Tytuł oryginału: A Pearl of Great Price. Sharing the Gift of Meditation by Starting a Group Przekład: Andrzej Ziółkowski Korekta: Marianna Cielecka Projekt okładki i stron tytułowych: Katarzyna Bruzda
Uroczystość przebiegła godnie, spokojnie, refleksyjnie właśnie. W tym roku szczęśliwie się zbiegła z wielkim świętem Zesłania Ducha Świętego.
Uroczystość rocznicowa po I Komunii wieńczy świąteczny festiwal eucharystyczny w większości polskich parafii. Dekoracje w kościołach przeważnie wytrzymują osiem błogosławionych dni. Stroje komunijne wyciągnięte
BOŻE OBJAWIENIE tematy i wiedza Powtórzenie materiału o Objawieniu Bożym
Powtórzenie materiału o Objawieniu Bożym Użyte kolory: Kolor czarny materiał obowiązkowy na poziomie podstawowym Kolor Ubuntu Orange - materiał rozszerzony na ocenę celującą Księga PŚ (Czytać ze zrozumieniem
i szkołach (Dz. U. z 1992 r. Nr 36, poz. 155, z późn. zm.);
INFORMACJA MINISTERA EDUKACJI NARODOWEJ DLA JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO W SPRAWIE REGULACJI DOTYCZĄCYCH RAMOWYCH PLANÓW NAUCZANIA W SZKOŁACH PUBLICZNYCH, ZE SZCZEGÓLNYM UWZGLĘDNIENIEM REGULACJI
drogi przyjaciół pana Jezusa
Jezus prowadzi ElEmEnta rz dziecka bożego 1 Podręcznik do religii dla I klasy szkoły podstawowej drogi przyjaciół pana Jezusa Wydawnictwo WAM Księża Jezuici rozdział 1 Jezus nas kocha pragniemy Go poznawać
KRYTERIUM WYMAGAŃ Z RELIGII. Uczeń otrzymujący ocenę wyższą spełnia wymagania na ocenę niższą.
KRYTERIUM WYMAGAŃ Z RELIGII Uczeń otrzymujący ocenę wyższą spełnia wymagania na ocenę niższą. KLASA I Semestr I Ocena dopuszczająca -Umie wykonać znak krzyża, -Zna niektóre modlitwy i wymaga dużej pomocy
Umiłowani, jeśli Bóg tak nas umiłował, to i my winniśmy się wzajemnie miłować. (1 J 4,11) Droga Uczennico! Drogi Uczniu!
Droga Uczennico! Drogi Uczniu! Jesteś już uczniem i właśnie rozpoczynasz swoją przygodę ze szkołą. Poznajesz nowe koleżanki i nowych kolegów. Tworzysz razem z nimi grupę klasową i katechetyczną. Podczas
Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte?
Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte? Mój pierwszy nauczyciel języka hebrajskiego bił mnie linijką po dłoni, gdy ośmieliłem się dotknąć palcem świętych liter Pięcioksięgu. (R. Brandstaetter, Żywa Księga)
Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PONADPODSTAWOWYCH
Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PONADPODSTAWOWYCH CHARAKTERYSTYKA: Program przeznaczony jest dla uczniów szkół ponadpodstawowych: liceum, technikum oraz szkół zawodowych. Katechezy
W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego. Lekcja-3. Al-Kałṯar. polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com
W Imię Allaha, Miłosiernego, Litościwego Lekcja-3 Al-Kałṯar polska wersja: naukapoprzezzabawe.wordpress.com Sura Al-Kałṯar Allah mówi o 3 rzeczach w 3 wersetach tej sury: Allah podkreśla rolę Proroka Mohammeda.
STYCZEŃ LUTY MARZEC KWIECIEŃ MAJ CZERWIEC SAKRAMENT CHRZTU
Chrzty odbywają się w następujące niedziele 2019 roku: STYCZEŃ 06.01 20.01 LUTY 03.02 17.02 MARZEC 03.03 17.03 KWIECIEŃ 07.04 21.04 MAJ 05.05 19.05 CZERWIEC 02.06 16.06 1 / 5 LIPIEC 07.07 21.07 SIERPIEŃ
Materiały wypracowane w ramach projektu Szkoła Dialogu - projektu edukacyjnego Fundacji Form
Materiały wypracowane w ramach projektu Szkoła Dialogu - projektu edukacyjnego Fundacji Form Nasze zajęcia w ramach Szkoły Dialogu odbyły się 27 i 28 kwietnia oraz 26 i 27 maja. Nauczyły nas one sporo
Bóg Ojciec kocha każdego człowieka
1 Bóg Ojciec kocha każdego człowieka Bóg kocha mnie, takiego jakim jestem. Raduje się każdym moim gestem. Alleluja Boża radość mnie rozpiera, uuuu (słowa piosenki religijnej) SŁOWA KLUCZE Bóg Ojciec Bóg
STOWARZYSZENIE CENTRUM INICJATYW MIĘDZYKULTUROWYCH KSZTAŁCIMY SENIORÓW
1 STOWARZYSZENIE CENTRUM INICJATYW MIĘDZYKULTUROWYCH KSZTAŁCIMY SENIORÓW 2 Od 2013 roku krąg odbiorców realizowanych przez Stowarzyszenie Centrum Inicjatyw Międzykulturowych projektów i akcji powiększył
Książka dzieciństwa CHARLES PERRAULT "CZERWONY KAPTUREK"
Książka dzieciństwa CHARLES PERRAULT "CZERWONY KAPTUREK" Czerwony Kapturek Mieliśmy problem z wybraniem książki naszego dzieciństwa, ale wybraliśmy książkę pod tytułem Czerwony Kapturek. Jest to jedna
Ogólnie: Na ocenę celującą zasługuje uczeń, który wyraźnie wykracza poza poziom osiągnięć edukacyjnych przewidzianych dla danego etapu kształcenia.
KRYTERIA OCENIANIA z katechezy w zakresie I klasy szkoły podstawowej do programu nr AZ-1-01/10 i podręcznika nr AZ-11-01/10-RA-1/11 Jesteśmy w rodzinie Jezusa pod redakcją ks. Stanisława Łabendowicza Kryteria
Rozdział 6. Trochę o tym, co widać od razu, czyli Jakie masz logo kolego?
Rozdział 6 Trochę o tym, co widać od razu, czyli Jakie masz logo kolego? Str. 1 z 17 Rozdział 6 Trochę o tym, co widać od razu, czyli Jakie masz logo kolego? W rozdziale tym przedstawię Wam opisowo oraz
Czy znacie kogoś kto potrafi opowiadać piękne historie? Ja znam jedną osobę, która opowiada nam bardzo piękne, czasem radosne, a czasem smutne
Czy znacie kogoś kto potrafi opowiadać piękne historie? Ja znam jedną osobę, która opowiada nam bardzo piękne, czasem radosne, a czasem smutne historie. Tą osobą jest Maryja, mama Pana Jezusa. Maryja opowiada
Plan działań Podlaskiej Rodziny Szkół im. Jana Pawła II w roku szkolnym 2017/2018
Plan działań Podlaskiej Rodziny Szkół im. Jana Pawła II w roku szkolnym 2017/2018 Plan działań szkół o zasięgu wojewódzkim str. 2 WRZESIEŃ 2017 1. Szkoła Podstawowa im. Jana Pawła II w Kleosinie Konkurs
WOJEWÓDZKI KONKURS HUMANISTYCZNY DLA SZKÓŁ PODSTAWOWYCH POZNAŃ 2011/2012 ETAP SZKOLNY
WOJEWÓDZKI KONKURS HUMANISTYCZNY DLA SZKÓŁ PODSTAWOWYCH POZNAŃ 2011/2012 Drogi Uczestniku! ETAP SZKOLNY Test zawiera pytania z kilku humanistycznych dziedzin. Prosimy Cię, abyś uważnie przeczytał teksty
Kartonowe książki dla najmłodszych!
. Raz, dwa, trzy szukasz Ty! Format 180x180 mm z gąbką, druk na kartonie s. 24, cena 16,00 zł 99 historii biblijnych Format 210x210 mm s. 196, cena 22,00 zł 99 modlitw dla dzieci Format 210x210 mm s. 100,
DUCH ŚWIĘTY O DZIEWCZYNCE U STUDNI
SPOTKANIE 5 DUCH ŚWIĘTY Dla ułatwienia poszczególne zadania oznaczone są symbolami. Legenda pozwoli Ci łatwo zorientować się w znaczeniu tych symboli: O DZIEWCZYNCE U STUDNI Mała dziewczynka stała z dziadkiem
Miłosierdzie Miłosierdzie
Miłosierdzie Miłosierdzie SP Klasa IV, Temat 57 SP SP Klasa IV, IV, Temat 57 57 SP Klasa IV, Temat 57 Koronka do Miłosierdzia Bożego Na początku odmawia się: Ojcze nasz..., Zdrowaś Maryjo..., Wierzę
W rodzinie wszystko się mieści Miłość i przyjaźń zawiera Rodzina wszystko oddaje Jak przyjaźń drzwi otwiera.
W rodzinie wszystko się mieści Miłość i przyjaźń zawiera Rodzina wszystko oddaje Jak przyjaźń drzwi otwiera. ZBIÓR WIERSZY TOM II Szczepan Polachowski Aspiration sp. z o.o. ul. Żwirki i Wigury 17 62-300
PSYCHOEDUKACJA W TERENIE. Szkoła Podstawowa w Młodojewie zajęcia dla uczniów klas IV, V, VI
PSYCHOEDUKACJA W TERENIE Szkoła Podstawowa w Młodojewie zajęcia dla uczniów klas IV, V, VI (Projekt edukacyjny Otwartość na odmienność. Realizacja w ramach warsztatów Psychoedukacja w terenie ) 20 kwietnia
Znaczenie Przyrzeczenia
Przyrzeczenie Znaczenie Przyrzeczenia Złożenie Przyrzeczenia oznacza przyjęcie ideałów skautingu za swoje ideały osobiste i to publicznie, przed wszystkimi. Właśnie dlatego Przyrzeczenie jest biletem wstępu
JUDAIZM PODSTAWY WIARY
JUDAIZM PODSTAWY WIARY JØDEDOMMENS LÆRE Według żydów istnieje tylko jeden bóg. Wszyscy żydzi muszą przestrzegać Dziesięciu przykazań. Najważniejsze księgi w judaizmie to Tora i Talmud, w których spisane
Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte (YC 14-19)?
Jak czytać ze zrozumieniem Pismo Święte (YC 14-19)? Mój pierwszy nauczyciel języka hebrajskiego bił mnie linijką po dłoni, gdy ośmieliłem się dotknąć palcem świętych liter Pięcioksięgu. (R. Brandstaetter,
Niedziela Chrztu Pańskiego (2) Mt 3, Nowe stworzenie II Niedziela Zwykła J 1, Rozpoznać Jezusa III Niedziela Zwykła Mt 4,
3 5 Spis treści Wstęp 11 Ku przemienionemu człowiekowi I Niedziela Adwentu Mt 24, 37-44 15 Czuwać to myśleć o Bogu II Niedziela Adwentu Mt 3, 1-12 19 Jan Chrzciciel Niepokalane Poczęcie Najświętszej Maryi
Drodzy Bracia i Siostry Rodziny Wincentyńskiej,
Drodzy Bracia i Siostry Rodziny Wincentyńskiej, Okres Wielkiego Postu jest sprzyjającym czasem do rozważania tajemnic naszej wiary. Ponownie jesteśmy zaproszeni do przyłączenia się do Jezusa w Jego wędrówce
Chrześcijaństwo a islam, Biblia a Koran
Chrześcijaństwo a islam, Biblia a Koran Islam trzecia wielka religia monoteistyczna Islam jest trzecią wielką religią monoteistyczną (po judaizmie i chrześcijaństwie) oraz drugą na świecie religią pod
Wydanie specjalne gazetki szkolnej Na szóstkę. z okazji. Ogólnopolskiego Dnia Praw Dziecka. obchodzonego 20 listopada
Wydanie specjalne gazetki szkolnej Na szóstkę z okazji Ogólnopolskiego Dnia Praw Dziecka obchodzonego 20 listopada Chcesz dowiedzieć się, jakie masz prawa i obowiązki?! A do tego wygrać nagrodę? Nic prostszego!
2. Tabela przedstawia najczęściej używane języki świata wg liczby ludności na co dzień posługującej się danym językiem.
1. W tabeli zestawiono wybrane państwa, w których zamieszkuje ludność pochodzenia polskiego. Określ dla każdej grupy państw najważniejszą przyczynę istnienia na ich terytoriach znacznych skupisk ludności
Jubileusz nauczania języka białoruskiego
Jubileusz nauczania języka białoruskiego Zapraszamy na uroczystość związaną z Jubileuszem 10-lecia nauczania języka białoruskiego w szkołach Białegostoku, która odbędzie się 15 czerwca 2007 r. o godzinie
Znaczenie wartości w budowaniu więzi w rodzinie
Znaczenie wartości w budowaniu więzi w rodzinie Zofia Kończewska-Murdzek Maria Murdzek-Wierzbicka Jan Wierzbicki Psychologia jako nauka opisująca i wyjaśniająca ludzkie zachowanie oraz jego podmiotowe
Narodowe Czytanie Stefan Żeromski Przedwiośnie
Narodowe Czytanie 2018 Stefan Żeromski Przedwiośnie Stefan Żeromski Żeromski urodził się 14 X 1864 roku w Strawczynie pod Kielcami, w patriotycznej szlacheckiej rodzinie. Trudna sytuacja materialna, częste
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego. polska wersja naukapoprzezzabawe.wordpress.com
W imię Boga, Miłosiernego, Litościwego polska wersja naukapoprzezzabawe.wordpress.com Opisz, co dobrego chcesz dokonać w czasie ramadanu, in sza Allah. Post............ Modlitwa............ Koran............
KWESTIONARIUSZ dla osób ubiegających się o tytuł KANDYDATA NA DIAKONA
KWESTIONARIUSZ dla osób ubiegających się o tytuł KANDYDATA NA DIAKONA ZDJĘCIE KANDYDATA (nakleić ) Informacje wstępne Dane zawarte w kwestionariuszu są poufne i znajdują się w wyłącznej dyspozycji Naczelnej
KIM JESTEM Nazywam się Dariusz Szehidewicz. Jestem mężczyzną narodowości polskiej. Mam 42 lata. Jestem żonaty, mam dwójkę dzieci. Jestem muzułmaninem.
KIM JESTEM Nazywam się Dariusz Szehidewicz. Jestem mężczyzną narodowości polskiej. Mam 42 lata. Jestem żonaty, mam dwójkę dzieci. Jestem muzułmaninem. HOBBY Interesuję się muzyką i sportem. Moim ulubionym
11 Listopada. Przedszkole nr 25 ul. Widok Bielsko-Biała
11 Listopada Listopad to dla Polski niebezpieczna pora- pisał St. Wyspiański w " Nocy Listopadowej" w 1904r. Kilka lat później okazało się, że listopad może być dla Polski szczęśliwy. 11 listopada 1918r,
Jak przygotować i przeprowadzić oazę modlitwy? Wskazania dla animatorów.
Jak przygotować i przeprowadzić oazę modlitwy? Wskazania dla animatorów. Dla organizujących po raz pierwszy oazę modlitwy, a także dla innych w celu przypomnienia, podajemy poniżej wskazania dotyczące
P O L S K I G E N E R A L N Y S O N D A Ż
I n s t y t u t S t u d i ó w S p o ł e c z n y c h im. P r o f e s o r a R o b e r t a B. Z a j o n c a U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i S t a w k i 5 / 7, 0 0-1 8 3 W a r s z a w a, t e l. 8
PLAN PRACY SAMORZĄDU UCZNIOWSKIEGO
PLAN PRACY SAMORZĄDU UCZNIOWSKIEGO Rok szkolny 2016/2017 OPIEKUNKI: mgr Joanna Guzowska mgr Elżbieta Szczepańska Lp. Co jest do zrobienia? Realizowane cele Termin realizacji Odpowiedzialni Kryteria sukcesu
Projekt okładki: Jacek Zelek. Korekta: Grzegorz Hawryłeczko OSB. Wydanie pierwsze: Kraków 2016 ISBN
Projekt okładki: Jacek Zelek Korekta: Grzegorz Hawryłeczko OSB Wydanie pierwsze: Kraków 2016 ISBN 978-83-7354-621-9 Copyright by Tyniec Wydawnictwo Benedyktynów ul. Benedyktyńska 37, 30-398 Kraków tel.