, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download ", przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego."

Transkrypt

1 INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Druk UE/EOG uzyskuje się w polskim Urzędzie Skarbowym. Jest to informacje o uzyskaniu dochodów za dany podatkowy z Polski. Uwaga! Jeżeli podatnik rozlicza się razem z małżonkiem trzeba wpisać również dane małżonki/małżonka. Podpisać i odesłać do nas. Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Zwrot Podatku otrzyma Pani/Pan na własne konto bezpośrednio z niemieckiego urzędu. Prosimy uzupełnić ten dokument tylko w przypadku posiadania rachunków, biletów lub paragonów potwierdzających przejazdy. Prosimy uzupełnić ten dokument tylko w przypadku posiadania rachunków, biletów lub paragonów potwierdzających przejazdy. Podpisać i jeden egzemplarz zachować dla siebie, a jeden odesłać do nas. Uwaga! Jeżeli podatnik rozlicza się razem z małżonkiem to małżonka/małżonek także musi złożyć podpis w tym miejscu. Odesłać do nas. TT TTTT F Dotyczy osób pracujących więcej niż 8 godzin dziennie. Zaświadczenie wypełnia niemiecki pracodawca. Kseopię wszystkich kart podatkowych tzw. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG (od wszystkich niemieckich pracodawców) za dany podatkowy, należy odesłać do nas. W PRZYPADKU ROZLICZENIA WSPÓLNIE Z MAŁŻONKĄ/ MAŁŻONKIEM DODATKOWO WYMAGANY JEST: Należy podbić w urzędzie miasta lub gminy i odesłać do nas. T T ) W PRZYPADKU GDY PODATNIK CHCE OTRZYMAĆ ULGĘ NA DZIECKO W ROZLICZENIU NALEŻY DOSTARCZYĆ: T jeśli dziecko się uczy, wystawione przez szkołę do której uczęszcza dziecko. W przypadku odliczenia przejazdów proszę dołączyć kseopie: - dowodu rejestracyjnego - dowodu przeglądu pojazdu z uwzględnieniem stanu licznika z początku i końca u rozliczeniowego Dodatkowo należy dołączyć rachunki za paliwo lub bilety na przejazdy. łłż łęąłęęść W razie dodatkowych pytań służymy pomocą, EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

2 DANE OSOBOWE rozliczenie podatku z Niemiec za 2013 DANE PODATNIKA (strona ) DANE OSOBOWE PODATNIKA Nazwisko Data urodzenia c Imiona c Numer / domu lokalu Kod pocztowy c T T komórkowy Wykonywany zawód w Niemczech Numer / domu lokalu Kod pocztowy Przejazdy do PL łść Jak często jeździłśś do rodziny w PL? Środek lokomocji własny samochód inne: Numer / domu lokalu Kod pocztowy EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

3 DANE OSOBOWE rozliczenie podatku z Niemiec za 2013 DANE PODATNIKA (strona 2/) Dojazdy do pracy - (Km-Angabe einfache Entfernung) Odległość w km Środek lokomocji własny samochód inne: Praca na budowie/praca dla firmy wynajmującej? Steuernummer (niemiecki numer podatkowy) FINANZAMT Czy pobierałśś zasiłek dla bezrobotnych (Arbeitslosengeld itp) w Niemczech? Czy otrzymłśś wynagrodzenie z Urlaubkasse? Czy została założona polisa ubezpieczeniowa na rentę (tzw. Riester-Rente)? łśś łśś EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

4 DANE OSOBOWE rozliczenie podatku z Niemiec za 2013 DANE PODATNIKA (strona ) o Ste er dat o D Nazwisko Data urodzenia 1 Nazwisko Data urodzenia 2 Nazwisko Data urodzenia 3 Nazwisko Data urodzenia 4 T eei tak to prosz poda oddzia Famiienkasse eei jeste po rozwodzie to prosimy o podanie danych eksmaonkamaonki Nazwisko Data urodzenia Adres zamieszkania eei jeste po rozwodzie i masz dzieci to prosimy poda z kim przeywaj dzieci po rozwodzie Data Podpis EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

5 Bescheinigung EU/EWR Zawiadczenie / kraje UE/EOG Der ausländischen Steuerbehörde zur Einkommensteuererklärung

6

7 POBYT I PRACA W NIEMCZECH W ROKU Prosimy uzupeni ten dokument tylko w przypadku posiadania rachunków, biletów lub paragonów potwierdzajcych przejazdy A. MOI PRACODAWCY Czy posiada Pan/Pani dokument podatkowy?(lohnsteuerbecheinigung) okres pracy Nazwa i adres pracodawcy TAK NIE od... do... Czy posiada Pan/Pani dokument podatkowy?(lohnsteuerbecheinigung) okres pracy Nazwa i adres pracodawcy TAK NIE od... do... Czy posiada Pan/Pani dokument podatkowy?(lohnsteuerbecheinigung) okres pracy Nazwa i adres pracodawcy TAK NIE od... do... Czy pracowa Pan w Niemczech w firmie budowlanej? (waciwe zaznaczy) Tak Nie B. DOJAZDY DO PRACY SAMOCHODEM OSOBOWYM 1. Miejsce zamieszkania w Niemczech Kod/Miasto/Ulica/Nr Miejsce wykonywania pracy Kod/Miasto/Ulica/Nr Odlego w jedn stron (w km) Okres, Pojazd w którym miay miejsce dojazdy od do nr rejestracyjny P/S/B Prosz wypeni powysze pola dla poszczególnych miejsc pracy w Niemczech. Jeeli miejsce pracy lub zamieszkania si powtarza, prosz wstawi kresk. W ostatniej kolumnie prosz poda rodzaj uywanego rodka komunikacji: S dla subowego, P dla prywatnego, B dla komunikacji publicznej. W przypadku uywania samochodu prywatnego, prosz doczy kopie ubezpieczenia OC. Prosz równie doczy zawiadczenie zameldowania w Niemczech (Anmeldebescheinigung), o ile je Pan(i) posiada. Pojazd: P = samochód prywatny pracownika S = samochód subowy udostpniony pracownikowi przez pracodawc, take do celów prywatnych, B = komunikacja publiczna Czy paci(a) Pan(i) za zakwaterowanie w Niemczech (np. czynsz za mieszkanie, pokój, miejsce w pokoju)? Tak Nie Jeeli odpowiedzia(a) Pan(i) Tak, prosz poda wysoko wszystkich poniesionych wydatków na zakwaterowanie, oraz zaczy dokumenty potwierdzajce ich poniesienie. Dokumentami takimi s rachunki, pokwitowania, a jeeli zakwaterowanie zorganizowane zostao przez pracodawc, a opaty potrcane z wynagrodzenia miesiczne rozliczenia wynagrodzenia... Miejscowo, data Podpis......

8 Heimfahrten Moje podróe do Polski Prosimy uzupeni ten dokument tylko w przypadku posiadania rachunków, biletów lub paragonów potwierdzajcych przejazdy Name und Vorname des Arbeitsnehmers... Imi i nazwisko pracownika Bitte stellen Sie in die Tabelle unten Informationen über Ihre Fahrten nach Polen. Prosz wypeni ponisze pola dla poszczególnych wyjazdów do Polski. Wenn alle Fahrten auf derselben Fahrtstrecke erfolgt sind, kreuzen Sie bitte dieses Feld an und geben Sie die Anzahl von Fahrten an. In der Tabelle geben Sie dann nur die Einzelheiten von den Fahrten an. Jeeli przejazd odbywa si na tej samej trasie, prosz zakreli krzyykiem i poda liczb przejazdów...w tabeli prosz poda tylko daty przejazdów. Verkehrsmittel: Nennen Sie bitte in der letzten Spalte, welches Verkehrsmittel Sie benutzt haben: S für Dienstwagen, P für Privatwagen oder B für öffentliche Verkehrsmittel (bitte Fahrscheine beifügen). Pojazd: W ostatniej kolumnie prosz poda rodzaj uywanego samochodu: S dla subowego, P dla prywatnego, B dla komunikacji publicznej/bus (prosz doczy bilety). Nr. Datum Data Abfahrtsort in Deutschland Miejscowo wyjazdu w Niemczech Zielort in Polen Miejscowo docelowa w Polsce Einfache Entfernung (in km) Odlego w jedn stron (w km) Verkehrsmittel Pojazd zaznacz X S P B Jeli zabrako miejsca, prosz opisa pozostae dojazdy na drugiej stronie. Wenn der Platz nicht ausreicht, geben Sie die übrigen Fahrten auf der Rückseite an. Hiermit bestätige ich, dass die o.g. Eingaben nach bestem Wissen und Gewissen gemacht habe. Owiadczam, e podane powyej przejazdy s zgodne z prawd Vorname, Name Datum, Unterschrift Imi, Nazwisko data, podpis

9 UMOWA ZLECENIE Zawarta w dniu... pomizy:... zamieszkaym w:... zwanym w dalszej treci umowy Zleceniodawc, Eu ServicePlac Wolności 11, lokal 303, Wrocław, NIP: , REGON: , zwanym w dalszej treci umowy Zleceniobiorcą Zleceniobiorca przyjmuje do realizacji przygotowanie iwysanie do wa- ciwego zagranicznego urzdu skarbowego deklaracji podatkowej, za 2 1. Dla realizacji przez Zleceniobiorc czynnci okrelonych w 1 niniejszej umowy, Zleceniodawca zoy Zleceniobiorcy odpowiednie dokumenty, midzy innymi: wszystkie karty podatkowe zdanego kraju, dokadnie wypeniony kwestionariusz osobowy, wasnorcznie podpisane oryginalne druki do rozliczenia (tzw. pit-y), jeeli jest wymagane, to informacje odochodach uzyskanych we wszystkich krajach UE, ksero dokumentu tosamoci (paszport lub dowód osobisty) wrazie potrzeby inne dokumenty zwizane zprzedmiotem sprawy. 2. Zleceniodawca zobowizany jest do niezwocznego ( jednak nie duej ni przed upywem 7 dni od chwili otrzymania) przed- oenia wdowolnym biurze Zleceniobiorcy oryginau lub kseopii korespondencji jak otrzyma wprzedmiotowej sprawie od zagranicznego urzdu skarbowego (lub do przesania takiej korespondencji faksem, bdmailem lub poczttradycyjn) 3. Zleceniodawca zobowizuje si do aktualizowania danych (adres, telefon), wcelu zapewnienia Zleceniobiorcy moliwoci nawizywania na bieco kontaktu ze Zleceniodawc wszelkie negatywne skutki zaniedbania powyszego obowizku obciajzleceniodawc. 5. Zleceniodawca osobicie ina wasny koszt wysya do zagranicznego urzdu skarbowego wszystkie odpowiedzi na zapytania zoone przez urzd, wtym listy zawierace informacje okoncie bankowym (list wysany zwykym priorytetem ). 6. Zleceniobiorca rozpoczynie realizacj deklaracji podatkowej, októrej mowa 1 niniejszej umowy wmomencie otrzymania wynagrodzenia za swoje usugi. 7. Zleceniodawca zobowizuje si nie wystpowa samodzielnie, za poedzwrot podatku przed urzdem skarbowym danego kraju w czasie obowizywania niniejszej 8. Zleceniodawca w przypadku otrzymania zzagranicznego urzdu skarbowego kwoty przekraczacej naleny zwrot podatku zobowizuje si wterminie 7 dni od dnia otrzymania tej kwoty do zwrotu omykowo powstaej nadpaty na rachunek bankowy zagranicznego urzdu skarbowego. 3 Odpowiedzialno: 1. Zleceniobiorca nie udziela i nie jest zobowizany do doradztwa, konsultacji iponoszenia skutków wzakresie realizacji Zlecenia, októrym mowa w 1 niniejszej 2. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za dziaania czy zaniechania zagranicznego urzdu skarbowego zwizane przedmiotem sprawy. 3. Zleceniobiorca nie odpowiada i nie ma wpywu na sposób i termin dokonania przez zagraniczny urzd skarbowy rozliczenia, jak te za skutki wypywace z nieprawdziwoci czy nieprawidowoci danych iinformacji podanych przez Zleceniodawc w tym równie naruszenie postanowie2. 4. Zleceniobiorca w sposób staranny iznaleyt dbaoci zoy dokumentacj we waciwym urzdzie skarbowym, jednak nie ponosi odpowiedzialnoci za zaginicie dokumentacji po jej wysaniu. 5. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za samowolne, nie uzgodnione znim dziaania Zleceniodawcy wzakresie objtym niniejsza umow. 6. Zleceniobiorca nie odpowiada za tre decyzji wydanych przez zagraniczny urzd skarbowy. 7. Wmomencie podpisania przez Zleceniodawc Penomocnictwa upowaniajcego do zwrotu podatku osoby trzecie lub - gych latach deklaracje, Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za jego niewycofanie aco za tym idzie, równie ipomyki dokonywane przez Urzd Skarbowy danego kraju Zleceniobiorca pobierze za swoja usluge jednorazowa oplate w wysokosci: 2. Wynagrodzenie pobierane jest zgóry, aopata za usug zostanie pobrana za kady podatkowy oddzielnie. 3. Na yczenie Zleceniodawcy wyda mu faktur VAT. Zleceniodawca wyraa zgod na wystawienie przez Zleceniobiorc faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 4. Strony ustalaj, i ujemne konsekwencje powstae wnastpstwie dostarczenia niekompletnych dokumentów obciaj Zleceniodawc inie maj wpywu na wypat wynagrodzenia Zleceniobiorcy. 5. Strony ustalaj, i na wypat wynagrodzenia Zleceniodawcy nie ma wpywu fakt powierzenia przez Zleceniodawc czynnoci, októrej mowa w 1 niniejszej umowy innemu podmiotowi bd samodzielne wykonanie tych czynnoci przez Zleceniodawc w okresie realizacji niniejszej 6. W przypadku posiadania przez Zleceniodawc jakichkolwiek zobowiza pieninych wobec urzdu skarbowego danego kraju lub innych instytucji, które to zostan pokryte ze zwrotu nadpaty podatku Zleceniodawcy, nie zwalania to Zleceniodawcy z obowizku zapaty Zleceniobiorcy wynagrodzenia za usug po- zyskania nadpaty. 5 Zleceniodawca zobowizuje si do informowania Zleceniobiorcy ozmianie swego adresu z tym skutkiem, e pismo nadane przez Zleceniobiorc skierowane wedug adresu podanego na umowie bdzie uwaane za skutecznie dorczone nawet w przypadku adnotacji poczty adresat nieznany lub podobnej treci. 6 W sprawach nieuregulowanych niniejsz umow zastosowanie maj odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 7 Waciwym sdem dla rozstrzygania sporów wynikacych zniniejszej umowy, jest sd waciwy dla siedziby Zleceniobiorcy. 8 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagaj formy pisemnej pod rygorem niewanoci. 9 Umow sporzdzono w dwóch jednobrzmicych egzemplarzach po jednym dla kadej ze stron. Niniejsza umowa stanowi jednocze- nie upowanienie rmy do wszelkich czynnoci oraz wystpowania przed zagranicznym urzdem skarbowym wmoim imieniu, jako podnik wtrakcie realizacji usugi wskazanej w 1 niniejszej Zleceniodawca... EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

10 UMOWA ZLECENIE Zawarta w dniu... pomizy:... zamieszkaym w:... zwanym w dalszej treci umowy Zleceniodawc, Eu ServicePlac Wolności 11, lokal 303, Wrocław, NIP: , REGON: , zwanym w dalszej treci umowy Zleceniobiorcą Zleceniobiorca przyjmuje do realizacji przygotowanie iwysanie do wa- ciwego zagranicznego urzdu skarbowego deklaracji podatkowej, za 2 1. Dla realizacji przez Zleceniobiorc czynnci okrelonych w 1 niniejszej umowy, Zleceniodawca zoy Zleceniobiorcy odpowiednie dokumenty, midzy innymi: wszystkie karty podatkowe zdanego kraju, dokadnie wypeniony kwestionariusz osobowy, wasnorcznie podpisane oryginalne druki do rozliczenia (tzw. pit-y), jeeli jest wymagane, to informacje odochodach uzyskanych we wszystkich krajach UE, ksero dokumentu tosamoci (paszport lub dowód osobisty) wrazie potrzeby inne dokumenty zwizane zprzedmiotem sprawy. 2. Zleceniodawca zobowizany jest do niezwocznego ( jednak nie duej ni przed upywem 7 dni od chwili otrzymania) przed- oenia wdowolnym biurze Zleceniobiorcy oryginau lub kseopii korespondencji jak otrzyma wprzedmiotowej sprawie od zagranicznego urzdu skarbowego (lub do przesania takiej korespondencji faksem, bdmailem lub poczttradycyjn) 3. Zleceniodawca zobowizuje si do aktualizowania danych (adres, telefon), wcelu zapewnienia Zleceniobiorcy moliwoci nawizywania na bieco kontaktu ze Zleceniodawc wszelkie negatywne skutki zaniedbania powyszego obowizku obciajzleceniodawc. 5. Zleceniodawca osobicie ina wasny koszt wysya do zagranicznego urzdu skarbowego wszystkie odpowiedzi na zapytania zoone przez urzd, wtym listy zawierace informacje okoncie bankowym (list wysany zwykym priorytetem ). 6. Zleceniobiorca rozpoczynie realizacj deklaracji podatkowej, októrej mowa 1 niniejszej umowy wmomencie otrzymania wynagrodzenia za swoje usugi. 7. Zleceniodawca zobowizuje si nie wystpowa samodzielnie, za poedzwrot podatku przed urzdem skarbowym danego kraju w czasie obowizywania niniejszej 8. Zleceniodawca w przypadku otrzymania zzagranicznego urzdu skarbowego kwoty przekraczacej naleny zwrot podatku zobowizuje si wterminie 7 dni od dnia otrzymania tej kwoty do zwrotu omykowo powstaej nadpaty na rachunek bankowy zagranicznego urzdu skarbowego. 3 Odpowiedzialno: 1. Zleceniobiorca nie udziela i nie jest zobowizany do doradztwa, konsultacji iponoszenia skutków wzakresie realizacji Zlecenia, októrym mowa w 1 niniejszej 2. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za dziaania czy zaniechania zagranicznego urzdu skarbowego zwizane przedmiotem sprawy. 3. Zleceniobiorca nie odpowiada i nie ma wpywu na sposób i termin dokonania przez zagraniczny urzd skarbowy rozliczenia, jak te za skutki wypywace z nieprawdziwoci czy nieprawidowoci danych iinformacji podanych przez Zleceniodawc w tym równie naruszenie postanowie2. 4. Zleceniobiorca w sposób staranny iznaleyt dbaoci zoy dokumentacj we waciwym urzdzie skarbowym, jednak nie ponosi odpowiedzialnoci za zaginicie dokumentacji po jej wysaniu. 5. Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za samowolne, nie uzgodnione znim dziaania Zleceniodawcy wzakresie objtym niniejsza umow. 6. Zleceniobiorca nie odpowiada za tre decyzji wydanych przez zagraniczny urzd skarbowy. 7. Wmomencie podpisania przez Zleceniodawc Penomocnictwa upowaniajcego do zwrotu podatku osoby trzecie lub - gych latach deklaracje, Zleceniobiorca nie ponosi odpowiedzialnoci za jego niewycofanie aco za tym idzie, równie ipomyki dokonywane przez Urzd Skarbowy danego kraju Zleceniobiorca pobierze za swoja usluge jednorazowa oplate w wysokosci: 2. Wynagrodzenie pobierane jest zgóry, aopata za usug zostanie pobrana za kady podatkowy oddzielnie. 3. Na yczenie Zleceniodawcy wyda mu faktur VAT. Zleceniodawca wyraa zgod na wystawienie przez Zleceniobiorc faktury VAT bez podpisu odbiorcy. 4. Strony ustalaj, i ujemne konsekwencje powstae wnastpstwie dostarczenia niekompletnych dokumentów obciaj Zleceniodawc inie maj wpywu na wypat wynagrodzenia Zleceniobiorcy. 5. Strony ustalaj, i na wypat wynagrodzenia Zleceniodawcy nie ma wpywu fakt powierzenia przez Zleceniodawc czynnoci, októrej mowa w 1 niniejszej umowy innemu podmiotowi bd samodzielne wykonanie tych czynnoci przez Zleceniodawc w okresie realizacji niniejszej 6. W przypadku posiadania przez Zleceniodawc jakichkolwiek zobowiza pieninych wobec urzdu skarbowego danego kraju lub innych instytucji, które to zostan pokryte ze zwrotu nadpaty podatku Zleceniodawcy, nie zwalania to Zleceniodawcy z obowizku zapaty Zleceniobiorcy wynagrodzenia za usug po- zyskania nadpaty. 5 Zleceniodawca zobowizuje si do informowania Zleceniobiorcy ozmianie swego adresu z tym skutkiem, e pismo nadane przez Zleceniobiorc skierowane wedug adresu podanego na umowie bdzie uwaane za skutecznie dorczone nawet w przypadku adnotacji poczty adresat nieznany lub podobnej treci. 6 W sprawach nieuregulowanych niniejsz umow zastosowanie maj odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego. 7 Waciwym sdem dla rozstrzygania sporów wynikacych zniniejszej umowy, jest sd waciwy dla siedziby Zleceniobiorcy. 8 Wszelkie zmiany niniejszej umowy wymagaj formy pisemnej pod rygorem niewanoci. 9 Umow sporzdzono w dwóch jednobrzmicych egzemplarzach po jednym dla kadej ze stron. Niniejsza umowa stanowi jednocze- nie upowanienie rmy do wszelkich czynnoci oraz wystpowania przed zagranicznym urzdem skarbowym wmoim imieniu, jako podnik wtrakcie realizacji usugi wskazanej w 1 niniejszej Zleceniodawca... EU Service Wrocław Plac Wolności 11, lokal Wrocław tel kom EU Service Opole ul. Damrota Opole tel EU Service Kędzierzyn-Koźle ul. Matejki Kędzierzyn Koźle tel EU Service Racibórz ul. Pocztowa Racibórz tel

11 Sonstige Angaben und Anträge Es wurde ein verbleibender Verlustvortrag nach 10d EStG / Spendenvortrag nach 10b EStG zum festgestellt für Antrag auf Beschränkung des Verlustrücktrags nach 2012 Von den nicht ausgeglichenen negativen Einkünften 2013 soll folgender Gesamtbetrag nach 2011 zurückgetragen werden Einkommensersatzleistungen, Nur bei zeitweiser unbeschränkter Steuerpflicht im Kalenderjahr 2013: stpfl. Person / Ehemann / Lebenspartner(in) A EUR,-,- 120,- 121,- Nur bei Einzelveranlagung von Ehegatten / Lebenspartnern: Laut übereinstimmendem Antrag sind die Sonderausgaben, außergewöhnlichen Belastungen sowie die Steuerermäßigung für haushaltsnahe Beschäftigungsverhältnisse, Dienstleistungen und Handwerkerleistungen je zur Hälfte aufzuteilen (Der Antrag auf Aufteilung des Freibetrages zur Abgeltung eines Sonderbedarfs bei Berufsausbildung eines volljährigen Kindes ist in Zeile 52 der Anlage Kind, der Antrag auf Aufteilung bei Übertragung des Behinderten- oder Hinterbliebenen-Pauschbetrags in Zeile 66 der 222 Anlage Kind zu stellen). stpfl. Person / Ehemann/ Lebenspartner(in) A stpfl. Person / Ehemann / Lebenspartner(in) A Ehefrau/ Lebenspartner(in) B Ehefrau/ Lebenspartner(in) B EUR 18 Ehefrau / Lebenspartner(in) B Ausländische Einkünfte, die außerhalb der in den Zeilen 96 und / oder 97 genannten Zeiträume bezogen wurden und nicht der deutschen Einkommensteuer unterlegen haben (Bitte Nachweise über die Art und Höhe dieser Einkünfte beifügen.) In Zeile 98 enthaltene außerordentliche Einkünfte i. S. d. 34, 34b EStG 122,- 177,- Nur bei Personen ohne Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Inland, die beantragen, als unbeschränkt steuerpflichtig behandelt zu werden: 1 = stpfl. Person / Ehemann / Es wird für die Anwendung personen- und familienbezogener Steuervergünstigungen beantragt, als unbeschränkt steuerpflichtig behandelt zu werden. Lebenspartner(in) B Antragsteller: Lebenspartner(in) A = Ehefrau/ 3 = sbeide Ehegatten / Lebenspartner Summe der nicht der deutschen Einkommensteuer unterliegenden Einkünfte (ggf. 0 ) In Zeile 102 enthaltene Kapitalerträge, die der Abgeltungsteuer unterliegen oder - im Fall von ausländischen Kapitalerträgenunterliegen würden In Zeile 102 enthaltene außerordentliche Einkünfte i. S. d. 34, 34b EStG stpfl. Person / Ehemann / Lebenspartner(in) A EUR Nur bei im EU- / EWR-Ausland order in der Schweiz lebenden Ehegatten / Lebenspartnern: Ehefrau/ Lebenspartner(in) B EUR 124,- 129,- 131,- 133,- stpfl. Person / Ehegatten EUR 177,- Die nicht der deutschen Besteuerung unterliegenden Einkünfte beider Ehegatten / Lebenspartner sind in Zeile 102 enthalten. Nur bei Angehörigen des deutschen öffentlichen Dienstes ohne Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufenthalt im Inland, die im dienstlichen Auftrag außerhalb der EU oder des EWR tätig sind: Weiterer Wohnsitz in Belgien (abweichend von den Zeilen 11 bis 13) bei Einkünften aus nichtselbständiger Arbeit und Renten stpfl. Person / Ehemann Lebenspartner(in) A Ehefrau Lebenspartner(in) B Unterschrift Die mit der Steuererklärung / dem Antrag angeforderten Daten werden aufgrund der 149, 150, 181 Abs. 2 der Abgabenordnung, der 25, 46, und 51a Abs. 2d des Einkommensteuergesetzes sowie 14 Abs. 4 des Vermögensbildungsgesetzes erhoben. Datum, Unterschrift(en) 2013ESt1A014NET Steuererklärungen sind eigenhändig - bei Ehegatten / Lebenspertnern von beiden - zu unterschreiben. 2013ESt1A014NET

12 Meldebestätigung / Potwierdzenie zameldowania Familienstandbescheinigung Anaben zur Person / Dane wnioskodawcy Name / Nazwisko Geburtsdatum / Data urodzenia.../.../... Wohnsitz / Adres zameldowania... Familienstand / Stan cywilny... ( ) ledig / wolny seit / od.../.../... ( ) verheiratet seit / od.../.../... ( ) konkubinat seit / od.../.../... ( ) verwitwet / wdowiec ;wdowa seit / od.../.../... Folgende Personen sind unter dieser Anschrift ge zameldowane pod tym adresem: Name, Vorname/Nazwisko imie Geburtsdatum / Data urodzenia.../.../....../.../....../.../....../.../....../.../... Verwandschaftsverhältnis/stopien pokrewienstwa Ort und Datum /miejs

13

14 Bestätigung zu Einsatzwechseltätigkeiten / Fahrtätigkeit Herr/Frau wohnhaft in war bei uns im Jahre 20 als beschäftigt. Im Rahmen seiner Einsatzwechsel- bzw. Fahrtätigkeit war er an Tagen über 8 Stunden an Tagen über 24 Stunden aus ausschließlich beruflichen Gründen vom Betriebssitz abwesend. Die Tätigkeit an jeder einzelnen Einsatzstelle hat weniger als 3 Monate gedauert. Steuerfrei wurden gewährt EUR Verpflegungsmehraufwand EUR Übernachtungspauschale EUR Fahrgeld EUR... Die Fahrten wurden ausschließlich mit privatem PKW durchgeführt. Datum Unterschrift und Stempel des Arbeitgebers

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Druk

Bardziej szczegółowo

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Druk

Bardziej szczegółowo

"TAXREFUND" Sp. z o.o. tel: , fax: instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y

TAXREFUND Sp. z o.o. tel: , fax: instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y "TAXREFUND" Sp. z o.o. tel:+48 75 77 19 765, fax:+48 75 61 26 854 ul. Francuska 39, 59-900 Zgorzelec e-mail: biuro@taxrefund.pl instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2009 Zeznanie podatkowe

Bardziej szczegółowo

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Druk

Bardziej szczegółowo

instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2014 ROCZNA DEKLARACJA PODATKOWA PRZY DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ

instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2014 ROCZNA DEKLARACJA PODATKOWA PRZY DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2014 ROCZNA DEKLARACJA PODATKOWA PRZY DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ PROSIMY PRZYGOTOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY! dokumenty niezbędne do sporządzenia deklaracji

Bardziej szczegółowo

2. Informacja o koncie bankowym - należy podpisać dokument w miejscu do tego przeznaczonym w polu podpis

2. Informacja o koncie bankowym - należy podpisać dokument w miejscu do tego przeznaczonym w polu podpis NIEMCY ROZLICZENIE WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy poświadczyć: 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) potwierdzamy w Urzędzie Skarbowym uwzględniam

Bardziej szczegółowo

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2014

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2014 instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów Zwrot podatku z Niemiec - rok 2014 Aby ubiegać się o zwrot podatku dochodowego zapłaconego w Niemczech PROSIMY PRZYGOTOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY! Dokumenty niezbędne

Bardziej szczegółowo

U M O W A. Adres. Roczny dochód brutto w Euro powyżej kwoty Prowizja( ) minimum. Klient

U M O W A. Adres. Roczny dochód brutto w Euro powyżej kwoty Prowizja( ) minimum. Klient U M O W A NIEMCY Klient (imię i nazwisko) Adres KLIENT oświadcza, że zleca Firmie Taxrefund Sp. z o.o. z siedzibą 59-900 Zgorzelec, ul. Francuska 39, zarejestrowanej w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia Fabrycznej

Bardziej szczegółowo

Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym

Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG

Bardziej szczegółowo

zwrot podatku z Niemiec - rok 2014

zwrot podatku z Niemiec - rok 2014 instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów zwrot podatku z Niemiec - rok 2014 Aby ubiegać się o zwrot podatku dochodowego zapłaconego w Niemczech PROSIMY PRZYGOTOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY! dokumenty niezbędne

Bardziej szczegółowo

UWAGA!!! BARDZO WAŻNE!!!

UWAGA!!! BARDZO WAŻNE!!! Szanowni Państwo, Dziękujemy za zainteresowanie możliwością zwrotu podatku niemieckiego za naszym pośrednictwem. Warunkiem otrzymania zwrotu podatku jest dostarczenie przez klienta oryginałów wszystkich

Bardziej szczegółowo

U M O W A. Klient. www.taxrefund.pl - biuro@taxrefund.pl - zwrot podatku dochodowego za pracę za granicą - www.pracabezgranic.info

U M O W A. Klient. www.taxrefund.pl - biuro@taxrefund.pl - zwrot podatku dochodowego za pracę za granicą - www.pracabezgranic.info U M O W A NIEMCY Klient (imię i nazwisko) Adres KLIENT oświadcza, że zleca Firmie Taxrefund Sp. z o.o. z siedzibą 59-900 Zgorzelec, ul. Francuska 39, zarejestrowanej w Sądzie Rejonowym dla Wrocławia Fabrycznej

Bardziej szczegółowo

NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć:

NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć: Dokumenty które należy poświadczyć:. NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy

Bardziej szczegółowo

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG Dokumenty które należy poświadczyć: NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy

Bardziej szczegółowo

2. Informacja o koncie bankowym - należy podpisać dokument w miejscu do tego przeznaczonym w polu podpis

2. Informacja o koncie bankowym - należy podpisać dokument w miejscu do tego przeznaczonym w polu podpis NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy poświadczyć: 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy (jeżeli

Bardziej szczegółowo

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2016

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2016 instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów Zwrot podatku z Niemiec - rok 2016 Aby ubiegać się o zwrot podatku dochodowego zapłaconego w Niemczech PROSIMY PRZYGOTOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY! Dokumenty niezbędne

Bardziej szczegółowo

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG Dokumenty które należy poświadczyć: NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy

Bardziej szczegółowo

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG Dokumenty które należy poświadczyć: NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy

Bardziej szczegółowo

Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym

Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy wypełnić lub potwierdzić w polskim Urzędzie Skarbowym 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG

Bardziej szczegółowo

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG

EINSATZWECHSELTAETIGKEITBESCHEINIGUNG Dokumenty które należy poświadczyć: NIEMCY ROZLICZENIE INDYWIDUALNE ORAZ WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC

INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty:

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty: Drogi Kliencie, Dziękujemy za powierzenie RT Tax misji odzyskania Twojego podatku nadpłaconego w Niemczech! Otrzymanie zwrotu podatku nigdy nie było tak proste! Wykonaj następujące kroki: WYDRUKUJ wszystkie

Bardziej szczegółowo

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer)

Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) W przypadku gdy firma / osoba prowadząca działalność gospodarczą wykonuje w Niemczech usługi budowlane bez zwolnienia z

Bardziej szczegółowo

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego.

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. INSTRUKCJA WYPE NIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. NALEŻY DOŁĄCZYĆ: Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać

Bardziej szczegółowo

!!" # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ ! " # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & ///

!! # $ %! & ' $ (! () *! ) +,--./0 $ 1 ) 2 + $ !  # $% &$ ' ( )* % $ & +, -&. & & /// !!"# $ %! &' $(!()*!)+,--./0 $1) 2+$!"# $%&$'()*%$&+,-&.& &/// 0(&1&&!# "&%+&+&2 &. 3-& $%&$'( 3))2# &11%04(15%2 &. 3-& $%&$'( 3)))456789:# 6.1&& (&7+3$&(.3&7 (&(.3 $%&$ '(&7 :;)11# 6.1&&8$-&89:6.1&&$.3$+&7$-3

Bardziej szczegółowo

NIEMCY ROZLICZENIE WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć:

NIEMCY ROZLICZENIE WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE. Dokumenty które należy poświadczyć: NIEMCY ROZLICZENIE WSPÓLNE PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy poświadczyć: 1 Zaświadczenie/ kraje UE/EOG (EU/EWR) poświadczone przez Urząd Skarbowy zarówno dochodów

Bardziej szczegółowo

DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII. Dokumenty należy czytelnie uzupełnić i podpisać zgodnie z podpisem złożonym w paszporcie lub dowodzie

DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII. Dokumenty należy czytelnie uzupełnić i podpisać zgodnie z podpisem złożonym w paszporcie lub dowodzie INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU ROZŁĄKOWEGO Z HOLANDII Dokumenty należy czytelnie uzupełnić i podpisać zgodnie z podpisem złożonym w paszporcie lub dowodzie Złożyć podpis w obrębie ramki w pozycji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - BELGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz

INSTRUKCJA - BELGIA. PERFECTA ul. Głowackiego 13 47-400 Racibórz INSTRUKCJA - BELGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z BELGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOONFICHE kopia wszystkich dokumentów loonfiche za dany rok podatkowy. 2. FORMULARZ BELGIA dokładnie

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NIEMCY ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy wypełnić. 1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij i podpisz w miejscu oznaczonym 2. Formularz Gewerbe zestawienie

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE

ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NIEMCY ROZLICZENIE FIRMY JEDNOSOBOWEJ BEZ VAT PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Dokumenty które należy wypełnić. 1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij i podpisz w miejscu oznaczonym 2. Formularz Gewerbe zestawienie

Bardziej szczegółowo

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2018

Zwrot podatku z Niemiec - rok 2018 instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów Zwrot podatku z Niemiec - rok 2018 Aby ubiegać się o zwrot podatku dochodowego zapłaconego w Niemczech PROSIMY PRZYGOTOWAĆ NASTĘPUJĄCE DOKUMENTY! Dokumenty niezbędne

Bardziej szczegółowo

801 011 042 Waldemar Kościukiewicz www.taxrefund.pl. instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2007, 2008, 2009, 2010

801 011 042 Waldemar Kościukiewicz www.taxrefund.pl. instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2007, 2008, 2009, 2010 801 011 042 Waldemar Kościukiewicz www.taxrefund.pl www.pracabezgranic.info instrukcja - wykaz potrzebnych dokumentów N I E M C Y 2007, 2008, 2009, 2010 Zeznanie podatkowe osoby prowadzącej DZIAŁALNOŚĆ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - AUSTRIA

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - AUSTRIA INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - AUSTRIA Drogi Kliencie, dokumenty należy czytelnie uzupełnić oraz podpisać i wysłać listownie na adres firmy. FORMULARZ ZGŁOSZENIA - Czytelnie uzupełnić

Bardziej szczegółowo

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź;

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole na odpowiedź; Strona 1 z 2 AUSTRIA INSTRUKCJA - PRZECZYTAJ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty: 1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie dotyczy, przekreśl pole

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NIEMCY 1/2

INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NIEMCY 1/2 INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZWROTU PODATKU - NIEMCY 1/2 Drogi Kliencie, przesyłamy potrzebne informacje do rozliczenia podatku niemieckiego. FORMULARZ ZGŁOSZENIA - Czytelnie uzupełnić, podpisać

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZWROT PODATKU - BELGIA ZWROT PODATKU - BELGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z BELGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNFICHE wszystkie LOHNFICHE ( karta podatkowa) za dany rok podatkowy 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione

Bardziej szczegółowo

zlecenie zlecenie Lohnzettel zaśw. austriacki Nasz wniosek

zlecenie zlecenie Lohnzettel zaśw. austriacki Nasz wniosek zwrot podatku zasiłki dodatki HOLANDIA NIEMCY AUSTRIA 46-040 Ozimek, Częstochowska 15, tel. 774436191 fax. 774436537 kom. 607842524 www.azdoradztwo.pl biuro@azdoradztwo.pl INSTRUKCJA : ZWROT PODATKU [AUSTRIA]

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - BELGIA

ZWROT PODATKU - BELGIA ZWROT PODATKU - BELGIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z BELGII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNFICHE wszystkie LOHNFICHE ( karta podatkowa) za dany rok podatkowy 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione

Bardziej szczegółowo

GEWERBE DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA W NIEMCZECH INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE

GEWERBE DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA W NIEMCZECH INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE GEWERBE DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA W NIEMCZECH INSTRUKCJA PRZECZYTAJ UWAŻNIE 1. Wypełnij i podpisz dokumenty: dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczając żadnego pola jeżeli pytanie Cię nie

Bardziej szczegółowo

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 201_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ NIEMCY zwrot podatku za rok:

FORMULARZ NIEMCY zwrot podatku za rok: Forma płatności FORMULARZ NIEMCY zwrot podatku za rok: 2017 2016 2015 2014 1. DANE OSOBOWE Nazwisko Data urodzenia Steuernummer / Identifikationnummer Stan cywilny Wykonywany zawód Telefon Imię Data ślubu/owdowienia/rozwodu

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE GEWERBE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Podanie do polskiego Urzędu Skarbowego o wydanie Zaświadczenia o dochodach EU/EWR - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC

INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC INSTRUKCJA WYPE IENIA DOKUMENTÓW DO ZASI U RODZINNEGO Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. Czytelnie uzupełnić, podpisać i odesłać

Bardziej szczegółowo

Zaświadczenie o zameldowaniu i stanie rodzinnym podatnika. Nazwisko Imię Data urodzenia Name Vorname Geburtsdatum

Zaświadczenie o zameldowaniu i stanie rodzinnym podatnika. Nazwisko Imię Data urodzenia Name Vorname Geburtsdatum Zaświadczenie o zameldowaniu i stanie rodzinnym podatnika Anmelde- und Familienstandbestätigung des Steuerpflichtigen Data i miejsce urodzenia Geburtsdatum und Geburtsort Adres zamieszkania Anschrift Kod,

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE GEWERBE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Podanie do polskiego Urzędu Skarbowego o wydanie Zaświadczenia o dochodach EU/EWR - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR

Bardziej szczegółowo

- %& #! &.& & ( # + % '/

- %& #! &.& & ( # + % '/ !"#$#%&!'%()!'' () ''()## * " +'()!"#!# # +'()!!$ $#%#&%'#!#%&,-.' $#%!#%!/0" '%&(%&#!&%%& )&!%*+!, 12 1%#2 3*#(4)%#2 3,-.%()2 3(/0)2 3$$$#( )2!$$456178*,*.1656,99+:*199+; 513

Bardziej szczegółowo

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach

1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach AUSTRIA INSTRUKCJA - PRZECZYTAJ UWAŻNIE Wypełnij i podpisz dokumenty: 1. Dokładnie wypełnij formularz zgłoszeniowy, nie opuszczaj żadnego pola 2. Umowa w dwóch egzemplarzach Dokumenty wymagane do rozliczenia

Bardziej szczegółowo

Rozliczenie podatku z Niemiec

Rozliczenie podatku z Niemiec Rozliczenie podatku z Niemiec Szanowni Państwo, dziękujemy za wybranie Europejskiego Centrum Podatkowego w kwestii rozliczenia zagranicznego podatku dochodowego. Jesteśmy kancelarią doradztwa podatkowego

Bardziej szczegółowo

Za pomocą poniższych formularzy uzyskasz większy (maksymalny) zwrot podatku.

Za pomocą poniższych formularzy uzyskasz większy (maksymalny) zwrot podatku. Drogi Kliencie Za pomocą poniższych formularzy uzyskasz większy (maksymalny) zwrot podatku. 1. PRZEJAZDY. Jeśli dojeżdżałeś do pracy na terenie Niemiec oraz z Polski do Niemiec - proszę wypełnić i podpisać.

Bardziej szczegółowo

Proszę dołączyć kopię polisy ubezpieczeniowej za dany rok ( w celu uzyskania polisy proszę skontaktować się z pracodawcą).

Proszę dołączyć kopię polisy ubezpieczeniowej za dany rok ( w celu uzyskania polisy proszę skontaktować się z pracodawcą). Wymagane dokumenty: Kwestionariusz Dane Osobowe. Proszę uzupełnić, podpisać i odesłać do nas. Kopia cin Proszę dołączyć kopię Kopia POLISY UBEZPIECZENIOWEJ. Proszę dołączyć kopię polisy ubezpieczeniowej

Bardziej szczegółowo

ALL-TAX ul. Damrota Opole

ALL-TAX ul. Damrota Opole ul. Damrota 7, 45-064 Opole, tel. 505-148-600 e-mail: podatki@all-tax.pl INSTRUKCJA NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Ausdruck der elektronischen

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE GEWERBE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Podanie do polskiego Urzędu Skarbowego o wydanie Zaświadczenia o dochodach EU/EWR - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR

Bardziej szczegółowo

ALL-TAX ul. Damrota Opole

ALL-TAX ul. Damrota Opole ul. Damrota 7, 45-064 Opole, tel. 505-148-600 e-mail: podatki@all-tax.pl INSTRUKCJA NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Ausdruck der elektronischen

Bardziej szczegółowo

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten/Lebenspartnern, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - BELGIA ZAPRASZAMY

INSTRUKCJA - BELGIA ZAPRASZAMY Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie rozliczenia podatkowego z urzędem belgijskim (do 3 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków

Bardziej szczegółowo

ALL-TAX ul. Damrota Opole

ALL-TAX ul. Damrota Opole ul. Damrota 7, 45-064 Opole, tel. 505-148-600 e-mail: podatki@all-tax.pl INSTRUKCJA NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Ausdruck der elektronischen

Bardziej szczegółowo

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej - 1 -..., am / dnia... (Ort / miejscowość) Wohltätigkeitsgesellschaft der Deutschen in Schlesien Towarzystwo Dobroczynne Niemców na Śląsku www.tdns.org.pl Ul. Krupnicza 15 45-013 Opole tel./fax: 077 454-55-25

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok

FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok 1. DANE OSOBOWE Nazwisko Versicherungsnummer Stan cywilny Wykonywany zawód Tel. stacjonarny 2. ADRES ZAMELDOWANIA W POLSCE 3. ADRES ZAMELDOWANIA W AUSTRII FORMULARZ AUSTRIA zwrot podatku za rok Imię Data

Bardziej szczegółowo

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ: INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY NIEMIECKI W CELU REALIZACJI USŁUGI UZYSKANIA ZASIŁKU RODZINNEGO W NIEMCZECH NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty:

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty: Drogi Kliencie, Dziękujemy za powierzenie RT Tax misji odzyskania Twojego podatku nadpłaconego w Niemczech! Otrzymanie zwrotu podatku nigdy nie było tak proste! Wykonaj następujące kroki: WYDRUKUJ wszystkie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NIEMCY. TAX PERFECTA ul. Mickiewicza 16 48-250 Głogówek

INSTRUKCJA - NIEMCY. TAX PERFECTA ul. Mickiewicza 16 48-250 Głogówek INSTRUKCJA - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG kopie wszystkich posiadanych kart podatkowych za dany rok podatkowy.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NIEMCY. MULTIJOB ul. Damrota 4/9 45-064 Opole

INSTRUKCJA - NIEMCY. MULTIJOB ul. Damrota 4/9 45-064 Opole INSTRUKCJA - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG kopie wszystkich posiadanych kart podatkowych za dany rok podatkowy.

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty:

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty: Drogi Kliencie, Dziękujemy za powierzenie RT Tax misji odzyskania Twojego podatku nadpłaconego w Niemczech! Otrzymanie zwrotu podatku nigdy nie było tak proste! Wykonaj następujące kroki: WYDRUKUJ wszystkie

Bardziej szczegółowo

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG

LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG Szanowni Państwo, IFlexS Sp. z o.o. proponuje Państwu dokonanie niemieckiego rozliczenia podatkowego (do 4 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych.

Bardziej szczegółowo

1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij go dokładnie nie opuszczając żadnego pola. Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy pomiń go.

1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij go dokładnie nie opuszczając żadnego pola. Jeżeli pytanie Cię nie dotyczy pomiń go. Wypełnij i załącz dokumenty podstawowe: NIEMCY ZASIŁEK RODZINNY- KINDERGELD PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE 1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij go dokładnie nie opuszczając żadnego

Bardziej szczegółowo

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ:

W PRZYPADKU PYTAŃ, SŁUŻYMY POMOCĄ: INSTRUKCJA ZASIŁEK RODZINNY NIEMIECKI W CELU REALIZACJI USŁUGI UZYSKANIA ZASIŁKU RODZINNEGO W NIEMCZECH NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych, 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94; jeżeli rozliczasz

Bardziej szczegółowo

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017

Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 Formularz danych Podatek z Niemiec 2017 PROCEDURA ROZLICZENIA Abyśmy mogli Cię rozliczyć dostarcz: 1) wypełniony poniższy formularz danych 2) druki obcojęzyczne podpisz w polach 101 i 94 (jeżeli rozliczasz

Bardziej szczegółowo

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD

ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD 1. DANE OSOBOWE WNIOSKODAWCY Nazwisko Nazwisko rodowe lub z poprzedniego małżeństwa Versicherungsnummer Data urodzenia Stan cywilny Tel. stacjonarny E-mail ZASIŁEK RODZINNY NIEMCY KINDERGELD Imię Identifikationnummer

Bardziej szczegółowo

ALL-TAX ul. Damrota Opole

ALL-TAX ul. Damrota Opole ul. Damrota 7, 45-064 Opole, tel. 505-148-600 e-mail: podatki@all-tax.pl INSTRUKCJA NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. Ausdruck der elektronischen

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA - NIEMCY ZASIŁEK WYCHOWAWCZY

INSTRUKCJA - NIEMCY ZASIŁEK WYCHOWAWCZY INSTRUKCJA - NIEMCY ZASIŁEK WYCHOWAWCZY ABY UBIEGAĆ SIĘ O ZASIŁEK WYCHOWAWCZY Z NIEMIEC NALEŻY PRZYGOTOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ ZASIŁEK WYCHOWAWCZY dokładnie wypełniony i podpisany. 2. UMOWA

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE ZEROWE GEWERBE - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR lub UE/EOG (ORYGINAŁ) wypełnia Urząd Skarbowy W przypadku rozliczenia wspólnego

Bardziej szczegółowo

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej

Antrag auf finanzielle Unterstützung. Wniosek o udzielenie pomocy finansowej - 1 -..., am / dnia... (Ort / miejscowość) Wohltätigkeitsgesellschaft der Deutschen in Schlesien Towarzystwo Dobroczynne Niemców na Śląsku www.tdns.org.pl Ul. Krupnicza 15 45-013 Opole tel./fax: 77 454-55-25

Bardziej szczegółowo

Rozliczenie podatku z Niemiec

Rozliczenie podatku z Niemiec Rozliczenie podatku z Niemiec dziękujemy za wybranie Europejskiego Centrum Podatkowego w kwestii rozliczenia zagranicznego podatku dochodowego. Korzystając z naszej usługi zyskują Państwo: maksymalny określony

Bardziej szczegółowo

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty:

Drogi Kliencie, WYDRUKUJ wszystkie strony tego pliku. PODPISZ przy znakach X i wypełnij Formularz Rejestarcyjny. SKOMPLETUJ poniższe dokumenty: Drogi Kliencie, Dziękujemy za powierzenie RT Tax misji odzyskania Twojego podatku nadpłaconego w Niemczech! Otrzymanie zwrotu podatku nigdy nie było tak proste! Wykonaj następujące kroki: WYDRUKUJ wszystkie

Bardziej szczegółowo

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58)

FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY. DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, Gdańsk tel.: +48 (58) , fax +48 (58) FORMULARZ DANYCH ZA ROK 2016 NIEMCY DORFIN Group Sp. z o.o. ul. Świętojańska 47/48, 80-840 Gdańsk tel.: +48 (58) 350 91 71, fax +48 (58) 350 92 78 PROCEDURA ROZLICZENIA ABYŚMY MOGLI CIĘ ROZLICZYĆ POTRZEBUJEMY:

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól.

UZUPEŁNIJ I PODPISZ FORMULARZ ZGŁOSZENIOWY Wypełnij go i podpisz. Jeśli pytanie Cię nie dotyczy przekreśl je. Nie zostawiaj pustych pól. ZMIANA KLASY PODATKOWEJ DOKŁADNIE ZASTOSUJ SIĘ DO NASZEJ INSTRUKCJI UWAGA! W przypadku braku podpisu na dokumentach, bądź niedołączeniu do kompletu wymaganych dokumentów wydłuża się proces rozliczenia.

Bardziej szczegółowo

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Nazwisko i imię osoby składającej wniosek Name und Vorname der antragstellenden Person Nr zasiłku rodzinnego F K Kindergeld-Nr. Załącznik zagranica do wniosku o niemiecki zasiłek rodzinny z dnia.. Anlage

Bardziej szczegółowo

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe

ew. nazwisko rodowe i nazwisko z poprzedniego małżeństwa Imię Vorname Ggf. Geburtsname und Name aus früherer Ehe Nr zasiłku rodzinnego Kindergeld-Nr. Familienkasse Numer identyfikacji podatkowej osoby składającej wniosek w Niemczech Steuer-ID der antragstellenden Person in Deutschl. Wniosek o zasiłek rodzinny Proszę

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NIEMCY. tel tel

INSTRUKCJA NIEMCY. tel tel Szanowni Państwo, IFlexS Sp z oo proponuje Państwu dokonanie niemieckiego rozliczenia podatkowego (do 4 lat wstecz) za pośrednictwem firmy PERFECTA, która specjalizuje się w rozliczeniach podatków zagranicznych

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NIEMCY

ZWROT PODATKU - NIEMCY ZWROT PODATKU - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG wszystkie LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG za dany rok podatkowy 2. ZAŚWIADCZENIE

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE INDYWIDUALNE

ROZLICZENIE INDYWIDUALNE pomagamyw.de ROZLICZENIE INDYWIDUALNE 5 - Ankieta 8 - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR lub UE/EOG (ORYGINAŁ) 13 - Deklaracja podatkowa oraz potwierdzenie konta do zwrotu (5 strony) 14 - Zaświadczenie ze

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NIEMCY

ZWROT PODATKU - NIEMCY ZWROT PODATKU - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALE Y SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJ CE DOKUMENTYŚ 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG wszystkie LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG za dany rok podatkowy 2. ZA WIADCZENIE

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NIEMCY

ZWROT PODATKU - NIEMCY ZWROT PODATKU - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALE Y SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJ CE DOKUMENTYŚ 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG wszystkie LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG za dany rok podatkowy lub OSTATNI

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NIEMCY

ZWROT PODATKU - NIEMCY ZWROT PODATKU - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALE Y SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJ CE DOKUMENTYŚ 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG wszystkie LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG za dany rok podatkowy 2. ZA WIADCZENIE

Bardziej szczegółowo

Imię nazwisko/firma... telefon:.. ..

Imię nazwisko/firma... telefon:..  .. Odzyskanie zapłaconego w Niemczech podatku od usług budowlanych (Bauabzugsteuer) W przypadku gdy firma / osoba prowadząca działalność gospodarczą wykonuje w Niemczech usługi budowlane bez zwolnienia z

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - AUSTRIA

ZWROT PODATKU - AUSTRIA ZWROT PODATKU - AUSTRIA W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. KWESTIONARIUSZ OSOBOWY dokładnie wypełniony i podpisany 2. UMOWA ZLECENIE wypełnione i podpisane

Bardziej szczegółowo

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec.

Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA DOKUMENTÓW DO ZASIŁKU RODZINNEGO Z NIEMIEC Witamy serdecznie, przesyłamy potrzebne informacje do ubiegania się o zasiłek rodzinny z Niemiec. KWESTIONARIUSZ (DANE OSOBOWE) Czytelnie

Bardziej szczegółowo

BRUTTO/NETTO- BEZȔGE-

BRUTTO/NETTO- BEZȔGE- NIEMCY ZASIŁEK RODZINNY- KINDERGELD PŁATNOŚĆ Z GÓRY INSTRUKCJA PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE Wypełnij i załącz dokumenty podstawowe potrzebne do złożenia wniosku 1. Formularz zgłoszeniowy wypełnij go dokładnie

Bardziej szczegółowo

Wniosek o wydanie decyzji dla celów odprowadzenia podatku od wynagrodzeń za rok 201 dla pracowników o graniczonym obowiązku podatkowym.

Wniosek o wydanie decyzji dla celów odprowadzenia podatku od wynagrodzeń za rok 201 dla pracowników o graniczonym obowiązku podatkowym. Wniosek o wydanie decyzji dla celów odprowadzenia podatku od wynagrodzeń za rok 201 dla pracowników o graniczonym obowiązku podatkowym. Uwaga: Pracownikom, którzy nie mają ani miejsca zamieszkania ani

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA BUAK AUSTRIA

INSTRUKCJA BUAK AUSTRIA INSTRUKCJA BUAK AUSTRIA W CELU POZYSKANIA BUAK Z AUSTRII NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. FORMULARZ Z DANYMI OSOBOWYMI dokładnie wypełniony i podpisany. 2. KOPIA DOKUMENTU TOŻSAMOŚCI 3. KOPIA

Bardziej szczegółowo

ZWROT PODATKU - NIEMCY

ZWROT PODATKU - NIEMCY ZWROT PODATKU - NIEMCY W CELU REALIZACJI ZWROTU PODATKU Z NIEMIEC NALEŻY SKOMPLETOWAĆ NASTEPUJĄCE DOKUMENTY: 1. LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG wszystkie LOHNSTEUERBESCHEINIGUNG za dany rok podatkowy 2. ZAŚWIADCZENIE

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

GEWERBE - Działalność gospodarcza w Niemczech Instrukcja do usługi rozliczenia podatku dochodowego

GEWERBE - Działalność gospodarcza w Niemczech Instrukcja do usługi rozliczenia podatku dochodowego GEWERBE - Działalność gospodarcza w Niemczech Instrukcja do usługi rozliczenia podatku dochodowego Prowadzenie działalności podatkowej w Niemczech niesie za sobą konieczność corocznego rozliczania podatku

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE PODATKU DE Witamy w naszej firmie! - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR lub UE/EOG (ORYGINAŁ) wypełnia Urząd Skarbowy W przypadku rozliczenia wspólnego proszę

Bardziej szczegółowo

Witamy w naszej firmie!

Witamy w naszej firmie! Witamy w naszej firmie! ROZLICZENIE PODATKU DE - Ankieta - proszę wypełnić i odesłać - Zaświadczenie o dochodach EU/EWR lub UE/EOG (ORYGINAŁ) wypełnia Urząd Skarbowy W przypadku rozliczenia wspólnego proszę

Bardziej szczegółowo

ROZLICZENIE PODATKU Z Niemiec INDYWIDULANE/WSPÓLNE INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE

ROZLICZENIE PODATKU Z Niemiec INDYWIDULANE/WSPÓLNE INSTRUKCJA WYPEŁNIENIA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE ROZLICZENIE PODATKU Z Niemiec INDYWIDULANE/WSPÓLNE TimeTax sp. z o.o., ul.rejtana 5, 45-332 Opole, tel. /fax 77 44 55 031, 77 44 55 030, NIP 7543047558, REGON 160517377 VIII Wydział Gospodarczy, Sąd Rejonowy

Bardziej szczegółowo