AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH
|
|
- Maciej Borkowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA NR 1/2016 PODKOMETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH z dnia 18 października 2016 r. zmieniająca załączniki XXX-C i XXX-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony [2016/2127] PODKOMET DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH, uwzględniając Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony, w szczególności jego art. 306 ust. 4 lit b), a także mając na uwadze, co następuje: (1) Umowa między Unią Europejską a Republiką Mołdawii w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych weszła w życie w dniu 1 kwietnia 2013 r. (2) Umowa ta została następnie włączona do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony (zwanego dalej Układem ), który wszedł w życie w dniu 1 września 2014 r. (3) W art. 298 Układu przewiduje się możliwość dodawania nowych oznaczeń geograficznych obejmowanych ochroną do załączników XXX-C i XXX-D, po zakończeniu procedury sprzeciwu i po zbadaniu skróconych specyfikacji, o których mowa w art. 297 ust. 3 i 4, w sposób zadowalający obie Strony. (4) Zakończono tę procedurę i badanie, w związku z czym załączniki XXX-C i XXX-D mogą zostać zmienione. STANOWI, CO NASTĘPUJE: Artykuł 1 Załącznik XXX-C i załącznik XXX-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Mołdawii, z drugiej strony, zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku do niniejszej decyzji.
2 L 335/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej Artykuł 2 Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia. Sporządzono w Brukseli dnia 18 października 2016 r. W imieniu Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych Susana MARAZUA-AZPIROZ Nuno VICENTE Przewodniczący i szef Delegacji UE Sekretarz Podkomitetu Sekretarz UE Liliana VIERU Sekretarz Mołdawii
3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/3 ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK XXX-C Oznaczenia geograficzne produktów, o których mowa w art. 297 ust. 3 i 4 Produkty rolne i środki spożywcze inne niż wina, napoje spirytusowe i wina aromatyzowane Unii Europejskiej, które mają być chronione w Republice Mołdawii członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński BE Jambon d'ardenne Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, BE Fromage de Herve Sery BE Beurre d'ardenne Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) BE Brussels grondwitloof Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone BE Vlaams - Brabantse Tafeldruif Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone BE Poperingse hopscheuten / Poperingse hoppescheuten Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone BE Geraardsbergse Mattentaart Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze BE Liers vlaaike Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze BE Gentse azalea Kwiaty i rośliny ozdobne BE Pâté gaumais Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej ( Traktat ) (przyprawy itd.) BG Горнооряховски суджук Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Gornooryahovski sudzhuk CZ Jihočeská Niva Sery CZ Jihočeská Zlatá Niva Sery CZ Olomoucké tvarůžky Sery CZ Nošovické kysané zelí Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone CZ Všestarská cibule Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone CZ Chelčicko Lhenické ovoce Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone CZ Pohořelický kapr Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
4 L 335/4 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński CZ Třeboňský kapr Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich CZ Březnický ležák Piwo CZ Brněnské pivo / Starobrněnské pivo Piwo CZ Budějovické pivo Piwo CZ Budějovický měšťanský var Piwo CZ Černá Hora Piwo CZ České pivo Piwo CZ Českobudějovické pivo Piwo CZ Chodské pivo Piwo CZ Znojemské pivo Piwo CZ Hořické trubičky Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Karlovarský suchar Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Lomnické suchary Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Mariánskolázeňské oplatky Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Pardubický perník Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Štramberské uši Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Karlovarské oplatky Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Karlovarské trojhránky Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Valašský frgál Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze CZ Český kmín Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) CZ Chamomilla bohemica Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) CZ Žatecký chmel Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
5 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/5 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński DK Vadehavslam Mięso świeże (i podroby) DK Vadehavsstude Mięso świeże (i podroby) DK Danablu Sery DK Esrom Sery DK Lammefjordsgulerod Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Diepholzer Moorschnucke Mięso świeże (i podroby) DE Lüneburger Heidschnucke Mięso świeże (i podroby) DE DE Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern Mięso świeże (i podroby) Mięso świeże (i podroby) DE Weideochse vom Limpurger Rind Mięso świeże (i podroby) DE Ammerländer Dielenrauchschinken / Ammerländer Katenschinken DE Ammerländer Schinken / Ammerländer Knochenschinken Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Greußener Salami Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Schwarzwälder Schinken Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Thüringer Leberwurst Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Thüringer Rostbratwurst Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Thüringer Rotwurst Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Göttinger Feldkieker Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Göttinger Stracke Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego,
6 L 335/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński DE Halberstädter Würstchen Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Hofer Rindfleischwurst Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken/ Holsteiner Katenrauchchinken/ Holsteiner Knochenschinken Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Westfälischer Knochenschinken Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, DE Allgäuer Bergkäse Sery DE Allgäuer Emmentaler Sery DE Altenburger Ziegenkäse Sery DE Odenwälder Frühstückskäse Sery DE Hessischer Handkäse or Hessischer Handkäs Sery DE Holsteiner Tilsiter Sery DE Nieheimer Käse Sery DE Lausitzer Leinöl Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) DE Bayerischer Meerrettich / Bayerischer Kren Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Feldsalat von der Insel Reichenau Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Gurken von der Insel Reichenau Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Salate von der Insel Reichenau Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Spreewälder Gurken Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Spreewälder Meerrettich Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Tomaten von der Insel Reichenau Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
7 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/7 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński DE Bamberger Hörnla/Bamberger Hörnle/Bamberger Hörnchen Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Filderkraut / Filderspitzkraut Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Lüneburger Heidekartoffeln Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Rheinisches Apfelkraut Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Stromberger Pflaume Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Walbecker Spargel Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone DE Holsteiner Karpfen Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich DE Oberpfälzer Karpfen Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich DE Schwarzwaldforelle Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich DE Aischgründer Karpfen Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich DE Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich DE Bayerisches Bier Piwo DE Bremer Bier Piwo DE Dortmunder Bier Piwo DE Hofer Bier Piwo
8 L 335/8 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński DE Kölsch Piwo DE Kulmbacher Bier Piwo DE Mainfranken Bier Piwo DE Münchener Bier Piwo DE Reuther Bier Piwo DE Aachener Printen Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Lübecker Marzipan Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Meißner Fummel Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Nürnberger Lebkuchen Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Bremer Klaben Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Dresdner Christstollen/Dresdner Stollen/Dresdner Weihnachtsstollen Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Salzwedeler Baumkuchen Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze DE Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert Pasta musztardowa DE Schwäbische Maultaschen / Schwäbische Suppenmaultaschen Makarony DE Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle Makarony DE Hopfen aus der Hallertau Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) DE Hessischer Apfelwein Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) DE Spalt Spalter Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) DE Tettnanger Hopfen Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) IE Connemara Hill lamb / Uain Sléibhe Chonamara Mięso świeże (i podroby)
9 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/9 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński IE Timoleague Brown Pudding Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, IE Imokilly Regato Sery IE Clare Island Salmon Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich IE Waterford Blaa / Blaa Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze Αρνάκι Ελασσόνας Mięso świeże (i podroby) Arnaki Elassonas Κατσικάκι Ελασσόνας Mięso świeże (i podroby) Katsikaki Elassonas Ανεβατό Sery Anevato Γαλοτύρι Sery Galotyri Γραβιέρα Αγράφων Sery Graviera Agrafon Γραβιέρα Κρήτης Sery Graviera Kritis Γραβιέρα Νάξου Sery Graviera Naxou Καλαθάκι Λήμνου Sery Kalathaki Limnou Κασέρι Sery Kasseri Κατίκι Δομοκού Sery Katiki Domokou Κεφαλογραβιέρα Sery Kefalograviera Κοπανιστή Sery Kopanisti Λαδοτύρι Μυτιλήνης Sery Ladotyri Mytilinis Μανούρι Sery Manouri Μετσοβόνε Sery Metsovone Μπάτζος Sery Batzos Ξυνομυζήθρα Κρήτης Sery Xynomyzithra Kritis Πηχτόγαλο Χανίων Sery Pichtogalo Chanion Σαν Μιχάλη Sery San Michali
10 L 335/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Σφέλα Sery Sfela Φέτα Sery Feta Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού Sery Formaella Arachovas Parnassou Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας Sery Xygalo Siteias / Xigalo Siteias Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) Meli Elatis Menalou Vanilia Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Agios Mattheos Kerkyras Αποκορώνας Χανίων Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Apokoronas Chanion Kritis Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Arxanes Irakliou Kritis Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Vianos Irakliou Kritis Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Vorios Mylopotamos Rethymnis Kritis Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο "Τροιζηνία" Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Exeretiko partheno eleolado "Trizinia" Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Exeretiko partheno eleolado Thrapsano Ζάκυνθος Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Zakynthos Θάσος Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Thassos Καλαμάτα Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Kalamata Κεφαλονιά Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Kefalonia Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Kolymvari Chanion Kritis Κρανίδι Αργολίδας Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Kranidi Argolidas
11 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/11 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Κροκεές Λακωνίας Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Krokees Lakonias Λακωνία Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Lakonia Λέσβος / Mυτιλήνη Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Lesvos / Mytilini Λυγουριό Ασκληπιείου Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Lygourio Asklipiou Ολυμπία Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Olympia Πεζά Ηρακλείου Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Peza Irakliou Kritis Πέτρινα Λακωνίας Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Petrina Lakonias Πρέβεζα Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Preveza Ρόδος Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Rodos Σάμος Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Samos Σητεία Λασιθίου Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Sitia Lasithiou Kritis Φοινίκι Λακωνίας Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Finiki Lakonias Χανιά Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Chania Kritis Αγουρέλαιο Χαλκιδικής Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Agoureleo Chalkidikis Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Exeretiko partheno eleolado Selino Kritis Μεσσαρά Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) Messara Ακτινίδιο Πιερίας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Aktinidio Pierias Ακτινίδιο Σπερχειού Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Aktinidio Sperchiou Ελιά Καλαμάτας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Elia Kalamatas
12 L 335/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Θρούμπα Θάσου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Θρούμπα Χίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Αμφίσσης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Άρτας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Αταλάντης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Ροβίων Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κονσερβολιά Στυλίδας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Κουμ Κουάτ Κέρκυρας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Μήλα Ζαγοράς Πηλίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Μήλο Καστοριάς Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Ξερά σύκα Κύμης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Throumba Ampadias Rethymnis Kritis Throumba Thassou Throumba Chiou Kelifoto fystiki Fthiotidas Kerassia Tragana Rodochoriou Konservolia Amfissis Konservolia Artas Konservolia Atalantis Konservolia Piliou Volou Konservolia Rovion Konservolia Stylidas Korinthiaki Stafida Vostitsa Koum kouat Kerkyras Mila Zagoras Piliou Mila Delicious Pilafa Tripoleas Milo Kastorias Xera syka Kymis Patata Kato Nevrokopiou
13 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/13 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Ροδάκινα Νάουσας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Σταφίδα Ζακύνθου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Portokalia Maleme Chanion Kritis Rodakina Naoussas Stafida Zakynthou Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Syka Vavronas Markopoulou Messongion Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Tsakoniki Melitzana Leonidiou Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fassolia Gigantes Elefantes Prespon Florinas Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fassolia (plake megalosperma) Prespon Florinas ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fasolia Gigantes- Elefantes Kastorias Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fassolia Gigantes Elefantes Kato Nevrokopiou Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fassolia kina Messosperma Kato Nevrokopiu Φυστίκι Αίγινας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Φυστίκι Μεγάρων Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Μανταρίνι Χίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Πατάτα Νάξου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Σταφίδα Ηλείας Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Fystiki Aeginas Fystiki Megaron Mandarini Chiou Xira Syka Taxiarchi Patata Naxou Prasines Elies Chalkidikis Stafida Ilias
14 L 335/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Τοματάκι Σαντορίνης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Φάβα Σαντορίνης Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Φασόλια Βανίλιες Φενεού Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Φιρίκι Πηλίου Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Αυγοτάραχο Μεσολογγίου Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich Κρητικό παξιμάδι Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze Tomataki Santorinis Fava Santorinis Fasolia Vanilies Feneou Firiki Piliou Avgotarocho Messolongiou Kritiko paximadi Μαστίχα Χίου Makarony Masticha Chiou Τσίχλα Χίου Makarony Tsikla Chiou Μαστιχέλαιο Χίου Olejki eteryczne Mastichelaio Chiou Κρόκος Κοζάνης Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) Krokos Kozanis ES Carne de Ávila Mięso świeże (i podroby) ES Carne de Cantabria Mięso świeże (i podroby) ES Carne de la Sierra de Guadarrama Mięso świeże (i podroby) ES Carne de Morucha de Salamanca Mięso świeże (i podroby) ES Carne de Vacuno del País Vasco / Euskal Okela Mięso świeże (i podroby) ES Cordero de Navarra / Nafarroako Arkumea Mięso świeże (i podroby) ES Cordero Manchego Mięso świeże (i podroby) ES Lechazo de Castilla y León Mięso świeże (i podroby) ES Pollo y Capón del Prat Mięso świeże (i podroby) ES Ternasco de Aragón Mięso świeże (i podroby) ES Ternera Asturiana Mięso świeże (i podroby)
15 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/15 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Ternera de Extremadura Mięso świeże (i podroby) ES Ternera de Navarra / Nafarroako Aratxea Mięso świeże (i podroby) ES Ternera Gallega Mięso świeże (i podroby) ES Cordero de Extremadura Mięso świeże (i podroby) ES Cordero Segureño Mięso świeże (i podroby) ES Botillo del Bierzo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Cecina de León Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Chorizo Riojano Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Dehesa de Extremadura Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Guijuelo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Jamón de Huelva Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Jamón de Teruel/Paleta de Teruel Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Jamón de Trevélez Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Lacón Gallego Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Sobrasada de Mallorca Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Chorizo de Cantimpalos Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Chosco de Tineo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Los Pedroches Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, ES Afuega'l Pitu Sery ES Arzùa-Ulloa Sery ES Cabrales Sery ES Cebreiro Sery ES Gamoneu / Gamonedo Sery ES Idiazábal Sery ES Mahón-Menorca Sery ES Picón Bejes-Tresviso Sery
16 L 335/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Queso de La Serena Sery ES Queso de l'alt Urgell y la Cerdanya Sery ES Queso de Murcia Sery ES Queso de Murcia al vino Sery ES Queso de Valdeón Sery ES Queso Ibores Sery ES Queso Majorero Sery ES Queso Manchego Sery ES Queso Nata de Cantabria Sery ES Queso Palmero / Queso de la Palma Sery ES Queso Tetilla Sery ES Queso Zamorano Sery ES Quesucos de Liébana Sery ES Roncal Sery ES San Simón da Costa Sery ES Torta del Casar Sery ES Queso Camerano Sery ES Queso Casín Sery ES Queso de Flor de Guía/Queso de Media Flor de Guía/Queso de Guía Sery ES Queso Los Beyos Sery ES Miel de Galicia / Mel de Galicia Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) ES Miel de Granada Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) ES Miel de La Alcarria Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) ES Aceite de La Alcarria Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
17 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/17 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Aceite de la Rioja Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite de Mallorca / Aceite mallorquín / Oli de Mallorca / Oli mallorquí Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite de Terra Alta / Oli de Terra Alta Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite del Baix Ebre-Montsià / Oli del Baix Ebre-Montsià Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite del Bajo Aragón Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite Monterrubio Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Antequera Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Baena Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Gata-Hurdes Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Les Garrigues Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Mantequilla de l'alt Urgell y la Cerdanya / Mantega de l'alt Urgell i la Cerdanya Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Mantequilla de Soria Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Montes de Granada Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Montes de Toledo Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Poniente de Granada Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Priego de Córdoba Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Sierra de Cádiz Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Sierra de Cazorla Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Sierra de Segura Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Sierra Mágina Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Siurana Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite Campo de Calatrava Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
18 L 335/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Aceite Campo de Montiel Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite de Lucena Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite de Navarra Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Aceite Sierra del Moncayo Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Estepa Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Montoro-Adamuz Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) ES Ajo Morado de las Pedroñeras Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Alcachofa de Benicarló / Carxofa de Benicarló Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Alcachofa de Tudela Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Alubia de La Bañeza-León Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Arroz de Valencia / Arròs de València Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l'ebre Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Avellana de Reus Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Berenjena de Almagro Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Calasparra Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Calçot de Valls Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Cereza del Jerte Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Cerezas de la Montaña de Alicante Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Málaga Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
19 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/19 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Clementinas de las Tierras del Ebro / Clementines de les Terres de l'ebre Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Coliflor de Calahorra Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Espárrago de Huétor-Tájar Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Espárrago de Navarra Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Faba Asturiana Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Faba de Lourenzá Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Garbanzo de Fuentesaúco Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Judías de El Barco de Ávila Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Kaki Ribera del Xúquer Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Lenteja de La Armuña Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Lenteja de Tierra de Campos Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Manzana de Girona / Poma de Girona Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Manzana Reineta del Bierzo Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Melocotón de Calanda Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Nísperos Callosa d'en Sarriá Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pataca de Galicia / Patata de Galicia Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Patatas de Prades / Patates de Prades Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pemento do Couto Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pera de Jumilla Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Peras de Rincón de Soto Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pimiento Asado del Bierzo Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
20 L 335/20 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Pimiento Riojano Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pimientos del Piquillo de Lodosa Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Uva de mesa embolsada 'Vinalopó' Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Aceituna Aloreña de Málaga Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Castaña de Galicia Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Cebolla Fuentes de Ebro Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Garbanzo de Escacena Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Grelos de Galicia Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Melón de La Mancha Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Mongeta del Ganxet Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Papas Antiguas de Canarias Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pasas de Málaga Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pemento da Arnoia Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pemento de Herbón Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pemento de Oímbra Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pera de Lleida Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pimiento de Fresno-Benavente Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Pimiento de Gernika or Gernikako Piperra Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Plátano de Canarias Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Tomate La Cañada Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone ES Caballa de Andalucia Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich ES Mejillón de Galicia / Mexillón de Galicia Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich
21 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/21 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Melva de Andalucia Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich ES Alfajor de Medina Sidonia Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Ensaimada de Mallorca / Ensaimada mallorquina Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Jijona Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Mantecadas de Astorga Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Mazapán de Toledo Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Pan de Cea Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Pan de Cruz de Ciudad Real Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Tarta de Santiago Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Turrón de Agramunt / Torró d'agramunt Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Turrón de Alicante Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Mantecados de Estepa Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Pa de Pagès Català Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Pan de Alfacar Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Sobao Pasiego Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze ES Azafrán de la Mancha Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) ES Chufa de Valencia Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.)
22 L 335/22 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński ES Pimentón de la Vera Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) ES Pimentón de Murcia Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) ES Sidra de Asturias / Sidra d'asturies Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) ES Vinagre de Jerez Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) ES Vinagre del Condado de Huelva Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Agneau de l'aveyron Mięso świeże (i podroby) FR Agneau de Lozère Mięso świeże (i podroby) FR Agneau de Pauillac Mięso świeże (i podroby) FR Agneau de Sisteron Mięso świeże (i podroby) FR Agneau du Bourbonnais Mięso świeże (i podroby) FR Agneau du Limousin Mięso świeże (i podroby) FR Agneau du Poitou-Charentes Mięso świeże (i podroby) FR Agneau du Quercy Mięso świeże (i podroby) FR Barèges-Gavarnie Mięso świeże (i podroby) FR Bœuf charolais du Bourbonnais Mięso świeże (i podroby) FR Boeuf de Bazas Mięso świeże (i podroby) FR Bœuf de Chalosse Mięso świeże (i podroby) FR Bœuf du Maine Mięso świeże (i podroby) FR Dinde de Bresse Mięso świeże (i podroby) FR Pintadeau de la Drôme Mięso świeże (i podroby) FR Porc de la Sarthe Mięso świeże (i podroby) FR Porc de Normandie Mięso świeże (i podroby) FR Porc de Vendée Mięso świeże (i podroby) FR Porc du Limousin Mięso świeże (i podroby)
23 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/23 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Taureau de Camargue Mięso świeże (i podroby) FR Veau d'aveyron et du Ségala Mięso świeże (i podroby) FR Veau du Limousin Mięso świeże (i podroby) FR Volailles d'alsace Mięso świeże (i podroby) FR Volailles d'ancenis Mięso świeże (i podroby) FR Volailles d'auvergne Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Bourgogne Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Bresse Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Bretagne Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Challans Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Cholet Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Gascogne Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Houdan Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Janzé Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de la Champagne Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de la Drôme Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de l'ain Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Licques Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de l'orléanais Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Loué Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Normandie Mięso świeże (i podroby) FR Volailles de Vendée Mięso świeże (i podroby) FR Volailles des Landes Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Béarn Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Berry Mięso świeże (i podroby)
24 L 335/24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Volailles du Charolais Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Forez Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Gatinais Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Gers Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Languedoc Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Lauragais Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Maine Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du plateau de Langres Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Val de Sèvres Mięso świeże (i podroby) FR Volailles du Velay Mięso świeże (i podroby) FR Agneau de lait des Pyrénées Mięso świeże (i podroby) FR Agneau du Périgord Mięso świeże (i podroby) FR Boeuf de Vendée Mięso świeże (i podroby) FR Fin Gras / Fin Gras du Mézenc Mięso świeże (i podroby) FR Génisse Fleur d Aubrac Mięso świeże (i podroby) FR Maine-Anjou Mięso świeże (i podroby) FR Oie d'anjou Mięso świeże (i podroby) FR Porc d'auvergne Mięso świeże (i podroby) FR Porc de Franche-Comté Mięso świeże (i podroby) FR Porc du Sud-Ouest Mięso świeże (i podroby) FR Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes Mięso świeże (i podroby) FR Prés-salés de la baie de Somme Mięso świeże (i podroby) FR Prés-salés du Mont-Saint-Michel Mięso świeże (i podroby) FR Boudin blanc de Rethel Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy) Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego,
25 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/25 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Jambon de Bayonne Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Jambon sec des Ardennes/Noix de Jambon sec des Ardennes Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Jambon de l Ardèche Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Pâté de Campagne Breton Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Rillettes de Tours Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Saucisse de Montbéliard Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Saucisse de Morteau or Jésus de Morteau Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Saucisson de l Ardèche Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, FR Abondance Sery FR Banon Sery FR Beaufort Sery FR Bleu d'auvergne Sery FR Bleu de Gex Haut-Jura / Bleu de Septmoncel Sery FR Bleu des Causses Sery FR Bleu du Vercors-Sassenage Sery FR Brie de Meaux Sery FR Brie de Melun Sery FR Brocciu Corse / Brocciu Sery FR Camembert de Normandie Sery FR Cantal / fourme de Cantal / cantalet Sery FR Chabichou du Poitou Sery FR Chaource Sery
26 L 335/26 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Chevrotin Sery FR Comté Sery FR Crottin de Chavignol / chavignol Sery FR Emmental de Savoie Sery FR Emmental français est-central Sery FR Époisses Sery FR Fourme d Ambert Sery FR Laguiole Sery FR Langres Sery FR Livarot Sery FR Maroilles / Marolles Sery FR Mont d'or / Vacherin du Haut-Doubs Sery FR Morbier Sery FR Munster / Munster-Géromé Sery FR Neufchâtel Sery FR Ossau-Iraty Sery FR Pélardon Sery FR Picodon Sery FR Pont-l'Évêque Sery FR Pouligny-Saint-Pierre Sery FR Reblochon / reblochon de Savoie Sery FR Rocamadour Sery FR Roquefort Sery FR Sainte-Maure de Touraine Sery
27 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/27 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Saint-Nectaire Sery FR Salers Sery FR Selles-sur-Cher Sery FR Tome des Bauges Sery FR Tomme de Savoie Sery FR Tomme des Pyrénées Sery FR Valençay Sery FR Fourme de Montbrison Sery FR Gruyère Sery FR Mâconnais Sery FR Rigotte de Condrieu Sery FR Saint-Marcellin Sery FR Crème d'isigny Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Crème fraîche fluide d'alsace Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Miel d'alsace Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Miel de Corse / Mele di Corsica Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Miel de Provence Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Miel de sapin des Vosges Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Œufs de Loué Inne produkty pochodzenia zwierzęcego (jaja, miód, różne produkty mleczne z wyjątkiem masła itp.) FR Beurre Charentes-Poitou / Beurre des Charentes / Beurre des Deux-Sèvres Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Beurre d'isigny Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.)
28 L 335/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Huile d'olive d'aix-en-provence Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de Corse / Huile d'olive de Corse-Oliu di Corsica Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de Haute-Provence Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de la Vallée des Baux-de- Provence Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de Nice Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de Nîmes Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Huile d'olive de Nyons Oleje i tłuszcze (masło, margaryna, oleje itp.) FR Ail blanc de Lomagne Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Ail de la Drôme Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Ail rose de Lautrec Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Asperge des sables des Landes Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Chasselas de Moissac Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Clémentine de Corse Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Coco de Paimpol Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Farine de Petit Épeautre de Haute Provence Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Fraise du Périgord Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Haricot tarbais Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Kiwi de l'adour Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Lentille vert du Puy Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Lentilles vertes du Berry Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Lingot du Nord Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
29 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/29 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Mâche nantaise Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Melon du Haut-Poitou Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Melon du Quercy Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Mirabelles de Lorraine Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Muscat du Ventoux Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Noix de Grenoble Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Noix du Périgord Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Oignon doux des Cévennes Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Olive de Nice Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR FR Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence Olives noires de la Vallée des Baux de Provence Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Olives noires de Nyons Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Petit Épeautre de Haute Provence Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Poireaux de Créances Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Pomme de terre de l'île de Ré Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Pomme du Limousin Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Pommes de terre de Merville Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Pommes des Alpes de Haute Durance Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Pommes et poires de Savoie Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone
30 L 335/30 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Pruneaux d'agen / Pruneaux d'agen mi-cuits Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Riz de Camargue Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Ail fumé d'arleux Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Béa du Roussillon Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé noir de Bretagne Gwinizh du Breizh Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Farine de châtaigne corse/farina castagnina corsa Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Figue de Solliès Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Fraises de Nîmes Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Melon de Guadeloupe Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Mogette de Vendée Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Oignon de Roscoff Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Olive de Nîmes Owoce, warzywa i zboża, świeże lub przetworzone FR Anchois de Collioure Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich FR Coquille Saint-Jacques des Côtes d'armor Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich FR Huîtres Marennes Oléron Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich FR Moules de bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel Świeże ryby, małże i skorupiaki oraz produkty wytwarzane z nich FR Bergamote(s) de Nancy Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze
31 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/31 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński FR Brioche vendéenne Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze FR Gâche Vendéenne Chleb, ciasto, ciastka, wyroby cukiernicze, herbatniki i inne wyroby piekarnicze FR Moutarde de Bourgogne Pasta musztardowa FR Pâtes d'alsace Makarony FR Raviole du Dauphiné Makarony FR Foin de Crau Siano FR Huile essentielle de lavande de Haute- Provence Olejki eteryczne FR Cidre de Bretagne / Cidre Breton Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Cidre de Normandie / Cidre Normand Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Cornouaille Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Domfront Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Pays d'auge / Pays d'auge-cambremer Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Piment d'espelette / Piment d'espelette - Ezpeletako Biperra Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) FR Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande Inne produkty wymienione w załączniku I do Traktatu (przyprawy itp.) Abbacchio Romano Mięso świeże (i podroby) Agnello di Sardegna Mięso świeże (i podroby) Vitellone bianco dell'appennino Centrale Mięso świeże (i podroby) Agnello del Centro Italia Mięso świeże (i podroby)
32 L 335/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Cinta Senese Mięso świeże (i podroby) Bresaola della Valtellina Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Capocollo di Calabria Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Ciauscolo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Coppa Piacentina Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Cotechino Modena Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Crudo di Cuneo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Culatello di Zibello Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Lardo di Colonnata Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Mortadella Bologna Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Pancetta di Calabria Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Pancetta Piacentina Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di Carpegna Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di Modena Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di Norcia Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di Parma Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di San Daniele Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto di Sauris Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto Toscano Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto Veneto Berico-Euganeo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame Brianza Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame Cremona Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego,
33 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 335/33 członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Salame di Varzi Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame d'oca di Mortara Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame Piacentino Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame S. Angelo Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salamini italiani alla cacciatora Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salsiccia di Calabria Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Soppressata di Calabria Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Soprèssa Vicentina Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Speck dell'alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Valle d'aosta Jambon de Bosses Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Valle d Aosta Lard d Arnad/Vallée d Aoste Lard d Arnad Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Zampone Modena Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Coppa di Parma Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Porchetta di Ariccia Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Prosciutto Amatriciano Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Salame Felino Produkty wytworzone na bazie mięsa (podgotowanego, Asiago Sery Bitto Sery Bra Sery Caciocavallo Silano Sery
34 L 335/34 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej członkowskie UE Rodzaj produktu Odpowiednik łaciński Canestrato Pugliese Sery Casatella Trevigiana Sery Casciotta d'urbino Sery Castelmagno Sery Fiore Sardo Sery Fontina Sery Formai de Mut dell'alta Valle Brembana Sery Gorgonzola Sery Grana Padano Sery Montasio Sery Monte Veronese Sery Mozzarella di Bufala Campana Sery Murazzano Sery Parmigiano Reggiano Sery Pecorino di Filiano Sery Pecorino Romano Sery Pecorino Sardo Sery Pecorino Siciliano Sery Pecorino Toscano Sery Provolone del Monaco Sery Provolone Valpadana Sery Quartirolo Lombardo Sery Ragusano Sery
Artykuł 2. W imieniu Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych. Susana MARAZUELA-AZPIROZ Liliana BOLOCAN Małgorzata ŚLIWIŃSKA-KLENNER
14.12.2018 L 318/51 DECYZJA NR 1/2018 PODKOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH z dnia 24 sierpnia 2018 r. zmieniająca załączniki XXX-C i XXX-D do Układu o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską
ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK VIII
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2014 r. COM(2014) 157 final ANNEX 8 ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK VIII Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich Państwami
ZAŁĄCZNIK. Wniosku dotyczącego DECYZJI RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.9.2015 r. COM(2015) 448 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do Wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej porozumienia w formie wymiany listów
12548/17 ADD 4 IT/alb DGC 2A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) 12548/17 ADD 4
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 października 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0236 (NLE) 12548/17 ADD 4 COEST 245 CFSP/PESC 822 JAI 833 WTO 212 AKTY USTAWODAWCZE I INNE
ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady. w sprawie zawarcia Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.4.2018r. COM(2018) 196 final ANNEX 7 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy o wolnym handlu między Unią Europejską a Republiką Singapuru
DECYZJA NR 1/2016 PODKOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH
9.12.2016 Dziennik Urzędowy L 335/133 DECYZJA NR 1/2016 PODKOMETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH z dnia 10 listopada 2016 r. zmieniająca załącznik XVII-C i część B załącznika XVII-D do Układu o stowarzyszeniu
10973/16 ADD 5 IT/alb DGC 1A. Rada Unii Europejskiej. Bruksela, 14 września 2016 r. (OR. en) 10973/16 ADD 5
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 września 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0206 (NLE) 10973/16 ADD 5 WTO 195 SERVICES 20 FDI 16 CDN 12 AKTY USTAWODAWCZE i INNE INSTRUMENTY
ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 5.7.2016 r. COM(2016) 443 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia kompleksowej umowy gospodarczo-handlowej między Kanadą, z jednej strony,
AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH
19.4.2018 PL Dziennik Urzędowy Unii L 100/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA NR 1/2018 PODKOMITETU DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 119
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 119 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 7 Data wydania: 15 październik 2018 r. Nazwa i adres
Wniosek DECYZJA RADY
PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 9.11.2010 KOM(2010) 648 wersja ostateczna 2010/0317 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia Umowy między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie
176 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH
176 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 03/t. 19 31996R1107 21.6.1996 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L 148/1 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1107/96 z dnia 12 czerwca 1996 r. w sprawie rejestracji
AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH
4.7.2017 L 171/185 AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH DECYZJA NR 1/2017 WSPÓLNEGO KOMITETU DS. ROLNICTWA z dnia 22 czerwca 2017 r. dotycząca zmiany załącznika 12 do Umowy
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 080
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 080 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 10 Data wydania: 2 września 2015 r. AC 080 Nazwa i
BIORĄC POD UWAGĘ, że rozwinęły zbieżne przepisy w odniesieniu do ochrony oznaczeń geograficznych na swoich odpowiednich terytoriach,
16.11.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 297/3 UMOWA między Unią Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotycząca ochrony nazw pochodzenia i oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych,
ZAŁĄCZNIK. Wniosek dotyczący decyzji Rady
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 22.1.2016 r. COM(2016) 18 final ANNEX 7 ZAŁĄCZNIK [ ] Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy o partnerstwie gospodarczym między Unią Europejską i jej
POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI
POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI AKREDYTACJA JEDNOSTEK CERTYFIKUJĄCYCH PRODUKTY REGIONALNE I TRADYCYJNE Wydanie 4 Warszawa, 10.09.2015 r. Spis treści 1 Wprowadzenie... 3 2 Definicje... 3 3 Wymagania akredytacyjne...
ZAŁĄCZNIK. Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.8.2016 r. COM(2016) 523 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Wniosek CYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Islandią w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych
DECYZJE (2014/429/UE)
L 197/66 DECYZJE DECYZJA RADY z dnia 24 czerwca 2014 r. w sprawie stanowiska, jakie ma zostać przyjęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Rady Stowarzyszenia powołanej Umową ustanawiającą stowarzyszenie
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 sierpnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 26 sierpnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0251 (NLE) 11784/16 ADD 1 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 24 sierpnia 2016 r. Do: Nr dok. Kom.:
Ochrona oznaczeń geograficznych w RP i Unii Europejskiej. Oznaczenia geograficzne wyrobów spirytusowych i produktów żywnościowych
Ochrona oznaczeń geograficznych w RP i Unii Europejskiej. Oznaczenia geograficzne wyrobów spirytusowych i produktów żywnościowych Co to sąs oznaczenia geograficzne?? Oznaczeniami geograficznymi sąs oznaczenia
ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK VI
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.3.2014 r. COM(2014) 148 final ANNEX 6 ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK VI Układ o stowarzyszeniu między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich Państwami
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 5 Data wydania: 28 lutego 2011 r. AC 141 Certyfikacja:
Przegląd Dzienników Urzędowych Unii Europejskiej (Official Journal of the European Union)
Aktualizacja przepisów prawnych Unii Europejskiej nr 6/2010 rok Data: 1 kwietnia 2010 r. Przegląd Dzienników Urzędowych Unii Europejskiej (Official Journal of the European Union) L Nr 066 (16-03-2010)
DECYZJA NR 5/2014 RADY STOWARZYSZENIA UE AMERYKA ŚRODKOWA
24.7.2015 L 196/59 PL TŁUMACZENIE DECYZJA NR 5/2014 RADY STOWARZYSZENIA UE AMERYKA ŚRODKOWA z dnia 7 listopada 2014 r. w sprawie oznaczeń geograficznych, które mają zostać wpisane do załącznika XVIII umowy
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 8 Data wydania: 18 lutego 2013 r. Nazwa i adres jednostki
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 013
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 013 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 14 Data wydania: 17.07.2015 r. Nazwa i adres jednostki
UMOWA między Unią Europejską a Republiką Mołdawii w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych
15.1.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 10/3 UMOWA między Unią Europejską a Republiką Mołdawii w sprawie ochrony oznaczeń geograficznych produktów rolnych i środków spożywczych RZĄD REPUBLIKI MOŁDAWII,
6051/19 ADD 9 PAW/mit RELEX.1.A
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 14 czerwca 2019 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2018/0356 (NLE) 6051/19 ADD 9 WTO 44 SERVICES 14 COASI 19 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:
WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH
Załącznik do rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 2005 r. (poz. ) WZÓR WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH I. Dane wnioskodawcy 1) 1. Nazwa lub imię i nazwisko: 2. Siedziba
WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH
Załącznik do rozporządzenia Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 22 marca 2005 r. (poz. 509) WNIOSEK O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH I. Dane wnioskodawcy 1) 1. Nazwa lub imię i nazwisko: 2. Siedziba
(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych, Artykuł 1
L 360/6 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1335/2014 z dnia 16 grudnia 2014 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr
POLSKIE PRODUKTY TRADYCYJNE I REGIONALNE
POLSKIE PRODUKTY TRADYCYJNE I REGIONALNE mgr inż. Beata Skirgajłło PRODUKT REGIONALNY Jest to produkt żywnościowy związany z określonym obszarem geograficznym, oryginalny i specyficzny, obliczony na sprzedaż
Dz.U (R) Wzór wniosku o wpis na listę produktów tradycyjnych.
Strona 1 z 6 Numer dokumentu LexPolonica: 47396 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI (1) z dnia 22 marca 2005 r. w sprawie wzoru wniosku o wpis na listę produktów tradycyjnych Na podstawie art.
W Polsce produkty tradycyjne znajdują się na Liście Produktów Tradycyjnych tworzonej przez:
Produkt tradycyjny W Polsce produkty tradycyjne znajdują się na Liście Produktów Tradycyjnych tworzonej przez: Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi (1151 produktów z początkiem września 2013) Unia Europejska
WNIOSEK O UDZIELENIE PRAWA DO UŻYWANIA WSPÓLNEGO ZNAKU TOWAROWEGO GWARANCYJNEGO JAKOŚĆ TRADYCJA JAKOŚĆ TRADYCJA
WNIOSEK O UDZIELENIE PRAWA DO UŻYWANIA WSPÓLNEGO ZNAKU TOWAROWEGO GWARANCYJNEGO JAKOŚĆ TRADYCJA Polska Izba Produktu Regionalnego i Lokalnego decyzją Urzędu Patentowego RP nr Z-307821 z dnia 9 października
ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR
15.12.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 328/27 ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1217/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. ustanawiające sieć zbierania danych rachunkowych o dochodach i działalności gospodarczej
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038011/03 - Annex 1.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 marca 2015 r. (OR. en) 7159/15 ADD 1 DENLEG 36 AGRI 120 SAN 69 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 11 marca 2015 r. Do: Sekretariat Generalny Rady
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego WNIOSKI O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH O wpis produktu na Listę Produktów Tradycyjnych mogą ubiegać się osoby fizyczne, osoby prawne oraz jednostki
Uczestnictwo rolników w systemach jakości żywności. Rolnictwo ekologiczne
1 Uczestnictwo rolników w systemach jakości żywności Rolnictwo ekologiczne Chroniona Nazwa Pochodzenia Ogólna charakterystyka nazwa produktu powinna wykorzystywać nazwę regionu, konkretnego miejsca lub
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141
ZAKRES AKREDYTACJI JEDNOSTKI CERTYFIKUJĄCEJ WYROBY Nr AC 141 wydany przez POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI 01-382 Warszawa, ul. Szczotkarska 42 Wydanie nr 10 Data wydania: 24 marca 2014 r. Nazwa i adres jednostki
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
5.10.2018 L 251/13 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2018/1481 z dnia 4 października 2018 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 oraz załącznik
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego
Urząd Marszałkowski Województwa Świętokrzyskiego WNIOSKI O WPIS NA LISTĘ PRODUKTÓW TRADYCYJNYCH O wpis produktu na Listę Produktów Tradycyjnych mogą ubiegać się osoby fizyczne, osoby prawne oraz jednostki
Ochrona produktów regionalnych i tradycyjnych w Polsce
Ochrona produktów regionalnych i tradycyjnych w Polsce Cele ochrony produktów regionalnych i tradycyjnych: Promocja wysokiej jakości żywności Budowanie zaufania klienta Eliminowanie anonimowych producentów
Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi. Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Biuro Oznaczeń Geograficznych i Promocji
Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju Wsi Biuro Oznaczeń Geograficznych i Promocji VADEMECUM OCHRONY PRODUKTÓW REGIONALNYCH I TRADYCYJNYCH Biuro Oznaczeń Geograficznych i Promocji Ministerstwo Rolnictwa i Rozwoju
Lista Produktów Tradycyjnych - podstawowe informacje - Opole 06 kwietnia 2011 r.
Lista Produktów Tradycyjnych - podstawowe informacje - Opole 06 kwietnia 2011 r. Systemy identyfikacji i oznaczeń żywności wysokiej jakości SYSTEMY KRAJOWE: Lista Produktów Tradycyjnych System : Jakość
Lista kategorii produktów przyjętych na Targi SIAL
Załącznik 7 do Regulaminu Lista kategorii produktów przyjętych na Targi SIAL Proszę zaznaczyć produkty, które chcą Państwo wystawiać w czasie trwania Targów a) Półprodukty żywnościowe i składniki (pakowane
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
24.5.2017 L 135/27 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/888 z dnia 22 maja 2017 r. zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do statusu włoskiego regionu Umbria jako obszaru oficjalnie uznanego za
29.00 36.00 42.00 43.00 32.00 Grana Padano i Grana Padano Grana Padano 36.00 46.00 49.00 MIĘSA Carnes Meat Eskalopki Cielęce z Szynką Serrano z Pure Escalopines con Jamon y Pure 39.00 Escalopes with Serrano
(Akty, których publikacja jest obowiązkowa) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1984/2006. z dnia 20 grudnia 2006 r.
I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1984/2006 z dnia 20 grudnia 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2535/2001 ustanawiające szczegółowe zasady stosowania
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
26.6.2015 L 161/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1005 z dnia 25 czerwca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1881/2006 w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów ołowiu w niektórych środkach
I. CEL ZŁOŻENIA* II. DANE IDENTYFIKACYJNE BENEFICJENTA. Potwierdzenie przyjęcia wniosku przez OT ARR /pieczęć/ Symbol formularza: W-2/3_3.1 ...
Symbol formularza: W-2/33.1 WNIOSEK O PŁATNOŚĆ W RAMACH DZIAŁANIA 3 SYSTEMY JAKOŚCI PRODUKTÓW ROLNYCH I ŚRODKÓW SPOŻYWCZYCH poddziałanie 3.1 WSPARCIE NA PRZYSTĘPOWANIE DO SYSTEMÓW JAKOŚCI PROW 2014-2020
Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
2009R1217 PL 01.01.2014 003.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B M3 ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1217/2009 z
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
17.1.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 13/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 25/2013 z dnia 16 stycznia 2013 r. zmieniające załączniki II
Produkt lokalny i tradycyjny szansą na rozwój przedsiębiorczości Autor: Tomasz Solis r.
Materiał opracowany przez Lokalną Grupę Działania Ziemi Kraśnickiej. Instytucja Zarządzająca PROW 2014-2020 Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich:
SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PODSTAWY TOWAROZNAWSTWA 11 WSTĘP 9
SPIS TREŚCI WSTĘP 9 ROZDZIAŁ 1. PODSTAWY TOWAROZNAWSTWA 11 1. Podstawy towaroznawstwa 13 1.1. Zakres towaroznawstwa 13 1.2. Klasyf ikacja towarów 15 1.3. Kryteria podziału towarów (PKWiU) 15 1.4. Normalizacja
ROZDZIAŁ 1. ASORTYMENT TOWAROWY 11
Spis treści WSTĘP 9 ROZDZIAŁ 1. ASORTYMENT TOWAROWY 11 1.1. Podstawowe pojęcia towaroznawstwa 12 1.2. Towar 14 1.2.1. Podział towaroznawstwa 14 1.2.2. Przydatność wiedzy o towarach w pracy w handlu 15
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR
L 106/24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 24.4.2007 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 445/2007 z dnia 23 kwietnia 2007 r. ustanawiające niektóre szczegółowe zasady w celu stosowania rozporządzenia Rady
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
PL L 129/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.5.2013 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 438/2013 z dnia 13 maja 2013 r. w sprawie zmiany i sprostowania załącznika II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: bip.org.
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.e bip.org.pl/pm206lodz/11448 Łódź: Dostawa artykułów żywnościowych dla Przedszkola Miejskiego
Przegląd Dzienników Urzędowych Unii Europejskiej (Official Journal of the European Union)
Aktualizacja przepisów prawnych Unii Europejskiej nr 16/2010 rok Data: 31 sierpnia 2010 r. Przegląd Dzienników Urzędowych Unii Europejskiej (Official Journal of the European Union) L Nr 216 (17-08-2010)
PARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Handlu Międzynarodowego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 12.12.2014 A8-0053/2014/err01 ADDENDUM do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie
Strefy uprawy winorośli
Strefy uprawy winorośli Strefa Strefy uprawy winorośli A Niemcy: obszary, na których znajdują się uprawy winorośli inne niż te, objęte strefą B uprawy winorośli; Luksemburg: obszary, na których znajdują
ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)
23.7.2018 PL L 185/9 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1032 z dnia 20 lipca 2018 r. zezwalające na rozszerzenie zastosowania oleju z mikroalg Schizochytrium sp. jako nowej żywności
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2016) 578 final - ANNEXES 1 to 6.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 września 2016 r. (OR. en) 12246/16 ADD 1 AGRIFIN 99 FIN 560 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 14 września 2016 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał
DECYZJE (2014/190/UE)
8.4.2014 PL L 104/13 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 3 kwietnia 2014 r. w sprawie rocznego podziału między państwa członkowskie zasobów ogólnych przydzielonych na Europejski Fundusz Rozwoju Regionalnego,
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 456 final - ANNEXES 1-4.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 września 2017 r. (OR. en) 11765/17 ADD 1 AGRIFIN 84 FIN 513 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 28 sierpnia 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał
REGULAMIN. używania wspólnego znaku towarowego gwarancyjnego MAŁOPOLSKI SMAK. Rozdział I. Postanowienia ogólne
REGULAMIN Załącznik do uchwały nr 1384/13 Zarządu Województwa Małopolskiego z dnia 7.11.2013r. używania wspólnego znaku towarowego gwarancyjnego MAŁOPOLSKI SMAK Rozdział I Postanowienia ogólne 1. Na podstawie
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
2.7.2016 L 178/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/1067 z dnia 1 lipca 2016 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR
29.8.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 230/7 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 817/2013 z dnia 28 sierpnia 2013 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 17 maja 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: D050363/02 Dotyczy:
DECYZJE. (Tekst mający znaczenie dla EOG)
9.2.2016 L 32/153 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/168 z dnia 5 lutego 2016 r. zmieniająca załączniki do decyzji 2003/467/WE ustanawiającej status bydła oficjalnie wolnego od gruźlicy, brucelozy
Realizacja programu zwalczania i monitorowania choroby Aujeszkyego u świń w Polsce aktualna sytuacja epizootyczna. Główny Inspektorat Weterynarii
Realizacja programu zwalczania i monitorowania choroby Aujeszkyego u świń w Polsce aktualna sytuacja epizootyczna Główny Inspektorat Weterynarii 1. Unijne: Akty prawne dyrektywa Rady nr 64/432/EWG z dnia
POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI
POLSKIE CENTRUM AKREDYTACJI PROGRAM AKREDYTACJI JEDNOSTEK CERTYFIKUJĄCYCH PRODUKTY TRADYCYJNE I REGIONALNE W ODNIESIENIU DO WYMAGAŃ NORMY PN-EN 45011:2000 Wydanie 3 Warszawa, 5.07.2013 r. Spis treści 1
Urząd Marszałkowski Województwa Podkarpackiego Departament Rolnictwa i Gospodarki Wodnej Oddział wielofunkcyjnego rozwoju wsi i żywności wysokiej
Urząd Marszałkowski Województwa Podkarpackiego Departament Rolnictwa i Gospodarki Wodnej Oddział wielofunkcyjnego rozwoju wsi i żywności wysokiej jakości Zenona Mokrzycka 22 marzec 2013 Boguchwała Samorząd
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
26.8.2014 PL L 252/11 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 923/2014 z dnia 25 sierpnia 2014 r. zmieniające załącznik II do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1333/2008 w odniesieniu do stosowania
Ocena porównawcza sektora rolno-spożywczego Polski i Ukrainy
Ocena porównawcza sektora rolno-spożywczego Polski i Ukrainy mgr Mirosława Tereszczuk Warszawa, 25 listopada 2016 r. 1 Gospodarka Ukrainy na tle gospodarki Wyszczególnienie Polski Ukraina Polska 2012 2015
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 2 października 2017 r. (OR. en) 12786/17 AGRI 513 WTO 218 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:
Delegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2015) 444 final - ANNEXES 1 to 6.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 15 września 2015 r. (OR. en) 12037/15 ADD 1 AGRIFIN 77 FIN 606 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU
Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych. importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02
Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych nie objętych zakazem importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02 2 Szczegółowy wykaz z kodami celnymi Z działu 2 - MIĘSO I PODROBY JADALNE 0204 - Mięso z owiec lub
ul. Mickiewicza 14, 34-130 Kalwaria Zebrzydowska
Kalwaria Zebrzydowska, dnia 16.12.2014r. Zespół Szkół nr 1 im. Mikołaja Zebrzydowskiego w Kalwarii Zebrzydowskiej ul. Mickiewicza 14, 34-130 Kalwaria Zebrzydowska INFORMACJA O WYBORZE OFERTY NA REALIZACJĘ
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
6.11.2018 PL L 275/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1648 z dnia 29 października 2018 r. zezwalające na wprowadzenie na rynek ksylooligosacharydów
19.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9
19.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 745/2010 z dnia 18 sierpnia 2010 r. ustalające na rok 2010 pułapy budżetowe mające zastosowanie do określonych systemów
Dietetyk Angelika Frączek DZIENNICZEK KILKU DNIOWEGO SPOŻYCIA. Imię i nazwisko...
DZIENNICZEK KILKU DNIOWEGO SPOŻYCIA Imię i nazwisko... Proszę o sumienne wypełnienie niniejszego wywiadu żywieniowego, który posłuży do oceny Pani/Pana sposobu żywienia. Dobrze, aby dzienniczek wypełniać
1. Marinara - 15,00 zł (sos pomidorowy, czosnek, oregano) 2. Margherita - 19,00 zł (sos pomidorowy, mozzarella, bazylia świeża) 3.
1. Marinara - 15,00 zł (sos pomidorowy, czosnek, oregano) 2. Margherita - 19,00 zł (sos pomidorowy, mozzarella, bazylia świeża) 3. Siciliana - 20,00 zł (sos pomidorowy, anchois, kapary, oliwki, oregano)
Sałatki i Przystawki
Sałatki i Przystawki Salade au roquefort Sałatka z serem roquefort, orzechami włoskimi i cykorią, polana orzechowym winegretem Salade Repas Sałatka z serem Emmental, szynką i pieczarkami, polana delikatnym
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 czerwca 2016 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 czerwca 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0181 (NLE) 10166/16 AGRI 328 AGRIFIN 68 AGRIORG 51 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:
Ogłoszenie o wyniku postępowania w zakresie grupy 18, 19, 20, 37,38, 39, 40 Wszyscy Wykonawcy. Nr sprawy: NZZ/04/P/18
PR23_F145_w2 Załącznik do PR23_PJ.1.6-1_z7 Ogłoszenie o wyniku postępowania w zakresie 18, 19, 20, 37,38, 39, 40 Wszyscy Wykonawcy PP7 Umieszczono na tablicy ogłoszeń oraz stronie internetowej Zamawiającego
19.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 275/3
19.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 275/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1216/2007 z dnia 18 października 2007 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 509/2006
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 10 września 2012 r. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 10 września 2012 r. (10.09) (OR. en) 13470/12 DENLEG 79 AGRI 551 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 22 sierpnia 2012 r. Do: Sekretariat Generalny
(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
PL 17.3.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 78/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMIJI (UE) NR 232/2012 z dnia 16 marca 2012 r. zmieniające załącznik II do
RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 27 maja 2013 r. (28.05) (OR. en) 10043/13 DENLEG 49 AGRI 334
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 27 maja 2013 r. (28.05) (OR. en) 10043/13 DENLEG 49 AGRI 334 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 21 maja 2013 r. Do: Sekretariat Generalny Rady Nr
Kryteria kontroli jakości towaru podczas przyjęciu towaru
DINO POLSKA S.A. Załącznik nr 1 do procedury 3.1.1 Data wydania: 01.04.2015 r. Nr wydania: 1.0 Strona: 1 Stron: 5 Kryteria kontroli jakości towaru podczas przyjęciu towaru Grupa IA dostawa z Magazynu Centralnego
Salade au roquefort Liście cykorii, ser roquefort oraz orzechy włoskie polane orzechowym winegretem
Sałatki i Przystawki Salade au roquefort Liście cykorii, ser roquefort oraz orzechy włoskie polane orzechowym winegretem Salade Repas Mieszanka sałat z serem Emmental, szynką, pieczarkami, polana delikatnym
Rodzaje szkoleń Sery
Rodzaje szkoleń Sery Niniejsza oferta przedstawia propozycję współpracy z firmą. Jesteśmy gotowi również do rozmów prowadzących do uszczegółowienia niniejszej oferty. W razie jakichkolwiek pytań prosimy
L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.7.2011
L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.7.2011 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 680/2011 z dnia 14 lipca 2011 r. ustalające na rok 2011 pułapy budżetowe mające zastosowanie do określonych
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 202/329 ZAŁĄCZNIKI DO TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ
7.6.2016 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 202/329 ZAŁĄCZNIKI DO TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ 7.6.2016 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 202/331 ZAŁĄCZNIK I LISTA O KTÓREJ MOWA
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 326/331 ZAŁĄCZNIKI
26.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 326/331 ZAŁĄCZNIKI 26.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 326/333 ZAŁĄCZNIK I LISTA O KTÓREJ MOWA W ARTYKULE 38 TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII
Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: http://www.lubiszyn.pl (logo BIP) http://lubiszyn.biuletyn.net/ Lubiszyn: Sukcesywna dostawa artykułów