Montaż, dane techniczne i konfiguracja. Monitor LCD z klawiaturą i myszą do montażu w szafie 19''
|
|
- Kazimiera Marszałek
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Montaż, dane techniczne i konfiguracja Monitor LCD z klawiaturą i myszą do montażu w szafie 19''
2 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto. Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus. Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato. 本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧になれます Instrukcja Obsługi w jezyku polskim jest dostepna na CD. O manual em Português está disponível no CD-ROM em anexo. Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске. Bu kullanim kilavuzunun Türkçe'sä, äläxäkte gönderälen CD äçeräsände mevcuttur. 您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本
3 Spis treści Informacje ogólne...1 Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Informacje ogólne Przed przystąpieniem do montażu Potrzebne narzędzie (nie należy do wyposażenia) Recykling Zastrzeżenie Kontrola przy odbiorze Produkt i jego wyposażenie Produkt i jego wyposażenie Montaż i demontaż...5 Zamocowanie ramienia kablowego Podłączenie kabla zasilającego i komunikacyjnego Montaż szyn Montaż z zastosowaniem otworów kwadratowych Montaż z zastosowaniem otworów okrągłych lub nagwintowanych 8 Montaż LCD Przymocowanie ramienia kablowego do szyny Demontaż LCD Wyświetlacz ekranowy...12 Identyfikacja elementów Korzystanie z wyświetlacza ekranowego Menu główne Podmenu Image Adjust (Regulacja obrazu) Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack i
4 Podmenu Colors (Kolory) Podmenu Languages (Języki) Podmenu Advanced (Zaawansowane) Rozwiązywanie problemów Informacje o produkcie Dane techniczne AP5015, AP Konserwacja Konserwacja monitora Ograniczona gwarancja fabryczna APC Warunki gwarancji Gwarancja niepodlegająca przeniesieniu Wykluczenia Roszczenia gwarancyjne Informacje dotyczące systemów podtrzymywania życia Zasady ogólne Przykładowe urządzenia podtrzymujące życie USA FCC Canada ICES Japan VCCI ii Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
5 Informacje ogólne Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Ostrzeżenie Warning Monitor LCD z klawiaturą i myszą do montażu w szafie 19'' firmy APC należy zamontować w obudowie tak, aby uniknąć ryzyka nierównego obciążenia mechanicznego. Caution Ostrożnie Jeżeli LCD jest montowany w zamkniętej szafie komunikacyjnej, dopuszczalna temperatura otoczenia nie powinna przekroczyć 45 C. Caution Ostrożnie LCD należy zamontować w szafie w taki sposób, aby nie ograniczyć przepływu powietrza niezbędnego do jego bezpiecznej pracy. Caution Ostrożnie Niebezpieczenstwo Electrical porażenia Hazard pradem Nie należy wykorzystywać LCD jako półki ani umieszczać na nim przedmiotów. Podłączając LCD do obwodu zasilania, należy wziąć pod uwagę wpływ przeciążenia obwodu na zabezpieczenie przeciwprzeciążeniowe i kable zasilające. Wartości znamionowe podano na tabliczce znamionowej LCD. Należy zapewnić należyte przyłączenie LCD do uziomu ochronnego. Szczególną uwagę zwrócić należy na przyłącze zasilania inne niż bezpośrednie podłączenie do gniazda zasilonego z rozdzielnicy (np. jeśli używane są listwy zasilające). Uwaga Należy upewnić się, że przewód zasilający z łatwością sięga do gniazda zasilania. Uwaga Należy dobrać kabel zasilający z wtykiem IEC 320 na jednym końcu oraz wtykiem uziemiającym właściwym do stosowania w danym kraju na drugim końcu. Kabel zasilający powinien być co najmniej HO3 VV-F lub HO3 VVH2-F i mieć dwa przewody i uziom oraz minimum 0,75 mm 2 w przekroju poprzecznym. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 1
6 Informacje ogólne Monitor LCD z klawiaturą i myszą do montażu w szafie 19'' przeznaczony jest do użytku w standardowych szafach przemysłowych i obudowach. LCD zajmuje zaledwie 1U wysokości, a z uwagi na regulowane szyny może być zamontowany na różnych głębokościach, od 26 do 32 cali (od 660 mm do 812 mm). Wymiary urządzenia pozwalają zainstalować za nim przełącznik KVM (Analog) APC. Wejście zasilające jest uniwersalne i przystosowane do napięć od 100 do 240 V oraz częstotliwości od 50 do 60Hz. ns Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
7 Przed przystąpieniem do montażu Potrzebne narzędzie (nie należy do wyposażenia) Śrubokręt krzyżakowy (rozmiar 2) Recykling Materiały opakowaniowe nadają się do przerobu wtórnego. Należy zachować je do późniejszego wykorzystania lub zutylizować w odpowiedni sposób. Zastrzeżenie Firma American Power Conversion nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe na dalszych etapach i podczas ponownego transportu tego produktu. Kontrola przy odbiorze Należy obejrzeć opakowanie i jego zawartość pod kątem ewentualnych uszkodzeń podczas transportu. O wszelkich uszkodzeniach należy niezwłocznie zawiadomić firmę przewozową. Firmie APC lub sprzedawcy należy niezwłocznie zgłosić brakujące elementy, uszkodzenia lub innego rodzaju problemy. Produkt i jego wyposażenie Po rozpakowaniu kartonu należy upewnić się, że dostarczone zostały wszystkie potrzebne części i elementy montażowe. Listę części zawiera sekcja Produkt i jego wyposażenie na stronie 4. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 3
8 Produkt i jego wyposażenie Monitor LCD z klawiaturą i myszą Ramię kablowe Prowadnice Lewa i prawa płytka do montażu z otworami gwintowanymi i niegwintowanymi Przewód zasilający Kabel komunikacyjny Śruba krzyżakowa Wkręty M6 x 12 mm 4 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
9 Montaż i demontaż Zamocowanie ramienia kablowego ns0533a ns0525a Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 5
10 Podłączenie kabla zasilającego i komunikacyjnego LCD należy podłączyć za pomocą kabla komunikacyjnego (na wyposażeniu). 1. Podłączyć kabel zasilający do LCD i poprowadzić go przez górne zaciski ramienia kablowego. 2. Podłączyć kabel komunikacyjny do właściwego portu na LCD i poprowadzić go przez dolne zaciski ramienia kablowego. ns0548 ns Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
11 Montaż szyn Montaż z zastosowaniem otworów kwadratowych ns0555 ns0556 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 7
12 ns0557 Montaż z zastosowaniem otworów okrągłych lub nagwintowanych W przypadku szaf z otworami okrągłymi lub nagwintowanymi: Lewa i prawa płytka do montażu w otworach gwintowanych Lewa i prawa płytka do montażu w otworach niegwintowanych 1. Wykręcić dwie śruby krzyżakowe z każdej płytki za pomocą śrubokręta krzyżakowego (rozmiar 2). 2. Zdjąć płytki do montażu w otworach kwadratowych z końców szyn zewnętrznych. 3. Przymocować odpowiednią płytkę montażową za pomocą wykręconej wcześniej śruby. ns0598a 8 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
13 Montaż LCD Uwaga Podczas montażu LCD należy podtrzymywać ramię kablowe. 1. LCD należy włożyć do szafy korzystając z szyn przymocowanych do LCD oraz szyn zamontowanych w szafie. 2. Wsuwać LCD do szafy aż do oporu. Odciągnąć przyciski zwalniające (umieszczone na zewnętrznej części każdej szyny LCD) jednocześnie wsuwając LCD w celu ostatecznego zamocowania. ns0560 ns Upewnić się, że LCD jest prawidłowo zamontowany na szynach poprzez kilkakrotne wyciąganie i wsuwanie LCD do szafy. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 9
14 Przymocowanie ramienia kablowego do szyny Należy przymocować ramię kablowe do szyny za pomocą śruby z naciętym łbem, dokręcanej ręcznie. ns0546 Caution Ostrożnie Jeśli do dokręcania śrub z naciętym łbem używany jest śrubokręt, należy uważać, by nie dokręcić ich zbyt mocno. 10 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
15 Demontaż LCD Należy wyciągnąć LCD aż do oporu. 1. Odłączyć kabel zasilający i kabel komunikacyjny. ns Odłączyć ramię kablowe od szyn, wykręcając śruby z naciętym łbem. 3. Delikatnie pociągnąć przyciski ku przodowi LCD, jednocześnie ciągnąc LCD, aby wyjąć go z obudowy. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 11
16 Wyświetlacz ekranowy Identyfikacja elementów Przycisk Exit (Wyjście) Dioda Caps Lock Przycisk ze strzałką w lewo Dioda Scroll Lock Przycisk ze strzałką w prawo Dioda zasilania Przycisk Menu Panel dotykowy (TouchPad) Przycisk Auto Setup (Autokonfiguracja) Lewy/prawy przycisk myszy Dioda Num Lock 12 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
17 Korzystanie z wyświetlacza ekranowego Do regulacji wyświetlacza LCD służy pięć przycisków sterujących nad klawiaturą. Exit (Wyjście) Menu Auto 1. Aby wyświetlić menu główne, naciśnij przycisk Menu. 2. Wybieraj ikony funkcji za pomocą przycisków ze strzałką w lewo i w prawo. Naciśnij przycisk Menu, aby wybrać daną funkcję. 3. Za pomocą przycisków ze strzałką w lewo lub prawo zmień daną funkcję lub przejdź do podmenu. a. Aby zmienić funkcję w razie braku dostępnych podmenu, po dokonaniu zmian naciśnij jednokrotnie przycisk Menu. Za pomocą przycisków ze strzałkami przejdź do żądanej funkcji. b. Aby zmienić funkcję w podmenu, przewiń do podmenu, naciśnij przycisk Menu, za pomocą przycisków ze strzałkami przejdź do funkcji, a następnie ponownie naciśnij przycisk Menu. Za pomocą przycisków ze strzałką w lewo lub prawo zmień daną funkcję, a następnie naciśnij przycisk Menu, aby sfinalizować zmiany. Następnie przewiń do funkcji Back (Wstecz) i naciśnij przycisk Menu, aby powrócić do menu głównego. Przejdź do kolejnej funkcji za pomocą przycisków ze strzałkami. 4. Aby całkowicie wyjść z systemu menu można w każdej chwili nacisnąć przycisk Exit (Wyjście). 5. Naciśnięcie przycisku Auto powoduje automatyczne ustawienie pozycji, poziomu kolorów oraz jakości obrazu na ekranie. Menu główne Ikona Funkcja Opis Contrast (Kontrast) Umożliwia regulację różnicy między barwami na pierwszym planie a tłem. Brightness (Jasność) Umożliwia regulację poziomu jasności ekranu. Image Adjust (Regulacja obrazu) Umożliwia dostęp do podmenu Image Adjust (Regulacja obrazu). Colors (Kolory) Umożliwia dostęp do podmenu Colors (Kolory). Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 13
18 Ikona Funkcja Opis Languages (Języki) Umożliwia dostęp do podmenu Languages (Języki). Advanced (Zaawansowane) Umożliwia dostęp do podmenu Advanced (Zaawansowane). Exit (Wyjście) Wyjście z menu ekranowego. Podmenu Image Adjust (Regulacja obrazu) Ikona Funkcja Opis Clock (Zegar) Służy do regulacji ustawień zegara ekranu, tak aby nie były widoczne ciemne pionowe paski. Phase (Faza) Służy do regulacji ustawień fazy ekranu, tak aby nie były widoczne ciemne poziome paski. H Position (Pozycja w poziomie) Umożliwia regulację obrazu na ekranie w poziomie. V Position (Pozycja w pionie) Umożliwia regulację obrazu na ekranie w pionie. Edge Enhance Type (Typ wzmocnienia krawędzi) Umożliwia wybór typu wzmocnienia krawędzi (ostrości) ekranu. Enhance Level (Poziom wzmocnienia) Umożliwia wybór poziomu wzmocnienia krawędzi (ostrości) ekranu. 14 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
19 Ikona Funkcja Opis Autosetup (Autokonfiguracja) Służy do automatycznego centrowania, ustawiania ostrości oraz regulacji ustawień zegara i fazy ekranu. Przywraca domyślne ustawienia wyświetlacza LCD. Back (Wstecz) Powrót do menu głównego. Podmenu Colors (Kolory) Ikona Funkcja Opisy funkcji Autolevel (Poziom automatyczny) Służy do automatycznej regulacji poziomów kolorów wyświetlanych na ekranie. Color Mode (Tryb koloru) Umożliwia zmianę trybu wyświetlania kolorów na ekranie. Dostępne tryby: Manual (Ręczny), Native (Rodzimy), srgb i TV. Gamma (Korekcja gamma) Służy do regulacji poziomu korekcji gamma (sposób wyświetlania poziomów szarości pomiędzy czernią a bielą na ekranie). Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie kolorów Manual (Ręczny) lub TV. White Temperature (Temperatura bieli) Służy do regulacji poziomu balansu kolorów białego światła wyświetlanych na ekranie. Hue (Odcień) Umożliwia regulację poziomu odcieni ekranu. Saturation (Nasycenie) Umożliwia regulację poziomu nasycenia ekranu. Color Warp (Zawijanie kolorów) Służy do regulacji poziomu poszczególnych kolorów wyświetlanych na ekranie. Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie kolorów Manual (Ręczny). Back (Wstecz) Powrót do menu głównego. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 15
20 Podmenu Languages (Języki) Ikona Funkcja Opisy funkcji English (Angielski) Umożliwia zmianę języka menu ekranowego na angielski. French (Francuski) Umożliwia zmianę języka menu ekranowego na francuski. Podmenu Advanced (Zaawansowane) Ikona Funkcja Opisy funkcji OSD Position (Pozycja menu ekranowego) Umożliwia umieszczenie menu ekranowego w jednym z czterech rogów ekranu lub na środku ekranu. Half Tone (Półtony) Umożliwia włączenie lub wyłączenie tła półprzezroczystego. OSD Timeout (Limit czasu menu ekranowego) Umożliwia ustawienie liczby sekund bezczynności, po której nastąpi wyłączenie menu ekranowego. Information (Informacje) Służy do wyświetlania informacji o monitorze LCD z klawiaturą i myszą. Test Pattern (Wzorce testowe) Umożliwia wyświetlenie kilku wzorców testowych służących do sprawdzania poprawności działania monitora. Back (Wstecz) Powrót do menu głównego. 16 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
21 Rozwiązywanie problemów W razie napotkania problemu z konfigurowaniem lub eksploatacją monitora należy, korzystając z poniższej tabeli, spróbować znaleźć rozwiązanie; dopiero jeśli samodzielne rozwiązanie problemu nie będzie możliwe, należy skontaktować się z pomocą techniczną firmy APC odpowiednie numery telefonów podano na tylnej okładce niniejszego dokumentu. Objawy Zalecane działanie Odsyłacz Brak obrazu na ekranie, kontrolka zasilania nie świeci No Connection, Check Signal Cable (Brak połączenia, sprawdź kabel sygnałowy) Video mode not supported (Nieobsługiwany tryb wideo) Obraz jest za jasny lub za ciemny Na obrazie widoczne są migające pionowe pasy. Brak obrazu na ekranie, kontrolka zasilania miga co 0,5 lub co 1 sekundę Obraz nie jest stabilny, drży Obraz nie jest wycentrowany na ekranie Upewnić się, że kabel zasilający jest pewnie podłączony, a monitor jest włączony. Upewnić się, że kabel sygnałowy jest pewnie podłączony do systemu komputerowego lub karty graficznej. Upewnić się, że system komputerowy jest włączony. Sprawdzić maksymalną rozdzielczość i częstotliwość na wyjściu systemu komputerowego. Porównać te wartości z danymi w sekcji Rozdzielczość wyświetlania w tabeli danych technicznych panelu LCD. Wyregulować jasność i kontrast Wyregulować częstotliwość pionową, a następnie poziomą (fazę). Uaktywnił się system zarządzania zasilaniem monitora. Należy poruszyć myszą lub nacisnąć klawisz na klawiaturze systemu komputerowego. Należy sprawdzić, czy rozdzielczość i częstotliwość na wyjściu systemu komputerowego lub karty graficznej odpowiada jednemu z dostępnych trybów pracy monitora. Wyregulować pozycję poziomą i pionową. Dane techniczne AP5015, AP5017 na stronie 18 Menu główne na stronie 13 Menu główne na stronie 13 Dane techniczne AP5015, AP5017 na stronie 18 Menu główne na stronie 13 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 17
22 Informacje o produkcie Dane techniczne AP5015, AP5017 Układ elektryczny AP5015 AP5017 Zasilanie VAC, 1 A VAC, 1 A Częstotliwość wejściowa 50/60 Hz 50/60 Hz Parametry fizyczne Wymiary (W Sz G) mm mm Wymiary opakowania (W Sz G) mm mm Ciężar 14,32 kg 14,77 kg Ciężar wysyłkowy 19,32 kg 19,77 kg Panel LCD Rozmiar Przekątna 15 cali Przekątna 17 cali Wymiary ekranu 304,1 (w poziomie) 228,1 (w pionie) mm 304,1 (w poziomie) 228,1 (w pionie) mm Typ Aktywna matryca a-si TFT Aktywna matryca a-si TFT Wymiary piksela 0,297 (w poziomie) 0,297 (w pionie) mm 0,297 (w poziomie) 0,297 (w pionie) mm Rozdzielczość wyświetlania Tryb maksymalny przy 60 Hz przy 60 Hz przy 75 Hz Wyświetlanie barw 16.2 miliony barw 16.2miliony barw Parametry środowiska Temperatura Eksploatacja Przechowywanie Wilgotność Eksploatacja Przechowywanie Atesty 0 do 45 C -13 do 149 F (-25 do 65 C) 5 95% wilgotności względnej, bez kondensacji 5 95% wilgotności względnej, bez kondensacji 0 do 45 C -13 do 149 F (-25 do 65 C) 5 95 % wilgotności względnej, bez kondensacji 5 95 % wilgotności względnej, bez kondensacji Bezpieczeństwo produktu Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) UL/cUL Listed UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC part 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Class A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( ) UL/cUL Listed UL VDE, EN 60950, IEC 60950, GOST (MEK 60950), CCC (GB-4943, GB-9254) FCC part 15, ICES-003, VCCI, AS/NZS CISPR 22 Class A, EN 55024, EN , EN , CCC (GB ), GOST ( ) Urządzenie to można podłączyć do systemów zasilania z maksymalnym napięciem międzyfazowym o 240 V wartości skutecznej rms. 18 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
23 Konserwacja Konserwacja monitora Ostrzeżenie Warning Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem elektrycznym, nie należy demontować obudowy monitora. Użytkownicy nie mogą samodzielnie naprawiać monitora. Czynności konserwacyjne wykonywane przez użytkownika ograniczają się do czyszczenia zgodnie z poniższymi zasadami. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć monitor od źródła zasilania. Aby oczyścić ekran monitora, lekko zwilżyć miękką, czystą ściereczkę wodą lub łagodnym detergentem. Jeśli to możliwe, używać specjalnej chusteczki do czyszczenia lub roztworu do czyszczenia powierzchni antyelektrostatycznych. Do czyszczenia obudowy monitora należy używać ściereczki lekko zwilżonej łagodnym detergentem. Do czyszczenia monitora lub innych urządzeń elektrycznych nigdy nie należy używać środków palnych. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 19
24 Ograniczona gwarancja fabryczna APC Niniejsze warunki Ograniczonej gwarancji fabrycznej udzielanej przez firmę American Power Conversion (APC ) dotyczą wyłącznie produktów zakupionych do użytku przemysłowego lub komercyjnego w ramach normalnej działalności gospodarczej użytkownika. Warunki gwarancji Firma American Power Conversion gwarantuje, ze jej produkty będą wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych przez okres dwóch lat od daty zakupu. Zobowiązania wynikające z gwarancji ograniczone są do naprawy lub wymiany wadliwych produktów, przy czym wybór formy realizacji zobowiązania należy do firmy American Power Conversion. Gwarancja nie obejmuje urządzeń, które zostały uszkodzone w wyniku wypadku, niedbalstwa lub wadliwego użycia bądź też zostały w jakikolwiek sposób zmienione lub zmodyfikowane. Naprawy lub wymiany wadliwego produktu bądź jego części nie powodują wydłużenia okresu gwarancji. Wszelkie części zamienne dostarczone w ramach gwarancji mogą być nowe albo regenerowane fabrycznie. Gwarancja niepodlegająca przeniesieniu Niniejszej gwarancji udziela się wyłącznie pierwotnemu nabywcy, który prawidłowo zarejestrował produkt. Produkt można zarejestrować pod adresem Wykluczenia Firma APC nie będzie ponosić odpowiedzialności z tytułu gwarancji, jeśli testy i badania ujawnią, że rzekoma wada produktu nie istnieje lub powstała w wyniku nieprawidłowego użytkowania, rażącego niedbalstwa, nieprawidłowej instalacji lub testowania przez użytkownika końcowego lub osoby trzecie. Ponadto firma APC nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji za skutki prób naprawy lub modyfikacji podejmowanych przez osoby nieupoważnione, niewłaściwego lub niewystarczającego napięcia elektrycznego lub połączenia, niewłaściwych warunków eksploatacji, działania atmosfery korozyjnej, napraw, instalacji i uruchamiania przez osoby inne niż wyznaczone przez firmę APC, zmiany miejsca lub sposobu eksploatacji, ekspozycji na substancje chemiczne, działania siły wyższej, pożaru, kradzieży, instalacji niezgodnej z zaleceniami lub specyfikacją firmy APC, a także w wypadku zmodyfikowania, uszkodzenia lub usunięcia numeru seryjnego APC, wreszcie za skutki wszelkich zdarzeń wykraczających poza użytkowanie zgodne z przeznaczeniem. NIE UDZIELA SIĘ ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI JAWNYCH I DOMNIEMANYCH, WYWIEDZIONYCH Z INTERPRETACJI PRZEPISÓW BĄDŹ W INNY SPOSÓB, NA PRODUKTY SPRZEDANE, SERWISOWANE LUB DOSTARCZANE NA MOCY TEJ UMOWY LUB W ZWIĄZKU Z NIĄ. FIRMA APC WYKLUCZA WSZELKIE DOMNIEMANE GWARANCJE WARTOŚCI HANDLOWEJ, SPEŁNIENIA OCZEKIWAŃ I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU. GWARANCJE UDZIELONE JAWNIE PRZEZ FIRMĘ APC NIE ZOSTANĄ POSZERZONE, OGRANICZONE ANI ZMODYFIKOWANE W WYNIKU UDZIELANIA PRZEZ FIRMĘ APC PORAD TECHNICZNYCH BĄDŹ INNYCH ANI ŚWIADCZENIA USŁUG SERWISOWYCH W ZWIĄZKU Z PRODUKTEM; UDZIELANIE TAKICH PORAD I ŚWIADCZENIE TAKICH USŁUG NIE POWODUJE POWSTANIA ZOBOWIĄZAŃ ANI OBOWIĄZKÓW PO STRONIE 20 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
25 FIRMY APC. POWYŻSZE GWARANCJE I REKOMPENSATY SĄ JEDYNYMI OBOWIĄZUJĄCYMI I ZASTĘPUJĄ WSZELKIE INNE UDZIELONE GWARANCJE I DEKLAROWANE REKOMPENSATY. POWYŻSZE GWARANCJE DEFINIUJĄ WSZYSTKIE ZOBOWIĄZANIA FIRMY APC ORAZ WSZYSTKIE PRZYSŁUGUJĄCE UŻYTKOWNIKOWI REKOMPENSATY Z TYTUŁU NARUSZENIA GWARANCJI. GWARANCJE FIRMY APC UDZIELANE SĄ WYŁĄCZNIE NABYWCY I NIE OBEJMUJĄ OSÓB TRZECICH. W ŻADNYM WYPADKU FIRMA APC, JEJ ZARZĄD, DYREKCJA, FIRMY ZALEŻNE LUB PRACOWNICY NIE BĘDĄ PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, WYNIKOWE LUB WYNIKAJĄCE Z WYROKÓW KARNYCH POWSTAŁE W WYNIKU UŻYCIA, SERWISOWANIA LUB INSTALACJI PRODUKTÓW, NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ODPOWIEDZIALNOŚĆ TAKA BYŁABY ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ KONTRAKTOWĄ, CZY DELIKTOWĄ, CZY POWSTAŁABY NA GRUNCIE WINY, ZANIEDBANIA, CZY RYZYKA, I NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY FIRMA APC BYŁA WCZEŚNIEJ INFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. W SZCZEGÓLNOŚCI, FIRMA APC NIE PRZYJMUJE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE KOSZTY, TAKIE JAK KOSZTY WYNIKŁE Z UTRATY ZYSKÓW LUB DOCHODÓW, SPRZĘTU, MOŻLIWOŚCI UŻYTKOWANIA SPRZĘTU, OPROGRAMOWANIA LUB DANYCH ANI ZA KOSZTY PRODUKTÓW ZASTĘPCZYCH, ROSZCZEŃ STRON TRZECICH LUB INNE. ŻADEN SPRZEDAWCA, PRACOWNIK LUB AGENT FIRMY APC NIE JEST UPRAWNIONY DO UZUPEŁNIANIA LUB MODYFIKOWANIA POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ GWARANCJI. WARUNKI GWARANCJI MOGĄ BYĆ ZMODYFIKOWANE WYŁĄCZNIE W FORMIE PISEMNEJ, A KAŻDA TAKA ZMIANA MUSI BYĆ OPATRZONA PODPISEM WYZNACZONEGO PRACOWNIKA FIRMY APC I PRACOWNIKA DZIAŁU PRAWNEGO. Roszczenia gwarancyjne Klienci chcący zgłosić roszczenie gwarancyjne mogą skorzystać z ogólnoświatowej sieci pomocy technicznej firmy APC pod adresem Należy wybrać kraj z menu rozwijanego. Po otwarciu karty Support w górnej części strony WWW można uzyskać dane teleadresowe pomocy technicznej dla klientów w danym regionie. Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack 21
26 Informacje dotyczące systemów podtrzymywania życia Zasady ogólne Firma American Power Conversion (APC) nie zaleca użytkowania swoich produktów w następujących okolicznościach: W systemach podtrzymywania życia, gdzie awaria lub usterka produktu firmy APC może spowodować awarię urządzenia podtrzymującego życie lub wpłynąć znacząco na jego bezpieczne funkcjonowanie bądź skuteczność. W bezpośredniej opiece medycznej. Firma APC nie zamierza świadomie sprzedawać swoich produktów do użytku w wymienionych zastosowaniach, o ile nie otrzyma pisemnego, satysfakcjonującego firmę APC zapewnienia o (a) zminimalizowaniu ryzyka zagrożenia zdrowia lub spowodowania szkód materialnych, (b) przyjęciu przez użytkownika odpowiedzialności za związane z tym ryzyko oraz (c) zapewnieniu odpowiedniej ochrony, zgodnej z okolicznościami, odpowiedzialności firmy American Power Conversion. Przykładowe urządzenia podtrzymujące życie Termin urządzenie podtrzymujące życie odnosi się między innymi do analizatorów tlenu dla noworodków, stymulatorów układu nerwowego (używanych w narkozie, łagodzeniu bólu lub do innych celów), urządzeń do autotransfuzji, pomp krwi, defibrylatorów, detektorów i alarmów arytmii, rozruszników serca, systemów do hemodializy, systemów do dializy otrzewnowej, inkubatorów respiracyjnych dla noworodków, respiratorów (dla osób dorosłych i dzieci), respiratorów anestezyjnych, pomp infuzyjnych oraz innych urządzeń oznaczonych jako krytyczne przez Amerykańską Agencję Federalną ds. Żywności i Leków (U.S. FDA). Systemy okablowania dla szpitali oraz zabezpieczenia przed prądem upływowym można zamówić w postaci wyposażenia dodatkowego dla wielu systemów UPS firmy APC. Firma APC nie twierdzi, że tak zmodyfikowane urządzenia posiadają wydany przez APC lub inną organizację certyfikat dopuszczający ich stosowanie w szpitalach ani, że są za takie uznawane. Z tego względu urządzenia te nie spełniają wymogów dopuszczających ich stosowanie w bezpośredniej opiece medycznej. 22 Instalaço do Monitor LCD/Teclado/Mouse para Montagem em Rack
27 Zakłócenia na częstotliwościach radiowych Ostrzeżenie Zmiany lub modyfikacje nie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego urządzenia. USA FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this user manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference. The user will bear sole responsibility for correcting such interference. Canada ICES This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme ŕ la norme NMB-003 du Canada. Japan VCCI This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may occur, in which case, the user may be required to take corrective actions. この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に基づくクラス A 情報技術装置です この装置を家庭環境で使用すると 電波妨害を引き起こすことがあります この場合には 使用者が適切な対策を講ずるように要求されることがあります
28 Pomoc dla klientów firmy APC na świecie Pomoc obejmująca niniejszy oraz wszystkie pozostałe produkty firmy APC dostępna jest nieodpłatnie w dowolnej z form podanych poniżej: W witrynie sieci Web firmy APC, gdzie można uzyskać odpowiedzi na często zadawane pytania (FAQ), pobrać dokumenty dostępne w bazie wiedzy firmy APC oraz wysłać formularz z prośbą o pomoc techniczną. (Centrala firmy) W tym miejscu dostępne są łącza do witryn sieci Web firmy APC w różnych wersjach językowych, gdzie znajdują się informacje dotyczące pomocy technicznej. Globalna pomoc techniczna obejmująca odpowiedzi na często zadawane pytania, bazę wiedzy oraz pomoc techniczną w wersji elektronicznej. Przez kontakt z centrum pomocy technicznej firmy APC, telefonicznie lub za pośrednictwem poczty elektronicznej. Centra regionalne: Obsługa techniczna InfraStruXure Centrala firmy APC w USA, Kanadzie Ameryka Łacińska Europa, Bliski Wschód, Afryka (1)(877) (numer bezpłatny) (1)(800) (numer bezpłatny) (1)(401) (USA) (353)(91) (Irlandia) Polska Lokalne centra krajowe: informacje kontaktowe dostępne są pod adresem Informacje dotyczące pomocy technicznej w miejscu zamieszkania można uzyskać u przedstawiciela firmy APC lub dystrybutora, u którego zakupiono produkt firmy APC. Prawa autorskie do całej zwartości: 2006 American Power Conversion Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Powielanie w całości lub w części bez zgody firmy APC jest zabronione. APC, logo APC, InfraStruXure, NetShelter oraz Symmetra są znakami towarowymi firmy American Power Conversion Corporation. Wszystkie inne znaki towarowe, nazwy produktów oraz nazwy firm są własnością ich prawnych właścicieli i zostały użyte wyłącznie w celach informacyjnych B-025 * B-025* 11/2006
Pionowe prowadnice kabli do stojaków z 2 lub 4 słupkami (AR8650, AR8651) Instalacja
Pionowe prowadnice kabli do stojaków z 2 lub 4 słupkami (AR8650, AR8651) Instalacja Wyposażenie AR8650. AR8650 6 12 6 6 3 6 AR8651. AR8651 6 12 6 6 3 12 Potrzebne narzędzia (nie należą do wyposażenia)
Bardziej szczegółowoMontaż. Basic Rack Power Distribution Unit
Montaż Basic Rack Power Distribution Unit This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible en español
Bardziej szczegółowoListwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP9565
Listwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP9565 Opis Listwa zasilająca AP9565 jest urządzeniem do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej o obciążeniu 16 A, przeznaczonym do zasilania
Bardziej szczegółowoMontaż. Basic Rack Power Distribution Unit for Blade Servers
Montaż Basic Rack Power Distribution Unit for Blade Servers This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está
Bardziej szczegółowoInstalacja. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361
Instalacja NetBotz Rack Access PX-HID AP9361 This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite (www.apc.com) verfügbar. Este manual
Bardziej szczegółowoListwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP7552
Listwa zasilająca do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej AP7552 Opis Niniejsza broszura zawiera informacje o montażu i obsłudze AP7552, jednofazowej listwy zasilającej (PDU) do montażu w 19-calowej
Bardziej szczegółowoInstalacja i podstawowa konfiguracja
Instalacja i podstawowa konfiguracja Moduł uzupełniający do pomiaru temperatury/ wilgotności AP9341 This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150
Instrukcja montażu NetBotz Rack Sensor Pod 150 NBPD0150 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Bardziej szczegółowoInstalacja zestawu z szyną wpuszczoną NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578
Instalacja zestawu z szyną wpuszczoną NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508, AR7578 Elementy zestawu Śruby Torx M6 12 (12) Nakrętka koszyczkowa M6 (12) 6-U 15-U 6-U 15-U Pionowa szyna montażowa 600 mm 6
Bardziej szczegółowoListwa zasilająca do montażu w szafie
Listwa zasilająca do montażu w szafie Opis AP7585 i AP7586 to modele podstawowej listwy zasilającej do montażu w szafie o obciążalności 32 A, zapewniające zasilanie 230 V urządzeń montowanych w szafie.
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155
Instrukcja montażu NetBotz Room Sensor Pod 155 NBPD0155 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Bardziej szczegółowoData Distribution Cable System
Data Distribution Cable System Informacje ogólne Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.
Bardziej szczegółowoZestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX AR7708
Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX AR7708 Informacje ogólne Zestaw zapobiegający recyrkulacji powietrza w obudowie NetShelter SX (NetShelter SX Air Recirculation Prevention
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. NetBotz Camera Pod 160 NBPD0160
Instrukcja montażu NetBotz Camera Pod 160 NBPD0160 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está disponible
Bardziej szczegółowoZasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów
Zasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów Elementy do montażu su0577b su0434a (1) (1) (6) (4) (1) (1) (2) (2) (2) Informacje ogólne i dotyczące bezpieczeństwa Przed
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wersja polska. APC Smart-UPS XL SUA48RMXLBP3U. Zewnętrzny moduł akumulatorowy
Instrukcja obsługi Wersja polska APC Smart-UPS XL SUA48RMXLBP3U Zewnętrzny moduł akumulatorowy 990-2450 07/2005 Wstęp O urządzeniu SUA48RMXLBP3U podłączony do APC Smart-UPS XL. Jednostki te w połączeniu
Bardziej szczegółowoZestaw węży przyłączanych od dołu do szafy chłodzącej dla systemów ARACBH1
Zestaw węży przyłączanych od dołu do szafy chłodzącej dla systemów ARACBH1 Przegląd Zestaw węży przyłączanych od dołu służy do podłączenia wężownicy wymiennika ciepła szafy chłodzącej dla systemów (High-Density
Bardziej szczegółowoAPC Smart-UPS XL SUA48XLBP. Zewnętrzny pakiet akumulatorowy wolnostojący/do montażu w szafie (5U)
Instrukcja obsługi Wersja polska APC Smart-UPS XL SUA48XLBP Zewnętrzny pakiet akumulatorowy wolnostojący/do montażu w szafie (5U) 990-2650 09/2006 Wstęp Informacje ogólne o urządzeniu Zewnętrzny pakiet
Bardziej szczegółowoT2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika
T2200HD/T2200HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła
Bardziej szczegółowoT201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika
T201W/T201WA Szerokoekranowy monitor LCD 20 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Przyłączanie monitora do źródła zasilania...
Bardziej szczegółowoKomplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja
Komplet wsporników do drabinek (AR8168BLK) instalacja Informacje ogólne Z niniejszego dokumentu należy korzystać podczas montażu drabinek kablowych na szafach NetShelter SX przy użyciu kompletów wsporników
Bardziej szczegółowoT2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika
T2210HD/T2210HDA Szerokoekranowy monitor LCD 21,5 Podręcznik użytkownika Spis treści Zawartość opakowania... 3 Instalowanie... 4 Przyłączanie monitora do komputera PC... 4 Regulowanie ustawień monitora...
Bardziej szczegółowoPodręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika Konsola LCD szafy AP5717, AP5717F, AP5717G, AP5717J, AP5717R, AP5717UK AP5719 . This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden
Bardziej szczegółowoZestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A
Zestaw do montażu serwera HP klasy N AR8014A Zestaw ten służy do montażu serwerów HP klasy N lub rp7400 w obudowie NetShelter SX lub VX. Wspornik dostosowawczy HP (2) Wsporniki przedłużające SX (4) Śruby
Bardziej szczegółowoOpis systemu ograniczającego recyrkulację i rozpraszanie powietrza ACCS1000 ACCS1007
Opis systemu ograniczającego recyrkulację i rozpraszanie powietrza ACCS1000 ACCS1007 Wstęp System ograniczający recyrkulację i rozpraszanie powietrza (RACS, ang. Rack Air Containment System) to mechaniczny
Bardziej szczegółowoPołączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami!
Sposób podłączenia instalacji elektrycznej i awaryjnego wyłącznika zasilania (wyłącznika EPO) do modułu PDU systemu InfraStruXure Połączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami! Niebezpieczenstwo
Bardziej szczegółowoClass B Radio Frequency. Statement Warning:
Class B Radio Frequency Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement Warning: Note: This equipment has been found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
Bardziej szczegółowoZestaw do montażu serwera HP klasy L AR8013A
Zestaw do montażu serwera HP klasy L AR8013A Zestaw ten służy do montażu serwerów HP klasy L i rp5400 series w obudowie NetShelter SX lub VX. Wyposażenie Śruby Torx M6 12 (16) Nakrętka koszyczkowa M6 (16)
Bardziej szczegółowoAkumulator o przedłużonym działaniu APC UM48RMXLBP2U
Instrukcja obsługi Wersja polska Akumulator o przedłużonym działaniu APC UM48RMXLBP2U Do stosowania z modułowym zasilaczem bezprzerwowym APC Smart-UPS 990-1736 01/2004 Wstęp Akumulator SUM48RMXLBP2U służy
Bardziej szczegółowoNetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż
NetworkAIR Podstawa do Klimatyzacji precyzyjnej Montaż Identyfikacja elementów Przesłony powietrzne Stopka Wspornik łączący Kierownica powietrza Regulowane nóżki Przedłużenie kierownicy Cokół Moduł elektryczny
Bardziej szczegółowoInstrukcja uruchomienia. Symmetra LX PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI
Instrukcja uruchomienia Symmetra LX Do modeli zasilaczy UPS Symmetra LX: 200 V, 4 8 kva 208/240 V, 4 8 kva, 4 8 kva 200 V, 4 16 kva 208/240 V, 4 16 kva, 4 16 kva PRZECZYTAĆ W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI Zasilacz
Bardziej szczegółowoRozpakowanie, instalacja i regulacja
Rozpakowanie, instalacja i regulacja NetShelter Stelaż czterosłupkowy AR203A AR204A This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite
Bardziej szczegółowoZewnętrzny zestaw akumulatorowy SMX120BP
Instrukcja instalacji zasilacza Smart-UPS SMX Zewnętrzny zestaw akumulatorowy SMX120BP Zawartość zestawu Zawartość opakowania należy sprawdzić przy odbiorze. W razie stwierdzenia uszkodzeń należy powiadomić
Bardziej szczegółowoSTX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Bardziej szczegółowoMontaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513
Montaż Zestawu Czujników w drzwiach szafy NetShelter - AP9513 Niniejszy zestaw przeznaczony jest do montażu w NetShelter VX, NetShelter SX lub innych standardowych szafach 19-calowych. Opis elementów Łącznik
Bardziej szczegółowoPrzed uruchomieniem. Mocowanie monitora do podstawy. Demontaż monitora od postawy. Przed uruchomieniem
Przed uruchomieniem Mocowanie monitora do podstawy. KROK1 KROK2 Demontaż monitora od postawy. KROK1 KROK2 Przed uruchomieniem Spis treści Spis treści...1 Polski...2 Uwaga...2 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...2
Bardziej szczegółowoInstalacja Właściwości
Instalacja Instrukcje instalacji Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Pobierz instalatora silnika makro HOST z oficjalnej strony sieci web IABYTE. 2. Uruchom instalatora i wykonaj instrukcje ekranowe. 3.
Bardziej szczegółowoPrzełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami
Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący
Instrukcja montażu Smart-UPS C 1000/1500 VA prąd zmienny 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera
Bardziej szczegółowoRozpakowanie, montaż i dostosowywanie. NetShelter SX 24 U Enclosure
Rozpakowanie, montaż i dostosowywanie NetShelter SX 24 U Enclosure This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual
Bardziej szczegółowoInstrukcja dla elektryków z uprawnieniami
Sposób podłączenia instalacji elektrycznej i awaryjnego wyłącznika zasilania (wyłącznika EPO) do modułu PDU systemu InfraStruXure Połączenie może wykonać tylko elektryk z odpowiednimi uprawnieniami! Electrical
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Xperia P TV Dock DK21
Instrukcja obsługi Xperia P TV Dock DK21 Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie tyłu podstawki TV Dock...3 Pierwsze kroki...4 Menedżer LiveWare...4 Uaktualnianie Menedżer LiveWare...4 Używanie podstawki
Bardziej szczegółowoInstalacja i podstawowa konfiguracja instrukcja obsługi
Instalacja i podstawowa konfiguracja instrukcja obsługi NetBotz Room Monitor 355 NBWL0355 NBWL0356 This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden
Bardziej szczegółowoPrzed montażem zasilacza należy zapoznać się z instrukcjami bezpieczeństwa.
Dane ogólne Panel obejścia serwisowego (SBP) APC by Schneider Electric zapewnia zasilanie podłączonych urządzeń w trakcie konserwacji zasilacza UPS. Wykaz elementów Przed montażem zasilacza należy zapoznać
Bardziej szczegółowoZestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1
Zestaw węży przyłączanych od góry do szafy chłodzącej dla systemów - ARACTH1 Przegląd Zestaw węży przyłączanych od góry służy do podłączenia wężownicy wymiennika ciepła szafy chłodzącej dla systemów (High-Density
Bardziej szczegółowoXperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23
Instrukcja obsługi Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie podstawki TV Dock...3 Pierwsze kroki...4 Smart Connect...4 Uaktualnianie Smart Connect...4 Używanie
Bardziej szczegółowo42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED
QUICK MANUAL Instrukcja instalacji i obsługi 42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED KEY BUTTON Główne przyciski funkcyjne OSD Key Function Włączanie oraz wyłączanie OSD Wybieranie źródła wejścia oraz poruszanie
Bardziej szczegółowoProfesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D
Profesjonalny monitor CCTV INSTRUKCJA OBSŁUGI LA19DA0N-D / LA22DA0N-D OSTRZEŻENIA 1. Proszę nie otwierać obudowy urządzenia ani nie dokonywać naprawy na własną rękę. W razie problemu skontaktuj się ze
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Mierniki cęgowe. FLUKE 321 i 322. Październik Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Mierniki cęgowe FLUKE 321 i 322 Październik 2005 2005 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zasady Bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia elektrycznego lub uszkodzenia miernika
Bardziej szczegółowoInfraStruXure Manager. Instalacja i konfiguracja
InfraStruXure Manager Instalacja i konfiguracja This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Deze handleiding staat in het
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Miernik tlenku węgla. Model CO10
Instrukcja Obsługi Miernik tlenku węgla Model CO10 Wstęp Gratulujemy zakupu miernika tlenku węgla Extech CO10. Miernik CO10 umożliwia pomiar i wyświetlenie stężenia tlenku węgla w zakresie od 0 do 1000
Bardziej szczegółowoKomunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Podręcznik instalacji zasilacza Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac rozmiar 2U do montażu w szafie Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. MHL to HDMI Adapter IM750
Instrukcja obsługi MHL to HDMI Adapter IM750 Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie podstawki MHL to HDMI Adapter...3 Pierwsze kroki...4 Smart Connect...4 Uaktualnianie Smart Connect...4 Używanie podstawki
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
Bardziej szczegółowoInstalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS
Instalacja klawiatury dotykowej systemu ProSYS 1 2 3 4 5 6 7 ID 1 2 3 4 ID 1 2 3 4 01 OFF OFF OFF OFF 09 OFF OFF OFF ON 02 ON OFF OFF OFF 10 ON OFF OFF ON 03 OFF ON OFF OFF 11 OFF ON OFF ON 04 ON ON OFF
Bardziej szczegółowoSkillGuide. Podręcznik użytkownika. Polski
SkillGuide Podręcznik użytkownika Polski SkillGuide SkillGuide to urządzenie treningowe, które na bieżąco dostarcza informacji dotyczących przeprowadzanej resuscytacji krążeniowoddechowej i przedstawia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Bardziej szczegółowoZasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów
Zasilacz Smart-UPS 120 VDC z serii X Instalacja zewnętrznych zestawów akumulatorów Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK Niniejszy poradnik bezpieczeństwa zawiera ważne
Bardziej szczegółowoPanel rozdzielczy RDP do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej. Montaż i używanie
Panel rozdzielczy RDP do montażu w 19-calowej szafie przemysłowej Montaż i używanie This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Wskaźnik rotacji faz FLUKE 9040 Kwiecień 2005 2005 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Każdy produkt firmy Fluke będzie
Bardziej szczegółowoSmart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa
Smart-UPS Instrukcja montażu 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/230 Vac 500 VA 100 Vac Wolnostojący Ważne komunikaty dotyczące bezpieczeństwa ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁY UŻYTEK niniejszy podręcznik zawiera ważne
Bardziej szczegółowoOchrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja Obsługi Ochrona przeciwprzepięciowa APC PNET1GB do sieci LAN Nr produktu 971884 Strona 1 z 6 1. WSTĘP Drogi Kliencie, Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt spełnia wymogi
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoPS401203, PS701205, PS , PS
Zasilacze impulsowe do zabudowy PS401203, PS701205, PS1001207, PS1501210 PL Wydanie: 2 z dnia 15.11.2010 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 17.08.2010 1. Opis techniczny. 1.1. Opis ogólny. Zasilacze przeznaczone
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. InRow SC ACSC100 ACSC101
Instrukcja montażu InRow SC ACSC100 ACSC101 This manual is available in English on the enclosed CD. Uživatelská pøíruèka v èeštinì je k dispozici na pøiloženém CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der
Bardziej szczegółowoKoldLok Raised Floor Grommets (AR7720, AR7730, AR7740) - Installation (Kratka KoldLok do podniesionych podłóg (AR7720, AR7730, AR7740) - Instalacja)
KoldLok Raised Floor Grommets (AR7720, AR7730, AR7740) - Installation (Kratka KoldLok do podniesionych podłóg (AR7720, AR7730, AR7740) - Instalacja) Informacje ogólne Kratka KoldLok do podniesionych podłóg
Bardziej szczegółowoBH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika
BH280/BH380 Wyświetlacz podłużny Podręcznik użytkownika Wyłączenie odpowiedzialności Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń ani nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych lub domniemanych,
Bardziej szczegółowoLicznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi
Bardziej szczegółowoSmart-UPS XL Zewnętrzny zestaw akumulatorowy
Smart-UPS XL Zewnętrzny zestaw akumulatorowy SUA48RMXLBP3U SUA48RMXLBPJ3U Wersja polska 990-2450A 04/2008 Wstęp Wstęp Informacje ogólne o urządzeniu Urządzenie SUA48RMXLBP3U/SUA48RMXLBPJ3U należy podłączyć
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH. Numer instrukcji: IMMU PL
Instrukcja obsługi WYŚWIETLACZ DODATKOWY WD-x Numer instrukcji: IMMU-51-01-08-14-PL PRODUCENT WAG ELEKTRONICZNYCH RADWAG Wagi Elektroniczne, 26 600 Radom, ul. Bracka 28 Centrala tel. (0-48) 38 48 800,
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r.
Bezprzewodowy router szerokopasmowy 300 MBps BR 6428nS Instrukcja szybkiej instalacji Wersja 1.0/październik 2010 r. 1 PRAWA AUTORSKIE Copyright Edimax Technology Co., Ltd. wszelkie prawa zastrzeżone.
Bardziej szczegółowoZałącznik 2 do Formularza ofertowego
Załącznik 2 do Formularza ofertowego PARAMETRY TECHNICZNE SPRZĘTU OFEROWANEGO PRZEZ WYKONAWCĘ ZADANIE NR 1 - UPS3 UPS PRODUCENT TYP MODEL. ROK PRODUKCJI.. Moc pozorna Moc rzeczywista Technologia wykonania
Bardziej szczegółowoMontaż systemu okablowania do dystrybucji danych
Montaż systemu okablowania do dystrybucji danych Omówienie Data Distribution Cable System to system połączeń o dużej gęstości, przeznaczony do łączenia szaf zawierających urządzenia komputerowe i telekomunikacyjne.
Bardziej szczegółowoIstniejąca sieć > Nowa sieć
Instrukcja szybkiej instalacji MODEL: DGL-4300 Istniejąca sieć > Nowa sieć 2004 D-Link Systems, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są własnością odpowiednich
Bardziej szczegółowoTeleViewer TELEVIEWER. Inmstrukcja obsługi. Wersja 1.0
TELEVIEWER Inmstrukcja obsługi Wersja 1.0 Podziękowania Dziękujemy za zakup tego produktu firmy Trust. Życzymy Państwu wielu godzin wspaniałej zabawy. Przed korzystaniem z produktu proszę dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2
Instrukcja obsługi menu OSD w kamerach i8-...m2 Poniższe podpunkty dotyczą kamer i8-41/51/61/81/88m2 Opis menu dla i8-15m2(b) i i8-97m2 jest w dalszej części instrukcji. 1. Aby włączyć menu OSD należy
Bardziej szczegółowoSYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Podręcznik instalacji Kolorowy monitor LCD SYMBOLE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA W tym podręczniku są używane przedstawione poniżej symbole dotyczące bezpieczeństwa. Oznaczają one krytyczne informacje. Należy
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562. Wstęp
Instrukcja Obsługi Precyzyjny miliomomierz stołowy Modele 380560 oraz 380562 Wstęp Gratulujemy zakupu precyzyjnego miliomomierza Extech 380560 (117V) lub 380562 (220V). Urządzenie to posiada siedem zakresów
Bardziej szczegółowoNetworkAIR FM Klimatyzacja precyzyjna
NetworkAIR FM Klimatyzacja precyzyjna Instrukcja odbioru, rozpakowania i przenoszenia Uwaga Należy zachować tę instrukcję! Instrukcja zawiera ważne informacje na temat odbioru, rozpakowania i przenoszenia
Bardziej szczegółowoInstalacja. Monitorowana listwa zasilająca do montażu w szafie
Instalacja Monitorowana listwa zasilająca do montażu w szafie This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar. Este manual está
Bardziej szczegółowoPodręcznik instalacji
Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI
Bardziej szczegółowoInstrukcja rozpakowywania, montowania i konfigurowania. Szafy NetShelter SX
Instrukcja rozpakowywania, montowania i konfigurowania Szafy NetShelter SX This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter Interfejsu 3G SDI na VGA plus audio SDI/VGA+A Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy
Bardziej szczegółowoPAVIRO End of line supervision module
PAVIRO End of line supervision PVA 1WEOL pl Instrukcja obsługi Spis treści Spis treści pl 3 1 Informacje podstawowe 4 2 Instalacja 5 3 Dane techniczne 11 4 Zgodność z normami 14 5 Zgodność ze starszymi
Bardziej szczegółowoInstalacja. Zestaw bocznego przepływu powietrza NetShelter SX do przełącznika Nexus 7018 firmy Cisco AR7742 AR7747
Instalacja Zestaw bocznego przepływu powietrza NetShelter SX do przełącznika Nexus 7018 firmy Cisco AR7742 AR7747 This manual is available in English on the APC Website (www.apc.com). Dieses Handbuch ist
Bardziej szczegółowoWARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE. DGM POLSKA sp. z o.o.
WARUNKI GWARANCJI MONITOR LCD PRODUKTY I AKCESORIA CYFROWE 1 Linia serwisowa (Polska): (+48) 834 110 000 Linia serwisowa (Hong Kong): (+852) 81 002 922 2 A. Ogólne warunki gwarancji Zasady gwarancji Wszystkie
Bardziej szczegółowoZasilacz przewodowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz przewodowy Nr produktu 518371 Strona 1 z 6 Wstęp Szanowni klienci, Kupując produkt Voltcraft podjęliście Państwo bardzo dobrą decyzję, za którą chcielibyśmy Państwu podziękować.
Bardziej szczegółowoSmartDock for Xperia ion Instrukcja obsługi
SmartDock for Xperia ion Instrukcja obsługi Spis treści Wprowadzenie...3 Omówienie podstawki SmartDock...3 Ładowanie podstawki SmartDock...3 Pierwsze kroki...5 Menedżer LiveWare...5 Uaktualnianie Menedżer
Bardziej szczegółowoUniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną
Instrukcja obsługi Monitor CCTV 17" z szybą antyrefleksyjną Dziękujemy za wybór naszego monitora. Proszę sprawdź, czy wszystkie akcesoria są w komplecie, gdy będziesz otwierać opakowanie. Zanim podłączysz
Bardziej szczegółowoSeria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi
Seria cyfrowych rejestratorów wizyjnych (DVR) Smart 1U Krótka instrukcja obsługi Wersja 2.0.2 Witamy Dziękujemy za zakupienie cyfrowego rejestratora wizyjnego! Niniejszy podręcznik szybkiej instalacji
Bardziej szczegółowo1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne
Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI
Bardziej szczegółowowww.viaken.pl MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/8
MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/8 I. Uwagi i specyfikacja Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno oglądać video ani zdjęć podczas jazdy. Nie wolno przerabiać
Bardziej szczegółowoAP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13
AP7921 RACK PDU SWITCHE D 1U 16A/230V 8xC13 Cena: 3 104,81 zł Netto: 2 524,24 zł Parametry Podstawka / Blok CPU Opis Aluminium APC Switched Rack PDU APC Switched Rack PDU to urządzenie dystrybucji zasilania
Bardziej szczegółowoNagrzewnica łazienkowa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych
Bardziej szczegółowoWskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi
Wskaźnik sieci 230 V AC MIE0270 - UT07A-EU MIE0271 - UT07B-EU Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz
Bardziej szczegółowoAby zamówić akumulator zamienny, skontaktuj się z obsługą klienta.
8. Informacje ogólne Jeśli produkt nie działa poprawnie... 1. Przeczytaj ten podręcznik użytkownika lub poradnik szybkiego startu. 2. Skontaktuj się z obsługą klienta: +49 (0) 1805 938 802 w Europie E-mail:
Bardziej szczegółowoAWO 432 Blacha KD v.1.0
AWO 432 Blacha KD v.1.0 Zestaw montażowy do kontroli dostępu. PL Wydanie: 1 z dnia 31.08.2009 IM 432 Zastępuje wydanie: ---------- 1. Przeznaczenie: Blacha, adapter przeznaczona jest do montażu PCB kontroli
Bardziej szczegółowoPIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIR500 CZUJNIK RUCHU PIR - DO ZABUDOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska.
Bardziej szczegółowoObudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia
Obudowy pamięci masowej Dell Storage MD1400 і MD1420 Instrukcja uruchomienia Model regulacji: E03J Series and E04J Series Typ regulacji: E03J001 and E04J001 Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia UWAGA: UWAGA
Bardziej szczegółowo