Stefan SAWICKI KARL DEDECIUS. Postanowił włączyć swe życie w dzieło zbliżenia i pojednania dwu kultur: polskiej i niemieckiej.
|
|
- Zdzisław Rogowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Stefan SAWICKI KARL DEDECIUS i Postanowił włączyć swe życie w dzieło zbliżenia i pojednania dwu kultur: polskiej i niemieckiej. Jest czas w naszym życiu, gdy ujawnia się potrzeba, a nawet konieczność świadomego wyboru własnej drogi*. Potrzeba ta jest szczególnie silna wtedy, gdy długo trwał okres niepewności. Szuka się wówczas tego, co najbardziej moje, odrębne, na co wskazuje dotychczasowa osobista historia. Myślę, że czas taki musiał zaistnieć dla Karla Dedeciusa w roku 1950, po jego powrocie z Rosji - najpierw na krótko do Niemieckiej Republiki Demokratycznej, potem na stałe do Republiki Federalnej Niemiec. Był to już trzydziesty rok jego życia (urodził się w 1921 r.). Miał poza sobą dzieciństwo spędzone w Łodzi, ukończone, mimo niemieckiego pochodzenia, polskie gimnazjum, potem wcielenie do armii niemieckiej, udział w kampanii wschodniej i długi, 7-letni pobyt w niewoli rosyjskiej. Dwa momenty zwracały uwagę w jego dotychczasowej biografii. Żył zawsze pomiędzy : między niemieckim pochodzeniem i polskim otoczeniem, pomiędzy dwiema sprawnościami językowymi, dwiema tradycjami kulturowymi, między germańską i słowiańską świadomością, pomiędzy Wschodem i Zachodem. Dane mu było nadto dobrze poznać, w dwóch odrębnych przejawach, to, co można by nazwać przymusowym przekładem kultury i ideologii. Doświadczyć tragicznych skutków tego przekładu na siłę, i to tragicz^ nych dla obu stron: przymuszanej i przymuszającej. Zrozumieć, jakie spustoszenie i nieludzkie dewiacje niosą z sobą: taki przekład oraz związane z nim zniewolenie i wojna. To własne, osobowe doświadczenie wskazało zapewne Karlowi Dedeciusowi drogę, którą wybrał. Rozumiał, że sprzeczne, a nawet wyraźnie negatywne zjawiska tego doświadczenia mogą mieć również pozytywne wymiary. Postanowił przyszłe swe życie włączyć w dzieło zbliżenia i pojednania dwu przede wszystkim kultur: polskiej i niemieckiej. Całą swoją działalność związać z przekładem z wyboru, z przyswajaniem kulturze niemieckiej wartości słowiańskiej, a zwłaszcza polskiej kultury, które szczególny wyraz znalazły w literaturze. [...] najistotniejszą rzeczą, jaką nam może dać polska poezja, jest jej substancja historiozoficzna, jej analizy moralne i odwaga w dokony- Przemówienie wygłoszone 14 V 1987 V podczas uroczystości nadania K. Dedeciusowi tytułu doktora honoris causa KUL.
2 16 Stefan SAWICKI waniu niedogmatycznych syntez [...]Ml. W tym dziele zrozumienia i pojednania, w jakimś przekornym indywidualnym Drang nach Westen, odnalazł Dedecius cel swego życia. Może powołanie? Ale wydarzenia dużego formatu wymagają nie tylko świadomości i decyzji, również, a może przede wszystkim - spełnienia. Rodzą się zawsze z wielkiego zaangażowania, z wielkiej - nie lękajmy się tego słowa - miłości, która każe przekraczać samego siebie. Tylko wtedy. Karl Dedecius musiał być ogarnięty taką właśnie twórczą miłością do dzieła, które ujrzał jako konieczny dalszy ciąg swojej indywidualnej historii. Gdyby było inaczej, nie otrzymalibyśmy daru, którego nie zdołałaby zapewne zrealizować nawet odgórnie powołana specjalna instytucja. Bo Karl Dedecius stał się instytucją, zrodzoną z własnej wewnętrznej inspiracji. Jest przede wszystkim tłumaczem. Przełożył na język niemiecki teksty około 270 polskich autorów, i to przełożył w sposób, który zasługuje - według zgodnej opinii krytyków - na bardzo wysoką ocenę. Dedecius to głównie tłumacz naszej poezji, obejmował jednak swym translatorskim trudem i prozę, i teksty dialogowe {Zielona gęś, Die grune Gans Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego). To tłumacz przy tym ogromnie wszechstronny. Znajdziemy w jego dorobku niemal wszystkich bardziej znaczących poetów polskich - od Biernata z Lublina po obecnie najmłodszych. Bardzo chętnie tłumaczył polskie aforyzmy różnych autorów, które znalazły w Niemczech chętnych czytelników. Myśli nieuczesane, Unfrisierte Gedanken - Stanisława Leca miały tam dotychczas, w różnych wersjach, 38 wydań. Szczególnie związany był zawsze z literaturą współczesną. Najwybitniejszym współczesnym poetom polskim (poza Mironem Białoszewskim), a więc Czesławowi Miłoszowi, Zbigniewowi Herbertowi, Tadeuszowi Różewiczowi, Wisławie Szymborskiej wydał osobne tomy tłumaczeń ich twórczości. Przetłumaczył również i wydał wybór wierszy Juliana Przybosia. Ostatnio - poezje Karola Wojtyły. Nigdy nie czynił podziału na literaturę w kraju i na emigracji, traktując je jako integralną i dopełniającą się wzajemnie całość. Rzadko się mylił, trafnie dokonując oceny i wyboru. Jest więc tłumaczem o nieczęsto spotykanej skali wrażliwości, jakimś rozwiniętym aktorstwie przeżyć i wielkiej wszechstronności stylistycznego warsztatu. Jego rolę w przyswajaniu literatury polskiej kulturze niemieckiej można by porównać do zasług Boya w przyswajaniu kulturze polskiej literatury francuskiej. Jest również Dedecius zasłużonym wydawcą i redaktorem - przeszło osiemdziesięciu książek. Przede wszystkim niezrównanym antologistą. I tu rozpoczął od przybliżenia niemieckiemu czytelnikowi współczesnej liryki polskiej wydając w 1959 r. zmienianą potem i wznawianą antologię Lektion der Stille. Neue polnische Lyrik (Lekcja ciszy. Nowa liryka polska), która wymo 1 K. Dedecius, Polacy i Niemcy. Posłannictwo książek, p ra ł. I. i E. Naganowscy, Kraków 1973, s. 139.
3 Karl Dedecius - laudatio 17 wą niektórych wierszy potrafiła poddać w wątpliwość znany pogląd Theodora W. Adorno, że po Oświęcimiu poezja powinna zamilknąć. Inna antologia, wydana w 1984 r., zawierająca wybór liryki z lat Ein Jahrhundert geht zu Ende (U schyłku X X wieku) świadczy o żywym kontakcie tłumacza z najnowszymi zjawiskami w naszym życiu literackim. Ale w dorobku Karla Dedeciusa mamy również dwutomową antologię dwudziestowiecznej prozy polskiej - (Polnische Prosa des 20.Jahrhunderts) i antologię całej literatury polskiej XX wieku Polnisches Lesebuch des zwanzigsten Jahrhunderts (1978), i antologię Młodej Polski; także antologie: polskich wierszy miłosnych, polskich baśni i legend, aforyzmów i sentencji, współczesnej polskiej liryki religijnej. Wreszcie Die Dichler Polens (Pisarze polscy) - antologię 100 autorów nazwaną przez wydawcę brewiarzem polskiej literatury (1982). Otworzyła ona serię Polnische Bibliothek, w której ukazało się już, w ciągu zaledwie pięciu lat, 25 pozycji książkowych! W trudzie wydawniczym Karla Dedeciusa uczestniczyły i uczestniczą głównie dwa zasłużone wydawnictwa niemieckie: Carl Hanser Verlag z Monachium i Suhrkamp Verlag z Frankfurtu nad Menem. Trudowi tłumacza i wydawcy towarzyszyła stale praca krytyka literackiego i teoretyka tłumaczeń. Teksty krytyczne Dedeciusa odnoszą się przede wszystkim do literatury polskiej XX wieku. Zwraca uwagę zwłaszcza wydana w 1975 r. książka Polnische Profile. Zawiera ona eseje o Adolfie Nowaczyńskim, Konstantym Ildefonsie Gałczyńskim, Stanisławie Jerzym Lecu, Julianie Przybosiu, Tadeuszu Różewiczu i Zbigniewie Herbercie. Każdy esej stara się dotrzeć do głównej, indywidualnej cechy twórczości omawianego autora. Jako krytyk wypowiadał się też Dedecius w artykułach, esejach i w charakterystycznych dla niego collage ach, zawierających szkice, informacje o autorach, przekłady. Uogólnione doświadczenia tłumacza zebrał w wydanej w 1986 książce Vom Ubersetzen. Theorie und Praxis (O sztuce przekładu. Teoria i praktyka), której zawartość w dużej części została udostępniona polskiemu czytelnikowi znacznie wcześniej w tłumaczeniu Jana Prokopa (Notatnik tłumacza). O tym, jak subtelnie rozumie Dedecius zadanie tłumacza, świadczy jeden z licznych możliwych cytatów z tej książki: Praktyka uczy każdego tłumacza, że znajomość danego języka zaczyna się tam, gdzie kończy się słownik, gdzie słyszy się słowa między słowami, nie wypowiedziane, przemilczane lub niewidoczne, ponad konstrukcją zdania, kiedy wpada się na ślad myśli, która zrodziła wiersz, ale która daje się wyczytać nie ze słów, lecz z obrazu c a ł o ś c i 2. Cytat ten ujawnia zresztą nie tylko świadomość tłumacza, również doświadczenie krytyka-interpretatora. Nie darmo zmarły przed 10 dniami wybitny krytyk literacki Konstanty Jeleński twierdził, że jedyną doskonałą lekturą wiersza jest przetłumaczenie go na obcy język. 2 K. Dedecius, Notatnik tłumacza, przeł. J. Prokop, Kraków 1974, s. 32.
4 18 Stefan SAWICKI I tłumaczenia, i praca wydawcy, i teksty krytyczne Dedeciusa są przejawami szerszego zamierzenia: upowszechnienia wiedzy o polskiej kulturze w obszarze języka niemieckiego. Wydaje się, że prywatna polityka kulturalna Dedeciusa w zakresie upowszechniania literatury polskiej w RFN jest - paradoksalnie - bardziej skuteczna niż popularyzacja tejże literatury w Polsce. Kto wie, czy przeciętny czytelnik niemiecki nie łatwiej może dziś wyrobić sobie ogólny pogląd na polską literaturę współczesną, niż analogiczny czytelnik w Polsce. Głównie dzięki wspomnianym już, różnorodnie komponowanym antologiom i towarzyszącym im popularnym ujęciom syntetycznym. W każdym razie nie bez podstaw sądzą znawcy zagadnienia, że z żadną z obcych literatur nie zapoznaje się obecnie społeczeństwo RFN tak wszechstronnie, systematycznie i przekonująco, jak właśnie z polską 3. Duża w tym zasługa Karla Dedeciusa. Ale nie ogranicza się on do literatury, a nawet kultury - współczesnej i dawnej. Chce przybliżyć Niemcom po prostu - Polskę, jej ludzi, religię, sztukę, krajobraz, obyczaje i mentalność. W roku 1982 ukazała się pod jego redakcją obszerna, świetnie ilustrowana przez Brunona Barbey książka Polen, będąca - jeśli można tak powiedzieć - summą polskości widzianej oczyma Polaków i Niemców. Zwieńczeniem polskiego trudu dzisiejszego doktoranta jest założony jego staraniem w 1979 r. w Darmstadt, przy wsparciu czynników rządowych oraz dwu fundacji: Roberta Boscha i Volkswagena, Deutsches Polen-Institut. Pomyślany jest on jako ośrodek polskiej kultury w RFN. Posiada dobrze skomponowaną bibliotekę. Prowadzi akcję odczytową i sympozjalną. Udziela stypendiów, przyznaje nagrody. Podejmuje inicjatywy wydawnicze, z których najpoważniejszą jest wspomniana już Polnische Bibliothek wydawana przez wydawnictwo Suhrkamp. Darmstadzki Instytut jest żywym ośrodkiem porozumienia i przyjaźni. Gdy ogarniemy myślą dzieło Karla Dedeciusa, trudno uwierzyć, że dokonał tego jeden człowiek. Stał się on, jak już mówiłem, prawdziwą instytucją, powołaną do życia przez jakiś kategoryczny imperatyw, który przekształcił się z czasem w czynną miłość do tworzonego dzieła. Bo Karl Dedecius należy do tych ludzi, którzy spełniają się w dziele i poprzez dzieło. Nie wystarcza mu praca tłumacza, trud wydawcy, ocena krytyka. Dąży do tego, aby związać te różne tory swej działalności i różne uzdolnienia w jedno, określone wyraźnym celem, dzieło życia. I w tym zakresie jest twórcą wytrwałym, pełnym inicjatywy, energii i zapału, twórcą znakomitym. Książkę zbiorową poświęconą Karlowi Dedeciusowi, która ukazała się w 1986 r., w 65 rocznicę jego urodzin, zatytułowano Suche die Meinung (W poszukiwaniu sensu). Jest to swobodnie przełożony cytat z LVII listu św. Hieronima, patrona tłumaczy. Chodzi tu nie tylko o poszukiwanie sensu tłumaczonych zdań, myśli i intencji ich autorów, również o poszukiwanie sen 3 K. Dedecius, Polacy i Niemcy, s
5 Karl Dedecius - laudatio 19 su pracy tłumacza i każdego człowieka. Sensu, który stałby się własną prawdą. Dzieło Karla Dedeciusa to równocześnie dojrzewanie głębszej motywacji tego dzieła. Wyrosło ono z osobistej biografii i doświadczonej historii, a zyskało z czasem o wiele szersze wymiary. Karl Dedecius pojmuje swoją pracę jako służbę zbliżeniu, zrozumieniu i pojednaniu: między tłumaczem i tłumaczonym autorem, między innością dwóch kultur; między świadomością narodów. Tłumaczenie jest [...] nadawaniem imienia istotom obcym, dotąd bezimiennym. Tłumacze stwarzają prapodstawy tego poufałego współżycia. Sprawiają, że to, co obce, dalekie, staje się znane, bliskie 4. Chodzi zawsze, przy zachowaniu zbliżanych do siebie wartości, o jakąś wartość trzecią, nadrzędną, przełamującą ograniczenia, ubogacającą w oparciu o różne doświadczenia, pełniejszą. Patronuje tej postawie ekumeniczne (w szerokim znaczeniu tego słowa) rozumienie międzyludzkich relacji i moralna motywacja. W dużej mierze dzięki Karlowi Dedeciusowi poezja stała się w sercu Europy pierwszym terenem szczerego i intymnego spotkania między Wschodem i Zachodem [...]ns. Opozycja swój - obcy jest dobrze znaną, choć niedobrze zapisaną, opozycją w dziejach człowieka. W wieku XX opozycję tę niektóre ideologie, bezpośrednio czy pośrednio, doprowadziły do absurdu. Karl Dedecius, świadek tego absurdu, w możliwym dla siebie zakresie, dziełem swego życia, dziełem tłumacza i pośrednika, sprzeciwiał się tej opozycji. Obcego zastępował bliźnim : choć innym, to przecież takim samym. Obok wymiernych osiągnięć i zasług dla polskiej kultury, o których mówiłem wcześniej i które składają się na dzieło współcześnie zupełnie wyjątkowe, również i ten, moralny, ludzki wymiar tego dzieła był powodem przyznania przez Katolicki Uniwersytet Lubelski Karlowi Dedeciusowi, członkowi Bawarskiej Akademii Sztuk Pięknych, doktorowi h. c. Uniwersytetu w Kolonii, laureatowi licznych nagród niemieckich i polskich, najwyższej godności, jaką Uczelnia dysponuje, tytułu doktora honoris causa. Katolicki Uniwersytet Lubelski jest ściśle związany z Kościołem. W tym kontekście doktorat honoris causa dla Karla Dedeciusa uzyskuje dodatkowe znaczenia. Nawiązuje do wyjątkowej godności, jaką ma w dziele Kościoła powszechnego trud tłumacza. Podkreśla wagę kultury dla chrześcijaństwa naszych czasów. Posiada wymowę ekumeniczną w szerokim, ogólnoludzkim, ale też i religijnym aspekcie: Karl Dedecius należy do ewangelickiej wspólnoty wyznaniowej. Jest kolejnym krokiem ku zrozumieniu między naszymi, sąsiadującymi z sobą narodami i ku pojednaniu, które zapoczątkował odważnie Episkopat w 1000 rocznicę chrztu Polski. Wskazuje wreszcie na konkretny przykład codziennej, wytrwałej pracy dla wielkiej sprawy jedności Europy, sprawy, za którą Kościół czuje się obecnie szczególnie odpowiedzialny. * 4 K. Dedecius, Notatnik tłumacza, s K. Dedecius, Polacy i Niemcy, s. 135.
Karl Dedecius. Literatura Dialog Europa
Karl Dedecius. Literatura Dialog Europa Łódź, dn. 15.04.2015 r. informacja prasowa 20 maja br. (środa), o godz. 18:00 w Muzeum Miasta Łodzi otwarta zostanie organizowana we współpracy z Fundacją Roberta
TEMATY Z JĘZYKA POLSKIEGO NA MATURĘ USTNĄ na rok 2010/ 2011 w ZSP im. Orląt Lwowskich w Stopnicy
TEMATY Z JĘZYKA POLSKIEGO NA MATURĘ USTNĄ na rok 2010/ 2011 w ZSP im. Orląt Lwowskich w Stopnicy LITERATURA 1. "Żyć życiem innym niż większość". Twoje rozważania o wybranych bohaterach literackich idących
W tej kategorii zwyciężyli chłopcy: Piotr Chaberski z kl. 0a i Filip Bogacki z kl. I
Ogólnopolski Konkurs Recytatorski to wydarzenie kulturalne, które na stałe zostało zapisane w kalendarzu imprez artystycznych odbywających się w Zespole Szkół Ogólnokształcących w Mogielnicy. Konkurs ten
Fundacja Pro Memoria Problemy współczesności
Problemy współczesności Obecnie przeżywamy okres, w którym ludzkość znalazła się w stadium dotychczas nieznanych, wielkich problemów cywilizacyjnych. Jesteśmy świadkami nagromadzenia się przeróżnych trudności,
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ. Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki
Efekty kształcenia dla kierunku studiów Etyka prowadzonego w Instytucie Filozofii UJ Studia pierwszego stopnia profil ogólnoakademicki Lp. K_W01 K_W02 Nazwa Wydziału: Wydział Filozoficzny Nazwa kierunku
Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PONADPODSTAWOWYCH
Kościół Boży w Chrystusie PODSTAWA PROGRAMOWA DLA SZKÓŁ PONADPODSTAWOWYCH CHARAKTERYSTYKA: Program przeznaczony jest dla uczniów szkół ponadpodstawowych: liceum, technikum oraz szkół zawodowych. Katechezy
Bibliografie literackie online. oprac. dr Aneta Drabek
Bibliografie literackie online oprac. dr Aneta Drabek Polska Bibliografia Literacka online Polska Bibliografia Literacka jest (z założenia) bieżącą bibliografia literacką. Ukazuje się od 1954 r., kiedy
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Dwudziestolecie międzywojenne. Wybrane utwory poetów dwudziestolecia międzywojennego
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Dwudziestolecie międzywojenne Wybrane utwory poetów dwudziestolecia międzywojennego Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok,
:00 VG 23 K136. Arsam N. - Prawo dotyczące uchodźców Główne postępowanie 1 Tłumacz
23.3.2013 11:00 VG 23 K136. Arsam N. - Prawo dotyczące uchodźców Główne postępowanie 1 Tłumacz Arsam N., 20 lat, urodzony w Iranie. Został tam aresztowany z powodu wykroczenia karnego. Podczas czasu spędzonego
Nominowani do NLG kategoria esej
Nominowani do NLG 2018 - kategoria esej Nieco ponad tydzień dzieli nas od wielkiej gali, w trakcie której poznamy zdobywców Nagrody Literackiej GDYNIA. W czterech kategoriach: esej, proza, poezja i przekład
Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy.
Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy. SŁUCHANEGO/ CZYTANEGO - uczeń rozumie wszystkie polecenia, instrukcje i wypowiedzi
1 Maria Zduniak Ukończyła studia w zakresie teorii muzyki i gry na fortepianie w Państwowej Wyższej Szkole Muzycznej we Wrocławiu (1961), a także w zakresie historii sztuki na Uniwersytecie Wrocławskim
ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH W KLESZCZOWIE. Liceum Ogólnokształcące Technikum Nowoczesnych Technologii PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA ETYKA
ZESPÓŁ SZKÓŁ PONADGIMNAZJALNYCH W KLESZCZOWIE Liceum Ogólnokształcące Technikum Nowoczesnych Technologii PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA ETYKA Realizowany przez nauczyciela etyki: Mgr Ewę Szczepaniak-Sieradzką
Cele wychowawcze na lekcjach języka polskiego. Opracowanie: Teresa Kozioł LSCDN
Cele wychowawcze na lekcjach języka polskiego Opracowanie: Teresa Kozioł LSCDN 1. Cele wychowawcze szkoły w podstawie programowej. 2. Kształtowanie wartości i wychowawcze funkcje szkoły na lekcjach języka
Olga Strembska, Duchowość w Polsce 16 (2014), ISSN 2081-4674, s. 244-245.
Duchowość w Polsce 16 (2014) ISSN 2081-4674 s. 244-245 Olga STREMBSKA JAK ŻYĆ PO CHRZEŚCIJAŃSKU? JAN PAWEŁ II ODPOWIADA NA NAJWAŻNIEJSZE PYTANIA opr. ks. Marek Chmielewski, Wydawnictwo AA, Kraków 2014,
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Eliza Orzeszkowa. Nad Niemnem - część II
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Eliza Orzeszkowa Nad Niemnem - część II Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa
Społeczne aspekty kultury
Kierunek Wydział Filozofii Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II rok akademicki 2012/2013 kulturoznawstwo stopień drugi studia stacjonarne Forma zajęć: Społeczne aspekty kultury konwersatorium
ks. prof. dr hab. Markowi Starowieyskiemu
Numer dedykowany ks. prof. dr hab. Markowi Starowieyskiemu z okazji nadania godności doktora honoris causa Papieskiego Wydziału Teologicznego w Warszawie 12 grudnia 2017 r. Ks. prof. dr hab. Marek Starowieyski
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu
Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Raciborzu KARTA PRZEDMIOTU 1. Nazwa przedmiotu: Translatoryka tekstu 2. Kod przedmiotu: FAT-21 3. Okres ważności karty: 2015-2018 4. Forma : studia pierwszego stopnia
Chrześcijaństwo na Wschodzie i na Zachodzie. Medytacja na Łotwie
Chrześcijaństwo na Wschodzie i na Zachodzie Medytacja na Łotwie Modlitwa Jezusowa, kamień węgielny i fundament mistycznej tradycji Kościoła prawosławnego, fascynowała mnie już od czasu jak skończyłem 16
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA NA LEKCJACH JĘZYKA NIEMIECKIEGO Rok szkolny 2018 / 2019
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA NA LEKCJACH JĘZYKA NIEMIECKIEGO Rok szkolny 2018 / 2019 Opracowany w oparciu o Wewnętrzne Zasady Oceniania Szkoły Podstawowej w Ratowicach Anna Bala zswilhelm Przedmiotowy
Detal architektoniczny widoczny ale czy znany
Detal architektoniczny widoczny ale czy znany 2004 W tym roku po raz dziesiąty spotykać się będziemy w wielu miejscowościach naszego regionu na wydarzeniach, organizowanych w ramach Europejskich Dni Dziedzictwa.
Filozofia Augusta Cieszkowskiego Dr Magdalena Płotka
Filozofia Augusta Cieszkowskiego Dr Magdalena Płotka Także i August Cieszkowski przejął metodę dialektyczną Hegla Zmierzał do utworzenia filozofii słowiańskiej, niezależnej od filozofii germańskiej Swój
Konferencje organizowane i współorganizowane przez Instytut Filologii Polskiej UAM w 2017 r.
Konferencje organizowane i współorganizowane przez UAM w 2017 r. 1. Konferencja badaczy oświecenia. W 70. rocznicę urodzin Profesora Tomasza Pokrzywniaka 20 21 stycznia 2017 r. Zakład Literatury Staropolskiej
LITERATURA. 2. Kresy wschodnie w literaturze polskiej. Omów na podstawie wybranych przykładów.
TEMATY NA USTNĄ CZĘŚĆ EGZAMINU MATURALNEGO Z JĘZYKA POLSKIEGO W ZESPOLE SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. STANISŁAWA KOPYSTYŃSKIEGO WE WROCŁAWIU W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 LITERATURA 1. Analizując wybrane wiersze
UMFC WYDZIAŁ INSTRUMENTALNO-PEDAGOGICZNY W BIAŁYMSTOKU
UMFC WYDZIAŁ INSTRUMENTALNO-PEDAGOGICZNY W BIAŁYMSTOKU KIERUNEK INSTRUMENTALISTYKA OPIS EFEKTÓW KSZTAŁCENIA DLA PROGRAMU KSZTAŁCENIA Nazwa kierunku studiów i kod programu Poziom Profil Forma studiów Tytuł
Carlo Maria MARTINI SŁOWA. dla życia. Przekład Zbigniew Kasprzyk
Carlo Maria MARTINI SŁOWA dla życia Przekład Zbigniew Kasprzyk Wydawnictwo WAM Księża Jezuici Kraków 2015 WPROWADZENIE Każdego dnia wypowiadamy, słyszymy i czytamy wiele słów. Czujemy jednak, że niektóre
2. Wykonanie zarządzenia powierza się Sekretarzowi Miasta. 3. Zarządzenie wchodzi w życie z dniem podpisania.
ZARZĄDZENIE Nr 2275/2018 PREZYDENTA MIASTA KRAKOWA z dnia 04.09.2018 r. w sprawie przyjęcia i przekazania pod obrady Rady Miasta Krakowa projektu uchwały Rady Miasta Krakowa w sprawie utworzenia miejskiej
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Obraz inteligencji
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Obraz inteligencji Na przykładzie wybranych utworów literackich Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl
XIII LICEUM OGÓLNOKSZTAŁCĄCE z ODDZIAŁAMI DWUJĘZYCZNYMI im. płk. L. LISA-KULI
Gimnazjalisto! W roku szkolnym 2014/15 oferujemy Ci 5 klas ogólnych od drugiego roku nauczania sprofilowanych zgodnie z preferencjami uczniów. Klasa 1a z rozszerzonym programem nauczania języka polskiego,
Przekłady Literatur Słowiańskich
Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 1, część 2 Bibliografia przekładów literatur słowiańskich (1990 2006) NR 2765 Przekłady Literatur Słowiańskich Tom 1, część 2 Bibliografia przekładów literatur słowiańskich
Absolwent Szkoły Podstawowej w Pogorzałkach:
Dążymy do tego, aby nasi uczniowie byli dobrze przygotowani do nauki na wyższym etapie edukacyjnym; byli dobrze przygotowani do życia społecznego w rodzinie, środowisku lokalnym, ojczyźnie, zjednoczonej
Dzień Patrona przygotowanie programów artystycznych, kiermasze, konkursy, Obchody Rocznic Pontyfikatu Jana Pawła II, Upamiętnianie Rocznicy Śmierci
W wychowaniu chodzi właśnie o to, ażeby człowiek stawał się bardziej człowiekiem - o to, ażeby bardziej był, a nie tylko więcej miał, aby więcej poprzez wszystko, co ma, co posiada, umiał bardziej i pełniej
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Motyw szlachty. Na przykładzie wybranych utworów literackich
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Motyw szlachty Na przykładzie wybranych utworów literackich Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl
MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 1
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 1. nazwa kierunku FILOLOGIA ANGIELSKA. poziom kształcenia drugi. profil kształcenia ogólnoakademicki 4. forma prowadzenia stacjonarne studiów MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna
Stanisława Grabska
Pierwsza Dama polskiej teologii Stanisława Grabska 1922-2008 Najbliżsi Stanisławy Stanisława Grabska urodziła się 20 marca 1922 we Lwowie w polskiej rodzinie patriotycznej o wielkim potencjale intelektualnym
Plan pracy Koła Przyjaciół Biblioteki
Plan pracy Koła Przyjaciół Biblioteki Pergaminki rok szkolny 2016/2017 Opracowała Magdalena Olszewska 1.Wstęp Praca pedagogiczna nauczyciela bibliotekarza jest ważną częścią pracy biblioteki. Dobry kontakt
Nominowani do NLG kategoria przekład na język polski
Nominowani do NLG 2018 - kategoria przekład na język polski Zdobywców Kostki Literackiej w czterech kategoriach poznamy już jutro podczas gali w Muzeum Emigracji. Jednak zanim to nastąpi z nominowanymi
Albert Camus ( ) urodził się w Algierii w rodzinie robotniczej, zginął w wypadku samochodowym pod Paryżem w 1960 roku;
"Dżuma" Camusa jako powieść paraboliczna Albert Camus (1913 1960) urodził się w Algierii w rodzinie robotniczej, zginął w wypadku samochodowym pod Paryżem w 1960 roku; był wybitnym pisarzem (otrzymał Nagrodę
OSOBA RODZINA NARÓD. Fundacja Deo et Patriae im. Prof. Mieczysława Alberta Krąpca OP. Polskie Towarzystwo Filozofii Systematycznej
ŚW VI OGÓLNOPOLSKI KONKURS EDUKACYJNY WIELCY POLACY XX W.. JAN PAWEŁ II, PRYMAS STEFAN WYSZY PROF. MIECZYSŁAW A. KRĄPIEC OP OSOBA RODZINA NARÓD YSZYŃSKI, Organizator Fundacja Deo et Patriae im. Prof. Mieczysława
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASIE II GIMNAZJUM
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASIE II GIMNAZJUM OCENA WYMAGANIA CELUJĄCA (6) BARDZO DOBRA (5) Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który spełnia wymagania na ocenę bardzo dobrą, osiągając 95%-100%
PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od )
PROGRAM STUDIÓW NA KIERUNKU GERMANISTYKA Studia II stopnia (od 1.10.2017) I rok Lp. Przedmiot w.//k. 1 Praktyczna nauka języka niemieckiego synonimika, stylistyka, słownictwo ekonomiczne 2 Seminarium magisterskie
WYMAGANIA PROGRAMOWE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z RELIGII DLA KLASY VI.
WYMAGANIA PROGRAMOWE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z RELIGII DLA KLASY VI. Przedmiot oceny 1. Cytaty z Pisma św., modlitwy, pieśni 2. Zeszyt przedmioto wy 3. Prace domowe 4. Testy i sprawdziany OCENA celująca
Antoni Guzik. Rektor, Dziekan, Profesor, wybitny Nauczyciel, Przyjaciel Młodzieży
Antoni Guzik Antoni Guzik Rektor, Dziekan, Profesor, wybitny Nauczyciel, Przyjaciel Młodzieży Docent Antoni Guzik urodził się 7 kwietnia 1925 r. w Izydorówce, w dawnym województwie stanisławowskim. Szkołę
Karl Dedecius ambasador kultury polskiej w Niemczech, orędownik polsko-niemieckiego porozumienia
BIULETYN INSTYTUTU ZACHODNIEGO Karl Dedecius ambasador kultury polskiej w Niemczech, orędownik polsko-niemieckiego porozumienia Maria Wagińska-Marzec Redakcja: Radosław Grodzki Jacek Kubera (redaktor naczelny)
Pytania konkursowe. 3. Kim z zawodu był ojciec Karola Wojtyły i gdzie pracował? 4. Przy jakiej ulicy w Wadowicach mieszkali Państwo Wojtyłowie?
Pytania konkursowe 1. Podaj imię i nazwisko Jana Pawła II. 2. Podaj imię brata Karola Wojtyły. 3. Kim z zawodu był ojciec Karola Wojtyły i gdzie pracował? 4. Przy jakiej ulicy w Wadowicach mieszkali Państwo
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA - ZAJĘCIA ARTYSTYCZNE. 1. Wymagania programowe
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA - ZAJĘCIA ARTYSTYCZNE 1. Wymagania programowe Przedmioty artystyczne, do których należy (muzyka, plastyka) stanowią grupę przedmiotów, w których system oceniania stanowi problem
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016)
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016) Ocena dopuszczająca: Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który opanował wiadomości i umiejętności określone
MODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 2
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Program kształcenia, załącznik nr 1. nazwa kierunku FILOLOGIA ANGIELSKA. poziom kształcenia drugi. profil kształcenia ogólnoakademicki 4. forma prowadzenia stacjonarne
NAUKI I SZKOLNICTWA WYŻSZEGO z dnia 13 lipca 2012 r. pokazuje
W roku 2013 osiągnięcia naukowe pracowników Instytutu Filologii Polskiej Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza przeliczano na punkty według zasad zawartych w dokumentach: 1. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA NAUKI
CZESŁAW MIŁOSZ : życie i twórczość (bibliografia w wyborze)
PUBLICZNA BIBLIOTEKA PEDAGOGICZNA W KONINIE FILIA W KOLE 62-600 Koło, ul. Toruńska 60 tel. (0-63) 2721261 e-mail kolo@pbpkonin.pl www.pbpkonin.pl CZESŁAW MIŁOSZ : życie i twórczość (bibliografia w wyborze)
Dorobek wydawniczy pracowników Instytutu Prawa i Administracji za rok 2011
PWSZ IPiA STUDIA LUBUSKIE Tom VIII Sulechów 2012 Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa w Sulechowie Dorobek wydawniczy pracowników Instytutu Prawa i Administracji za rok 2011 Paweł Kacprzak Die Zwangsaussiedlung
PROGRAM SZKOLNEGO WOLONTARIATU
PROGRAM SZKOLNEGO WOLONTARIATU Chcemy Pomagać Ważny jest rodzaj pomocy, którą się oferuje, ale jeszcze ważniejsze od tego jest serce, z jakim tej pomocy się udziela Jan Paweł II 1 Okres nauki w szkole
GAZETKA DZIENNIKARZY Z ŻAR NAJLEPSZA W WOJEWÓDZTWIE!
Wraz ze swoimi uczniami będącymi aktywnymi członkami kółka literackiego Lekcje twórczości dla klas I-III wydaję czasopismo Alfabet. W tym roku szkolnym 2010/11 tworzą je uczniowie klasy 2b, a ostatnio
UMFC WYDZIAŁ INSTRUMENTALNO-PEDAGOGICZNY W BIAŁYMSTOKU
UMFC WYDZIAŁ INSTRUMENTALNO-PEDAGOGICZNY W BIAŁYMSTOKU KIERUNEK INSTRUMENTALISTYKA OPIS EFEKTÓW KSZTAŁCENIA DLA PROGRAMU KSZTAŁCENIA Nazwa kierunku studiów i kod programu Poziom Profil Forma studiów Tytuł
BŁOGOSŁAWIONY KARL LEISNER wizjoner zjednoczonej Europy
Hans-Karl Seeger BŁOGOSŁAWIONY KARL LEISNER wizjoner zjednoczonej Europy Przekład Dariusz Leszczyński Wydawnictwo WAM Kraków 2010 Przedmowa W Kleve, moim mieście rodzinnym, mieszkałem niespełna kilkaset
Bibliografie literackie online. oprac. dr Aneta Drabek
Bibliografie literackie online oprac. dr Aneta Drabek Polska Bibliografia Literacka online Polska Bibliografia Literacka jest (z założenia) bieżącą bibliografia literacką. Ukazuje się od 1954 r., kiedy
Godzina Impreza Moderator (organizator) Lokalizacja. 22 maja, czwartek. Prezentacja stoiska narodowego Federacji Rosyjskiej. Obiad à la fourchette.
Program imprez stoiska narodowego Federacji Rosyjskiej w ramach 5 Warszawskich Targów Książki (22-25 maja 2014 roku) Lokalizacja: Stadion Narodowy w Warszawie Godzina Impreza Moderator (organizator) Lokalizacja
Program obchodów roku Oscara Kolberga pod hasłem: Tradycja bliżej nas
Program obchodów roku Oscara Kolberga pod hasłem: Tradycja bliżej nas 1 Edukacyjny Projekt Autorski: Henryk Oskar Kolberg polski etnograf, folklorysta i kompozytor 1814-1850 2 1. Informacje ogólne: 1.1.
ZASADY SPORZĄDZANIA BIBLIOGRAFII
ZASADY SPORZĄDZANIA BIBLIOGRAFII Bibliografia uporządkowany spis dokumentów (książek, artykułów) wraz z opisem umożliwiającym identyfikację dzieła. Opis bibliograficzny podstawowe dane identyfikujące dzieło
1. edycja Społeczny Komitet Opieki nad Starymi Powązkami, kierowany przez Jerzego Waldorffa, od wielu lat podejmujący działania zmierzające do ratowania zabytkowych nagrobków. Za fundusze zebrane głównie
Opinia dotycząca senackiego projektu ustawy o zmianie ustawy o języku polskim oraz o zmianie niektórych innych ustaw (druk nr 968)
Opinia dotycząca senackiego projektu ustawy o zmianie ustawy o języku polskim oraz o zmianie niektórych innych ustaw (druk nr 968) Minister Edukacji Narodowej ceni każdą inicjatywę, dzięki której uczniowie
Program Adam Mickiewicz patronem naszej szkoły
Szkoła Podstawowa im. Adama Mickiewicza w Skalmierzycach Program Adam Mickiewicz patronem naszej szkoły opracowany na lata szkolne: 2011/2012 2012/2013 2013/2014 Autorki programu: Joanna Małkowska Katarzyna
STATUT Fundacji Instytut Studiów Wschodnich
STATUT Fundacji Instytut Studiów Wschodnich &1 Fundacja Instytut Studiów Wschodnich, zwana dalej Instytutem Studiów Wschodnich działa zgodnie z prawem Rzeczypospolitej Polskiej i niniejszym Statutem. &2
Historia. Specjalność nauczycielska Studia niestacjonarne 2. stopnia
Historia. Specjalność nauczycielska Studia niestacjonarne 2. stopnia ECTS Liczba godzin egz./zal. I rok II rok razem w. ćw. razem w. ćw. s. 1 s. 2 s. 3 s. 4 I. Przedmioty kształcenia ogólnego 1. Wprowadzenie
Ekonomia i gospodarka w encyklikach Jana Pawła II
Ekonomia i gospodarka w encyklikach Jana Pawła II Jaka jest ekonomia Boga? Socjalizm czy kapitalizm? Czy istnieje trzecia droga? Czy jest nią wolna ekonomia? Tomasz G. Cieślar Lublin 2005/Poznań 2011 Copyright
PROJEKT EDUKACYJNY BIBLIOTEKI SZKOLNEJ DLA KLAS
MANUFAKTURA KSIĄŻKI PROJEKT EDUKACYJNY BIBLIOTEKI SZKOLNEJ DLA KLAS 1-7 w Zespole Szkolno-Przedszkolnym im. Janiny Januszewskiej w Ciemnem Rok szkolny 2017/2018 Autor projektu: Renata Majewska Ciemne,
ISBN Wydanie drugie 2011 r.
Tytuł oryginału: A Pearl of Great Price. Sharing the Gift of Meditation by Starting a Group Przekład: Andrzej Ziółkowski Korekta: Marianna Cielecka Projekt okładki i stron tytułowych: Katarzyna Bruzda
OGÓLNOPOLSKI KONKURS LITERACKI Być dobrym jak chleb - święty Mikołaj i święty brat Albert w oczach dzieci i młodzieży
OGÓLNOPOLSKI KONKURS LITERACKI Być dobrym jak chleb - święty Mikołaj i święty brat Albert w oczach dzieci i młodzieży Rok 2017 - Rokiem Świętego Brata Alberta III edycja ogólnopolskiego konkursu literackiego
Opis kierunkowych efektów kształcenia
Efekty kształcenia na kierunku Opis kierunkowych efektów kształcenia Odniesienie efektów kształcenia do obszaru wiedzy Filozofia bezpieczeństwa (W, Ćw, S, B) Geografia bezpieczeństwa (W, Ćw, S, B) Historia
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Jan Andrzej Morsztyn. Wybór wierszy
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Jan Andrzej Morsztyn Wybór wierszy Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Motywy patriotyczne
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Motywy patriotyczne Na podstawie wybranych utworów literackich Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl
WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY
WPŁYW CZYTANIA NA ROZWÓJ DZIECI I MŁODZIEŻY CZYTANIE W znaczeniu psychofizycznym: techniczne rozpoznawanie znaków. W znaczeniu psychologicznym: zapoznanie się z treścią, rozumienie myśli zawartych w tekście
Regulamin Ogólnopolskiego Konkursu Literackiego I ty możesz zostać baśniopisarzem
Publiczna Szkoła Podstawowa Nr 2 im. Hansa Christiana Andersena 2 6 600 Radom, ul. Batalionów Chłopskich 16 tel. 48/3311653 fax 48/3314135 www.psp2.radom..pl e-mail sekretariat@psp2.radom..pl Regulamin
Załącznik nr 11 do Uchwały Nr XXIII-25.9/15 z dnia 22 kwietnia 2015 r.
Załącznik nr 11 do Uchwały Nr XXIII-25.9/15 z dnia 22 kwietnia 2015 r. Umiejscowienie kierunku w obszarze kształcenia Efekty kształcenia dla kierunku studiów: UKRAINISTYKA studia drugiego stopnia profil
ZASADY SPORZĄDZANIA BIBLIOGRAFII
ZASADY SPORZĄDZANIA BIBLIOGRAFII Bibliografia uporządkowany spis dokumentów (książek, artykułów) wraz z opisem umożliwiającym identyfikację dzieła. Opis bibliograficzny podstawowe dane identyfikujące dzieło
Bibliotekarze - koordynatorzy projektu: Joanna Drabowicz Joanna Pietrzyńska Justyna Szymańska
Witamy Państwa Bibliotekarze - koordynatorzy projektu: Joanna Drabowicz Joanna Pietrzyńska Justyna Szymańska Wraz z Dyrekcją i nauczycielami oraz Samorządem Uczniowskim realizujemy projekt Narodowy Program
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Krzysztof Kamil Baczyński. Wybór wierszy
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Krzysztof Kamil Baczyński Wybór wierszy Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Tadeusz Borowski. Zbiór opowiadań
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Tadeusz Borowski Zbiór opowiadań Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2013 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.
Alberta Einsteina: Wyobraźnia jest ważniejsza niż wiedza. Nasza wiedza jest zawsze ograniczona, podczas gdy wyobraźnią ogarniamy cały świat.
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z PLASTYKI W Gimnazjum ROK SZKOLNY 2015/2016 Nauczyciel: Agnieszka Kwiatkowska Alberta Einsteina: Wyobraźnia jest ważniejsza niż wiedza. Nasza wiedza jest zawsze ograniczona,
SZKOLNA LISTA TEMATÓW 2013/2014
SZKOLNA LISTA TEMATÓW NA MATURĘ USTNĄ Z JĘZYKA POLSKIEGO 2013/2014 LITERATURA 1. Jednostka wobec nieustannych wyborów moralnych. Omów problem, analizując zachowanie wybranych bohaterów literackich 2. Obrazy
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO
PRODUKTY -WNE WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który: spełnia wymagania niższych poziomów; opanował materiał w stopniu wykraczającym poza materiał przerobiony
Podobno lepiej jest rozmawiać z piękną kobietą i myśleć przy tym o Panu Bogu, niż modlić się do Boga i myśleć o pięknej kobiecie (K. Wójtowicz).
wstęp Podobno lepiej jest rozmawiać z piękną kobietą i myśleć przy tym o Panu Bogu, niż modlić się do Boga i myśleć o pięknej kobiecie (K. Wójtowicz). W pierwszym wypadku, widząc piękno kobiety, można
KONCEPCJA PRACY ZESPOŁU SZKÓŁ OGÓLNOKSZTAŁCĄCYCH NR 6 W KIELCACH
KONCEPCJA PRACY ZESPOŁU SZKÓŁ OGÓLNOKSZTAŁCĄCYCH NR 6 W KIELCACH na lata 2015 2017 WSTĘP powstała w celu wyznaczania kierunków wprowadzanych zmian w organizacji działalności placówki oraz kontynuowania
Kard. Stanisław Nagy SCI. Świadkowie wielkiego papieża
Kard. Stanisław Nagy SCI Świadkowie wielkiego papieża Kard. Stanisław Nagy SCI Świadkowie Wielkiego Papieża CZĘSTOCHOWA 2011 Redaktor serii: ks. Ireneusz Skubiś Redaktor tomu: Anna Srokosz-Sojka Redakcja
określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013
Załącznik Nr 2.9 do Uchwały Nr 156/2012/2013 Senatu UKW z dnia 25 września 2013 r. EFEKTY KSZTAŁCENIA określone Uchwałą Senatu Uniwersytetu Kazimierza Wielkiego Nr 156/2012/2013 z dnia 25 września 2013
dobre praktyki w Szkole Podstawowej nr 37 im. Kazimierza Górskiego w Białymstoku
Przyjmowanie dzieci cudzoziemskich jest stosunkowo nowym zadaniem dla szkół w Polsce. Niewiele szkół w naszym kraju ma doświadczenie w tym zakresie, a konkretne rozwiązania, zwłaszcza w wymiarze systemowym,
Prof. dr hab. Marek Pawlikowski CZTERDZIEŚCI LAT UNII POLSKICH PISARZY LEKARZY
Prof. dr hab. Marek Pawlikowski CZTERDZIEŚCI LAT UNII POLSKICH PISARZY LEKARZY Czterdzieści lat temu, w październiku 1967 roku, podczas Zjazdu Założycielskiego w Radziejowicach, powołano do życia Stowarzyszenie,
Opis zakładanych efektów kształcenia. Absolwent studiów drugiego stopnia: WIEDZA
Nazwa wydziału: Wydział Polonistyki Nazwa kierunku studiów: wiedza o teatrze Obszar kształcenia w zakresie: nauk humanistycznych Poziom kształcenia: studia drugiego stopnia Profil kształcenia: profil ogólnoakademicki
PROGRAM WYCHOWAWCZY XV Liceum Ogólnokształcącego im. Zjednoczonej Europy w Gdańsku
PROGRAM WYCHOWAWCZY XV Liceum Ogólnokształcącego im. Zjednoczonej Europy w Gdańsku Misja szkoły XV Liceum Ogólnokształcące im. Zjednoczonej Europy w Gdańsku jest szkołą, które swoje działania opiera na
KARTA KURSU KLASYCY STRATEGII CLASSICS OF STRATEGY
KARTA KURSU Nazwa Nazwa w j. ang. KLASYCY STRATEGII CLASSICS OF STRATEGY Kod Punktacja ECTS* 1 Koordynator dr Przemysław Wywiał Zespół dydaktyczny Opis kursu (cele kształcenia) Celem kursu jest dostarczenie
Ogólnoakademicki. Umiejscowienie kierunku w obszarze (obszarach) kształcenia (wraz z uzasadnieniem)
Efekty kształcenia dla kierunku STOSUNKI MIĘDZYNARODOWE STUDIA II STOPNIA Wydział prowadzący kierunek studiów: Wydział Politologii i Studiów Międzynarodowych Kierunek studiów: Stosunki międzynarodowe Poziom
POLSKO-NIEMIECKA WSPÓŁPRACA MŁODZIEŻY
Od początku swej działalności Polsko-Niemiecka Współpraca Młodzieży dofinansowała już ponad 70 tys. projektów, w których wzięło udział przeszło 2,8 mln młodych ludzi. Rocznie PNWM dotuje około 3 tys. programów.
ROK SZKOLNY 2016/2017
ROK SZKOLNY 2016/2017 Podstawowe kryteria przedmiotowego systemu oceniania z religii dla klas I Ocena celująca: uczeń: spełnia wymagania na ocenę bardzo dobrą; czynnie uczestniczy w życiu swojej parafii;
Bazy Biblioteki Narodowej
Bazy Biblioteki Narodowej Wyszukiwanie i gromadzenie informacji Opracowała: Jolanta Nowakowska Biblioteka Narodowa al. Niepodległości 213 02-086 Warszawa tel. (0-22) 608 29 99 (centrala), (0-22) 452 29
Gen. bryg. prof. dr hab. Henryk Chmielewski
Gen. bryg. prof. dr hab. Henryk Chmielewski profesor karel lewit W dniu 18 grudnia 2006 roku w Pałacu Poznańskich odbyło się uroczyste posiedzenie Senatu Uniwersytetu Medycznego w Łodzi, na którym wręczono
www.biblionetka.pl/ BiblioNETka.pl służy wymianie poglądów i opinii na tematy dotyczące książek i czytelnictwa.
BiblioNETka.pl służy wymianie poglądów i opinii na tematy dotyczące książek i czytelnictwa. Serwis przeznaczony jest dla osób lubiących czytać i poszukujących informacji o książkach. Zawiera: Katalog,
Ramowy Program Studiów Kierunek: Kulturoznawstwo Studia I stopnia: stacjonarne. Pensum: 180 ECTS i 1810 godz
Ramowy Program Studiów Kierunek: Kulturoznawstwo Studia I stopnia: stacjonarne. Pensum: 180 ECTS i 1810 godz. Legenda: E egzamin; Z zaliczenie; ZO zaliczenie z oceną; O ocena; PP praca pisemna; w wykład;
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl. Wypracowania Wisława Szymborska. wybór wierszy
Publikacja pod patronatem wiedza24h.pl Wypracowania Wisława Szymborska wybór wierszy Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by Wydawnictwo Psychoskok, 2012 Copyright by wiedza24h.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Wydział Filologiczny
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 Program kształcenia, załącznik nr nazwa kierunku FILOLOGIA ANGIELSKA 1. poziom kształcenia drugi. profil kształcenia ogólnoakademicki. forma prowadzenia niestacjonarne