Krajalnica. Instrukcja obsługi WED-B250B3-1. Producent: ABM S.A. Gromadza Kraków tel/fax
|
|
- Damian Nowicki
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Krajalnica WED-B250B3-1 Instrukcja obsługi Producent: ABM S.A. Gromadza Kraków tel/fax info@abm.com.pl
2 Spis treści: 1. Wstęp Przeznaczenie 1.2 Zgodność z normami 2. Opis urządzenia Podstawowe parametry techniczne 2.2 Rozmieszczenie elementów 3. Bezpieczeństwo obsługi Zasady bezpiecznej eksploatacji 3.2 Zabezpieczenia 4. Instalacja i użytkowanie Ustawienie 4.2 Podłączenie do sieci elektrycznej 4.3 Krojenie produktów 4.4 Ostrzenie noża 4.5 Osłona noża 5. Konserwacja Czyszczenie krajalnicy 5.2 Smarowanie krajalnicy 5.3 Konserwacja ostrzarki 6. Ocena ryzyka...9 Zagrożenia mechaniczne Zagrożenia elektryczne Zagrożenia biologiczne 7. Budowa krajalnicy Schemat i rozmieszczenie komponentów 7.2 Elementy krajalnicy 7.3 Schemat elektryczny 7.4 Elementy schematu elektrycznego 8. Uwagi dla serwisu
3 Dziękujemy za zakup naszego produktu. Użytkownikom naszego urządzenia życzymy przyjemnej, wydajnej i bezpiecznej pracy. 1.Wstęp Drogi Kliencie! 1.1 Przeznaczenie Krajalnica żywności WED B250B3 1 jest precyzyjną maszyną umożliwiającą krojenie różnej grubości plastrów wędlin w sposób szybki i dokładny Użytkownik maszyny dzięki nowoczesnym rozwiązaniom konstrukcyjnym ma zapewnioną wygodną obsługę i pełen komfort w codziennym użytkowaniu Krajalnica zaprojektowana została dla potrzeb handlu i gastronomii jej wykorzystanie odbywa się z przerwami Wykorzystywanie krajalnicy do przemysłowego krojenia (praca krajalnicy w trybie ciągłym) powoduje utratę prawa do gwarancji. Prawidłowa eksploatacja codzienna troska o czystość konserwacja oraz właściwe ostrzenie noża Urządzenie spełnia wymagania zawarte w następujących przepisach: -EN 1974-EN EN EN EN EN Dyrektywa 2004/108/EC (Dyrektywa Kompatybilności Elektromagnetycznej) -Dyrektywa 2006/42/EC (Dyrektywa Maszynowa) -Dyrektywa 2006/95/EC (Dyrektywa Niskonapięciowa) -3- zapewniają wysoki stopień higieny, sprawność i długą żywotność krajalnicy Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz o przestrzeganie zawartych w niej wytycznych Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje dotyczące użytkowania instalacji oraz konserwacji urządzenia zapewniając mu najwydajniejsze i najlepsze użytkowanie Prosimy zachować instrukcję obsługi i przechowywać w takim miejscu aby w razie potrzeby można ją było łatwo odnaleźć Uwaga: Nóż oraz kamienie (ostrzący i gładzący) w okresie gwarancji i po gwarancji nie podlegają bezpłatnej wymianie. Gwarancją nie są objęte plastikowe osłony. Firma ABM SA zapewnia naprawy gwarancyjne oraz odpłatny serwis pogwarancyjny. 1.2 Zgodność z normami
4 2. Opis urządzenia 2.1 Podstawowe parametry techniczne Model WEB-B250B3-1 Wymiary produktu (mm) -długość -szerokość -wysokość Waga (kg) netto Średnica noża (mm) Zakres grubości plastra(mm) Napięcie Moc V 50Hz 240 W 2.2 Rozmieszczenie elementów F A Obudowa krajalnicy L Osłona ostrzarki B Wspornik stołu M Przycisk kamienia gładzącego C Pokrętło mocowania stołu N Śruba mocowania ostrzarki D Pokrętło grubości plastra O Śruba regulacji płyty oporowej E Płyta oporowa P Śruba ściągająca pokrywy noża F Stół podawczy Q Stopka G Płyta dociskowa R Przewód z wtyczką H Osłona plastikowa S Wyłącznik sieciowy I Nóż T Przycisk kamienia ostrzącego J Pokrywa noża U Osłona plastikowa K Osłona noża -4-
5 3. Bezpieczeństwo obsługi 3.1 Zasady bezpiecznej eksploatacji 1. Nieprawidłowa obsługa może spowodować poważne zranienie osób lub uszkodzenie urządzenia. 2. Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane czyli do krojenia wędlin, nie należy jej używać do krojenia mrożonek, mięsa z kością oraz ryb. 3. Sprzedawca nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. 4. W krajalnicy WED-B250B3-1 zastosowano pokrywę noża; ma ona za zadanie osłonięcie łożyskowania noża by użytkownik krajalnicy nie mógł skaleczyć się poprzez obracające się części łożyskowania noża. Gdy krajalnica podłączona jest do źródła zasilania w żadnym wypadku nie wolno ściągać tej osłony. 5. Włączenie krajalnicy sygnalizowane jest m.in. poprzez zaświecenie się lampki sygnalizacyjnej na obudowie włącznika sieciowego. Jeżeli lampka się nie zaświeci nie wolno używać krajalnicy. Należy urządzenie oddać do autoryzowanego serwisu. 6. Stół można demontować tylko przy ustawianiu pokrętła grubości plastra w pozycji 0. Pamiętaj! 1 W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami. 2 W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla zleć naprawę w serwisie 3 Nie wkładaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia. 4 Nie należy demontować dolnej osłony - może to wykonać tylko autoryzowany serwis. 5 Nigdy nie dotykaj bezpośrednio ostrza noża. 6 Nigdy nie dociskaj krojonej żywności bezpośrednio ręką a wyłącznie poprzez płytę dociskową. 7 Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. 8 Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem! 9 Wyłącz urządzenie zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu. 10 Obsługi urządzenia nie powierzaj osobom nieletnim. 3.2 Zabezpieczenia Urządzenie posiada zabezpieczenie, które blokuje pracę urządzenia w przypadku gdy śruba ściągająca pokrywy noża (na schemacie 2.2 strona 4 oznaczona P) jest poluzowana lub odkręcona. -5-
6 4. Instalacja i użytkowanie 4.1 Ustawienie Ważne: Przed pierwszym uruchomieniem krajalnicy zamontuj osłonę plastikową, oznaczoną U na schemacie 2.2 str. 4. Krajalnicę należy ustawić na płaskim i stabilnym podłożu odpowiednim do jej wymiarów i wagi, w miejscu dostatecznie oświetlonym, uwzględniając ergonomię obsługującego ją pracownika. Krajalnicę transportujemy w pozycji poziomej. 4.2 Podłączenie do sieci elektrycznej Krajalnicę należy podłączyć do uziemionego gniazda sieci elektrycznej. Przed podłączeniem urządzenia do sieci, należy sprawdzić, czy parametry zasilania są zgodne z informacjami zawartymi w punkcie 2.1 na str.4 (Podstawowe parametry techniczne - Napięcie). 4.3 Krojenie produktów Przed włączeniem krajalnicy i rozpoczęciem krojenia należy: 1. Poluzować śrubę regulacji płyty oporowej śruba motylkowa oznaczona O na schemacie 2.2 str Ustawić odpowiednią grubość krojenia przy pomocy pokrętła grubości plastra oznaczone D na schemacie 2.2 str Po każdym ustawieniu żądanej grubości cięcia należy dokręcić śrubę regulacji płyty oporowej aby stanowiła podparcie płyty oporowej (jak na przedstawionym poniżej zdjęciu) śruba powinna stanowić jedynie podparcie płyty oporowej dlatego nie należy dokręcać jej zbyt mocno. 4. Przyciągnąć stół podawczy do siebie unieść płytę dociskową umieścić produkt na stole podawczym dosuwając go do płyty oporowej opuścić płytę dociskową. 5. Włączyć krajalnicę. 6. Trzymając za uchwyt płyty dociskowej rozpocząć krojenie przesuwając stół w obie strony. 7. Po skończeniu pracy ustawić regulator grubości plastra w pozycji 0 a następnie wyłączyć urządzenie -6-
7 4.4 Ostrzenie noża Jeśli krojenie jest mało efektywne oznacza to, że nóż wymaga naostrzenia. Służy do tego ostrzarka. Ostrzenie noża należy przeprowadzić w następujący sposób: 1. Odłączyć urządzenie od źródła prądu. 2. Upewnić się, że pokrętło grubości plastra ustawione jest na Oczyścić ostrze noża z tłuszczu i innych zabrudzeń - brudny nóż powoduje szybkie zużycie kamieni ostrzących. 4. Poluzować śrubę mocowania ostrzarki. Unieść ostrzarkę do góry i obrócić o 180 (patrz rys.1). 5. Obniżyć ostrzarkę do momentu zablokowania. Zablokować ostrzarkę za pomocą śruby. 6. Podłączyć urządzenie do źródła prądu. 7. Uruchomić urządzenie i przytrzymać przycisk kamienia ostrzącego (patrz rys.2) przez ok 5-10 sekund. 8. W celu wygładzenia ostrza należy przytrzymać przycisk kamienia gładzącego (patrz rys. 3) przez kilka sekund a następnie wyłączyć urządzenie oraz odłączyć go od źródła prądu. 9. Po zakończeniu ostrzenia ustawić ostrzarkę w początkowym położeniu (patrz rys. 4) oraz przetrzeć ostrze noża. przycisk kamienia przycisk kamienia rys.1 rys.2 ostrzącego rys.3 gładzącego rys UWAGA Ostrzenie noża powoduje stopniowe zmniejszanie się jego średnicy. Jeśli w wyniku eksploatacji odległość pomiędzy ostrzem noża a osłoną wynosi >6mm należy nóż bezwzględnie wymienić. 4.5 Osłona noża Osłony noża nie należy demontować samodzielnie,może to wykonać tylko autoryzowany serwis. osłona noża -7-
8 5. Konserwacja 5.1 Czyszczenie krajalnicy Krajalnicę należy czyścić codziennie po skończonej pracy. Ze względu na fakt, że krajalnica jest urządzeniem elektrycznym nie wolno zanurzać jej w wodzie, ani myć wodą pod ciśnieniem (elementy elektryczne, w tym silnik maszyny nie posiada hermetycznej obudowy) Czyszczenie krajalnicy należy przeprowadzić w następujący sposób: 1. Odłączyć urządzenie od źródła prądu. 2. Ustawić pokrętło grubości plastra na Zdjąć stół. Zdejmowanie stołu jest możliwe tylko po przesunięciu go w lewe skrajne położenie (w stronę regulatora grubości plastra) aż do momentu zatrzaśnięcia zatrzasku utrzymującego stół w tym położeniu, co jest możliwe tylko przy ustawieniu regulatora grubości w pozycji 0. Stół ściąga się by użytkownik mógł dokładnie oczyścić krajalnicę z resztek jedzenia. 4. Odkręcić pokrętło mocowania stołu. 5.Uchwycić wspornik stołu i zdjąć go wraz ze stołem podawczym. 7. Wyczyścić krajalnicę z resztek żywności oraz przetrzeć osłonę noża tnącego oraz sam nóż wilgotną szmatką ze środkiem czyszczącym. 8. Wytrzeć do sucha wszystkie elementy krajalnicy. 9. Ponownie zmontować zdemontowane elementy. Czyścić krajalnicę wykorzystując detergenty o odczynie obojętnym, nie zawierające sody lub alkoholu. Do czyszczenia poszczególnych elementów nie używać zmywarki, aby nie zniszczyć anodyzowanych (utlenianych anodowo) części urządzenia. Stosować rękawiczki jednorazowe. 5.2 Smarowanie krajalnicy Krajalnica WED-B250B3-1 wymaga okresowego smarowania. Przed rozpoczęciem smarowania krajalnica powinna być odłączona od napięcia oraz wyczyszczona zgodnie z punktem Prowadnik ślizgowy (patrz 7.1 Schemat i rozmieszczenie komponentów, punkt 36) należy smarować olejem przekładniowym gdy ruch na prowadniku jest utrudniony. W celu przeprowadzenia smarowania należy zdemontować osłonę instalacji elektrycznej. 2. Prowadnik płyty dociskowej (patrz 7.1 Schemat i rozmieszczenie komponentów, punkt 21) należy smarować olejem wazelinowym gdy ruch na prowadniku jest utrudniony. 3. Tulejkę (patrz 7.1 Schemat i rozmieszczenie komponentów, punkt 16) należy smarować olejem wazelinowym raz na tydzień. -8-
9 5.3 Konserwacja ostrzarki W ostrzarce należy co kwartał oliwić olejem wazelinowym wszystkie elementy ruchome. Kamień ostrzący i gładzący należy umyć alkoholem, usuwając tłuszcz i brud. Po umyciu wszystkie części powinny być wysuszone. Kamienie ostrzarki należy odkręcić w celu łatwiejszego dostępu do wnętrza ostrzarki. 6. Ocena ryzyka Rodzaj zagrożenia Mechaniczne Źródła zagrożenia Nóż Nr cz Techniczne środki bezpieczeństwa, zastosowane w celu eliminowania zagrożenia Osłony stałe, wymienione poniżej: mikro wyłącznik zabezpiecza użytkownika przed włączeniem krajalnicy przy zdjętej pokrywie noża osłona zabezpiecza przed odpryskami oraz przed skaleczeniem się o ostrze noża osłona zabezpiecza przed skaleczeniem się o ostrze noża Elektryczne Biologiczne Nóż-ostrze Nóż-łożyskowanie noża Napęd Elementy elektryczne Kontakt żywności z elementami krajalnicy Ostrze noża zostało osłonięte osłoną pokrywa noża zabezpiecza przed przypadkowym skaleczeniem się o obracające się łożyskowanie noża Osłony stałe, wymienione poniżej: osłona instalacji elektrycznej zabezpiecza przed skaleczeniem się o ruchome części krajalnicy Ochrona elementów elektrycznych: osłona instalacji elektrycznej zabezpiecza przed dotknięciem elementów elektrycznych krajalnicy przewód ochronny podłączony jest do punktu PE Ochrona elementów elektrycznych: nóż stal nierdzewna płyta oporowa aluminium pokrywa noża aluminium płyta dociskowa aluminium prowadnik plastra stal nierdzewna -9-
10 7. Budowa krajalnicy 7.1 Schemat i rozmieszczenie komponentów -10-
11 7.2 Elementy krajalnicy 1 Wspornik płyty oporowej 17 Pokrywa noża 33 Tulejka ślizgowa 2 Płyta oporowa 18 Stopka 34 Korpus posuwu 3 Silnik 19 Osłona stołu podawczego 35 Sprężyna 4 Śruba regulacji płyty oporowej 20 Gniazdo dolne 36 Prowadnik ślizgowy 5 Nakrętka motylkowa 21 Prowadnik płyty dociskowej 37 Wspornik 6 Podzespół ostrzarki 22 Gniazdo górne 38 Łożysko 7 Pokrywa ostrzarki 23 Przewód z wtyczką 39 Łożysko 8 Kamień ostrzący 24 Płytka elektroniki 40 Stół podawczy 9 Kamień gładzący 25 Śruba ściągająca 41 Płyta dociskowa 10 Mikrowyłącznik 26 Prowadnik plastra 42 Uchwyt 11 Obudowa krajalnicy 27 Osłona instalacji elektrycznej 43 Podzespół wspornika stołu 12 Pasek napędowy 28 Pokrętło grubości plastra 44 Wspornik stołu 13 Łożyskowanie noża 29 Kondensator 45 Pokrętło mocowania stołu 14 Osłona ostrza noża 30 Przycisk start/stop 46 Osłona plastikowa 15 Nóż Krzywka 47 Osłona elektroniki 16 Tulejka 32 Podzespół regulatora plastra Zasilanie 230V 7.3 Schemat elektryczny + TR P1 P2 C2 SW3 SW4-11-
12 7.4 Elementy schematu elektrycznego QA Przycisk Start D5 Dioda IN 4007 TA Przycisk Stop D6 Dioda IN 4007 Sw3 Mikrowyłącznik TR Transformator Sw4 Wyłącznik termiczny R1 Rezystor 4.7k HW Żarówka R2 Rezystor 10k C1 Kondensator rozruchu R3 Rezystor 4.7k C2 Kondensator Q1 Tranzystor 8050 M. Silnik P1 Przekaźnik JQX-3Ff D 1-D4 Dioda IN 4007 P2 Przekaźnik JQX-14FW 8. Uwagi dla serwisu osłona noża W przypadku demontażu osłony noża należy ją ponownie zamontować tak by wystawała co najmniej 1 mm ponad ostrze noża. 6 mm W przypadku demontażu płyty oporowej, ponowny montaż musi spełnić następujący warunek: dolne zakończenie osłony noża musi znajdować się w odległości nie mniejszej niż 6 mm od dolnej części płyty oporowej. -12-
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
KRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME
KRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 WSTĘP Niniejszy podręcznik został stworzony w celu dostarczenia klientom wszystkich informacji o maszynie i standardach bezpieczeństwa z nią związanych.
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
l I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K R A L A L N I C A C E L M E 0 220mm, 250mm I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K R A J A L N I C Y TYPU FA 220 CE ORAZ FA 250 CE PRODUCENT: CELME srl / Truccazzano/
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyciskarka do cytrusów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyciskarka do cytrusów MODEL: 480012 v1.0-09.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica v1-08.2016 MODEL: 722221, 722252, 722255 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica do mięsa MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa v2-12.2009 MODEL: 722250 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji KOTLECIARKA ELEKTRYCZNA Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie spowodować
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 MODEL: 435130 v2.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Gyros elektryczny MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Gyros elektryczny MODEL: 777370, 777371, 777372 v1.0-09.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Salamander Numer katalogowy: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Salamander Numer katalogowy: 744000, 744020 v2.0-04.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Krajalnica żywności 310p
Krajalnica żywności 310p Instrukcja obsługi Naprawy gwarancyjne i remonty pogwarancyjne płatne, realizuje również producent Bydgoskie Zakłady Maszyn Gastronomicznych Ma-Ga Sp. z o.o. ul. Kujawska 136,
Krajalnice do wędlin profesjonalne CGP-300, CGP-330, CGP-350
Krajalnice do wędlin profesjonalne CGP-300, CGP-330, CGP-350 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786100, 786200, 786350 v3.0-07.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Krajalnica żywności MODEL 210p
Krajalnica żywności MODEL 210p Instrukcja obsługi UWAGA! Nóż krajalnicy jest wykonany ze stali węglowej pokrytej warstwą chromu, WYMAGANA JEST tu specjalna TROSKA O CZYSTOŚĆ I HIGIENĘ. CODZIENNIE, po pracy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Lampy grzewcze. Model: , , , , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampy grzewcze v1.0-08.2015 Model: 692400, 692410, 692500, 692600, 692601, 692602, 692610, 692611, 692612 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax:
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2-12.2009 Kociołek do zup i sosów MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v2-08.2013 MODEL: 432100 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAPARZACZE MODEL: , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI v2.0-12.2009 ZAPARZACZE MODEL: 752060, 752120, 752150 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Instrukcja obsługi. Krajalnice. Spis treści. Opis urządzenia. Wprowadzenie. Informacje ogólne. Przed rozpoczęciem eksploatacji.
Spis treści Krajalnice R M251 / CE Instrukcja obsługi Wprowadzenie... 1 Przed rozpoczęciem eksploatacji... 1 Zasady bezpiecznej eksploatacji... 1 Opis urządzenia... 1 Informacje ogólne... 1 Dane techniczne...
Profi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Rys. 13 Krajalnica żywności 210p
Rys. 13 Krajalnica żywności 210p Lp. Nr części Nazwa elementu 1. 14 F Kondensator pracy 2. 060 Lampka sygnalizacyjna 3. RUC Przekaźnik sterujący 4. EA22 Przyciski sterownicze 5. 2628 Mikrowyłącznik pokrywy
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: 713000,713001 v3.0-02.2011 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12, HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Szanowny Kliencie, Przed
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szafa chłodnicza/ mroźnicza MODEL: 880600, 880601 v2.0-06.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Krajalnica żywności 612p. Instrukcja obsługi
Krajalnica żywności 612p Instrukcja obsługi Naprawy gwarancyjne i remonty pogwarancyjne płatne, realizuje również producent Krajalnica żywności 612p oraz wersja 612pT Instrukcja obsługi Użytkownikowi naszej
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd
Instrukcja obsługi niszczarki CS2212cd Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Krajalnica żywności MODEL 612p
Krajalnica żywności MODEL 612p Instrukcja obsługi Naprawy gwarancyjne i remonty pogwarancyjne płatne, realizuje również producent Bydgoskie Zakłady Maszyn Gastronomicznych Ma-Ga Sp. z o.o. ul. Kujawska
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mięsa MODEL: 721129 v1.0-09.2012 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: , , , , ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONTAKT GRILL MODEL: 750050, 750051, 750053, 750054, 750056, 750057 v1.0-1.2009 Wyłączny dystrybutor: Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022
Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp
Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511 Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kociołek do zup i sosów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kociołek do zup i sosów v1-07.2013 MODEL: 432104 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI
SUSZARKA DO SZTUĆCÓW Z OPCJĄ POLEROWANIA 030030001 CEL INSTRUKCJI SPEEDY PLUS Instrukcja została opracowana przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia. Projektując i konstruując urządzenie
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia. W celu eliminacji
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mielenia mięsa MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mielenia mięsa MODEL: 721121 v1.0-04.2011 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Elektryczna krajalnica do żywności
Elektryczna krajalnica do żywności Instrukcja obsługi PL Przed użyciem tego urządzenia prosimy o dokładne zaznajomienie się z niniejszą instrukcją, nawet jeżeli używają Państwo produktu podobnego typu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji
IDENTYFIKACJA URZĄDZENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI Numer serii Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w opisie i danych zawartych w instrukcji 94-303 Łódź POLSKA ul. Konstantynowska 34 Fax +48
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kuchenka indukcyjna MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA OWADOBÓJCZA v3.0-06.2013 MODEL: 692211, 692216, 692221 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Maszynka do mięsa MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszynka do mięsa MODEL: 721124 v1.0-11.2012 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Laminator A 396 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY
Mikser barowy (shaker) BB-10 P
Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności
Żelazko parowe podróżne
Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica uniwersalna
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica uniwersalna Kod: 210574 210581 210598 Przeczytaj uważenie przed uruchomieniem całą istrukcje obsługi. Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Grafen. Prosimy
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Maszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi
Maszynka do makaronu PROFI LINE 975480 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYKŁADY Gratulujemy zakupu urządzenia.
Krajalnica M30C250B1, M30C300B1 Instrkcja Obsługi
Krajalnica M30C250B1, M30C300B1 Instrkcja Obsługi PL 2 1. WSTĘP Niniejsza instrukcja ma na celu przedstawienie użytkownikom informacji o krajalnicy i jej specyfikacji oraz dostarczenie niezbędnych instrukcji
Instrukcja Obsługi do wyłączników typu MSD K / MSRD K z pozystorowym zabezpieczeniem termicznym
MSD K / MSRD K Spis treści Strona 1. Bezpieczeństwo 2 2. Ogólny opis 2 3. MontaŜ i podłączenie 3 4. Konserwacja 5 5. Adres producenta 6 Niniejsza instrukcja zawiera waŝne informacje techniczne i wskazówki
LOZAMEt LINIA 390 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wyrób dopuszczony do obrotu na terenie R.P. przez Państwowy Zakład Higieny nr atestu: HŻ 7208/93
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 01 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
NÓŻ ELEKTRYCZNY DO KEBABA
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji NÓŻ ELEKTRYCZNY DO KEBABA WYSOKA JAKOŚĆ, NISKA CENA SPIS TREŚCI 1 PRZEDMOWA 1.1 Korzystanie z instrukcji instalacji, obsługi i konserwacji 2 INSTRUKCJA INSTALACJI
Instrukcja użytkowania
Instrukcja użytkowania Stół do obróbki termicznej płyt z tworzyw mineralnych SG-125x60 Edycja 1.0 Spis treści : 1. Przeznaczenie str. 3 2. Opis urządzenia str. 4 3. Praca z urządzeniem str. 7 4. Dane techniczne
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101
INSTRUKCJA OBSŁUGI v1.0-12.2008 Dystrybutor chłodzący do soków, napojów MODEL: 469101 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email:
MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego urządzenia. Mieszarka B10 została skonstruowana przy zastosowaniu najnowszych technologii. Urządzenie przeznaczone
NóŜ do kebeba. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać. niniejszą instrukcję obsługi.
NóŜ do kebeba 267202 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. OPIS PRODUKTU KS100E z osłoną noża PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE
Szklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
Urządzenia sklepowe. (maszynki do mięsa, stekery do nacinania mięsa, krajalnice do wędlin i serów, piły do ciecia mięsa z kością)
Urządzenia sklepowe (maszynki do mięsa, stekery do nacinania mięsa, krajalnice do wędlin i serów, piły do ciecia mięsa z kością) Niezawodne rozwiązania dla profesjonalistów Urządzenia gastronomiczne Jakość
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka do lodu v2.0-11.2009 MODEL: 871101 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
LINIA 390 BEMAR LB-1.1 BEMAR LB-2.1
LOZAMEt Łódzkie Zakłady Metalowe LOZAMET Spółka z o.o. 91-202 Łódź, ul.warecka 5 Skr. pocztowa 42, 91-101 Łódź telefon: (042) 613 40 00 fax: (042) 613 40 09 fax: (042) 613 40 10 internet: e-mail: www.lozamet.com.pl
PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PERKOLATOR DO KAWY SERIA PC Jedno urządzenie, dwie funkcje Perkolator do kawy lub warnik do wody U45PC167 U45PC188 U45PC190 Wprowadzenie Dziękujemy Państwu za zakup perkolatora do kawy
SplitPrecise SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Slit Precise SP100 1
SplitPrecise SP100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Slit Precise SP100 1 SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 2. Zasady bezpieczeństwa 3. Opis urządzenia 4. Montaż i pierwsze uruchomienie 5. Praktyczne zastosowanie 6. Dane techniczne
Instrukcja instalacji i uŝytkowania. Młynki do mięsa S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D
Instrukcja instalacji i uŝytkowania Młynki do mięsa Typ : T-8, S-12, TS - 12, TS - 12D TE - 22, TE - 22D, TS - 22, TS - 22D TS - 32, TS - 32D 1 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Producent oświadcza, Ŝe urządzenia spełniają
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kostkarka AIR 26 model S SILESIA ul. Bysewska 30, Gdańsk,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kostkarka AIR 26 model S5302026 Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Przed pierwszym użyciem prosimy szczegółowo zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie instrukcji
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym