Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody. (elektrycznego kotła wodnego EKW)
|
|
- Henryka Nowak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody (elektrycznego kotła wodnego EKW) Seria GoldLine: AsZN-W (Pułkownik) AsD-W (Generał) AsDC-W (Marszałek) AsBII (Bateria) Seria RedLine: AsHN (Hetman) AsBIV (Dywizja) Przed instalacją proszę obejrzeć film instruktażowy 1
2 Wymiary i wyposażenie elektrycznych kotłów wodnych Elterm (więcej szczegołów na Wymiary i wyposażenie kotła AsZN-W Wymiary i wyposażenie kotła AsD-W Wymiary i wyposażenie kotła AsBII Wymiary i wyposażenie kotła AsDC-W Wymiary i wyposażenie kotła AsDC-W 2
3 1. Obudowa zewnętrzna 2. Płyta montażowa 3. Podstawa do mocowania automatyki 4. Wyświetlacz LCD 5. Panel sterujący 6. Listwa podłączająca termoregulatora 7. Korpus kotła 8. Ocieplenie kotła 9. Zespół grzewczy 10. Odpowietrznik automatyczny 3/8 11. Listwa zaciskowa 12. Przekaźniki 13. Króciec zasilający ¾ (1 dla AsBII, AsBIV) 14. Króciec powrotny ¾ (1 dla AsBII, AsBIV) 15. Elektroniczna pompa c.o. 16. Zawór bezpieczeństwa 3 bary 17. Manometr 4 bary 18. Naczynie przeponowe 8l 19. Króciec powrotny c.w.u. ¾ (opcja w AsD-W) 20. Elektroniczna pompa c.w.u. (opcja w AsD-W) 21. Rozłącznik z wyzwalaczem 22. Odpowietrznik solarny 23. Przekaźniki półprzewodnikowe 24. Metalowy manometr 4 bary Wymiary i wyposażenie kotła AsHN Wymiary i wyposażenie kotła AsBIV PRZEZNACZENIE Wszystkie kotły serii GoldLine oraz RedLine przeznaczone są do ogrzewania małych i średnich obiektów wyposażonych w wodną niskotemperaturową (T<100 C) instalację c.o. systemu zamkniętego lub otwartego. Kotły AsZN-W oraz AsHN w zamkniętym układzie c.o. kocioł przystosowany jest do pracy samodzielnej w układzie zamkniętym i otwartym c.o. Na wyposażeniu kotła znajduje się grupa bezpieczeństwa, naczynie przeponowe 8l i pompa cyrkulacyjna. Kocioł AsD-W w zamkniętym układzie c.o. kocioł przystosowany jest do pracy samodzielnej w układzie zamkniętym i otwartym c.o. Na wyposażeniu kotła znajduje się grupa bezpieczeństwa, naczynie przeponowe 8l, pompa cyrkulacyjna oraz elektrozawór. Dodatkowy zasobnik z wężownicą (min. 12kW) jest niezbędny do prawidłowej pracy urządzenia. Kocioł AsDC-W w zamkniętym układzie c.o. kocioł przystosowany jest do pracy samodzielnej w układzie zamkniętym i otwartym c.o. Na wyposażeniu kotła znajduje się grupa bezpieczeństwa, naczynie przeponowe 8l oraz dwie pompy cyrkulacyjne. Kocioł zabudowany jest bezpośrednio na zasobniku c.w.u. o pojemności 100l wyposażonym w wężownicę. Kotły AsBII oraz AsBIV w zamkniętym układzie c.o. - w układzie zamkniętym instalacja c.o. musi być wyposażona w naczynie przeponowe. Naczynie przeponowe nie jest na wyposażeniu kotła. 3
4 MONTAŻ HYDRAULICZNY Przed montażem zapoznaj się ze schematem hydraulicznym oraz elektrycznym (patrz karta katalogowa). Wszystkie kotły serii GoldLine oraz RedLine, poza wolnostojącym modelem AsDC-W, są urządzeniami wiszącymi, które po zdjęciu metalowej obudowy powinny zostać powieszone na ścianie. Kotły elektryczne należy podłączyć do instalacji za pomocą odpowiedniego rozmiaru śrubunków (3/4, 1 lub 5/4 zależnie od modelu) zgodnie z kierunkiem przepływu wody (patrz odpowiednie strzałki). Podłączenie powinno być wykonane zgodnie z PN-91/B (otwarte systemy c.o.) lub PN-91/B (zamknięte). Instalację grzewczą należy przepłukać przed uruchomieniem urządzenia. Zawory zwrotne (patrz rysunek po prawej) są wymagane dla prawidłowego funkcjonowania kotła AsD-W (nie są one na wyposażeniu, dotyczy jedynie wersji z dwiema pompami). W przypadku kotła AsDC-W (schemat po prawej) zawory zwrotne do c.o. oraz c.w.u. są zamontowane fabrycznie, zawór bezpieczeństwa c.w.u. nie jest na wyposażeniu. Opisy na schemacie oznaczają odpowiednio: 1 zasilanie c.o., 2 zasilanie c.w.u., 3 cyrkulację, 4 dopływ zimnej wody, 5 powrót c.o. MONTAŻ ELEKTRYCZNY Podłączenie do instalacji elektrycznej musi być wykonane zgodnie z obowiązującymi przepisami w kraju, w którym kocioł jest montowany i wykonać je może wyłącznie wykwalifikowany elektryk (dokumentacja faktu odpowiednią pieczęcią w gwarancji). Kotły przystosowane są do zasilania prądem przemiennym 3-fazowym (400V 3N~50Hz). Modele o mocach 4, 6 oraz 9kW są również dostępne w wersji 1-fazowej (230V1N~50Hz), należy wówczas podłączyć zwory na listwie zasilającej L1L2L3 (nie są one na wyposażeniu). Zasilanie elektryczne kotła podłączamy do listwy zaciskowej (oznaczonej L1L2L3N) lub do rozłącznika izolacyjnego z wyzwalaczem (dla AsBII, AsHN i AsBIV). Przewód PE należy natomiast podłączyć do obudowy kotła, a sam kocioł do stałej instalacji elektrycznej poprzez urządzenie umożliwiające odłączenie od źródła zasilania na wszystkich biegunach, w których odległość między stykami wynosi nie mniej niż 3 mm. Wymagane jest zastosowanie wyłącznika różnicowo-prądowego (o ile domowa instalacja elektryczna nie jest już w niego wyposażona), a odpowiednie przekroje przewodów zasilających oraz wymagane zabezpieczenia instalacji odczytać można z poniższej tabeli danych technicznych. Listwy podłączeniowe (czujniki) A pomiar c.o. B podłączenie do sprzęgła hydraulicznego C pomiar c.o. (opcja) D pomiar c.w.u. E pomiar temperatury wewnętrznej (pokojowy) F pomiar temperatury zewnętrznej (pogodowy) G zewnętrzny regulator temperatury (pokojowy) H zewnętrzny regulator temperatury c.w.u. PODSTAWOWE DANE 4
5 Podłączenie czujnika temperatury wewnętrznej (pokojowego) i zewnętrznej (pogodowego) Czujnik pokojowy podłączamy do kotła za pośrednictwem przewodu 2-żyłowego do zacisków E, pogodowy do zacisków F kolejność podłączenia jest dowolna, przewód 2-żyłowy nie jest na wyposażeniu kotła. Wyświetlacz LCD, diody sygnalizacyjne i panel sterujący 1. Wyświetlacz LCD 2. Sygnalizacja pracy c.w.u. 3. Sygnalizacja pompa c.w.u. - aktywna 4. Sygnalizacja program c.w.u. - aktywny 5. Sygnalizacja pracy c.o. 6. Sygnalizacja pompa c.o. - aktywna 7. Sygnalizacja program c.o. - aktywny 8. Aktualna temperatura c.o. 9. Aktualna temperatura c.w.u. 10. Godzina 11. Data 12. Sygnalizacja nastawa temperatury c.o. i c.w.u. 13. Sygnalizacja sterowania pogodowego 14. Sygnalizacja temperatury pokojowej (opcja) 15. Dzień tygodnia 16. Status załączenia przekaźników 17. Przyciski funkcyjne (oznaczenie ) 18. Przycisk On/Off oraz powrót 19. Dioda zielona kocioł włączony 20. Dioda czerwona kocioł wyłączony 21. Przycisk wyboru Tabela danych technicznych Moc kotła Ręczny podział mocy (%) Elektroniczna modulacja mocy Zasilanie 230/400V Zabezpieczenie (A) Przewód zasil. (mm²) Powierzchnia grzewcza A (m²)* Powierzchnia grzewcza B (m²)** 4 kw co 1/3 1 faza 1 x 20 3 x 2,5 ~ 50 ~ 70 4 kw co 1/3 3 fazy 3 x 6 5 x 1,5 ~ 50 ~ 70 6 kw co 1/3 1 faza 1 x 32 3 x 4,0 ~ 70 ~ kw co 1/3 3 fazy 3 x 10 5 x 2,5 ~ 70 ~ kw co 1/3 1 faza 1 x 40 3 x 10,0 ~ 110 ~ kw co 1/3 3 fazy 3 x 16 5 x 2,5 ~ 110 ~ kw co 1/3 1 faza 1 x 63 3 x 10,0 ~ 150 ~ kw co 1/3 3 fazy 3 x 20 5 x 4,0 ~ 150 ~ kw co 1/6 1 faza 1 x 80 3 x 10,0 ~ 180 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 25 5 x 4,0 ~ 180 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 32 5 x 6,0 ~ 220 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 40 5 x 6,0 ~ 260 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 40 5 x 10,0 ~ 300 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 50 5 x 16,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 50 5 x 16,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 50 5 x 16,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 63 5 x 16,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 80 5 x 25,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 80 5 x 25,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 80 5 x 25,0 ~ kw co 1/6 3 fazy 3 x 80 5 x 25,0 ~ * A kocioł jako główne źródło ciepła przy standardowo ocieplonym budynku ** B kocioł jako dodatkowe źródło ciepła Dokładny przekrój przewodu zasilającego dobiera elektryk na podstawie analizy warunków miejscowych. 5
6 PROGRAMOWANIE Kocioł powinien być podłączony zgodnie z sekcjami Montaż hydrauliczny oraz Montaż elektryczny, a podczas rozruchu zawory na grzejnikach muszą być całkowicie otwarte. Ustawienia wstępne (kilkukrotne wciśnięcie powoduje powrót do menu głównego) Kocioł jest włączony i znajduje się w stanie czuwania widoczna czerwona dioda (nr 20 na wyświetlaczu) rekomendwany stan poza sezonem grzewczym. Przez 5 sekund przyciskamy, efektem czego powinno być zapalenie diody zielonej (nr 19). Za pomocą wybieramy jeden z dostępnych języków (A)(polski, angielski, francuski, niemiecki zależnie od wersji oprogramowania), a wybór zatwierdzamy. Następnie na wyświetlaczu pojawia się napis odpowietrzanie (B). Pasek postępu odmierza 5 minut czasu potrzebnego na przeprowadzenie czynności odpowietrzenia kotła, pomp oraz całego układu c.o. Funkcji tej nie można pominąć. Podczas procesu załączona zostaje pompa c.o. (dodatkowo pompa c.w.u. dla AsDC-W oraz opcjonalnie dla AsD-W), nie ma wówczas możliwości załączenia grzałek. Czas 5 minut powinien być odpowiedni na dokładne odpowietrzenie kotła, pompy i układu c.o., gdyby jednak tak nie było całą procedurę należy powtórzyć ponownie wyłączając i włączając kocioł elektryczny. Wyświetlacz przechodzi w tryb ekranu startowego (C). Nastawa temperatury c.o. i c.w.u. (dla AsD-W i AsDC-W) do funkcji wchodzimy z ekranu startowego (C) przyciskając, używając wybieramy temperaturę c.o. lub c.w.u. (D). Przyciskając wchodzimy w ustawienia wybranej temperatury (E)(F), następnie używając zwiększamy lub zmniejszamy wartość parametru. Temperatury zostają zapamiętane po wciśnięciu. 6
7 Nastawa krzywej pogodowej (G) do funkcji wchodzimy z ekranu startowego (C) przyciskając, używając wybieramy krzywą pogodową od 0 do 10. Krzywe działają od 15 C w dół. Aby funkcjonowały prawidłowo, należy ustawić temperaturę c.o. np. 30 C i wybrać numer krzywej, przy czym zero oznacza brak korekty pogodowej. W standardowym trybie pracy, kocioł utrzymuje temperaturę c.o. ustawioną w menu, powiększoną o wartość korekty zgodnie z poniższą tabelą. Na każdy stopień temperatury zewnętrznej poniżej 15 C, korekta pogodowa wynosi: dla 1 0,1 C dla 3 0,3 C dla 5 0,5 C dla 7 0,7 C dla 9 0,9 C dla 2 0,2 C dla 4 0,4 C dla 6 0,6 C dla 8 0,8 C dla 10 1,0 C Przykład (H): Krzywa ustawiona na 5 przy temperaturze c.o. na kotle 30 C. Dla temperatury zewnętrznej powyżej 15 C, kocioł utrzymywał będzie stałą temperaturę 30 C; dla temperatury zewnętrznej 5 C korekta wynosić będzie 10 x 0,5 = 5 C, a więc kocioł utrzymywać będzie 35 C; dla temperatury zewnętrznej -5 C korekta wynosić będzie 20 x 0,5 = 10 C, a więc kocioł utrzymywać będzie 40 C, itd. Nastawa temperatury pokojowej na kotle (I) - do funkcji wchodzimy z ekranu startowego (C) przyciskając, używając zmieniamy zadaną temperaturę w pomieszczeniu w zakresie 5-30 C. Ustawienia szczegółowe (kilkukrotne wciśnięcie powoduje powrót do menu głównego) Struktura menu (J, K, L): 1. Ustawienia 1.1. Moc 1.2. Sekcje 1.3. Data i godzina 1.4. PID-P 1.5. Histereza CO 1.6. Histereza CWU 1.7. Ustawienia fabryczne 1.8. Programy POK 1.9. Programy CWU Pompa cyrkulacyjna Czas pompy 2. Zużycie energii 3. Odpowietrzanie 1.1. Ustawienia/Moc na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Moc (K) i po raz kolejny przyciskamy Zadana moc zostaje zapamiętana po wciśnięciu.. Używając zmieniamy moc kotła w zakresie 33/66/100% (M) Ustawienia/Sekcje na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Sekcje (K) i po raz kolejny przyciskamy. Używając przełączamy pomiędzy c.o. i c.w.u. (N). 7
8 Przyciskając wchodzimy do wybranej sekcji i używając przełączamy pomiędzy trybem aktywnym (ON)(O) i nieaktywnym (OFF)(P). Parametr zostaje zapamiętany po wciśnięciu Ustawienia/Data i godzina na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Data i godzina (K) i po raz kolejny przyciskamy. Używając (R) przełączamy pomiędzy godziną, datą oraz dniem tygodnia, a za pomocą zmieniamy wartości parametrów, które zostają zapamiętane po wciśnięciu Ustawienia/PID-P na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy PID-P (K) i po raz kolejny przyciskamy. Używając (S) zmieniamy wartość parametru, który zostaje zapamiętany po wciśnięciu. Uwaga: jeżeli kocioł bardzo długo osiąga zadaną temperaturę parametr ustawiamy na 4 lub 5, przy zbyt szybkim osiąganiu temperatury wybieramy 1 lub Ustawienia/Histereza c.o. na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Histereza c.o. (K) i po raz kolejny przyciskamy parametru (zakres ), który zostaje zapamiętany po wciśnięciu.. Używając (T) zmieniamy wartość 1.6. Ustawienia/Histereza c.w.u. na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Histereza c.w.u. (L) i po raz kolejny przyciskamy. Używając (U) zmieniamy wartość parametru (zakres , zalecane 6), który zostaje zapamiętany po wciśnięciu Ustawienia/Fabryczne na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Ust. fabryczne (L) i po raz kolejny przyciskamy fabrycznych (NIE), zgadzamy się na nie (TAK), aktywuje ustawienia. Temperatura c.w.u C Temperatura c.o C Moc kotła % Sekcje c.w.u... ON Ustawienia fabryczne. Używając (W/Y) rezygnujemy z ustawień - zapamiętaj wybór. Sekcje c.o... ON PID-P... 3 Histereza c.o... 6 Histereza c.w.u
9 Programowanie tygodniowe na kotle oraz programowanie czasu pracy c.w.u Programowanie tygodniowe na kotle oraz programowanie czasu pracy c.w.u. umożliwia zaprogramowanie i utrzymanie zadanej temperatury w dowolnych przedziałach czasowych, z dokładnością do jednej minuty. Przejrzyste menu i podświetlany wyswietlacz ułatwiają obsługę programowania. Wszystkie nastawy są zapamiętywane w nieulotnej pamięci i nie kasuja się nawet w przypadku całkowitego wyłączenia zasilania na kotle. Układ elektroniczny posiada 9 niezależnych programów, z których każdy umożliwia zaprogramowanie żądanej temperatury w dowolnym przedziale czasowym. W przypadku pokrywania się dwóch temperatur z różnych programów, wybierana jest zawsze ta bardziej komfortowa wyższa. Dotyczy to także priorytetu ustawień programów nad nastawą wstępną (F). I PO WT SR CZ PI SO ND Aktywne dni: wszystkie II PO SR PI ND Aktywne dni: 4 III PO CZ ND Aktywne dni: 3 IV PO WT SR CZ PI SO ND Aktywne dni: 1 (do wyboru) V PO WT SR CZ PI Aktywne dni: robocze VI SO ND Aktywne dni: weekend VII PO WT SR CZ PI SO Aktywne dni: 6 VIII IX Aktywne dni: dowolne Aktywne dni: dowolne 1. Dni tygodnia, 2. Start programu, 3. Stop programu, 4. Nastawa temp.: C, 5. Aktywny: tak/nie, 6. Numer programu: od 1 do 9, 7. Przyciski funkcyjne 1.8. Ustawienia/Programy POK na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Programy POK (L) i po raz kolejny przyciskamy. Używając (Z) przełączamy pomiędzy parametrami (dni tygodnia, godziny pracy, temperatura, aktywność), a za pomocą zmieniamy wartości parametrów, które zostają zapamiętane po wciśnięciu Ustawienia/Programy CWU (dla AsD-W oraz AsDC-W) na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Programy CWU (L) i po raz kolejny przyciskamy. Używając (Z) przełączamy pomiędzy parametrami (dni tygodnia, godziny pracy, temperatura, aktywność), a za pomocą zmieniamy wartości parametrów, które zostają zapamiętane po wciśnięciu. Program aktywny/nieaktywny każdy program można chwilowo wyłączyć. W tym celu należy w Programach POK lub CWU zaznaczyć przy parametrze aktywny: nie (b). Chcąc ponownie aktywować program ustawiamy opcję na tak (a) Ustawienia/Pompa cyrkulacyjna na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Pompa cyrkulacyjna i po raz kolejny przyciskamy. Używając 9
10 przełączamy pomiędzy parametrami (dni tygodnia, godziny pracy, temperatura, aktywność), a za pomocą zmieniamy wartości parametrów, które zostają zapamiętane po wciśnięciu Ustawienia/Czas pompy na ekranie startowym (C) przyciskamy wchodząc w USTAWIENIA (J), wybieramy Czas pompy i po raz kolejny przyciskamy. Używając zmieniamy wartość parametru, który zostaje zapamiętany po wciśnięciu. 2. Zużycie energii - na ekranie startowym (C) przyciskamy i wybieramy ZUŻYCIE ENERGII (J). Przyciskając po raz kolejny, na ekranie pojawiają się liczniki zużycia energii przez kocioł elektryczny (c). Za pomocą resetujemy licznik kasowalny (LICZ KASOWALNY) wyświetla on pobraną energię w kwh od momentu rozpoczęcia pomiaru do dowolnego momentu w ramach maksymalnie 24 godzin. Po 24 godzinach licznik pracy zatrzymuje się automatycznie. OSTATNIE 24H jest to licznik wskazujący zużycie energii na przestrzeni ostatnich 24 godzin, aktualizowane w 20 minutowych odstępach czasu. - powrót. 3. Odpowietrzanie funkcja ta umożliwia dodatkowe odpowietrzenie całego układu c.o. i c.w.u. bez wyłaczania kotła. Prawidłowe odpowietrzanie układu gwarantuje poprawną pracę całej instalacji oraz znaczne zwiększenie jej żywotności. Funkcja daje możliwość dodatkowego sprawdzenia prawidłowej pracy pompy c.o. i c.w.u. Na ekranie startowym (C) przyciskamy i wybieramy ODPOWIETRZANIE (J). Przyciskając po raz kolejny, na ekranie pojawiają się opcje c.w.u./c.o. (d), a za pomocą zmieniamy wartości parametrów ON/OFF (e), które zostają zapamiętane po wciśnięciu. Kotły firmy Elterm wyposażone są w funkcję AntyStop. Automatyka załącza pompę na 1 minutę co 14 dni zapobiegając zatarciu wirnika pompy. Funkcja AntyStop działa niezależnie od stanu włączony/wyłączony. Poza sezonem grzewczym rekomendowane jest pozostawienie kotła w trybie wyłączonym (widoczna czerwona dioda) - zużycie energii w tym trybie wynosi zaledwie 0,5W! Nie wolno zdejmować obudowy kotła, gdy jest on pod napięciem. W przypadku załączenia kotła bez wody, należy odczekać do jego ostygnięcia, napełnić wodą I ponownie załączyć. W żadnym wypadku nie wolno zalewać zimną wodą gorących grzałek! Przed kolejnym sezonem grzewczym należy odpowietrzyć układ c.o., a w szczególności pompę c.o. Aktualne wersje instrukcji, spis serwisantów oraz pozostałe informacje dostępne są na 10
11 Deklaracja zgodności CE nr 3/2016 Elterm M.M.Kaszuba Sp.J., ul. Przemysłowa 5, Chełmno Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyroby: przepływowy ogrzewacz wody c.o. (elektryczny kocioł wodny c.o.) EKW As: Warianty: - ~ 230V,50Hz, moc max. 4kW, 6kW, 9kW,12kW, 15kW, 18kW, 21kW oraz 24kW - 3N~400V,50Hz, moc max. 4kW, 6kW, 9kW,12kW, 15kW, 18kW, 21kW, 24kW, 27kW, 30kW, 33kW, 36kW, 39kW, 42kW, 45kW, 48kW oraz kaskady kotłów do 1,5MW (każdy kocioł o mocy do 48kW) Modele: AsPC, AsP, AsBN, AsZN, AsD, AsBI, AsZN-W, AsD-W, AsDC-W, AsBII, AsHZ, AsHN, AsBIII, AsBIV,AsMB, wyprodukowane w przedsiębiorstwie Elterm, są zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw WE: Numer dyrektywy/rozporządzenia 2006/95/WE z późniejszymi zmianami 2004/108/WE z późniejszymi zmianami 2002/95/WE z późniejszymi zmianami 2002/96/WE z późniejszymi zmianami ErP 2009/125/WE Rozporządzenie komisji UE nr 622/2012 Tytuł: Dyrektywa niskonapięciowa (LVD) Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS) Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), nr rejestru GIOŚ E Ogólne zasady ustalania wymogów dotyczących ekoprojektu dla produktów związanych z energią (Załącznik 13) W odniesieniu do wymogów dotyczących ekoprojektu dla pomp cyrkulacyjnych bezdławnicowych wolnostojących i pomp cyrkulacyjnych bezdławnicowych zintegrowanych z produktami. oraz, że zastosowano normy wymienione w dalszej części deklaracji. Normy (zharmonizowane) zastosowane do wyrobu, którego dotyczy niniejsza deklaracja: Numer: Wydanie: Tytuł: PN-EN (U) z późn. zm. Bezpieczeństwo elektrycznych przyrządów do użytku domowego i podobnego. PN-EN (U) z późn. zm. Wymagania dla przepływowych ogrzewaczy wody PN-EN z późn. zm.. Emisja zaburzeń PN-EN z późn. zm. Odporność na zaburzenia PN-EN z późn. zm. Emisja harmonicznych PN-EN z późn. zm. Wahania napięcia i migotania światła PN-EN (U) z późn. zm. Pola elektromagnetyczne metody obliczania i pomiaru Inne dokumenty lub badania wyrobów wykonane w związku z dyrektywami WE: Numer raportu: B-47/03 CLBT/ZR/67/ /BS/EMC/04 BE/39/2006 BEM-66/07 B-71/07 Laboratorium: KEWA ECO, Bydgoszcz GP CLBT, Warszawa PREDOM OBR, Warszawa Laboratorium Elektrotechniczne PCBC S.A. Laboratorium Badawcze Maszyn i Urządzeń J.N.B. EUROVITA Sp. z o.o. Laboratorium Badawcze Maszyn i Urządzeń J.N.B. EUROVITA Sp. z o.o. Chełmno, 19 lipca
12 Karta gwarancyjna Warunki gwarancji: 1. Gwarancja na sprawne działanie urządzenia udzielana jest na okres 24 miesięcy. 2. Gwarancja wygasa, jeżeli bez zgody producenta zostaną dokonane przeróbki wyrobu albo montaż, eksploatacja nie będą zgodne z instrukcją obsługi i warunkami gwarancji. 3. Naprawy gwarancyjne wykonuje producent lub placówki przez niego upoważnione. 4. Gwarancja wypełniona niekompletnie jest nieważna. 5. W przypadku stwierdzenia przez serwisanta niesprawności urządzenia z winy użytkownika (np. źle wykonana instalacja elektryczna, zapowietrzona instalacja c.o., itp.) lub nieważności gwarancji koszt naprawy i dojazdu ponosi zgłaszający. 6. Niezastosowanie się użytkownika do zaleceń serwisanta orzekazanych w protokole naprawy gwarancyjnej, powoduje zawieszenie gwarancji do czasu wykonania zaleceń. 12
Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody. (elektrycznego kotła wodnego EKW)
Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody (elektrycznego kotła wodnego EKW) Seria SilverLine: AsP (Wachmistrz) AsBN (Rotmistrz) AsZN (Major) AsD (Brygadier) AsBI (Działon)
Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody. (elektrycznego kotła wodnego EKW)
Instrukcja obsługi i montażu elektrycznego przepływowego ogrzewacza wody (elektrycznego kotła wodnego EKW) Seria podstawowa SilverLine: AsP (Wachmistrz) AsBN (Rotmistrz) AsZN (Major) AsC (Chorąży) AsB
Dziękujemy za 25 lat zaufania!
Bogaty typoszereg produktów Ciągłe doskonalenie 100% kontroli ciśnieniowej Mała firma, duże możliwości Dziękujemy za 25 lat zaufania! Więcej informacji na www.elterm.pl 1 Elterm o nas Elterm Elterm jest
CENNIK KATALOGOWY. od 1 sierpnia 2015 roku
I Elektryczne kotły wodne EKW II Elektryczne suszarki ECO Elektryczne suszarko-ogrzewacze ECOTERM III Grupy bezpieczeństwa IV Sprzęgła hydrauliczne V Kolektory rozdzielające Grupy pompowe VI Zespoły różnicowo-pompowe
CENNIK KATALOGOWY. od 1 sierpnia 2016 roku
Elektryczne kotły wodne EKW Elektryczne suszarki ECO Elektryczne suszarko-ogrzewacze ECOTERM Grupy bezpieczeństwa Sprzęgła hydrauliczne SHE Kolektory rozdzielające Grupy pompowe Zespoły różnicowo-pompowe
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA 1 Spis treści Rozdział 1. Informacje ogólne. Idea działania. 4 1.1 WSTĘP...4 1.2 PROGRAMY CZASOWE...4 1.2.1 PLANOWANIE BUDŻETU...4 1.2.2 WSPÓŁPRACA Z SOLARAMI...4 1.3 INNE ŹRÓDŁA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEGO PRZEPŁYWOWEGO OGRZEWACZA WODY C.O. ( elektrycznego kotła wodnego c.o. ) TYP EKW-AsZN
ELTERM SP.J. 86-200 CHEŁMNO UL. PRZEMYSŁOWA 5 biuro@elterm.pl www.elterm.pl tel. 004856/686 93 05 692 06 06 doradztwo serwisowe (czynne w godz. 8.00 20.00) : 0048/502 752 600 PRZEZNACZENIE INSTRUKCJA OBSŁUGI
Deklaracja zgodności nr 46/2011
tech -1- ST 293 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 46/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
NANO S. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji regulatora u1.x, wydanie 1, 7 lipiec 2016 TERMOSTAT POKOJOWY Z KOMUNIKACJĄ CYFROWĄ.
NANO S INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji regulatora u1.x, wydanie 1, 7 lipiec 2016 TERMOSTAT POKOJOWY Z KOMUNIKACJĄ CYFROWĄ Pb COMPIT, ul. Wielkoborska 77, 42-280 Częstochowa, tel.343 62 88 95
Deklaracja zgodności nr 26/2010
Deklaracja zgodności nr 26/2010 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika
LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa
Po podłączeniu modułu do sterownika obsługującego kaskadę, w menu instalatora sterownika pojawia się dodatkowe menu: Załączona.
1 SPIS TREŚCI Bezpieczeństwo... 3 Opis urządzenia... 4 Menu... 4 Tryb pracy... 5 3.1.1 Pogodówka tryb pogodowy... 5 3.1.2 Modulacja... 7 Liczba kotłów... 7 Temperatura aktualna... 7 3.3.1 Rodzaj pomiaru...
- 2 - OSTRZEŻENIE UWAGA
Tech ST-3800-1 - ST-3800 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
6. Schematy technologiczne kotłowni
6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Deklaracja zgodności nr 49/2011
tech -1- ST 290 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 49/2011 My, firma TECH, ul. St. Batorego 14, 34-120 Andrychów, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Deklaracja zgodności nr 99/2013
ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania
Deklaracja zgodności nr 29/2009
tech -1- ST 401 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 29/2009 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-88
Instrukcja obsługi 1
Instrukcja obsługi 1 ST-21 SLAR Deklaracja zgodności nr 92/2013 Firma TEH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010
VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.
Deklaracja zgodności nr 27/i/2008
TECH ST-27i 1 ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E
Instrukcja obsługi i montażu regulatora SR530C1E I S530C1E www.heliosin.pl 1 Otwieranie obudowy sterownika tylko przez wykwalifikowany personel! Wyłącz grzałkę elektryczną podczas używania ciepłej wody!
Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik pompy
Firma TMK spj Września ul Szosa Witkowska 105 tel/fax 61 437 97 60 wwwtmkcompl Uniwersalny mikroprocesorowy sterownik MTS 100 Instrukcja obsługi i instalowania Zastosowanie Sterownik przeznaczony jest
I. Bezpieczeństwo II. Opis urządzenia III. Montaż IV. obsługa sterownika Zasada działania... 6
SPIS TREŚCI I. Bezpieczeństwo... 3 II. Opis urządzenia... 4 III. Montaż... 5 IV. obsługa sterownika... 6 1. Zasada działania... 6 2. Opis ekranu głównego... 6 A) Opis ekranu głównego ekran instalacji...
INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C. Sterownik pompy. Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A Kęty tel
INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2C Sterownik pompy Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A 32-650 Kęty tel. +48 535 975 018 biuro@sigmaster.pl www.sigmaster.pl 1 Zastosowanie Regulator SP-21/2C przeznaczony
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie
INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
TECH. Deklaracja zgodności nr 80/2013
ST-104 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 80/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-104
TECH. Deklaracja zgodności nr 2/2008
ST-301 instrukcja obsługi TECH Deklaracja zgodności nr 2/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-301 230V, 50Hz
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100
Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA
Euroster 506 instrukcja obsługi EUROSTER 506
1 EUROSTER 506 1.WPROWADZENIE Regulator Euroster 506 przeznaczony jest do sterowania systemami ogrzewania podłogowego elektrycznego, wodnego oraz do ogrzewania gazowego i olejowego. W zależności od sterowanego
Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST
Nr.kat Nr. Fabryczny K.j. Instrukcja montażu pompy ciepła Air 1,9 ST W trybie pracy pompa ciepła max temp cwu 55 C Powietrzno-wodna pompa ciepła do przygotowania c.w.u Silesia Term Instrukcja obsługi i
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody
Deklaracja zgodności nr 27/i/2008
TECH -1- ST-27i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 27/i/2008 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Instrukcja instalacji
Zawsze po Twojej stronie Instrukcja instalacji Exacontrol E7 C Exacontrol E7R C SPIS TREŚCI WSTĘP 1 Dokumentacja produktu... 3 2 Oznakowanie CE... 3 INSTALACJA 3 Instalacja urządzenia... 3 3.1 Lista dostarczonego
System sterowania ogrzewaniem EXPERT - NSB
System sterowania ogrzewaniem EXPERT - NSB Listwa centralna KL08NSB czyli baza systemu Listwa centralna KL08NSB Możliwość podłączenia 8 regulatorów temperatury (8 niezależnych stref grzewczych) Czytelna
Kocioł TEKLA DRACO 25kW
Dane aktualne na dzień: 16-04-2019 03:42 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-25kw-p-741.html Kocioł TEKLA DRACO 25kW Cena 10 098,30 zł Opis produktu DRACO 25 Stalowy kocioł jednopaleniskowy
Cennik katalogowy ważny od 01.05.2011
1.)www.marax.pl 2.) www.elterm.pl Cennik katalogowy ważny od 01.05.2011 123% I Elektryczne kotły wodne EKW Seria SilverLine jedno- i dwufunkcyjne o mocach od 4 do 48kW Seria GoldLine jedno- i dwufunkcyjne
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
Pomieszczeniowy zadajnik temperatury
1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.
Opis panelu przedniego
Opis panelu przedniego 1. Klawisz wejścia do MENU sterownika oraz zatwierdzania ustawień 2. Klawisz wyjścia, cofnięcia do opcji wcześniejszej oraz start/stop pracy pieca 3. Klawisz + (wielofunkcyjny) Naciśnięcie
Instrukcja obsługi ST-283
Tech Instrukcja obsługi ST-283-1 - ST 283 instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 83/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany
TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015
ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ
INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ (zaprezentowane są na przykładzie Zespołu Regeneracyjnego 80V / 150A) Zespół Regeneracyjny (wersja: Reg 15_x) Stacjonarne urządzenie przeznaczone jest do regeneracji
Deklaracja zgodności nr 26/2008
Deklaracja zgodności nr 26/2008 My, firma TECH, Wieprz 1047A, 34-122 Wieprz, deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-21 230V, 50Hz spełnia wymagania Rozporządzenia
Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS
Dane aktualne na dzień: 10-04-2019 18:36 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-tytan-bio-20kw-zbiornik-gratis-p-740.html Kocioł TEKLA TYTAN BIO 20kW zbiornik GRATIS Cena 9 650,00 zł Opis produktu
Deklaracja zgodności nr 59/2012
TECH -1- ST-427i Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 59/2012 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
1. STEROWNIK B Instrukcja użytkowania sterownika.
PL 1. STEROWNIK B 2003. 1.1 Instrukcja użytkowania sterownika. 1. Funkcje, przycisk skanowania funkcji, począwszy od stanu podstawowego. 1 naciśnięcie Ustawianie żądanego czasu rozpoczęcia nagrzewania
Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22
Kunda, Odbiornik radiowy dla regulatora ST2TX RX22 Instrukcja obsługi CE AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl 02.2010. Opis
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
Kocioł TEKLA DRACO DUO ECO 30kW zbiornik GRATIS
Dane aktualne na dzień: 04-07-2019 23:52 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-duo-eco-30kw-zbiornik-gratis-p-758.html Kocioł TEKLA DRACO DUO ECO 30kW zbiornik GRATIS Cena 14 022,00
Spis treści I. Bezpieczeństwo... 3 II. Zastosowanie... 4 IV. Montaż... 4 III. Obsługa sterownika... 6 IV. Menu regulatora... 6 IV.
ST-2805P 1 Spis treści I. Bezpieczeństwo... 3 II. Zastosowanie... 4 IV. Montaż... 4 III. Obsługa sterownika... 6 IV. Menu regulatora... 6 IV.a) Ustawienia harmonogramów... 7 IV.b) Ustawienia temperatur...
Rozdział 13 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy
Rozdział 3 Urządzenia regulacyjne Przeznaczone do współpracy z kotłami stojącymi małych mocy System regulacji R str. 49 R str. 43 R3 str. 436 Regulator nakotłowy R3 48 Katalog techniczny 0 rozdział 3 System
Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton
Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907
INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą
Instrukcja obsługi R-8b
Instrukcja obsługi R-8b PL www.techsterowniki.pl Instrukcja obsługi Spis treści I. Bezpieczeństwo 3 II. Opis 4 III. Obsługa sterownika 4 IV. Rejestracja regulatora pokojowego w wybranej strefie 5 V. Zmiana
ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c.
Arkusz Informacyjny ECL Comfort 200 230 V a.c. i 24 V a.c. Zastosowanie ECL Comfort 200 jest regulatorem wstępnie zaprogramowanym do pracy w różnorodnych układach ciepłowniczych. Dla poszczególnych układów
INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2P. Sterownik pomp centralnego ogrzewania i bojlera. Wyprodukowano przez:
INSTRUKCJA OBSŁUGI SP-21/2P Sterownik pomp centralnego ogrzewania i bojlera Wyprodukowano przez: SigmaSter ul. Krakowska 96A 32-650 Kęty tel. +48 535 975 018 biuro@sigmaster.pl www.sigmaster.pl 1 Zastosowanie
MODUŁ POMPY CWU, PODŁOGOWEJ ORAZ CYRKULACYJNEJ DLA STEROWNIKA. REG-30 wersja 1.0
MODUŁ POMPY, PODŁOGOWEJ ORAZ CYRKULACYJNEJ DLA STEROWNIKA REG-30 wersja 1.0 MODUŁ POMPY, PODŁOGOWEJ, CYRKULACYJNEJ INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI com 1 2 CO? CYR PO INTERJEFS KOMUNIKACYJNY POMPA PRIORYTET
URZĄDZENIA GRZEWCZE marki
PRZYJAZNE ŚRODOWISKO POPRZEZ OSZCZĘDZANIE ENERGII. stosując www.ariston.com www.aristonkondensacja.pl URZĄDZENIA GRZEWCZE marki KOTŁY KONDENSACYJNE POMPY CIEPŁA SOLARY MIEJSCE MONTAŻU 2 3 ZGODNIE Z PN
ST- 380 I. Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Urządzenie elektryczne po napięciem. UWAGA
Tech - 1 - ST-380 I. Bezpieczeństwo Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń
IGNIS alfa v TMK Września
IGNIS alfa v1.08-1.16 TMK Września Mikroprocesorowy regulator temperatury do kotła centralnego ogrzewania ze ślimakowym podajnikiem paliwa stałego lub kotła miałowego. PRZEZNACZENIE Urządzenie przeznaczony
EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym
EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie
TECH. Deklaracja zgodności nr 156/2015
ST-517 Instrukcja obsługi ST-517 TECH Deklaracja zgodności nr 156/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator
Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers
Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw
ZESPÓŁ FORMACYJNY TAPF3-xxxV/yyyA
ZESPÓŁ FORMACYJNY TAPF3-xxxV/yyyA INSTRUKCJA OBSŁUGI EKSPLOATACYJNEJ S I E Ć BATERIA LAD. EKSPLOAT. LAD. PODTRZYM. START STOP Pulpit nastawczo-kontrolny zespołu prostownikowego Zespół prostownikowy przeznaczony
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.
MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
Najbogatszy typoszereg kotłów elektrycznych w Europie przystosowany do współpracy z fotowoltaiką
Najbogatszy typoszereg kotłów elektrycznych w Europie przystosowany do współpracy z fotowoltaiką PV friendly - STOP grzanie - w cenie kotła licznik pracy kotła możliwość nastawy zużycia energii sygnalizacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3
INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością
Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania
NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA POMP CIEPŁA RPC56K 1 SPIS TREŚCI Opis urządzenia oraz zastosowanie s.3 Podstawowe zasady obsługi s.4 Dolne źródło s.8 Pompa ciepła s.9 Układ ogrzewania (CO) s.10 Programator
Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem palnika
Dane aktualne na dzień: 14-04-2019 16:51 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-bio-25kw-z-mechanicznym-czyszczeniem-palnika-p-747.html Kocioł TEKLA DRACO BIO 25kW z mechanicznym czyszczeniem
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZEWNĘTRZNY PANEL STERUJĄCY SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis Widok panelu przedniego wraz z zaznaczonymi funkcjami: 1 5 2 3 4 1. Wyświetlacz 2. Przycisk edycji/wyjścia wyświetlanych parametrów. 3. Przycisk
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Kocioł TEKLA DRACO DUO ECO MULTIFUEL 16kW
Dane aktualne na dzień: 10-04-2019 18:36 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-duo-eco-multifuel-16kw-p-908.html Kocioł TEKLA DRACO DUO ECO MULTIFUEL 16kW Cena 18 081,00 zł Opis produktu
Regulator pokojowy. RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym)
RBE (regulator pokojowy) montaż w pomieszczeniu mieszkalnym (referencyjnym) odczyt i zmiana parametrów w połączeniu z regulatorem pompy ciepła umożliwia wygodną kontrolę, obsługę i opttymalizację pracy
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe
2 281 Wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe do regulatorów z interfejsem PPS Cyfrowe, wielofunkcyjne zadajniki pomieszczeniowe zwiększające funkcjonalność regulatorów RVA... i RVD... Z wbudowanym czujnikiem
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie
REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA
REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. AGNI LED AGNI LED plus K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja zgodności
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
AKCESORIA: z blokiem sterowania
8 NPE Kanałowa nagrzewnica elektryczna ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w systemach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania
Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH
Moduł kaskady E.Y1203 [do 2-4 kotłów] Moduł kaskady AX 5200 SQ [do 2-5 kotłów] ROZDZIAŁ 14 AUTOMATYKA URZĄDZEŃ GRZEWCZYCH ROMEO W / ROMEO W RF Automatyka urządzeń grzewczych Zdalne, adaptacyjne sterowniki
Danfoss Icon Programmable Termostaty pokojowe, 230 V
Danfoss Termostaty pokojowe, 230 V Opis Danfoss 088U1020 Danfoss Icon to seria termostatów pokojowych do montażu podtynkowego i natynkowego, służących do zastosowań w wodnym ogrzewaniu podłogowym. Danfoss
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY. FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA DO SAUNY ZXX FFES Serwis: 888-777-053 Biuro: 796-149-338 e-mail: biuro@ffes.pl www.ffes.pl Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Zastosowanie... 4 1.2 Dane techniczne...
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH. Elektrozamek i oświetlenie dodatkowe do 2 do 255s. FUNKCJA FURTKI do 3 do 30s
Elpro 10 PLUS PROGRAMATOR ELEKTRONICZNY DO BRAM PRZESUWNYCH FOTOBARIERY LUB LISTWY BEZPIECZEŃSTWA ZŁĄCZE KARTY RADIA OTWÓRZ ZAMKNIJ STOP MIKROPROCESOR RADIO Wył. krańcowy zamykania Wył. krańcowy wspólny
Pomieszczeniowy zadajnik temperatury
1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym
Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym Calowe zawory bez wyłącznika krańcowego Metryczne zawory z wyłącznikiem krańcowym: SBMV22 zawór dwudrogowy 22mm SBMV28 zawór dwudrogowy 28mm Zawory metryczne posiadają