Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 27th, 2010
|
|
- Seweryna Sowa
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL Tel Fax Website: E- Mail: Office Hours: Monday through Friday - 9:00 AM to 5:00 PM Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 27th, 2010 Masses: Saturday 8.00 AM (English every 1st Saturday only) 5:00 PM (English) 6:30 PM (Polish) Sunday 8:30 AM (English) 10:00 AM (Polish) 12:00 PM (Spanish) 4:00 PM (Spanish) Weekdays 7:00 AM (English) 8:00 AM (English) First Fridays 7:00 PM (Polish) Confessions: Saturday 4:00 4:45 PM (Trilingual) 6:00 6:30PM (Polish) Wednesday 7:00 8:00 PM (Spanish) Sunday 9:30 10:00 AM (Polish) First Friday 6:30 7:00 PM (Polish) Devotions: Every Wednesday 8:30AM Novena to Our Lady of Perpetual Help 8:30 AM - 7:00 PM The entire day of adoration of the Blessed Sacrament 7:00 PM Prayer Group-Adoration (Spanish) 7:45 PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Spanish) First Fridays 8:30-9:30 AM Holy Hour (English) First Saturdays 8:30-9:00 AM Adoration (English) Every Saturdays 6:30PM Novena to Our Lady of Perpetual Help (Polish) Every Fourth Saturday 6:30 PM Novena, Mass & Prayer Vigil (Polish) Fr. Radek Jaszczuk CSsR - Pastor, Ext radek@stmaryofczestochowa.org Fr. Waldemar Wieladek CSsR - Associate Pastor, Ext waldemar@stmaryofczestochowa.org Fr. Darek Pabis CSsR - Associate Pastor, Ext dariusz@stmaryofczestochowa.org Fr. Zbigniew Pienkos CSsR - Superior of Redemptorist Community, Ext. 26 Rosamar Mallari - Receptionist, Ext parish@stmaryofczestochowa.org Lorena Galvan - Receptionist, Ext parish@stmaryofczestochowa.org Witold Socha - Music Director, Tel musicdir@stmaryofczestochowa.org Sr. Magdalene Kabat - Bulletin Editor, Ext 31 bulletin@stmaryofczestochowa.org Alice Krzak - Web Communications, Tel alice@stmaryofczestochowa.org Mary Warchol - CCD ccd@stmaryofczestochowa.org Social Center 5000 W. 31st St. Tel scenter@stmaryofczestochowa.org SICK CALLS - In all cases of serious illness or accidents, a priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. MARRIAGES - Should be arranged at least 6 months in advance. NEWCOMERS - All new families / individuals may register by stopping at the rectory or by calling the parish secretary ext. 20.
2 Sunday June 27, Thirteenth Sunday in Ordinary Time 8:30 Mark & Denise Yunker -1st wedding anniversary (D. Yunker & E. Wojdula families) Anna Kubistol (Roseann Jaworski) Marie Zalesiak (Rita Procek) 9:30 Litania do Serca Jezusa 10:00 W święto Matki Bożej Nieustającej Pomocy o Boże bł. dla Redemptorystów Anna i Wojciech Mochoń o Boże Bl. i opiekię M.B. Czestochowskiej w 40-ą rocz. ślubu O szczęśliwe rozwiązanie dla Małgorzaty O błogosławieństwo Boże dla Lily Wawoźny z okazji Chrztu św. (Babcia Hania) Stanley Wdowiak (wife, Helen) Halina & Stanley Czykier (Arthur Czykier) Władysława Boliczek (Rodzina Pudziszów) Fryderyka Proksa (od rodziny) Filomena i Zygmunt Staniszewscy Mariusz i Krzysztof Wąsik (rodzina) Marian Madelski Tomasz Kramasz Zofia i Paweł Chrobak Zofia Kowalska (Edward Borodzinski) 12:00 Nora Arellano (recuperación de una operación) Isael & Magdalena Tallez (1er aniversario de matrimonio) Margarita Ontiveros (Elba Ontiveros) Esther Pérez Gerardo (4º aniversario, Hijas María Eugenia y Mayra Martínez) 4PM Por los feligreses June 28, Monday, St. Iraneus, bishop & martyr 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:00 Parishioners June 29, Tuesday, Sts. Peter & Paul, apostles 7:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:00 Birthday blessings for Sr. Magdalene (parishioners) 6:30 Polish Mass 8:00 Spanish Mass June 30, Wednesday, First Martyrs o the Church of Rome 7:00 Thomas Roszyk 8:00 Joseph Stolarski (family) 8:30 Novena: Our Lady of Perpetual Help/Adoration 7:00 El Circulo de Oración 7:45 Novena a Nuestra Señora del Perpetuo Socorro Iskierki Parafialne July 1, Thursday, Blessed Junipero Serra, priest 7:00 Deceased members of the Mrozik, Andelbrat, Benka, Inda, & Derrico families (Grace Platek family) 8:00 Holy Souls in the Book of Remembrance July 2, First Friday, Weekday in Ordinary Time 7:00 Parishioners 8:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:30 First Friday adoration 3PM Quinceañera: Estefanie Tapia 7PM Polish Mass July 3, First Saturday, St. Thomas, apostle 8:00 Holy Souls in the Book of Remembrance 8:30 Our Lady of Fatima - adoration 5PM David Schumacher - 1st anniversary of death (mother, Rose Schumacher) Agnes Young (sister) Lottie Kustosz - 10th anniv. (daughter, Florence) Marie Zalesiak (Dorothy Decker) 6:30 Za Parafian July 4, Sunday, Fourteenth Sunday in Ordinary Time 8:30 Rose Carlson (niece Arlene) Caroline & Bernadine (Harriet) Deceased members of the Rosary Confraternity Cecilia Pawlowski (Ceil Kandl) 10:00 Halina i Stanley Czykier (Arthur Czykier) Filomena i Zygmunt Staniszewscy 12:00 Por los feligreses 4:00 Por los feligreses Lector Schedule Saturday, July 3 5 PM Martha Stolarski, John Stenson Sunday, July 4 8:30 Michelle Cison, Carmen Casteneda 10:00 Alicja Krzak, Waldemar Lipka 12:00 Miriam Campagne, Javier Sanchez Aldo Ibarra, Linda Ramirez 4:00 Griselda Avitia, Rene Aviña Enrique Garcia, Martha Brito Eucharistic Minister Saturday, July 3 5PM Sunday, July 4 8:30 Christie Zaragoza, Ed Hennessy, Myra Rodriguez 10:00 Waldemar Lipka 12:00 Alejandra Báez, Martín Duran, Margarita Morales 4:00 Guadalupe Gutierrez, José Gutierrez
3 St. Mary of Czestochowa Sunday Collection June 20, 2010 Farewell and Thank You! Sister Magdalene, SSJ will be moving on Wednesday, June 30th to the Clare Oaks Retirement Community, a sponsored institution of the Sisters of St. Joseph, Third Order of St. Francis in Bartlett, Illinois. When she retired in 2004, after serving 37 years as principal of our parish school, she spent many hours in service to St. Mary of Czestochowa Parish. She was the bulletin editor; a lector at the 5PM evening Mass; prepared the lector schedules and guided new lectors. She organized the returns for the Annual Catholic Appeal collection, helped with the weekly Offertory money count; served as sacristan and helped to decorate the church altars for the holidays. Sister Magdalene also served as a Minister of Care at the Drexel Horizon Living Community where she resided for the past 6 years. Indeed, Sister will be missed! On Tuesday, June 29, Sister Magdalene will celebrate her diamond birthday! The 8 A.M. Mass will be celebrated for her intention. After the Mass everyone is invited for breakfast at the Skyview Restaurant. Over the many years, Sister Magdalene has been with us, she has given so very much of her time and talent, and all of us at St. Mary of Czestochowa Parish are sincerely grateful to her! Thank you, Sister Magdalene; may you enjoy many years of happy retirement. May the Lord bless you and keep you, and may He shine His face upon you, and give you peace.! There are 7 weeks before we begin our Parish Carnival and Summer Fest. The carnival will begin on Thursday August 19th and run through Sunday, August 22nd. The final Early Bird Raffle drawing is set for Sunday July 25th at the 12:00 PM Mass. The entire raffle book must be sold by this date in order to participate in the Early Bird Raffle. 5:00PM $ :30PM $ :30AM $1, :00AM $1, :00PM $1, :00PM $ TOTAL $5, PARKING LOT CAMPAIGN Our parish goal to cover the cost of the two parking lots is $193,596. Donations 6/20/2010: $ Thank you and may God reward your generosity! Goal $193,596 Deficit, $175,019 Donations, $18,577 PRAY FOR OUR PARISHION- ERS WHO ARE ILL Please call the rectory office to add or delete names from the list. We welcome in Baptism: Abigail Gutierrez Isaac Maldonado Angel Daniel Manzo Lechuga Tristan Jacek Drabik Lily Nicole Wawozny WEDDING BANNS There is a promise of marriage between.. II. Elizabeth Majost & Robert Carlos Villegas II. Magdalena J. Rudka & Krzysztof Zborowski I. Renata Piszczek & Mariusz Cyrulik I. Katarzlyna Duda & Dorian Diaz Julia Adamczyk Isabel Barreros Maria de Jesus Bolanos Marie Borowczyk Theresa Brazda Sam Cmunt Constance Cwiok Reynaldo Davalos Mary Dlugokienski Dalia Fallad Emilio Garcia Florence Glosniak Alfredo Gonzalez Elva Gonzalez Genowefa Grzesnikowska Tom Hageman Annette Havel Justine Hranicka Bernadine Jaramillo Nilene Kolbuck Teresa Kulasik Virgie Lauth Diana Madurzak Baby Majkrzak James Marine Emma Medina Rita Mejka Bernice Nowicki Mary Robella Hermilinda Ruiz Eleanore Sitar Eleanore Skora Philip Smith Irene Sterns Jozefa Sulejewska Florence Szot Loretta Wachowicz John Walkowiak Elizabeth Wambold Frances Wojdula Virginia Wojtowicz Stella Yunker
4 St. Mary s Parish News June 27, 2010 Dear Friends at St. Mary of Czestochowa Parish, It s time..i know in my heart that it is time for me to leave this beautiful parish and the wonderful people that I have met and worked with for the past forty-three years. Truly, I have enjoyed all thirty-seven years that I served as principal of our parish school. All of the pastors, namely, Fr. Joseph Przybylowicz, Fr. Ted Makuch, Fr. Ted Dzieszko, Fr. Walter Juszczak, and Fr. Radek Jaszczuk made life easier for me because of their cooperation and the encouragement they gave me in administering the school. All of the Sisters,Lay teachers and support staff were beautiful people so loving, supportive and cooperative. The school parents were a joy to work with and I appreciate all of the cooperation, love and support that I have received from them as well. Most of all, the beautiful and loving children of the school were the delight of my life here at St. Mary s the reason that it was so difficult for me to leave the school! I will always cherish the memory of the years I served as principal of the school and will always pray for everyone that made my life of service so rewarding! After retiring from administering the school, I still felt that I had much to give to the parish. I truly enjoyed the position of bulletin editor. I am very grateful to Fr. Waldemar! He was a super-good teacher - so patient with me -as I learned to work with Microsoft Word Publisher, the computer program that I needed to learn to type the bulletin. I also enjoyed training the altar servers for the last two years that the school was opened. They were so cute, so responsible and dedicated to their service. What a beautiful memory I will always have of them. Working with the lectors, commentators and Ministers of the Eucharist that serve at the English liturgies and making their schedules was also a responsibility I will always cherish. What a beautiful ministry to the church - what dedicated people they are! Keep up your great work as you serve St. Mary s parish. One of the greatest joys I will always remember and cherish is being a helper to decorate our beautiful church for all of the holidays with Mary Warchol, Ceil Kandl and Marie Gabriel! Lastly, I encourage all of our parishioners to work diligently with our priests from the Redemptorist Community, Fr. Radek, pastor, and the associate pastors, Fr. Zbigniew, Fr.Waldemar and Fr. Darek they are very dedicated to serving you please love and support them always. You are so privileged to have them! I will truly miss working with them and I appreciate how loving and supportive they were of me! On Wednesday, June 30 th I will be moving to the Clare Oaks Retirement Community, which is sponsored by the Congregation of the Sisters of St. Joseph, TOSF located in Bartlett, IL.Presently there are over forty SSJ Sisters living at Clare Oaks in different levels of care. I am looking forward to praying and living in community with them. St. Mary of Czestochowa Parish will always hold a special place in my heart. May God always bless you! Please keep me in your prayers and I will do the same for you! If you would like to keep in touch, my new address will be: 827 Carillon Drive, Apt. 418, Bartlett, IL Sincerely, Sister M. Magdalene Kabat, SSJ TOSF GOSPEL: Luke 9: Jesus resolutely determined to return to Jerusalem. Today's Gospel reading begins a long section unique to Luke's Gospel. Jesus begins his journey to Jerusalem, which will end with his ministry in Jerusalem. We read that Jesus' days for being taken up were fulfilled. The Greek word that Luke uses for taken up is the same word he uses to describe the Ascension. We also read that Jesus is determined to journey to Jerusalem. For Luke, Jesus ministry begins in Galilee and then is one long journey to Jerusalem. In Jerusalem he will meet his death but also enter into his glory. Only in Luke does Jesus then spend 40 days in Jerusalem instructing his disciples. It is in Jerusalem that his disciples wait after his Ascension to be sent the Holy Spirit on Pentecost. And it is from Jerusalem, in Luke's second volume, the Acts of the Apostles, that the Good News is spread to Rome and the ends of the earth. Immediately Jesus is met with rejection, as a Samaritan village will not receive him because he is going to Jerusalem. There was animosity between Samaritans who worshiped on Mount Gerazim and Jews who worshiped in Jerusalem. Jesus was also rejected as he began his ministry in Galilee in Chapter 4. And he will be rejected for the last time when he reaches Jerusalem. James and John want to call down fire from heaven to destroy the people in the village, but Jesus rebukes them and moves on. There is often the temptation to use violence to achieve right. Jesus has come to break this temptation. He is aware that he must undergo violence himself before he can enter his glory. The rest of today's reading is about the radical demands of discipleship. The three people who volunteer to become disciples on this journey show that they do not understand the demands Jesus will make of them. Neither care of self, care for the dead, nor care of one's family (as required by the Fourth Commandment) can come before the demands of discipleship. Jesus reminds the first volunteer, who would go wherever Jesus goes, that animals in the wild have more security than do Jesus and his followers. The second, who wants to bury a parent, is reminded that the demands of proclaiming the Kingdom of God take precedence. And the third, who wants to say farewell to his family, is reminded that once you put your hand to the plow you cannot look back or the furrow will be crooked. Such a person is not ready for the Kingdom of God. Jesus seems harsh here, but he is only asking of his disciples what he asks of himself. Jesus' unconditional commitment to God's saving work will demand of him his life. He knows this, but the disciples do not understand. Jesus does not want anyone to rush into discipleship, because the demands of discipleship require everyone considering it, to be aware of the cost, make Jesus and his mission central to his life, and then go forward without looking back.
5 Anuncios Parroquiales 27 de junio de 2010 XIII Domingo del Tiempo Ordinario 20 de junio de 2010 Cuando se iba cumpliendo el tiempo de ser llevado al cielo, Jesús tomó la decisión de ir a Jerusalén. Y envío mensajeros por delante. Queridos hermanos y hermanas en De camino entraron en una aldea de Samaría para prepararle alojamiento. Pero no lo recibieron, porque se dirigía a Jerusalén. Al ver Cristo, esto, Santiago y Juan, le preguntaron. Señor, quieres que mandemos bajar fuego del cielo que acabe con ellos? El se volvió y les regañó. Y se marcharon a otra aldea. Mientras iban de camino, le dijo uno: Te seguiré adonde vayas. Jesús le respondió: Las zorras tienen madriguera y los pájaros nido, pero el Hijo del Hombre no tiene dónde reclinar la cabeza. A otro le dijo: Sígueme. Él respondió: Déjame primero ir a enterrar a mi padre. Le contestó: Deja que los muertos entierren a tus muertos; tú vete a anunciar el Reino de Dios. Otro le dijo; Te seguiré, Señor. Pero déjame primero despedirme de mi familia. Jesús le contestó: El que echa mano al arado y sigue mirando atrás, no vale para el Reino de Dios. Lc 9, Muchas Gracias Hna. Magdalena! La Hermana Magdalena Kabat SSJ el día 30 de Junio de 2010 va a cambiar su domicilio y va a vivir con sus hermanas en Clare Oaks Retirement Community in Bartlett, Illinois Cuando Hna. Magdalena en el año 2004 después de 37 años de servir en la escuela como Principal no rompió los lazos con nuestra parroquia. Hna. Magdalena estaba preparando nuestro boletín en ingles, fue responsable por los lectores y los ministros de la eucaristía en ingles. Estaba preparando las diferentes coletas extraordinarias, las rifas parroquiales como también estaba contando el dinero de las colectas. Estaba haciendo la limpieza en la sacristía y ayudaba en las preparaciones de nuestra iglesia para las fiestas parroquiales. Levaba la comunión a los enfermos y siempre servía con sus buenos consejos. El día 29 de Junio de 2010 Hna. Magdalena esta celebrando sus cumpleaños, por eso les invitamos a todos Ustedes a participar en la Misa en este día a las 8:00AM. Agradezcamos a Dios y a la Hna. Magdalena por todo el bien que ha hecho, como también encomendemos su estadía en su nuevo lugar para que sea lleno de bendiciones para ella. Muchas Gracias. Rifa Parroquial Los talonarios puede comprar en la oficina parroquial. Llene el talonario en el lado izquierdo de cada boleto poniendo su nombre, dirección y numero del teléfono; usted se queda con el lado derecha del boleto para tener el comprobante. Escriba un cheque a nombre de ST. MARY OF CZESTOCHOWA. Ponga el talonario con su nombre junto con su cheque o el dinero en efectivo en el sobre. Los sobres pueden ser enviados por el correo; o puestos en la canasta junto con la colecta dominical; usted también puede regresarlo personalmente a la rectoría. Habrá dos SORTEOS ADICIONALES para los que vendan el librito entero con los veinte boletos. Los premios del Sorteo Adicional serán $100 cada uno. El Sorteo Adicional se realizará el día domingo, el 27 de Junio, en la misa de las 10 A.M.; y el 25 de Julio, en la misa de 12 P.M. Para tener derecho al Sorteo Adicional el librito entero de $100 debe ser vendido y debe ser devuelto antes de estas fechas. Asegurarse de devolver la cubierta y los veinte boletos con su pago de $100. Solo la cubierta del libro de la rifa será tomada en cuenta para determinar los ganadores del Sorteo Adicional. El Sorteo Principal de los premios del primero al sexto se realizará durante el Carnaval (34th PL y Laramie Avenue), el día 22 de Agosto de 2010 aproximadamente a las 8 de la noche. Como resultado de la continúa presión que sufre la economía, las familias de los Estados Unidos y de todo el mundo experimentaron condiciones durante el año pasado que no se habían visto en varias generaciones. Además, los desastres naturales en distintas regiones han provocado que miles de personas busquen ayuda de emergencia en las agencias católicas para conseguir alimentos, agua y refugio. Los fondos recaudados por la colecta Óbolo de San Pedro del año pasado permitieron al Papa Benedicto XVI prestar asistencia a la Ciudad de los Muchachos de Nazaret, en Ruanda, la cual atiende a huérfanos abandonados cuyos padres fueron víctimas del genocidio y de la guerra civil. Del mismo modo, el Santo Padre ayudó en la creación del Hospital de San Vicente de Paúl, una institución de salud en Sarajevo, Bosnia, que brinda atención vital en un área del mundo que todavía se está recuperando de un conflicto interno. Estos dos ejemplos son sólo instantáneas de las obras de misericordia corporales que son posibles gracias a la colecta Óbolo de San Pedro. En su reciente encíclica, el Papa Benedicto XVI nos ha recordado que el amor de Dios... nos da valor para trabajar y seguir buscando en busca del bien de todos (Caritas in veritate, no. 78). Con un tema muy apropiado para este año, el Ó- bolo de San Pedro llama a los fieles del mundo entero a Proyectar el Amor de Cristo al Mundo. La generosidad con que responda a esta colecta asegurará que el sucesor de Pedro tenga la capacidad de responder a aquellos que más lo necesitan en todo el mundo. Que Nuestro Señor continúe bendiciendo a usted y a su familia en esta oportunidad para compartir el amor de Cristo en la Arquidiócesis de Chicago y en toda la Iglesia Universal. Dios nunca carece de generosidad, por eso le pido que le premie muchas veces por su caridad. Por favor, manténgame en sus oraciones. Sinceramente suyo en Cristo, Cardenal Francis George, O.M.I. Arzobispo de Chicago
6 Ogłoszenia Parafialne 27 czerwca 2010 XIII Niedziela Zwykła 20 czerwca 2010 r. Gdy dopełnił się czas Jego wzięcia [z tego świata], postanowił udać się do Jerozolimy i wysłał przed sobą posłańców. Ci wybrali się w drogę i przyszli do pewnego miasteczka samarytań- Drodzy Bracia i Siostry w Chrystusie, skiego, by Mu przygotować pobyt. Nie przyjęto Go jednak, ponieważ zmierzał do Jerozolimy. Widząc to, uczniowie Jakub i Jan rzekli: Panie, czy chcesz, a powiemy, żeby ogień spadł z nieba i zniszczył ich? Lecz On odwróciwszy się zabronił im. I udali się do innego miasteczka. A gdy szli drogą, ktoś powiedział do Niego: Pójdę za Tobą, dokądkolwiek się udasz! Jezus mu odpowiedział: Lisy mają nory i ptaki powietrzne - gniazda, lecz Syn Człowieczy nie ma miejsca, gdzie by głowę mógł oprzeć. Do innego rzekł: Pójdź za Mną! Ten zaś odpowiedział: Panie, pozwól mi najpierw pójść i pogrzebać mojego ojca! Odparł mu: Zostaw umarłym grzebanie ich umarłych, a ty idź i głoś królestwo Boże! Jeszcze inny rzekł: Panie, chcę pójść za Tobą, ale pozwól mi najpierw pożegnać się z moimi w domu! Jezus mu odpowiedział: Ktokolwiek przykłada rękę do pługa, a wstecz się ogląda, nie nadaje się do królestwa Bożego. Łk 9,51-62 Dziękujemy Siostro Magdaleno! Dnia 30 czerwca Siostra Magdalena przenosi się do Clark Oaks Retirement Community w Bartlett, Illinois. Kiedy w roku 2004 Siostra Magdalena po 37 latach zakończyła prace, jako Princial w naszej szkole, nie przestała pomagać w naszej parafii. Siostra Magdalena pisała biuletyn parafialny w języku angielskim, była odpowiedzialna za lektorów i ministrów eucharystii w języku angielskim, należała do odpowiedzialnych za liczenie składek parafialnych, przygotowywała specjalnych składek, dbała o zakrystię, ministrantów, należała do grupy odpowiedzialnej za wystrój kościoła na święta, pomagała w różnego rodzaju wydarzeniach w naszej parafii. Była ministrem eucharystii zanosząc chorym Pana Jezusa. Zawsze służyła dobra radą i miała czas dla innych. S. Magdalena dnia 29 czerwca we wtorek obchodzi swoje urodziny, dlatego zapraszamy na Mszę św. o godzinie 8:00AM w tym dniu aby podziękować Bogu za wszelkie dobro które się dokonuje poprzez Siostrę. Niech nasza obecność na tej Mszy będzie dobrą okazją do modlitwy za Siostrę Magdalenę w jej nowym zamieszkaniu. Siostro Magdaleno Bóg Zapłać za wszystko! Loteria Parafialna Książeczki z losami są do nabycia w biurze parafialnym ( ext.20). Kupony można nabyć osobiście lub wyślemy Ci je pocztą. Cena każdego losu $5. Koszt książeczki wynosi $100. Wypełnij lewy odcinek każdego kuponu. Zatrzymaj dla siebie prawy odcinek kuponu. Włóż kupon z Twoim imieniem wraz z czekiem lub gotówką do koperty. Czeki powinny być wystawione na St. Mary of Czestochowa Parish. Tak przygotowane koperty możesz wysłać pocztą albo wrzucić do koszyka na tacę lub też dostarczyć osobiście do biura parafialnego. Ponadto odbędą się dwa losowania specjalne dla osób, które sprzedadzą całą książeczkę z 20 kuponami i odeślą ją wraz z okładką przed datą losowania. W losowaniu biorą tylko udział odesłane okładki z imionami i nazwiskami. Drugie losowanie- odbędzie się w niedzielę 27 czerwca na Mszy Św. o godz. 10:00 am- nagroda $100.00: Trzecie losowanie- odbędzie się w niedzielę 25 lipca na Mszy Św. o godz. 12:00pm nagroda $100.00: Losowanie głównych nagród będzie miało miejsce na Placu Karnawału (34th Pl and Laramie) w dniu 22 sierpnia 2010 około godziny 8:00pm. Z powodu trwającego wciąż stanu niepewności i napięcia w gospodarce, rodziny w Stanach Zjednoczonych i na całym świecie przechodzą w ostatnim roku przez sytuacje, jakie nie miały miejsca od kilku pokoleń. Ponadto klęski żywiołowe w kilkunastu częściach świata sprawiły, że tysiące ludzi którzy znaleźli się w nagłej potrzebie, zwraca się do organizacji katolickich szukając pomocy w znalezieniu schronienia, wody i żywności. Fundusze zgromadzone w czasie zeszłorocznego Świętopietrza (doroczna kolekta na potrzeby Stolicy Apostolskiej) umożliwiły papieżowi Benedyktowi XVI przyjście z pomocą organizacji Nazareth Boys Town w Rwandzie opiekującej się dziećmi, których rodzice stracili życie lub zaginęli podczas aktów ludobójstwa i wojny domowej. Ojciec św. wspierał również założenie szpitala św. Wincenta de Paul w Sarajewie w Bośni. Ta placówka zdrowotna świadczy doraźną pomoc i opiekę dla mieszkańców tego regionu, który po przebytym konflikcie wewnętrznym wciąż jeszcze powraca do równowagi. Te dwa przykłady to tylko niewielka część dzieł miłosierdzia wspieranych przez fundusze zebrane w czasie kolekty na Świętopietrze. W swojej ostatniej encyklice papież Benedykt przypomniał, że Miłość Boża (...) dodaje nam odwagi do działania i dalszego poszukiwania dobra wszystkich, (Caritas in Veritate, no. 78). Kontynuacją tej myśli jest wezwanie wszystkich wiernych, aby w czasie tegorocznej kolekty na Świętopietrze promieniowali miłością Chrystusa na cały świat. Wasza hojność w czasie tej kolekty umożliwi następcy św. Piotra niesienie pomocy tym, którzy na całym świecie znajdują się w największej potrzebie. Niech Bóg nadal błogosławi Wam i Waszym bliskim, gdy obdarowujemy miłością Chrystusa bliźnich w Archidiecezji oraz w całym Kościele Powszechnym. Szczodrobliwość Boga jest niedościgniona i modlę się, żeby wynagrodził Wam po wielokroć Wasze miłosierdzie. Proszę, pamiętajcie o mnie w swoich modlitwach. Wasz oddany w Chrystusie, Francis Cardinal George, O.M.I. Arcybiskup Chicago
7 Parafia Matki Bożej Częstochowskiej Zapraszamy na XII Polonijną Pielgrzymkę Rodziny Radia Maryja do Amerykańskiej Częstochowy w Doylestown, Pensylwania w dniach od 2-go lipca do 5-go lipca 2010 r.. 1.Wyjazd 2 lipca (piątek) godz. 5:00 rano, powrót 5 lipca (poniedziałek) ok. godz. 11:00 przed południem. Cena od osoby $380.- dzieci do lat 10 - $330,- W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, 2 noclegi w hotelach, śniadania, opieka przewodnika. Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej z Lourdes (Ohio), Sanktuarium Miłosierdzia Bożego w Stockbridge (Massachusetts), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Doylestown-Amerykańska Częstochowa. 2.Wyjazd 3 lipca (sobota) godz. 5:00 rano, powrót 5 lipca (poniedziałek) ok. godz. 11:00 przed południem. Cena od osoby $280.- dzieci do lat 10 - $230,- W cenę wliczono: transport luksusowym autobusem, nocleg w hotelu, śniadanie, opieka przewodnika. Nawiedzamy: Sanktuarium Matki Bożej Lourdes (Ohio), Sanktuarium Matki Bożej Częstochowskiej w Doylestown- Amerykańska Częstochowa. Centralne uroczystości odbędą się w niedzielę 4-go lipca Więcej informacji i zapisy w Centrali Radia Maryja 6965 W. Belmont Ave. tel lub w Biurze Św. Krzysztofa tel St. Mary of Czestochowa Parish - Membership Form Forma Przynależności do Parafii M. B. Częstochowskiej Forma de Registro a la Parroquia de Nuestra Señora de Czestochowa CHECK ONE: New Registration Change of Address Moving out of parish Want Envelopes ZAZNACZ JEDNO: Nowo Zarejestrowany Zmiana Adresu Wyprowadzka z Parafii Proszę o Koperty MARQUE UNO: Primer Registro Cambio de Dirección Cambio de Parroquia Necesito Sobres First & Last Name / Imię i Nazwisko / Nombre y Apellido City / Miasto / Ciudad Address / Adres / Dirección Zip Code / Kod Pocztowy / Zona Postal Phone / Telefon / Teléfono Please drop Membership Form into the offertory basket or mail to Rectory. Proszę wrzucić ta formę do koszyka na tacę lub przesłać na Plebanie. Favor de regresar la Forma Completa en la Canasta de Ofrendas o mandarla por Correo a la Rectoría.
FOURTH SUNDAY OF EASTER May 15th, 2011
St. Mary of Częstochowa Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Third Sunday in Ordinary Time January 23rd, 2011
St. Mary of Częstochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
The Assumption of the Blessed Virgin Mary August 15, 2010
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 14th, 2011
St. Mary of Częstochowa Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1 I SSW1.1, HFW Fry #65, Zeno #67 Benchmark: Qtr.1 like SSW1.2, HFW Fry #47, Zeno #59 Benchmark: Qtr.1 do SSW1.2, HFW Fry #5, Zeno #4 Benchmark: Qtr.1 to SSW1.2,
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego
Test sprawdzający znajomość języka angielskiego Imię i Nazwisko Kandydata/Kandydatki Proszę wstawić X w pole zgodnie z prawdą: Brak znajomości języka angielskiego Znam j. angielski (Proszę wypełnić poniższy
HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax
11 czerwca 2017 HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL 60642-4015 tel. 773. 489. 4140 fax 773. 489. 5918 www.trojcowo.com June 11, 2017 Dear Parishioners and Friends of the Holy Trinity
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE
I.1. X Have a nice day! Y a) Good idea b) See you soon c) The same to you I.2. X: This is my new computer. Y: Wow! Can I have a look at the Internet? X: a) Thank you b) Go ahead c) Let me try I.3. X: What
The Baptism of the Lord January 13, 2013
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Fourth Sunday of Easter April 25th, 2010
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically
Mierzeja Wislana, mapa turystyczna 1:50 000: Mikoszewo, Jantar, Stegna, Sztutowo, Katy Rybackie, Przebrno, Krynica Morska, Piaski, Frombork =... = Carte touristique (Polish Edition) MaPlan Sp. z O.O Click
Second Sunday of Easter Divine Mercy Sunday April 19, 2009
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?
Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych? Artykuł pobrano ze strony eioba.pl Pokazuje, jak zastosowanie zasady Pareto może usprawnić Twoją naukę angielskiego. Słynna zasada Pareto mówi o
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 19th, 2012
St. Mary of Częstochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)
Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition) Janusz Leszek Jurkiewicz
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery
Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery UWAGA: W zadaniach otwartych eksperci przygotowali odpowiedzi
Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)
Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000 (Polish Edition) Poland) Przedsiebiorstwo Geodezyjno-Kartograficzne (Katowice Click here if your download doesn"t start automatically Tychy, plan miasta: Skala 1:20 000
Thirteenth Sunday in Ordinary Time June 30, 2013
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
The Baptism of the Lord January 11, Parish School 3001 S. 49th Ave. Tel Fax
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Lekcja 1 Przedstawianie się
Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 2 Wysłuchaj dialogów, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem. Powtarzaj poszczególne kwestie za lektorami. Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji
Twenty-second Sunday in Ordinary Time August 30th, 2015
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 2 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at school być w szkole Jestem teraz w szkole. (1)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)
Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1:15 000 = City map (Polish Edition) Zakopane,
Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2)
Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Click here if your download doesn"t start automatically Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily Climbs (Emily, #2) Emilka szuka swojej gwiazdy / Emily
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 5 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be to do something mieć coś zrobić Mam jej pomóc jutro.
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition)
Pielgrzymka do Ojczyzny: Przemowienia i homilie Ojca Swietego Jana Pawla II (Jan Pawel II-- pierwszy Polak na Stolicy Piotrowej) (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically
All Saints Day. Chants of the Proper of the Mass for. Adapted to English words and Edited by. Bruce E. Ford
Chants of the Proper of the Mass for All Saints Day Adapted to English words and Edited by Bruce E. Ford Copyright 2009 by Bruce E. Ford All rights reserved. All Saints Day Introit Gaudeamus i. BzzzzacscSYÎzz7czzhzzzchzygczygcFTzzzzzcgÐkÐhczíyígzzÄzzzjUc
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.
ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS. Strona 1 1. Please give one answer. I am: Students involved in project 69% 18 Student not involved in
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to do business prowadzić interesy Prowadzę interesy w
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY BADANIE DIAGNOSTYCZNE W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY GRUDZIEŃ 2011
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND
ALA MA KOTA PRESCHOOL URSYNÓW WARSAW POLAND Ala ma kota is a network of non-public education preschools which are entered into the register of non-public schools and institutions of the Capital City of
1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:
CZASY TERAŹNIEJSZE 1. PRESENT SIMPLE Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się: We get up at 6 a.m. I always visit my family on Sundays. He often drinks
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY miejsce na naklejkę z kodem
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN W KLASIE
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING
TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING Future Simple-czas przyszły prosty Be going to- zamierzenia, plany
Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)
Katowice, plan miasta: Skala 1:20 000 = City map = Stadtplan (Polish Edition) Polskie Przedsiebiorstwo Wydawnictw Kartograficznych im. Eugeniusza Romera Click here if your download doesn"t start automatically
Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?
Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please? Can you drive a car? Can you meet me tomorrow? Can you recommend a
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be angry with somebody gniewać się na kogoś Czy gniewasz
Lesson 46 ZAIMKI. przymiotnik w funkcji dzierżawczej / zaimek dzierżawczy Liczba pojedyncza
Lesson 46 ZAIMKI Wersja A Opracowanie: Łukasz Aniśkiewicz Konsultacja: Bogna Ferensztajn W przeciwieństwie do angielskich rzeczowników, które zazwyczaj nie zmieniają formy z wyjątkiem końcówki "-s" w liczbie
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Ogólnopolski Próbny Egzamin Ósmoklasisty z OPERONEM. Język angielski Kartoteka testu. Wymagania szczegółowe Uczeń: Poprawna odpowiedź 1.1.
Język angielski Kartoteka testu Rozumienie ze słuchu 1.1. I.6) żywienie II. Rozumienie wypowiedzi. Uczeń rozumie proste wypowiedzi ustne artykułowane wyraźnie, w standardowej odmianie języka 1.2. II.5)
1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA
SPIS TREŚCI WSTĘP 4 1. PODSTAWOWE ZWROTY I WYRAŻENIA 5 2. LICZBY I CZAS 1. CZŁOWIEK 21 4. ŻYCIE CODZIENNE I CZAS WOLNY 1 5. DOM I MIESZKANIE 41 6. ŻYCIE RODZINNE I TOWARZYSKIE 49 7. SZKOŁA I NAUKA 57 8.
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
The Most Holy Body and Blood of Christ June 14, 2009
St. Mary of Czestochowa Parish Iskierki Parafialne 3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org
Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)
112 Informator o egzaminie maturalnym z języka angielskiego od roku szkolnego 2014/2015 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday: 7:30 AM Polish Tuesday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 6:30 PM Polish Wednesday: 6:30 PM English
Zadanie 1. Zadanie 2. Zadanie 3.
Zadanie 1. Usłyszysz dwukrotnie trzy teksty. Na podstawie informacji zawartych w nagraniu, w zadaniach 1.1. 1.3. z podanych odpowiedzi wybierz właściwą. Zakreśl literę A lub B. 1.1. Chłopiec dzwoni do
Zestawienie czasów angielskich
Zestawienie czasów angielskich Present Continuous I am, You are, She/ He/ It is, We/ You/ They are podmiot + operator + (czasownik główny + ing) + reszta I' m driving. operator + podmiot + (czasownik główny
Angielski. Rozmówki w podróży
Angielski Rozmówki w podróży Autor: Dorota Guzik Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański DIM Nauka i Multimedia, 2014 ISBN: 978-83-8006-011-1 Angielski. Rozmówki w podróży dostępne są również w wersji
Angielski. Rozmówki w podróży FRAGMENT
Angielski Rozmówki w podróży FRAGMENT Autor: Dorota Guzik Konsultacja językowa: Tadeusz Z. Wolański Głosy: Maybe Theatre Company Nagranie i mastering: Mariusz Zaczkowski Studio MTS DIM Nauka i Multimedia,
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 3 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to be at the airport być na lotnisku Ona jest teraz na
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)
Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1:50 000 (Polish Edition) Wybrzeze Baltyku, mapa
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)
Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition) Robert Respondowski Click here if your download doesn"t start automatically Wojewodztwo Koszalinskie:
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI
SPRAWDZIAN OD ROKU SZKOLNEGO 2014/2015 CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI PRZYKŁADOWY ZESTAW ZADAŃ DLA UCZNIÓW Z UPOŚLEDZEM UMYSŁOWYM W STOPNIU LEKKIM (S8) Czas pracy: 45 minut Czas pracy będzie wydłużony zgodnie
CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012
(page 1 of 3 - POLISH) (You may wish to use these images instead of the text found in the Bulletin Announcement on the previous pages. These images are available in electronic format on www.dioceseofbrooklyn.org/vocations/
Lesson 1. Czytanka i s³ownictwo
Lesson 1 Czytanka i s³ownictwo The Parkers John Parker is forty-four. His wife Susan is forty. His son Bob is seventeen. His daughter Alice is fourteen and his daughter Mary is ten. John Parker ma czterdzieœci
Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych
Ćwiczenia na egzamin - zaliczenie różnic programowych Ex.1 Complete sentences the correct form of verb have got. Uzupełnij zdania właściwą formą czasownika have got : 1.My dad three brothers. 2. We an
Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent
214 December 13, 2015 3 rd Sunday of Advent Mass Intentions: Monday December 14 8:00 A.M. (P) Józefa Sroka; syn z rodziną Tuesday December 15 8:00 A.M. (E) - Novena to Our Lady of Perpetual Help Sylvester
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 16, 2009
Twentieth Sunday in Ordinary Time August 16, 2009 Sunday August 16, Twentieth Sunday in Ordinary Time 8:30 Family Blessings Rose Tyminski (John S. Kociolko, great grandson) Casey Trznadel (Benny Beck)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
The Epiphany of the Lord January 7th, 2018
3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to
X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna).
X KONKURS PRZEDMIOTOWY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW GIMNAZJÓW ZESTAWY PYTAŃ dla ucznia (część ustna). Zestaw 1 Wybierz jeden temat i przygotuj się do jego prezentacji przez ok. 3min. 1. The most important
HOLY CROSS R.C. CHURCH
Schedule of Services MASSES - MSZE ŚWIĘTE: Weekdays: Monday to Friday: 7:30 AM Polish 8:30 AM English Monday, Tuesday, Thursday and Friday: 7:00 PM Polish Wednesday: Saturday Morning: Saturday Eve: Sundays:
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska
- Wstęp Dear Mr. President, Dear Mr. President, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Dear Sir, Dear Sir, Formalny, odbiorcą jest mężczyzna, którego nazwiska
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 6 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to eat out jeść poza domem Czy często jadasz poza domem?
Hello. A Remember. Grammar: The verb to be. Vocabulary: The alphabet. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s
Hello. A Remember Vocabulary: The alphabet Napisz kolejną literę. z i c x r l o f u a b c d e g h j k m n 6 p q 7 s t 8 v w 9 y Uzupełnij zdania. Hello. I m I m Alex. Raj Robbie What s Hello. What s your
TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS
TEORIA CZASU PRESENT SIMPLE I PRESENT CONTINUOUS Present Simple-czas teraźniejszy prosty Present Continuous-czas teraźniejszy ciągły UŻYWAMY: gdy mówimy o rutynie gdy mówimy o harmonogramach gdy mówimy
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. KOD UCZNIA UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY PESEL miejsce na naklejkę EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI
ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL
Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register
MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I. Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów.
MODEL ODPOWIEDZI ARKUSZ I Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 6 punktów. TRUE FALSE 1.1. X 1.2. X 1.3. X 1.4. X 1.5. X 1.6. X Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM CZĘŚĆ 3. JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY
rkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPŁNI ZSPÓŁ NZORUJĄY KO UZNI PSL miejsce na naklejkę GZMIN W KLSI TRZIJ GIMNZJUM ZĘŚĆ 3. JĘZYK NGILSKI POZIOM POSTWOWY UZUPŁNI
PER ANNUM THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST. ANTIPHON -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Do not leave me nor forsake me, O God of
Per Annum Chants 1 PER ANNUM SECOND CLASS THE SIXTH SUNDAY AFTER PENTECOST GREEN INTROIT + PSALM 27.7,9,1 TONE VII -v`xscgcfxgchxcyxxxxxxxxxxxgxc«x] Hear O Lord, when I cry with my voice! -v`xhckxcvjxxjxccjchxchcjxx]
Historia nauczania matematyki
Historia nauczania matematyki Ewolucja metod nauczania matematyki na przykładzie zadań egzaminacyjnych 1962: Drwal sprzedał ciężarówkę tarcicy za sumę 100 dolarów. Wiedząc, że koszt produkcji drewna wynosił
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo.
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 9 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a shower brać prysznic Zawsze rano biorę prysznic.
Angielski Biznes Ciekawie
Angielski Biznes Ciekawie Conditional sentences (type 2) 1. Discuss these two types of mindsets. 2. Decide how each type would act. 3. How would you act? Czy nauka gramatyki języka angielskiego jest trudna?
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)
Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition) Piotr Maluskiewicz Click here if your download doesn"t start automatically Miedzy
Revenue Maximization. Sept. 25, 2018
Revenue Maximization Sept. 25, 2018 Goal So Far: Ideal Auctions Dominant-Strategy Incentive Compatible (DSIC) b i = v i is a dominant strategy u i 0 x is welfare-maximizing x and p run in polynomial time
ZESTAW ZADAŃ MIĘDZYSZKOLNEGO KONKURSU MINI OLIMPIADA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS 3 SZKÓŁ PODSTAWOWYCH MIASTA LUBLIN ROK SZKOLNY 2015/2016
ZESTAW ZADAŃ MIĘDZYSZKOLNEGO KONKURSU MINI OLIMPIADA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA UCZNIÓW KLAS 3 SZKÓŁ PODSTAWOWYCH MIASTA LUBLIN ROK SZKOLNY 2015/2016 IMIĘ ETAP SZKOLNY NAZWISKO SZKOŁA PODSTAWOWA NR Instrukcja
Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku
Blow-Up: Photographs in the Time of Tumult; Black and White Photography Festival Zakopane Warszawa 2002 / Powiekszenie: Fotografie w czasach zgielku Juliusz and Maciej Zalewski eds. and A. D. Coleman et
1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?
Kwestionariusz dla uczniów (50 uczniów, wiek 11-18 lat) 1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami? almost never; 0,06 about an hour; 0,15 More than 3 hours; 0,38 2 3 hours; 0,42 2. Jak najczęściej spędzasz
Lubomierz, Polska
02-04.08.2019 Lubomierz, Polska Słowem wstępu PixelMania to elitarny festiwal dla fotografów i cosplayerów, który gromadzi posjonatów z całego świata, zapewniając im niezbędne narzędzia pracy. Rok 2019
Saint Hedwig R. C. Church
Saint Hedwig R. C. Church 600 Myrtle Street Elizabeth, New Jersey 07202 Parish Clergy / Duszpasterze Parafialni: Rev. Andrew Zmarlicki, Pastor Rev. Kajetan Klein, Parochial Vicar Parish Staff: Parish Trustees:
Lesson 1. Book 1. Lesson 1
Lesson 1 Lesson 1 Hello Û cześć, dzień, dobry what Û co is Û jest my Û mój, moja, moje your Û twój, twoja, twoje a name Û imię, nazwisko What is your name? Û Jak masz na imię? my name is Û mam na imię
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Please don't bring this up! I usually wake up very early.
15 najważniejszych ANGIELSKICH PHRASAL VERBS I usually wake up very early. Please don't bring this up! Phrasal verbs - co to takiego? Zdecydowanie najtrudniejszą z punktu widzenia wielu uczących się grupą
JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY
EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK ANGIELSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. 1.2.
Twentieth Sunday in Ordinary Time, August 19th, 2018
3010 South 48th Ct. Cicero, IL 60804 Tel. 708-652-0948 Fax. 708-652-0646 Website: www.stmaryofczestochowa.org E- Mail: parish@stmaryofczestochowa.org Office Hours: Monday through Thursday - 9:00 AM to
Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my
Volley English! Już od dziś, co miesiąc, znajdziecie w naszym serwisie nową ofertę. Zapraszamy Cię do nauki angielskiego w praktycznym wydaniu. Przygotowaliśmy dla Ciebie wyjątkowe materiały, które odnoszą
Korespondencja osobista List
- Adres Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Standardowy zapis adresu w Polsce: nazwa ulicy + numer ulicy kod pocztowy + miejscowość. Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive California Springs
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)
Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition) J Krupski Click here if your download doesn"t start automatically Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama
UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem
Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z
Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance
Benefits Depending on your residency status (EU citizen or not) there are various benefits available to help you with costs of living. A8 nationals need to have been working for a year and be registered
SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK ANGIELSKI
Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę SPRAWDZIAN W KLASIE SZÓSTEJ SZKOŁY PODSTAWOWEJ CZĘŚĆ 2. JĘZYK
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8
Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 8 Przetłumacz na język angielski.klucz znajdziesz w drugiej części ćwiczenia. 1. to take a rest - odpocząć Muszę odpocząć. (5) Czy chcesz