tarifno-prijevozna izvješća (TPI)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "tarifno-prijevozna izvješća (TPI)"

Transkrypt

1 tarifno-prijevozna izvješća () HŽ Hrvatske željeznice holding d.o.o. je glasilo željezničkih puzeća u sastavu HŽ Hrvatskih željeznica holding d.o.o. u kojemu se objavljuju tarife i drugi propisi za prijevoz putnika i robe te njihove izmjene i pune. Broj 10 - Gina XX. Zagreb, 20. listopada ISSN S A D R Ž A J TARIFNI DIO 1/10/ HRT-156 Cjenik usluga, vrijedi 1. siječnja 2004., Izvješće br izmjene... 2/10/ Tečajna lista službenih tečajeva HŽ HOLDING d.o.o. 51, primjenjuje se 1. listopada... 3/10/ Pregled prijevoznih ograničenja (PO) 30. ožujka str Nakladnik: HŽ-Hrvatske željeznice holding d.o.o., Mihanovićeva 12, Zagreb, Glavna urednica: Patricia Kovačević, Uredništvo: HŽ, Zagreb, Mihanovićeva 12, pp 971, Telefoni: HT , ŽAT Uređivačko vijeće: Patricia Kovačević, Marija Salopek, Gordana Komerički, Drago Rukavina, Tisak: Željeznička tiskara d.o.o. Zagreb, Petrinjska 87, List izlazi jednom u mjesecu (predvidivo oko 20. u mjesecu). Za potrebe željezničkog osoblja (tarifni i interni dio) objavljuje se na HŽ-ovu intranetskom portalu i tiska se kao posebna naklada. Za potrebe korisnika prijevoza (tarifni dio) objavljuje se na HŽ-ovoj internetskoj stranici

2 TARIFNI DIO 1/10/ HRT Cjenik uslugâ, vrijedi 1. siječnja Izvješće br izmjene S valjanošću 1. studenog u Cjeniku usluga HRT 156, jeljak 3 naknade za posebne usluge, stranice 27/28 potrebno je zamijeniti stranicom što nosi isti i koja je objavljena u ovome u -ja. Izmjene se nose na naknadu za vaganje (rubni 34). Rubni 34 ima sedam peva ( ). Prva tri pa (34.1, 34.2 i 34.3) nose se na vaganje u otpremnom kolvoru. Četvrti p (34.4) nosi se na vaganje u usputnom kolvoru. Peti, šesti i sedmi p (34.5, 34.6 i 34.7) nose se na vaganje u redišnom kolvoru. Navedena izmjena provedena je i na internetskoj je stranici Tarife. 10/ 2

3 HRT 156 Odjeljak 3 Naknade za posebne usluge 27 DIO II. Posebne naknade, carinski i drugi troškovi 1) Troškovi manipulacije robom kuna euro 30. Naknada za utovar Za utovar robe računa se: 30.1 Za robu mase veće 500 kg po komadu za početih 100 kg stvarne mase ,00 0, Za drugu robu koja nije navedena u rubnom u 30.1 za početih 100 kg stvarne mase ,00 0, Naknada za istovar Za istovar robe računa se: 31.1 Za robu mase veće 500 kg po komadu za početih 100 kg stvarne mase ,00 0, Za drugu robu koja nije navedena u rubnom u 31.1 za početih 100 kg stvarne mase ,00 0, Naknada za popravak tereta 32.1 Naknada za popravak tereta računa se prema stvarnim troškovima. 33. Ležarina Za ležanje robe u prijevoznikovim prostorijama ili na njegovu zemljištu (otvorenome prostoru) računa se: 33.1 U prostorijama ili na otvorenome prostoru p prijevoznikovim pokrivačem, za svaki početi dan i 1000 kg ,00 1, Na otvorenome prostoru bez prijevoznikova pokrivača, za svaki početi dan i 1000 kg.. 2,00 0,

4 28 HRT 156 Odjeljak 3 Naknade za posebne usluge kuna euro 34. Naknada za vaganje 34.1 U otpremnom kolvoru, na željezničkoj vagi, po vagonu 266,00 35, U otpremnom kolvoru, na vagi korisnika prijevoza (vagone postavlja i izvlači korisnik prijevoza), po vagonu ,00 5, U otpremnom kolvoru, na vagi korisnika prijevoza ako vagone postavlja i izvlači prijevoznik, po vagonu 228,00 30, U usputnom kolvoru, na željezničkoj vagi, po vagonu ,00 53, U redišnom kolvoru, na željezničkoj vagi, po vagonu ,00 62, U redišnom kolvoru, na vagi korisnika prijevoza (vagone postavlja i izvlači korisnik prijevoza), po vagonu ,00 9, U redišnom kolvoru, na vagi korisnika prijevoza ako vagone postavlja i izvlači prijevoznik, po vagonu.. 403,00 53, Naknada za postavljanje na posebne ili na industrijske kolosijeke u redišnom kolvoru 35.0 Za premu tovarenih vagona radi istovara na poseban ili na industrijski kolosijek u redišnom kolvoru računa se naknada prema kategoriji toga kolosijeka naznačenoj u "Popisu kolvora HRT 153". Naknada prema kategoriji industrijskoga ili posebnog kolosijeka: 0. kategorija (nulta kategorija) I. kategorija... II. kategorija ,00 100,00 0 4,00 13,00 Napomena: Za izvlačenje praznih vagona nakon istovara s posebnoga ili s industrijskog kolosijeka u redišnome kolvoru ne računa se naknada Posebna naknada za pristup infrastrukturi vlasnika industrijskoga kolosijeka zaračunava se u iznosu po rubnom u 35.0 uvećanom za iznos koji prijevoznik plaća vlasniku za pristup

5 2/10/ Tečajna lista službenih tečajeva HŽ HOLDING d.o.o. 51 Primjenjuje se 1. Zemlja Šifra valute jedinica Tečaj HRK EUROPSKA MONETARNA UNIJA EUR 1 7,60 ČEŠKA REPUBLIKA CZK 1 0,31 DANSKA DKK 1 1,02 MAĐARSKA HUF 100 2,61 NORVEŠKA NOK 1 0,97 ŠVEDSKA SEK 1 0,82 ŠVICARSKA CHF 1 6,50 VELIKA BRITANIJA GBP 1 8,72 SAD USD 1 5,70 POLJSKA PLN 1 1,71 BIH BAM 1 3,79 BUGARSKA BGN 1 3,79 SRBIJA RSD 1 0,07 MAKEDONIJA MKD 1 0,12 RUMUNJSKA RON 1 1,75 RUSIJA RUB 1 0,18 TURSKA TRY 1 2,98 ŽELJEZNIČKA OBRAČUNSKA JEDINICA ZOE 1 8,78 Navedeni tečajevi primjenjuju se k preračunavanja danih valuta u kune u putničkom i robnom prometu onda kada željeznički kolvor ili putničke agencije moraju naplatiti neki iznos u tim valutama. 1 HRK 0, CHF švicarski franak 1 HRK 3, CZK češka kruna 1 HRK 5, RUB ruska rublja 1 HRK 0, EUR europska obračunska jedinica 1 HRK 14, RSD srpski dinar 1 HRK 8, MKD makenski denar 1 HRK 0, BAM konvertibilna marka 1 HRK 0, USD američki lar Ako je tarifa izražena u kunama (kn), a potrebno je preračunati u neku drugu tarifnu valutu, tada se primjenjuju gore navedeni tečajevi. 1 EUR 7,45 DKK danska kruna 1 EUR 7,84 NOK norveška kruna 1 EUR 9,27 SEK švedska kruna 1 EUR 1,17 CHF švicarski franak 1 EUR 0,87 GBP engleska funta 1 EUR 1,33 USD američki lar 1 EUR 24,52 CZK češka kruna 1 EUR 291,19 HUF mađarska forinta 1 EUR 4,44 PLN poljski zlot 1 EUR 2,01 BGN bugarski lev 1 EUR 108,57 RSD srpski dinar 1 EUR 63,33 MKD makenski denar 1 EUR 2,01 BAM konvertibilna marka 1 EUR 42,22 RUB ruska rublja Ako je tarifa izražena u EUR (europska obračunska jedinica), a potrebno je preračunati u neku drugu tarifnu valutu, tada se primjenjuju gore navedeni tečajevi. 10/ 5

6 3/10/ Pregled prijevoznih ograničenja (PO) 30. ožujak 20 Stavljanje prijevoznih ograničenja izvan snage: PO 117/04 Stavljen izvan snage 21. PO 336/09 Stavljen izvan snage 21. PO 157/10 Stavljen izvan snage 1 PO 44/11 Prestalo vrijediti 30. PO 157/11 Prestalo vrijediti PO 192/11 Prestalo vrijediti 21. PO 212/11 Prestalo vrijediti 23. PO 217/11 Prestalo vrijediti 15. PO 218/11 Prestalo vrijediti 15. PO 220/11 Prestalo vrijediti 5. PO 222/11 Prestalo vrijediti 2 PO 230/11 Prestalo vrijediti 30. PO 232/11 Prestalo vrijediti 21. PO 234/11 Prestalo vrijediti 17. PO 235/11 Prestalo vrijediti 22. PO 236/11 Stavljen izvan snage 16. PO 240/11 Prestalo vrijediti PO 241/11 Stavljen izvan snage 28. PO 242/11 Stavljen izvan snage PO 243/11 Stavljen izvan snage 26. PO 245/11 Stavljen izvan snage 2 PO 248/11 Prestalo vrijediti 16. PO 259/11 Stavljen izvan snage 12. PO 261/11 Stavljen izvan snage 14. PO 263/11 Stavljen izvan snage 13. PO 264/11 Stavljen izvan snage 14. PO 265/11 Stavljen izvan snage 14. Unijeti nova prijevozna ograničenja: Od a 239/2011 a 269/ 10/ 6

7 23 MAĐARSKA (Italija kada je prijevozni put preko Hrvatske, Slovenija kada je prijevozni put preko Austrije) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev tvrtke Rail Cargo Hungaria (55-118/10), zbog zastoja u prometu, (preuzimanje govorenih količina strane Trenitalia Cargo, nosno po obrenju talijanskih privatnih željeznica). Veza PO 157/ 2. Odredišno pručje: Italija, kada je prijevozni put preko Hrvatske i Slovenija kada je prijevozni put preko Austrije. 4. Vrsta pošiljaka: Svi maršrutni vlakovi (kompletni vlakovi) ili vagonske skupine kada su teži 800 tona i /ili duži 400 m, (uključujući prazne vagone i reekspedicije) i pošiljke RID Iznimka: Pošiljke (maršrutnih vlakova/kompletnih vlakova ili vagonskih skupina) koje su prethno najavljene i potvrđene prema prilogu. Da bi pošiljka mogla biti predana za Rail Cargo Hungaria AG rok najave: Utorak (12.00 sati) svaki tjedan, za potvrdu petak (12.00 sati). Pnositelji zahtjeva: za izvoz korisnik prijevoza, u provozu preko Mađarske pnositelj zahtijeva je ŽPP. Kontakt adresa: rchun-tic-gagpl@railcargo.hu 6. PO na snagu stupa 1 i vrijedi opoziva. 1 NAPOMENA: ovo prijevozno ograničenje ne vrijedi za revite vlakove (vlakovi po važećem voznom redu) ČEŠKA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ČD Cargo (54-357A/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Češka kolvori: Halenkov CIM Nový Hrozenkov CIM Velké Karlovice CIM Karolínka CIM Hovězí CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu 21.0 (00:01) i vrijedi (23:59). 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na češku granicu 22.0 (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na 241. SLOVAČKA ( kolvor Trnava) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ZSSK Cargo (56-257/11), zbog nagomilavanja pošiljaka. 2. Odredišno pručje: - Slovačka - kolvor: Trnava CIM za primatelje: - GEFCO, rue des Lilias d Espagne, Courbevoie Cedex 92402, Frankreich, IČ za DPH FR , - PCA Slovakia, s.r.o., Automobilová ulica 1, Trnava, IČO , IČ DPH SK / 7

8 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta. 5. Vrsta robe: NHM 9921 i PO stupa na snagu 22.0 (00:01) i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na slovačku granicu 21.0 (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na 242. POLJSKA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev PKP Cargo SA (51-578/11) zbog popravka željezničkog mosta. 2. Odredišno pručje: Poljska kolvori (svi primatelji): Parczew CIM Lubartów CIM Bystrzyca k/lublina CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu 26.0 i vrijedi opoziva SLOVAČKA (granični prijelaz (ZSSK) Filakovo/ (MÁV) Somosköújfalu /0884/) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ZSSK Cargo (56-259/11), zbog operativnih razloga. 2. Odredišno pručje: - Slovačka- preko graničnog prijelaza : (ŽSR) Filakovo/ (MÁV) Somosköújfalu /0884/, u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta Iznimka: Kompletni vlakovi, uz biveno obrenje (unaprijed 48 sati), glavnog dispečera ZSSK Cargo, ustrednydisp.cargo@zscargo.sk 6. PO stupa na snagu 28.0 (00:01) i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na slovačku granicu 27.0 (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na 8. Napomena: Povratak praznih vagona između ZSSK i Rail Cargo Hungaria, biti će preko graničnog prijelaza Sturovo POLJSKA ( kolvor Łódź Chojny ) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev PKP Cargo SA (51-581/11) zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Poljska kolvor: Łódź Chojny CIM , samo za manipulativne kolosijeke. 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva /

9 245. LUKSEMBURG /kolvor Esch-Belval/ 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev CFL Cargo (82-15/11). 2. Odredišno pručje: Luksemburg kolvor: Esch-Belval CIM Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta za primatelja ArcelorMittal Range & Schifflange site de Esch-Schifflange (ARES). 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz bit će prevezene SLOVAČKA (granični prijelaz (ZSSK) Filakovo/ (MÁV) Somosköújfalu /0884/) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ZSSK Cargo (56-259/11), zbog operativnih razloga. Veza PO 243/ Odredišno pručje: - Slovačka- preko graničnog prijelaza : (ŽSR) Filakovo/ (MÁV) Somosköújfalu /0884/, u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta Iznimka: Kompletni vlakovi, uz biveno obrenje (unaprijed 48 sati), glavnog dispečera ZSSK Cargo, ustrednydisp.cargo@zscargo.sk ili prepravny.zorcargo@zscargo.sk. 6. PO stupa na snagu 28.0 (00:01) i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na slovačku granicu 27.0 (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na 8. Napomena: Povratak praznih vagona između ZSSK i Rail Cargo Hungaria, biti će preko graničnog prijelaza Sturovo AUSTRIJA (kolvori Reutte in Tirol i Vils) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev Rail Cargo Austrija (81-205/11), zbog promjene kategorije pruga na mreži DB AG između graničnih kolvora Scharnitz-Mittenwald und Ehrwald/Zugspitzbahn - Griesen (Oberbayern) na kategoriju pruga C4. 2. Odredišno pručje: Austrija- kolvori: Reutte in Tirol CIM i Vils CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta, k kojih osovinsko opterećenje prelazi 20 t /os. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz biti će prevezene. 28. NAPOMENA : Dakle, suprotno Smjernicama za utovar, Svezak 3, Kategorija pruga za redišne kolvore Reutte in Tirol i Vils smije se koristiti kategorija pruga C4, pri čemu se ne smije prekoračiti osovinsko opterećenje 20 t/os. 10/ 9

10 248. MAĐARSKA (kolvor Sárospatak i granični prijelaz Sátoraljaújhely/ Slovenske Nove Mesto) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev tvrtke Rail Cargo Hungaria (55-195/11), zbog građevinskih razloga. 2. Odredišno pručje: Mađarska kolvori: Sárospatak CIM Sátoraljaújhely CIM i međunarni tranzitni promet preko graničnog prijelaza Satoraljaujhely MAV (880)-Slovenske Nove Mesto/ŽSR u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta. 6. PO na snagu stupa 08. i vrijedi Zamjenski granični prijelaz: Hidasnémeti/MÁV (881) Cana/ZSR BUGARSKA /uvoz, izvoz i provoz/ 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev BDŽ (52-), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Bugarska - uvoz, izvoz i provoz - pošiljke tovarenih i praznih vagona preko svih BDŽ graničnih prijelaza, kada je prijevozni put preko relacije Gorna Oryahovitsa CIM i Veliko Tarnovo CIM , u oba smjera Iznimka: Prijevoz pošiljaka i praznih vagona može se obaviti najkraćim zaobilaznim prijevoznim putem. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta i prazni vagoni. 6. PO stupa na snagu 06. (08:40) i vrijedi 20. (15:00). 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na bugarsku granicu 04. (00:01) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na ČEŠKA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ČD Cargo (54-383A/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Češka kolvori: Rožnov p Radhoštěm CIM Střítež nad Bečvou CIM Zašová CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu 04. (00:01) i vrijedi 17. (17:00). 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na češku granicu uključivo 04. (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na /

11 251. POLJSKA (kolvor Grzisk Wielkpolski) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev PKP Cargo SA (51-591/11) zbog operativnih razloga. 2. Odredišno pručje: Poljska kolvor: Grzisk Wielkpolski CIM , manipulativni kolosijeci za sve primatelje. 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta, uključujući prazne vagone Iznimka: Pošiljke za primatelja: Przedsiębiorstwo Napraw Infrastruktury Sp. z o.o Warszawa ul. Chakowska 100 Regon PO stupa na snagu 06. i vrijedi opoziva MAĐARSKA (kolvor Tárnok) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev Rail Cargo Hungaria (55-199/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Mađarska kolvor Tárnok CIM Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta Iznimka: - Industrijski kolosijek Kronoland, - roba i pošiljke za potrebe izvedbe građevinskih rava. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva HRVATSKA (uvoz, izvoz i provoz) 1. Razlog uvođenja PO: Zbog dugovanja puzeća DIOKI d.d. Zagreb 2. Odredišno pručje: Hrvatska uvoz, izvoz i provoz. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta (uključujući prazne privatne vagone), za koje je pošiljatelj, primatelj ili platitelj troškova prijevoza puzeće DI- OKI d.d. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti na raspolaganje imatelju prava CIM POLJSKA (kolvor Rzeszów Staroniwa) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev PKP Cargo SA (51-598/11) zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Poljska kolvor: Rzeszów Staroniwa CIM , industrijski kolosijek WSK Rzeszów Zakładu Metalurgicznego Sp.zo.o, Rzeszów ul. Hetmańska / 11

12 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta, kompletni vlakovi, uključujući prazne vagone. 6. PO stupa na snagu (07:00) i vrijedi (16:00) ITALIJA (kolvor Fiorenzuola) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev Trenitalia (83-) zbog prekida željezničke pruge. 2. Odredišno pručje: Italija - kolvor. Fiorenzuola CIM za Cereal Docs 3. Otpremno pručje: Sve zemlje 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta, kompletni vagoni, pojedinačne vagonske pošiljke, vagonske skupine i prazni vagoni. 5. Vrsta robe: Roba svih vrsta 6. PO na snagu stupa mah i vrijedi opoziva ČEŠKA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ČD Cargo (54-395A/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Češka kolvori: Horka nad Moravou CIM Příkazy CIM Senice na Hané CIM Třebčín CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu 13. (00:01) i vrijedi 17. (23:59). 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na češku granicu uključivo 0 (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na SLOVENIJA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev SŽ (79-205/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Slovenija - kolvori: Dobrepolje CIM Ortnek CIM Ribnica CIM Kočevje CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta uključujući prazne vagone. 6. PO stupa na snagu 11. i vrijedi uključivo Napomena: Ovo ograničenje navezuje se na PO 157/ /

13 258. ČEŠKA (kolvor Horní Bříza) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev ČD Cargo (54-398A/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Češka kolvor: Horní Bříza CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta i prazni vagoni. 6. PO stupa na snagu 13. (00:01) i vrijedi 26. (23:59). 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju na češku granicu 13. (23:59) bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na HRVATSKA / uvoz, izvoz i provoz/ 1. Razlog uvođenja PO: Zbog nepredviđenog zatvora pruge. 2. Odredišno pručje: Hrvatska-uvoz, izvoz i provoz u oba smjera za kolvore: Medak CIM Lovinac CIM Gračac CIM Knin CIM Kosovo CIM Drniš CIM Perković CIM Kaštel Sućurac CIM Solin CIM Solin Luka CIM Split Predgrađe CIM Ražine CIM Šibenik CIM Šibenik Luka CIM Benkovac CIM Bibinje CIM Zadar CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta i prazni vagoni. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz valja zaustaviti i dati imatelju prava na POLJSKA (kolvor Stare Bojanowo) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev PKP Cargo SA (51-606/11) zbog tehničkih razloga. 2. Odredišno pručje: Poljska kolvor: Stare Bojanowo CIM , manipulativni kolosijeci. 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta i prazni vagoni. 6. PO stupa na snagu 11. i vrijedi opoziva / 13

14 261. GRČKA (svi kolvori) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev tvrtke Trainose (73-16/11), zbog štrajka. 2. Odredišno pručje: Grčka - svi kolvori, kada je prijevozni put preko graničnih kolvora: Gevgelija /Imeni i Pythion, u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi :00 sati. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz uključivo 11. biti će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti imatelju prava na HRVATSKA /kolvor Solin Luka / 1. Razlog uvođenja PO: Zbog zakrčenja. 2. Odredišno pručje: Hrvatska kolvor: Solin Luka CIM za primatelja Žitni terminali d.o.o. 3. Otpremno pručje: Mađarska. 4. Vrsta pošiljaka: Sve vagonske pošiljke. 5. Vrsta robe: Žitarice NHM za primatelja Žitni terminali d.o.o Iznimka: HŽ Cargo će preuzimati 1 vlak 16 vagona dnevno. 6. PO stupa na snagu dana 12. u 23:30 sati i vrijedi opoziva HRVATSKA (svi kolvori ŽRS-a i tranzit preko ŽRS-a ) 1. Razlog uvođenja PO: Zbog štrajka na ŽRS-u i bijanja prijema vagona strane ŽRS-a. 2. Odredišno pručje: Svi kolvori ŽRS-a (44) i tranzit preko ŽRS-a, kada je prijevozni put preko nekog graničnih prijelaza: Volinja /Dobrljin, Slavonski Šamac / Bosanski Šamac/Šamac ili Drenovci / Brčko u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta, uključujući prazne vagone Iznimka: Odstupanja ograničenja obrava Operativa HŽ Cargo. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz valja zaustaviti i staviti na raspolaganje imatelju prava (CIM 20) HRVATSKA (svi kolvori ŽRS-a i tranzit preko ŽRS-a ) 1. Razlog uvođenja PO: Zbog štrajka na ŽRS-u i bijanja prijema vagona strane ŽRS-a. Veza PO 263/ Odredišno pručje: Svi kolvori ŽRS-a (44) i tranzit preko ŽRS-a, kada je prijevozni put preko nekog graničnih prijelaza: Volinja /Dobrljin, Slavonski Šamac / Bosanski Šamac/Šamac ili Drenovci / Brčko Iznimka: Pošiljke za ŽFBH (50) kolvore Lukavac CIM , Kreka CIM i Kalesija CIM preko graničnog prijelaza Drenovci / Brčko. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta, uključujući prazne vagone /

15 5.1. Iznimka: Odstupanja ograničenja obrava Operativa HŽ Cargo. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz valja zaustaviti i staviti na raspolaganje imatelju prava (CIM 20) GRČKA (svi kolvori) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev tvrtke Trainose (73-17/11), zbog štrajka osoblja. 2. Odredišno pručje: Grčka - svi kolvori. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi :00 sati. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz valja zaustaviti i staviti imatelju prava na AUSTRIJA (više kolvora) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev Rail Cargo Austrija (81-226/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Austrija kolvori: Summerau CIM Freistadt CIM Kefermarkt CIM Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta Iznimka: Pošiljke za potrebe izvedbe građevinskih rava. 6. PO stupa na snagu 18. i vrijedi uključivo Pošiljke već preuzete na prijevoz koje prispiju u redišni kolvor najkasnije 20. bit će prevezene. Sve kasnije pošiljke valja zaustaviti i staviti na raspolaganje imatelju prava (CIM 20) HRVATSKA (svi kolvori ŽRS-a i tranzit preko ŽRS-a ) 1. Razlog uvođenja PO: Zbog štrajka na ŽRS-u i bijanja prijema vagona strane ŽRS-a. Veza PO 264/ Odredišno pručje: Svi kolvori ŽRS-a (44) i tranzit preko ŽRS-a, kada je prijevozni put preko nekog graničnih prijelaza: Volinja /Dobrljin, Slavonski Šamac / Bosanski Šamac/Šamac ili Drenovci / Brčko Iznimka: Pošiljke za ŽFBH (50) kolvore : Banovići CIM , Bosanska Poljana CIM , Kalesija CIM , Kreka CIM , Lukavac CIM , Ljubače CIM , Srebrenik CIM i Živinice CIM preko graničnog prijelaza Drenovci / Brčko Iznimka: Pošiljke za ŽRS (44) kolvor Brčko CIM preko graničnog prijelaza Drenovci / Brčko. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta, uključujući prazne vagone Iznimka: Odstupanja ograničenja obrava Operativa HŽ Cargo. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva. 7. Pošiljke već preuzete na prijevoz valja zaustaviti i staviti na raspolaganje imatelju prava (CIM 20) / 15

16 268. GRČKA (svi kolvori) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev tvrtke Trainose (73-18/11), zbog štrajka osoblja željeznice i carine. 2. Odredišno pručje: Grčka - svi kolvori. 4. Vrsta pošiljaka: Pošiljke svih vrsta Iznimka: Pošiljke preko graničnog prijelaza Dimitrovgrad/Dragoman- Kulata/Promachon. 6. PO stupa na snagu mah i vrijedi opoziva MAĐARSKA (kolvor Rajka i granični prijelaz Rajka/Rusovce) 1. Razlog uvođenja PO: Na zahtjev Rail Cargo Hungaria (55-215/11), zbog građevinskih rava. 2. Odredišno pručje: Mađarska kolvor: Rajka CIM i međunarni promet preko graničnog prijelaza Rajka/55 (889) Rusovce/56, u oba smjera. 4. Vrsta pošiljaka: Vagonske pošiljke svih vrsta (također reekspedicije i prazni vagoni) Iznimka: Roba i pošiljke za potrebe izvedbe građevinskih rava. 6. PO stupa na snagu: u 07:00 sati i vrijedi :00 sati te ponovo stupa na snagu u 07:00 sati i vrijedi :00 sati RCH preuzimati će pošiljke: na graničnom prijelazu Rusovce/Rajka 05:00 sati, dana i , na drugim graničnim prijelazima tranzitne pošiljke za granični prijelaz Rajka/Rusovce: - pojedinačne pošiljke i vagonske skupine 24:00 sata, dana i operativni kompletni vlakovi (izvanredni promet) 24:00 sata, dana i Preporučeni zaobilazni prijevozni put: granični prijelaz Komárom/55 (888) Komárno/ /

tarifno-prijevozna izvješća (TPI)

tarifno-prijevozna izvješća (TPI) tarifno-prijevozna izvješća () HŽ Hrvatske željeznice holding d.o.o. je glasilo željezničkih puzeća u sastavu HŽ Hrvatskih željeznica holding d.o.o. u kojemu se objavljuju tarife i drugi propisi za prijevoz

Bardziej szczegółowo

POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO)

POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO) Stanje PO od 27.08. 13:42 191 POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO) Zagreb, - 1 - Stanje PO od 27.08. 13:42 UVOD Pod prijevoznim ograničenjima (PO) podrazumijevaju se mjere koje HŽ Cargo d.o.o i drugi željeznički

Bardziej szczegółowo

P R E G L E D P R I J E V O Z N I H O G R A N I Č E NJ A (PO)

P R E G L E D P R I J E V O Z N I H O G R A N I Č E NJ A (PO) 191 P R E G L E D P R I J E V O Z N I H O G R A N I Č E NJ A (PO) 18.studeni u 09:50 PRIJEVOZNA OGRANIČENJA Prijevoz može biti prekinut potpuno ili djelomično. Prekid prijevoza može se ticati cijele pružne

Bardziej szczegółowo

POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO)

POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO) 191 POPIS PRIJEVOZNIH OGRANIČENJA (PO) Zagreb, - 1 - UVOD Pod prijevoznim ograničenjima (PO) podrazumijevaju se mjere koje HŽ Cargo d.o.o i drugi željeznički prijevoznici (ako je riječ o međunarodnom prijevozu)

Bardziej szczegółowo

7. Usputne pošiljke zaustaviti i staviti imaocu prava na raspolaganje.

7. Usputne pošiljke zaustaviti i staviti imaocu prava na raspolaganje. 1 MAĐARSKA TRANSPORTNO OGRANIČENJE Br. 1/17 1. Na zahtev RCH (55-2/17), a zbog operativnih razloga, uvi se 2. Uputno pručje: Mađarska, stanica Jánosháza (c CIM 04705-0) 6. Transportno ograničenje stupa

Bardziej szczegółowo

Broj S a d r ţ a j Vaţi NareĊenje. broj TTV 9/2007. POLJSKA TRANSPORTNO OGRANIĈENJE Br. 52/

Broj S a d r ţ a j Vaţi NareĊenje. broj TTV 9/2007. POLJSKA TRANSPORTNO OGRANIĈENJE Br. 52/ 52 POLJSKA TRANSPORTNO OGRANIĈENJE Br. 52/07 1. Na zahtev PKP CARGO S.A. (51-203/07), a zbog operativnih poteškoća, uvi se sledeće transportno ograniĉenje: 2. Uputno pruĉje: Poljska, za sve stanice i tranzit

Bardziej szczegółowo

Baze podataka (vježbe) SQL - uvod i osnove naredbe SELECT. Sveučilište u Zagrebu PMF Matematički odsjek

Baze podataka (vježbe) SQL - uvod i osnove naredbe SELECT. Sveučilište u Zagrebu PMF Matematički odsjek Baze podataka (vježbe) SQL - uvod i osnove naredbe SELECT Sveučilište u Zagrebu PMF Matematički odsjek Kako započeti? Ulogirajte se na student (bilo kojim ssh klijentom). Kako započeti? Ulogirajte se na

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI RKANTOR.COM Z DN

TABELA OPŁAT I PROWIZJI RKANTOR.COM Z DN TABELA OPŁAT I PROWIZJI RKANTOR.COM Z DN. 6.05.2019 LP Rodzaj opłaty Opłata 1. Rejestracja w Rkantor.com 1.1 2. 2.1 2.1.1 2.2 Zamknięcie konta użytkownika Rkantor.com PRZELEWY Przelewy w PLN Przelew w

Bardziej szczegółowo

Tabela opłat i prowizji Rkantor.com z dn r.

Tabela opłat i prowizji Rkantor.com z dn r. Tabela opłat i prowizji Rkantor.com z dn. 23.09.18 r. LP Rodzaj opłaty Opłata 1. Rejestracja w Rkantor.com bezpłatnie 1.1 Zamknięcie konta użytkownika Rkantor.com bezpłatnie 2. PRZELEWY 2.1 Przelewy w

Bardziej szczegółowo

LP Rodzaj opłaty Opłata

LP Rodzaj opłaty Opłata LP Rodzaj opłaty Opłata 1. Rejestracja w Rkantor.com 1.1 Zamknięcie konta użytkownika Rkantor.com 2. 2.1 PRZELEWY Przelewy w PLN 2.1.1 Przelew w PLN do wszystkich banków współpracujących z Rkantor.com

Bardziej szczegółowo

Potpora knjizi strana

Potpora knjizi strana Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Potpora knjizi strana Pregled programa Godina od: 2009 Godina do: 2009 Programska djelatnost: Potpora knjizi strana Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi]

Bardziej szczegółowo

LP Rodzaj opłaty Opłata

LP Rodzaj opłaty Opłata LP Rodzaj opłaty Opłata 1. Rejestracja w Rkantor.com bezpłatnie 1.1 Zamknięcie konta użytkownika Rkantor.com bezpłatnie 2. 2.1 PRZELEWY Przelewy w PLN 2.1.1 Przelew w PLN do wszystkich banków współpracujących

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 380

Dziennik Urzędowy C 380 Dziennik Urzędowy C 380 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 22 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Wykaz adresów przewoźników uczestniczących w SCIC-NRT Przewoźnik Kod przewoźnika Stosowane prawo (np. CIV)

Wykaz adresów przewoźników uczestniczących w SCIC-NRT Przewoźnik Kod przewoźnika Stosowane prawo (np. CIV) Wykaz adresów przewoźników uczestniczących w SCIC-NRT Stosowane prawo (np. ) Attica 3062 BDZ 1152 CD 1154 CFL 0082 CFR CALATORI 1153 DB 1080 DSB 1186 FS Trenitalia 0083 GYSEV 0043 HML 3061 Attica Group

Bardziej szczegółowo

Godziny przyjmowania zleceń i stosowane daty waluty

Godziny przyjmowania zleceń i stosowane daty waluty Załącznik 4 do Regulaminu Otierania i Proadzenia Rachunkó Bankoych dla Przedsiębiorcó Godziny przyjmoania zleceń i stosoane daty 1 stycznia 2015 Krajoe płatności ychodzące Typ Produkt zleceniodaca graniczna

Bardziej szczegółowo

Potpora knjizi strana

Potpora knjizi strana Republika Hrvatska Ministarstvo kulture Potpora knjizi strana Pregled programa Godina od: 2011 Godina do: 2011 Programska djelatnost: Potpora knjizi strana Županija: [Sve županije] Grad: [Svi gradovi]

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 1

Dziennik Urzędowy C 1 Dziennik Urzędowy C 1 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 stycznia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

HR Ujedinjena u raznolikosti HR A8-0205/224

HR Ujedinjena u raznolikosti HR A8-0205/224 21.3.2019 A8-0205/224 Amandman 224 Članak 2. stavak 1. točka 1. Članak 8. stavak 1. alineja 2. Tekst koji je predložila Komisija svaka tri sata akumuliranog vremena vožnje i svaki put kada vozilo prijeđe

Bardziej szczegółowo

Zmiany w Taryfie (od 11 grudnia 2018 r.)

Zmiany w Taryfie (od 11 grudnia 2018 r.) Zmiany w Taryfie (od 11 grudnia 2018 r.) Brzmienie pozycji Taryfy w wersji obecnie obowiązującej (do 10 grudnia 2018) Rozdział I A. Rachunki bankowe i rozliczenia pieniężne Brzmienie pozycji Taryfy w wersji

Bardziej szczegółowo

PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. , odnosno

PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. , odnosno PARCIJALNE DIFERENCIJALNE JEDNAČINE. Odrediti Košijevo rešenje parijalne diferenijalne jednačine : p + q + 0 koje adovoljava uslov : 0 i p + q + 0 Najpre moramo da prebaimo na drugu stranu! p + q Sada

Bardziej szczegółowo

Krakov Zagrebu. Album posvećen stradalnicima potresa godine. Kraków Zagrzebiowi Album poświęcony ofiarom trzęsienia ziemi z 1880 roku

Krakov Zagrebu. Album posvećen stradalnicima potresa godine. Kraków Zagrzebiowi Album poświęcony ofiarom trzęsienia ziemi z 1880 roku Krakov Zagrebu Album posvećen stradalnicima potresa 1880. godine Kraków Zagrzebiowi Album poświęcony ofiarom trzęsienia ziemi z 1880 roku Krakov Zagrebu Kraków Zagrzebiowi Autorska prava 2011 Autori i

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 385

Dziennik Urzędowy C 385 Dziennik Urzędowy C 385 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 25 października 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD. z dnia 10 maja 2018

TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD. z dnia 10 maja 2018 TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD z dnia 10 maja 2018 ROZDZIAŁ OPŁATY OGÓLNE Opis Klient indywidualny Klient firmowy Rejestracja na platformie Blokowanie i odblokowanie dostępu do platformy 3. Pakiet

Bardziej szczegółowo

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW OBOWIĄZUJE OD 17.08.2015 SPIS TREŚCI OPROCENTOWANIE RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH... 3 1. Rachunki typu a vista (PLN)...

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 149

Dziennik Urzędowy C 149 Dziennik Urzędowy C 149 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 kwietnia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 354

Dziennik Urzędowy C 354 Dziennik Urzędowy C 354 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD

TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD TABELA OPŁAT I PROWIZJI IGORIACARD SPIS TREŚCI: ROZDZIAŁ OPŁATY OGÓLNE... 2 ROZDZIAŁ KARTY IGORIACARD... 3 3. ROZDZIAŁ 3. RACHUNKI... 4 4. ROZDZIAŁ 4. PRZELEWY... 5 4. WPŁATY... 5 4. PRZELEWY WEWNĘTRZNE...

Bardziej szczegółowo

Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A.

Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A. Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A. w stosunku rocznym Obowiązuje od 6.12.2018 r. 1 1 Dotyczy klientów obsługiwanych w systemie Altamira I. Rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe Private

Bardziej szczegółowo

Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A.

Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A. Tabela oprocentowania Private Banking mbanku S.A. w stosunku rocznym Obowiązuje od 12.07.2019 r. 1 1 Dotyczy klientów obsługiwanych w systemie Altamira I. Rachunki oszczędnościowo-rozliczeniowe Private

Bardziej szczegółowo

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSIĘBIORCÓW OBOWIĄZUJE OD 9.05.2016 SPIS TREŚCI OPROCENTOWANIE RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH... 3 1. Rachunki typu a vista (PLN)...

Bardziej szczegółowo

Neprekidnost i limes. Definicija. Neka je I R otvoreni interval i c I. Funkcija. f : I {c} R

Neprekidnost i limes. Definicija. Neka je I R otvoreni interval i c I. Funkcija. f : I {c} R 4 Neprekidnost i es Definicija. Neka je I R otvoreni interval i c I. Funkcija f : I {c} R ima es u točki c jednak L R ako za svaki niz ( n ) u I {c} vrijedi n = c = n + f( n) = L. n + Može se pokazati

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 353

Dziennik Urzędowy C 353 Dziennik Urzędowy C 353 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 2 października 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 117

Dziennik Urzędowy C 117 Dziennik Urzędowy C 117 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 410

Dziennik Urzędowy C 410 Dziennik Urzędowy C 410 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 8 czerwca 2017 r.

Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 8 czerwca 2017 r. DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 8 czerwca 2017 r. Poz. 15 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 8 czerwca 2017 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWE ZASADY ZAWIERANIA TRANSAKCJI RKANTOR.COM

SZCZEGÓŁOWE ZASADY ZAWIERANIA TRANSAKCJI RKANTOR.COM Zasady zawierania transakcji z dnia 25.09.2017 Załącznik nr 1 do Uchwały UZ/16/2017 SZCZEGÓŁOWE ZASADY ZAWIERANIA TRANSAKCJI RKANTOR.COM Kantor Kantor jest usługą dającą możliwość szybkiej, bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

Pakiet ACTIVE STP Carry FX

Pakiet ACTIVE STP Carry FX 1 Pakiet ACTIVE STP Carry FX z dnia 2 listopada 2015 roku AUDCAD.ct australijskiego do dolara AUDCHF.ct australijskiego do franka AUDJPY.ct australijskiego do jena AUD 100 000 0.01 0.001 od 0.006% od 0

Bardziej szczegółowo

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSI BIORCÓW

TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSI BIORCÓW TABELA OPROCENTOWANIA RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH I PRZEDSI BIORCÓW OBOWI ZUJE OD 14.10.2014 SPIS TRE CI OPROCENTOWANIE RACHUNKÓW I LOKAT DLA OSÓB FIZYCZNYCH... 3 1. Rachunki typu a vista (PLN)...

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 428

Dziennik Urzędowy C 428 Dziennik Urzędowy C 428 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 27 listopada 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2013 r. MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 248

Dziennik Urzędowy C 248 Dziennik Urzędowy C 248 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 16 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Rozliczenia transakcji SEPA

Rozliczenia transakcji SEPA 2 stycznia 2017 r., Wydanie nr 1 Rozliczenia transakcji SEPA Przeglądy użytkowników CitiDirect oraz zasady korzystania z karty SafeWord CitiDirect - Opłata za przygotowanie zestawienia uprawnień użytkowników

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 216

Dziennik Urzędowy C 216 Dziennik Urzędowy C 216 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 czerwca 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 292

Dziennik Urzędowy C 292 Dziennik Urzędowy C 292 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 30 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Walutowa Wieża Babel Czy potrzebujemy własnej waluty? Aleksandra Ruta Uniwersytet Ekonomiczny we Wrocławiu 25 kwietnia 2016 r. Agenda Czy ma sens jedna waluta w kilku

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 21 lipca 2015 r.

Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 21 lipca 2015 r. DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 21 lipca 2015 r. Poz. 11 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 21 lipca 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały

Bardziej szczegółowo

Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut

Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut www.walutykantor24.pl Obowiązuje od 07.08.2017r. Spis treści: 1. Opłaty ogólne 5 Rejestracja konta w platformie

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2015 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Paneuropski koridori u željezničkom prometu

Paneuropski koridori u željezničkom prometu SVEUČILIŠTE U RIJECI POMORSKI FAKULTET U RIJECI RENE DOŠEN Paneuropski koridori u željezničkom prometu DIPLOMSKI RAD Rijeka, lipanj 2014. 1 SVEUČILIŠTE U RIJECI POMORSKI FAKULTET U RIJECI RENE DOŠEN Paneuropski

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 40/ października 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 40/ października 2015 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2015 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2015 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18

Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18 Warszawa, dnia 19 września 2013 r. Poz. 18 OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego

Bardziej szczegółowo

Polecenie Zapłaty SEPA przypomnienie

Polecenie Zapłaty SEPA przypomnienie 3 listopada 2016 r., Wydanie nr 11 Polecenie Zapłaty SEPA - przypomnienie FATCA - przypomnienie Nowa Taryfa Opłat i Prowizji Bankowych Karty VISA przerwa w autoryzacji transakcji Roczne potwierdzenia sald

Bardziej szczegółowo

Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut Fritz Exchange

Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut Fritz Exchange Tabela opłat i prowizji oraz czas realizacji przelewów dla klientów platformy wymiany walut Fritz Exchange Obowiązuje od 05.02.2017r. Fritz Exchange 801 090 180 Spis treści: 1. Opłaty ogólne... 5 Rejestracja

Bardziej szczegółowo

Aktualności CitiService 2 listopada 2017 r. Wydanie nr 11

Aktualności CitiService 2 listopada 2017 r. Wydanie nr 11 Aktualności CitiService 2 listopada 2017 r. Wydanie nr 11 W numerze ewnioski Elektroniczna platforma wymiany dokumentacji ewnioski Elektroniczna platforma wymiany dokumentacji Roczne potwierdzenia sald

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 2

Dziennik Urzędowy C 2 Dziennik Urzędowy C 2 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 4 stycznia 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

EURO jako WSPÓLNA WALUTA

EURO jako WSPÓLNA WALUTA Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy EURO jako WSPÓLNA WALUTA Prof. dr hab. Eugeniusz Gatnar Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach 18 marca 2013 r. EKONOMICZNY UNIWERSYTET DZIECIĘCY WWW.UNIWERSYTET-DZIECIECY.PL

Bardziej szczegółowo

Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu

Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu Informacja o nowych funkcjach oraz o poszerzeniu zakresu danych dostępnych za pośrednictwem programu Copyright Analizy Online Sp. z o.o. 2009 Szersze dane Do zbioru już dostępnych danych dodaliśmy: 15

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 239

Dziennik Urzędowy C 239 Dziennik Urzędowy C 239 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 9 lipca 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 48/ grudnia 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 48/ grudnia 2013 r. MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 21

Dziennik Urzędowy C 21 Dziennik Urzędowy C 21 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 20 stycznia 2018 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 192

Dziennik Urzędowy C 192 Dziennik Urzędowy C 192 Unii Europejskiej Tom 59 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 31 maja 2016 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od

TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od 01.08.2017 1 OGÓLNE ZASADY POBIERANIA OPŁAT I PROWIZJI 1. Niniejsza Tabela obowiązuje: a) banki krajowe, b) banki zagraniczne, c) banki posiadające rachunek w Raiffeisen

Bardziej szczegółowo

Ocena skutków podniesienia limitu dla zbliżeniowych transakcji kartami w Polsce bez użycia PIN do 100 PLN

Ocena skutków podniesienia limitu dla zbliżeniowych transakcji kartami w Polsce bez użycia PIN do 100 PLN Ocena skutków podniesienia limitu dla zbliżeniowych transakcji kartami w Polsce bez użycia PIN do 100 PLN Dr hab. Michał Polasik Spis treści Cele i założenia projektu Część 1. Polski rynek płatności zbliżeniowych

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 50/ grudnia 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 50/ grudnia 2013 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 20 grudnia 2013 r. Poz. 24 UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 19 grudnia 2013 r.

Warszawa, dnia 20 grudnia 2013 r. Poz. 24 UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 19 grudnia 2013 r. DZIENNIK URZĘDOWY NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO Warszawa, dnia 20 grudnia 2013 r. Poz. 24 UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 19 grudnia 2013 r. zmieniająca uchwałę w sprawie trybu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 163

Dziennik Urzędowy C 163 Dziennik Urzędowy C 163 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 13 maja 2019 Spis treści IV Informacje INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 124

Dziennik Urzędowy C 124 Dziennik Urzędowy C 124 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 3 kwietnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 19 grudnia 2013 r.

UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 19 grudnia 2013 r. UCHWAŁA NR 47/2013 ZARZĄDU NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 19 grudnia 2013 r. zmieniająca uchwałę w sprawie trybu i szczegółowych zasad przekazywania przez banki do Narodowego Banku Polskiego danych

Bardziej szczegółowo

WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ

WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ Aby złożyć dyspozycję wypłaty otwartej z menu górnego wybierz zakładkę Produkty, następnie z menu bocznego Obsługa gotówkowa. Po kliknięciu na zakładkę w menu bocznym,

Bardziej szczegółowo

OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 17 września 2013 r.

OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO. z dnia 17 września 2013 r. OBWIESZCZENIE PREZESA NARODOWEGO BANKU POLSKIEGO z dnia 17 września 2013 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu uchwały Zarządu Narodowego Banku Polskiego w sprawie sposobu wyliczania i ogłaszania

Bardziej szczegółowo

Referentna ponuda veleprodajnog širokopojasnog pristupa Crnogorskog Telekoma

Referentna ponuda veleprodajnog širokopojasnog pristupa Crnogorskog Telekoma Referentna ponuda veleprodajnog širokopojasnog pristupa Crnogorskog Telekoma Podgorica, Februar 2011. godine 1. Opšte odredbe... 5 1.1 Vrijeme stupanja na snagu Referentne ponude... 6 1.2 Važenje referentne

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 269

Dziennik Urzędowy C 269 Dziennik Urzędowy C 269 Unii Europejskiej Rocznik 62 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 12 sierpnia 2019 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

Međunarodni nezaštićeni naziv. hidroksizindiklorid Atarax 25 mg - Filmtabletten

Međunarodni nezaštićeni naziv. hidroksizindiklorid Atarax 25 mg - Filmtabletten Dodatak I Popis naziva, farmaceutskih a, jačina lijekova, puteva primjene, i nositelja odobrenja za stavljanje u državama ma 1 Austrija UCB Pharma GmbH Geiselbergstraße 17-19 1110 Wien Austria Atarax 25

Bardziej szczegółowo

Decyzja o zmianie cen produktów depozytowych z dnia 21.09.2012 w Deutsche Bank PBC S.A.

Decyzja o zmianie cen produktów depozytowych z dnia 21.09.2012 w Deutsche Bank PBC S.A. Decyzja o zmianie cen produktów depozytowych z dnia 21.09.2012 w Deutsche Bank PBC S.A. 1. Zmiana oprocentowania dla wszystkich okresów db Lokaty Pracującej (PLN). 2. Pozostała oferta produktów depozytowych

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 34/ sierpnia 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 34/ sierpnia 2013 r. MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT NR 1/SME/DEP/2016

KOMUNIKAT NR 1/SME/DEP/2016 KOMUNIKAT NR 1/SME/DEP/2016 WICEPREZESA ZARZĄDU BANKU POLSKA KASA OPIEKI S.A. NADZORUJĄCEGO PION BANKOWOŚCI DETALICZNEJ z dnia 30 grudnia 2015 roku w sprawie stawek oprocentowania środków na rachunkach

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 297

Dziennik Urzędowy C 297 Dziennik Urzędowy C 297 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 23 sierpnia 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII

Bardziej szczegółowo

WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ

WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ WYBÓR MODUŁU WYPŁATY GOTÓWKOWEJ OTWARTEJ W celu złożenia dyspozycji wypłaty otwartej wybierz zakładkę Produkty z menu górnego, następnie z menu bocznego Obsługa gotówkowa. Po wybraniu zakładki w menu bocznym,

Bardziej szczegółowo

Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od r.

Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od r. Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od 03.2.208 r. Spis treści I. Rachunki bieżące:... 3 - Rachunek bieżący prowadzony

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy C 165

Dziennik Urzędowy C 165 Dziennik Urzędowy C 165 Unii Europejskiej Rocznik 61 Wydanie polskie Informacje i zawiadomienia 14 maja 2018 Spis treści II Komunikaty KOMUNIKATY INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z roku numer 1/11/2016

UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z roku numer 1/11/2016 UCHWAŁA ZARZĄDU PROMES SP. Z O. O. Z 10.11.2016 roku numer 1/11/2016 1 Działając na podstawie kodeksu spółek handlowych oraz umowy spółki zarząd Promes spółki z ograniczoną odpowiedzialnością uchwala regulamin

Bardziej szczegółowo

TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od 01.09.2012 1

TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od 01.09.2012 1 TABELA DLA BANKÓW Tabela obowiązuje od 01.09.2012 1 OGÓLNE ZASADY POBIERANIA OPŁAT I PROWIZJI 1. Niniejsza Tabela obowiązuje: a) banki krajowe, b) banki zagraniczne, c) banki posiadające rachunek w Raiffeisen

Bardziej szczegółowo

Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od r.

Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od r. Tabele stóp procentowych dla firm w ramach bankowości detalicznej mbanku S.A. Oprocentowanie w stosunku rocznym Obowiązuje od 22.03.209 r. Spis treści I. Rachunki bieżące:... 3 - Rachunek bieżący prowadzony

Bardziej szczegółowo

EUR / USD 1,3615 / 1,3620

EUR / USD 1,3615 / 1,3620 EUR / USD 1,3615 / 1,3620 waluta kupno / sprzedaŝ bazowa / notowana BID / OFFER (ASK) Zadanie 1 Bank kwotuje następujący kurs walutowy: USD/SEK = 7,3020/40 Wyznacz: 1. walutę bazową.. 4. kurs sprzedaŝy

Bardziej szczegółowo

TABELA OPŁAT I PROWIZJI z dnia 4 kwietnia 2017 roku

TABELA OPŁAT I PROWIZJI z dnia 4 kwietnia 2017 roku 1. Ogólne Tytuł BASIC, STANDARD, PROFESSIONAL TABELA OPŁAT I PROWIZJI z dnia 4 kwietnia 2017 roku BASIC PREMIUM, STANDARD PREMIUM, PROFESSIONAL PREMIUM Opłata miesięczna za prowadzenie Rachunku 0 0 PROFESSIONAL

Bardziej szczegółowo