Instrukcja obsługi. Krajalnice. Spis treści. Opis urządzenia. Wprowadzenie. Informacje ogólne. Przed rozpoczęciem eksploatacji.
|
|
- Barbara Leszczyńska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Spis treści Krajalnice R M251 / CE Instrukcja obsługi Wprowadzenie... 1 Przed rozpoczęciem eksploatacji... 1 Zasady bezpiecznej eksploatacji... 1 Opis urządzenia... 1 Informacje ogólne... 1 Dane techniczne... 1 Wymiary... 1 Najważniejsze parametry techniczne... 1 Rozmieszczenie elementów... 2 Rozpakowywanie i instalacja... 2 Rozpakowywanie... 2 Instalacja... 2 Zasilanie... 2 Kontrola przed uruchomieniem... 2 Wstępne czyszczenie... 2 Bezpieczeństwo obsługi... 3 Ostrzeżenia... 3 Zabezpieczenia... 3 Zabezpieczenia mechaniczne... 3 Zabezpieczenia elektryczne... 3 Eksploatacja... 3 Funkcje i stosowanie krajalnicy... 3 Typy produktów... 3 Krojenie produktów... 3 Demontaż i czyszczenie krajalnicy... 4 Informacje ogólne... 4 Demontaż krajalnicy przed czyszczeniem... 4 Czyszczenie korpusu krajalnicy i zdemontowanych części... 4 Instalacja części... 5 Ostrzenie noża... 5 Ostrzenie... 5 Smarowanie prowadnic... 6 Rozwiązywanie problemów... 6 Schemat elektryczny... 6 Schemat zasadniczy... 6 Wprowadzenie Przed rozpoczęciem eksploatacji Krajalnice RF-M251/M301 CE zostały zaprojektowane jako urządzenia do bezpiecznego i wydajnego krojenia mięsa oraz innych produktów spożywczych. Niemniej jednak, korzystanie z nich bez odpowiedniego przeszkolenia i nadzoru może spowodować poważne konsekwencje. Zapewnienie prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji krajalnic zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz zaleceniami zamieszczonymi w niniejszej Instrukcji obsługi jest obowiązkiem posiadacza urządzenia. Zasady bezpiecznej eksploatacji Niniejsza Instrukcja obsługi zawiera opis procedur eksploatacji. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Operatora oznaczono napisem Ostrzeżenie. Należy pamiętać, że przestrzeganie zaleceń i procedur zawartych w Instrukcji obsługi nie zastępuje potrzeby zachowania ostrożności i kierowania się zasadami zdrowego rozsądku. Nie obsługiwać urządzenia bez odbycia wymaganego szkolenia i zapoznania się z niniejszą Instrukcją obsługi. Wszyscy Operatorzy powinni dokładnie zapoznać się z procedurami opisanymi w Instrukcji obsługi. Do Instrukcji obsługi należy się również odwoływać w przypadku wątpliwości związanych z bezpieczeństwem. Operator nie powinien podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia z wyjątkiem tych czynności, które zostały opisane w Rozdziale 4 i 5 Instrukcji obsługi. Wszystkich napraw powinien dokonywać autoryzowany punkt serwisu. By eksploatacja krajalnicy nie stanowiła zagrożenia dla Operatora, należy ją zainstalować na stabilnym, poziomym blacie odpowiednim do jej wymiarów i wagi. Krajalnicę należy przyłączyć do gniazda zasilania sieciowego o parametrach odpowiadających informacji zawartej na tabliczce znamionowej urządzenia i w takiej odległości od gniazda, by przewód zasilający nie przeszkadzał w swobodnej obsłudze. Należy sprawdzić, czy całkowite natężenie prądu pobieranego przez wszystkie urządzenia przyłączone do gniazda sieciowego nie przekracza natężenia znamionowego bezpiecznika przypisanego do tego gniazda. Przed przenoszeniem i czyszczeniem urządzenie należy zawsze odłączyć od sieci zasilającej. Obsługi urządzenia nie wolno powierzać osobom nieletnim. By ograniczyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń: Zawsze wyłączać krajalnicę, gdy nie jest ona używana. Zawsze obracać regulator grubości plastra maksymalnie w prawo, gdy krajalnica nie jest używana. Opis urządzenia Informacje ogólne Krajalnica zbudowana jest z podstawy, na której zainstalowano pochylony nóż obrotowy napędzany silnikiem elektrycznym oraz wózek stołu podawczego. Wózek podtrzymuje stół podawczy, równoległy do płaszczyzny oporowej i noża. Płyta oporowa, o którą opiera się produkt przeznaczony do krojenia umieszczona jest za nożem. Płyta ta porusza się prostopadle w stosunku do płaszczyzny noża, regulując grubość plastra. Nóż krajalnicy napędza silnik elektryczny z wewnętrznym układem wentylacji. Przeniesienie napędu z silnika zapewnia pas transmisyjny z rowkami przebiegającymi wzdłużnie, co zapewnia cichą pracę. Do włączania i wyłączania krajalnicy służy przełącznik umieszczony z przodu urządzenia. Zapalona lampka sygnalizuje tryb pracy maszyny. Urządzenie zostało wyposażone w łatwą w użyciu i bezpieczną ostrzarkę. Wszystkie części krajalnicy zostały wykonane z lekkiego stopu aluminium i magnezu (Peraluman 3), ze stali nierdzewnej i z tworzyw sztucznych dopuszczonych do kontaktu z produktami spożywczymi i spełniających obowiązujące normy sanitarne. Powierzchnie z aluminium i magnezu zostały wypolerowane i anodyzowane. Krajalnice przeznaczone do krojenia sera pokryte są dodatkowo warstwą teflonu. Konstrukcja krajalnicy jest wytrzymała, niezawodna, łatwa do czyszczenia, a materiały użyte do jej budowy nie ulegają degradacji w czasie. Krajalnica zapewnia: Bezpieczeństwo Operatora w czasie krojenia, czyszczenia i rutynowej konserwacji. Maksimum higieny dzięki zastosowaniu materiałów nierdzewnych lub odpowiednio zabezpieczonych przed rdzewieniem a także precyzyjnemu zaprojektowaniu wszystkich części mających bezpośredni kontakt z produktami spożywczymi. Maksymalną precyzję cięcia i wydajność wraz z wytrzymałością i niezawodnością konstrukcji. Stół podawczy, ostrzarkę i pokrywę noża można zdemontować w celu oczyszczenia. Dane techniczne Wymiary Model RF-M251 RF-M30 Długość (mm) Szerokość (mm) Wysokość (mm) Najważniejsze parametry techniczne Model RF-M251 RF-M301 Średnica noża (mm) Wydajność krojenia: Przekrój okrągły Przekrój prostokątny 230 x x 220 Grubość plastra (mm)
2 Model RF-M251 RF-M301 Waga netto krajalnicy (kg) Parametry elektryczne: Napięcie (V) 1-faz. 220V / 50Hz 1-faz. 220V / 50Hz Natężenie (A) Moc (kw) Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Rozmieszczenie elementów Przełącznik START/STOP 2. Regulator grubości plastra 3. Wózek stołu podawczego 4. Mocowanie stołu podawczego 5. Stół podawczy 6. Tabliczka znamionowa 7. Dociskacz 8. Uchwyt dociskacza Rozpakowywanie i instalacja Rozpakowywanie 5 9. Nóż 10. Pokrywa noża 11. Płyta oporowa 12. Prowadnica plastra 13. Taca odbiorcza 14. Blokada pokrywy noża 15. Osłona ostrzarki 16. Ostrzarka Urządzenie jest dostarczane w opakowaniu. Przy odbiorze należy upewnić się czy opakowanie nie jest uszkodzone, a znajdujące się wewnątrz urządzenie jest zgodne z zamówieniem i dowodem dostawy. W przypadku niezgodności należy skontaktować się z dostawcą lub lokalnym dystrybutorem. Zawartość opakowania: Krajalnica Instrukcja obsługi Schemat elektryczny By wyjąć urządzenie z opakowania: 1. Przeciąć i zdjąć plastikowe taśmy. 2. Wyjąć zszywki z górnych pokryw kartonu. 3. Otworzyć karton i wyjąć Instrukcję obsługi umieszczoną na osłonie z poliuretanu. 5. Wyjąć krajalnicę (urządzenie jest owinięte w przezroczysty worek z poliuretanu). Krajalnicę z opakowania powinny wyjąć DWIE OSOBY. Należy uwzględnić fakt, że strona, po której znajduje się ostrze jest cięższa. 6. Po wyjęciu krajalnicy, upewnić się, że zawartość opakowania odpowiada zamieszczonemu na nim opisowi. Uwaga: Odchylić pokrywy kartonu do dołu (1) i wyjąć osłonę z poliuretanu oraz elementy usztywniające z rogów kartonu(2). Materiały opakowaniowe (plastikowe taśmy, karton, osłona poliuretanowa) można wyrzucić wraz z innymi odpadami o charakterze ogólnym. Zaleca się jednak sortowanie odpadów do ponownej utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. Nie wyrzucać opakowań w miejsca nie przeznaczone do tego celu. Instalacja Krajalnicę należy ustawić na poziomym, stabilnym blacie odpowiednim do jej wymiarów i wagi. Sugerowana wysokość blatu to 800 mm. Należy sprawdzić czy usytuowanie krajalnicy nie ogranicza zakresu ruchów stołu Powierzchnia: podawczego oraz pozwala na swobodne umieszczanie na nim produktów przeznaczonych do krojenia. By ograniczyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń: Instalację powinien przeprowadzić technik serwisu posiadający odpowiednie kwalifikacje. Krajalnicę należy ustawić w miejscu dobrze oświetlonym. Nie stosować obejść i nie modyfikować przełączników i obwodów. Zasilanie Przewód zasilający krajalnicy został wyposażony we wtyk z uziemieniem. Wtyk ten należy przyłączyć do odpowiednio uziemionego gniazda zasilania sieciowego. Przed przyłączeniem urządzenia do sieci zasilającej, należy sprawdzić, czy parametry zasilania odpowiadają informacjom z tabliczki znamionowej krajalnicy. Krajalnica jest wyposażona w przewód zasilający o długości około 2 metrów, zakończony wtykiem z uziemieniem. Jeśli krajalnicy nie można zainstalować w pobliżu gniazda sieciowego, a przewód zasilający przecina drogę ruchu osób, w miejscach jego przebiegu należy umieścić odpowiednie oznaczenia. Jeśli przewód zasilający jest za krótki, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisu. Nie stosować przedłużaczy ani prowizorycznych połączeń. Kontrola przed uruchomieniem 1. Upewnić się, że przełącznik sieciowy jest ustawiony w pozycji Wyłączone a regulator grubości plastra został przekręcony maksymalnie w prawo. Przy tym ustawieniu regulatora, płyta oporowa całkowicie osłania nóż. 2. Włożyć wtyk przewodu zasilającego do gniazda zasilania sieciowego i upewnić się, że ułożenie przewodu nie grozi przewróceniem lub strąceniem urządzenia. 3. Włączyć krajalnicę i sprawdzić czy nóż się obraca. 4. Wyłączyć krajalnicę. 5. Przesunąć stół podawczy do przodu i do tyłu, trzymając za uchwyt dociskacza. W przypadku wystąpienia utrudnień w przemieszczaniu stołu podawczego skontaktować się z serwisem. Przesuwać stół podawczy trzymając tylko za uchwyt dociskacza. Wstępne czyszczenie Gładka Sucha Sucha Maks. wysokość: 90 cm Po zainstalowaniu i przed wprowadzeniem do eksploatacji, krajalnica wymaga dokładnego czyszczenia. Patrz: punkt p.t. Eksploatacja w dalszej części Instrukcji obsługi. 2
3 Bezpieczeństwo obsługi Ostrzeżenia By ograniczyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy przestrzegać wszystkich zaleceń zawartych w niniejszej Instrukcji obsługi. Ponadto: Nigdy nie dotykać obracającego się noża. Wyłączać krajalnicę i odłączać ją od sieci zasilającej: przed czyszczeniem i konserwacją, przed podjęciem próby odblokowania urządzenia. Trzymać dłonie, ramiona, włosy i luźne części odzieży z dala od wszystkich części ruchomych krajalnicy. Zakładać rękawice ochronne przed wykonaniem czynności konserwacyjnych. Stosować wyłącznie materiały eksploatacyjne i części zamienne dostarczone przez producenta krajalnicy. Niniejsza Instrukcja obsługi zawiera opis procedur eksploatacji. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Operatora oznaczono napisem Ostrzeżenie. Zabezpieczenia Zabezpieczenia mechaniczne Krojenie produktów 1. Upewnić się, że krajalnica jest wyłączona, a regulator grubości plastra jest ustawiony w pozycji Przyciągnąć stół podawczy do siebie. 3. Unieść i odchylić dociskacz. 4. Umieścić produkt na stole podawczym prostopadle do płyty oporowej. 5. Opuścić dociskacz na produkt w znacznej odległości od płyty oporowej. Produkt przesuwa się w stronę płyty oporowej pod wpływem siły ciężkości ułatwiającej krojenie. 6. Ustawić żądaną grubość plastra za pomocą regulatora. 7. Włączyć krajalnicę. Zabezpieczenia mechaniczne krajalnicy muszą się znajdować w prawidłowych pozycjach w czasie jej eksploatacji. Pokrywa noża musi być zainstalowana i zabezpieczona poprzez dokręcenie blokady pokrywy noża. Ostrzarka musi być zawsze zainstalowana z osłoną górnej krawędzi noża. Regulator grubości plastra musi być ustawiony w pozycji 0 (przekręcony maksymalnie w prawo) zawsze, gdy krajalnica nie jest używana. Przy tym ustawieniu regulatora, płyta oporowa całkowicie osłania nóż zabezpieczając użytkownika przed przypadkowym skaleczeniem. Zabezpieczenia elektryczne Przypadkowe zdjęcie pokrywy noża w czasie pracy krajalnicy powoduje zatrzymanie urządzenia. Eksploatacja Funkcje i stosowanie krajalnicy Typy produktów Produkty nadające się do krojenia Wszystkie rodzaje produktów gotowanych, surowych i wędzonych, przeznaczone do krojenia Mięso bez kości (po obróbce termicznej lub surowe) o temperaturze nie niższej niż +3 C Chleb i sery (na krajalnicach z powłoką teflonową) Produkty nie nadające się do krojenia Produkty zamrożone Produkty z kośćmi (mięso i ryby) Warzywa Wszystkie inne produkty nie przeznaczone do spożycia Próba pokrojenia wyżej wymienionych produktów może być przyczyną poważnych obrażeń lub uszkodzić urządzenie. 8. Pokroić produkt, przesuwając stół podawczy ze stałą prędkością w obu kierunkach. Trzymać za uchwyt dociskacza. Przesuwać stół podawczy trzymając tylko za uchwyt dociskacza. 9. Po zakończeniu krojenia, przyciągnąć stół podawczy do siebie. 10. Wyłączyć krajalnicę. 11. Ustawić regulator grubości plastra w położeniu 0 i zdjąć produkt ze stołu podawczego. Krojenie krótkich produktów Krojąc krótkie produkty zawsze używać dociskacza trzymając ręce z dala od obracającego się noża. Postępować zgodnie z instrukcją. Zachować wzmożoną ostrożność. 1. Upewnić się, że regulator grubości plastra jest ustawiony w pozycji 0 a krajalnica wyłączona. 2. Przyciągnąć stół podawczy do siebie. 3. Unieść i odchylić dociskacz. 4. Umieścić produkt na stole podawczym prostopadle do płyty oporowej. 5. Docisnąć produkt do płyty oporowej przy pomocy opuszczonego za nim dociskacza. 6. Ustawić za pomocą regulatora żądaną grubość plastra. 7. Włączyć krajalnicę. 3
4 8. Za pomocą uchwytu dociskacza przesuwać stół podawczy za stałą prędkością w obu kierunkach, jednocześnie lekko dociskając produkt do płyty oporowej. Przesuwać stół podawczy trzymając tylko za uchwyt dociskacza. 9. Po zakończeniu krojenia, przyciągnąć stół podawczy do siebie. 10. Wyłączyć krajalnicę. 3. Uchwycić pokrywę noża oburącz za krawędzie. Nie wkładać palców pod pokrywę. Nóż jest teraz odsłonięty. Nie zostawiać krajalnicy bez nadzoru. Demontaż prowadnicy plastra 1. Obluzować i wyjąć śruby mocujące. 2. Zdjąć prowadnicę plastra. 11. Ustawić regulator grubości plastra w położeniu 0 i zdjąć produkt ze stołu podawczego. Demontaż i czyszczenie krajalnicy Informacje ogólne Krajalnicę należy czyścić, co najmniej raz dziennie lub częściej, jeśli jest to wymagane. Wskazane jest czyszczenie za pomocą szmatki nasączonej roztworem wody i środków myjących, pędzla oraz szczotki nylonowej o średniej twardości. Nie należy używać silnych detergentów. Urządzenia nie wolno czyścić strumieniem wody lub pary pod ciśnieniem. Silnik i elementy instalacji elektrycznej nie posiadają hermetycznych obudów. Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych włożyć rękawice ochronne. Demontaż krajalnicy przed czyszczeniem 1. Odłączyć przewód zasilający od sieci. 2. Ustawić regulator grubości plastra w położenie 0 (obrócić maksymalnie w prawo). 3. Zdemontować poszczególne elementy krajalnicy w sposób opisany poniżej. Demontaż stołu podawczego 1. Ustawić regulator grubości plastra w pozycji Odkręcić (2) mocowanie stołu podawczego (w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara). 3. Trzymając za regulator grubości plastra ustawiony w pozycji 0 (1), przyciągnąć stół podawczy do siebie tak, aby słyszalny był odgłos zatrzaskiwania mechanizmu blokującego. 4. Zdjąć stół podawczy wysuwając go do góry. Dociskacz może się przesunąć lub obrócić. Trzymać stół podawczy w poziomie. Demontaż pokrywy noża 1. Odkręcić blokadę pokrywy noża (w kierunku odwrotnym do ruchu wskazówek zegara). 2. Jeśli pokrywa mocno przylega do noża, pchnąć blokadę w kierunku wskazanym przez strzałkę. Następna czynność spowoduje odsłonięcie noża. Demontaż ostrzarki 1. Poluzować pokrętło mocujące ostrzarkę. Następna czynność spowoduje odsłonięcie górnej krawędzi noża. 2. Wyjąć ostrzarkę, wysuwając ją do góry. Nóż jest teraz odsłonięty. Nie zostawiać krajalnicy bez nadzoru. Czyszczenie korpusu krajalnicy i zdemontowanych części Krajalnicę należy czyścić przy pomocy: gorącej wody z dodatkiem środka myjącego ulegającego biodegradacji, o wskaźniku ph od 7 do 8 i temperaturze nie niższej niż 30 C; miękkiej szmatki pędzla szczotki nylonowej o średniej twardości Przed wykonaniem niżej opisanych czynności konserwacyjnych należy włożyć rękawice ochronne. Umyte części krajalnicy dokładnie opłukać dużą ilością czystej, gorącej wody i wysuszyć miękką szmatką lub gąbczastym materiałem. Nie czyścić krajalnicy strumieniem wody lub pary. Silnik i elementy instalacji elektrycznej nie posiadają hermetycznych obudów. Nie myć żadnych części krajalnicy w zmywarce do naczyń. Czyszczenie korpusu maszyny Nóż krajalnicy jest bardzo ostry. Zachować szczególną ostrożność podczas całego procesu czyszczenia. Nałożyć rękawice ochronne. Oczyścić korpus maszyny wilgotną szmatką, płucząc ją często w gorącej wodzie. Dokładnie osuszyć. Czyszczenie ostrzarki Zdemontowanie ostrzarki spowoduje odsłonięcie górnej krawędzi noża. Nie pozostawiać krajalnicy bez nadzoru. 1. Wyczyścić osłonę ostrzarki wilgotną szmatką a obszar wokół kamieni pędzlem. Nie zanurzać ostrzarki w wodzie. 4
5 2. Sprawdzić kamienie. Jeśli ich ruch obrotowy jest utrudniony lub jeśli są one pokryte tłuszczem lub opiłkami metalu, należy je wyczyścić (patrz niżej). Czyszczenie kamieni ostrzarki Oczyścić kamienie przy pomocy nylonowej szczotki o średniej twardości. W przypadku zamoczenia, kamienie pozostawić do całkowitego wyschnięcia (około 24 godz.) Przed ponownym zainstalowaniem nasmarować sworznie kamieni olejem wazelinowym. Uwaga: Zabrudzone kamienie nie ostrzą. Jeśli efekt ostrzenia jest niezadowalający lub kamienie są popękane/ukruszone, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu ich wymiany. Czyszczenie noża 1. Zainstalować pokrywę noża w sposób pokazany na ilustracji, tak aby ściśle przylegała do powierzchni noża. Trzymać pokrywę noża oburącz za krawędzie. Nie wkładać palców pod pokrywę. 2. Mocno dokręcić blokadę pokrywy noża. Instalacja stołu podawczego 1. Zainstalować stół podawczy nakładając go na wózek (w sposób pokazany na ilustracji). 2. Dokręcić mocowanie stołu podawczego. Nóż krajalnicy jest bardzo ostry. Zachować szczególną ostrożność podczas całego procesu czyszczenia. Nałożyć rękawice ochronne. 1. Upewnić się, że regulator grubości plastra ustawiony jest w położeniu 0 (przekręcony maksymalnie w prawo). 2. Oczyścić przednią powierzchnię noża, wykonując ruchy od środka w stronę krawędzi noża. Nie zbliżać dłoni do krawędzi noża. 3. Wyczyścić tylnią stronę noża zgodnie z powyższymi zaleceniami. 4. Wytrzeć obie powierzchnie noża czystą szmatką zgodnie z podaną wyżej procedurą. Nie zostawiać odsłoniętego noża bez nadzoru. Instalacja części Instalacja ostrzarki Nóż krajalnicy jest bardzo ostry. Zachować szczególną ostrożność podczas instalacji. Nałożyć rękawice ochronne. Nigdy nie korzystać z krajalnicy bez zainstalowanej ostrzarki. 1. Poluzować pokrętło mocujące ostrzarkę. 2. Zainstalować ostrzarkę w prawidłowym położeniu, wsuwając ją do oporu. 3. Zablokować ostrzarkę, dokręcając pokrętło. Instalacja prowadnicy plastra 1. Ostrożnie ustawić prowadnicę plastra w prawidłowym położeniu. 2. Włożyć i dokręcić śruby mocujące. 3. Upewnić się, że wózek stołu podawczego porusza się swobodnie. 4. Upewnić się, że regulator grubości plastra działa prawidłowo. Ostrzenie noża Uwaga: Ostrzenie należy przeprowadzić po dokładnym oczyszczeniu maszyny. Jeśli krojenie jest mało efektywne, nóż wymaga naostrzenia. Czas pomiędzy ostrzeniami zależy od sposobu wykorzystania krajalnicy i rodzaju krojonych produktów. Czynność tę musi wykonać wykwalifikowany personel. Nóż należy wymienić jeśli jego średnica jest o 10 mm mniejsza niż średnica nowego noża. Wymiana noża jest czynnością niebezpieczną. W celu jej przeprowadzenia, należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Ostrzenie Nóż krajalnicy jest bardzo ostry. Zachować szczególną ostrożność podczas całego procesu ostrzenia. Nałożyć rękawice ochronne. 1. Upewnić się że krajalnica jest wyłączona. Instalacja pokrywy noża Nóż krajalnicy jest bardzo ostry. Zachować szczególną ostrożność podczas instalacji. Nałożyć rękawice ochronne. 2. Ustawić regulator grubości plastra w pozycji 0 (w tym ustawieniu płyta oporowa osłania nóż). Następna czynność spowoduje odsłonięcie górnej krawędzi noża. 5
6 3. Obluzować pokrętło mocujące ostrzarkę. 3. Nanieść kilka kropli oleju na prowadnicę. 4. Ustawić krajalnicę na blacie. Przesuwając stół podawczy w obu kierunkach rozprowadzić olej. 4. Unieść ostrzarkę i obrócić ją o 180. Czynność tę należy wykonać ostrożnie, by uniknąć przypadkowego kontaktu z nożem. 5. Puścić ostrzarkę i zablokować dokręcając pokrętło mocujące. 6. Włączyć krajalnicę. 7. Nacisnąć przycisk kamienia ostrzącego i przytrzymać go przez sekund (tak by stykał się z powierzchnią noża). 8. Nacisnąć przycisk kamienia gładzącego i przytrzymać go przez 5 sekund (tak by stykał się z powierzchnią noża). Rozwiązywanie problemów Problem Urządzenie wchodzi w drgania, przegrzewa się i wydziela nieprzyjemny zapach. Nóż nie daje się naostrzyć. Ostrzenie przebiega nieprawidłowo. Naciśnięcie przycisku START nie powoduje uruchomienia krajalnicy. Głośna praca po włączeniu krajalnicy, która nie była używana przez dłuższy czas. Schemat elektryczny Rozwiązanie Natychmiast wyłączyć krajalnicę i sprawdzić, czy napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej. Oczyścić kamienie w ostrzarce. Sprawdzić stopień zużycia noża. Sprawdzić zabezpieczenie mechaniczne i elektryczne. Po kilku minutach urządzenie automatycznie ustabilizuje parametry pracy i obniży poziom emitowanego hałasu. W przypadku nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia, prosimy o kontakt z autoryzowanym punktem serwisowym firmy Avery Berkel. 9. Wyłączyć krajalnicę. Schemat zasadniczy L1 12. Ustawić ostrzarkę w pozycji z przed ostrzenia (stosując procedurę jej instalacji). 13. Oczyścić krajalnicę przed przystąpieniem do krojenia produktu. 240 V / 50 Hz L MA Smarowanie prowadnic Czynność tę należy przeprowadzić po każdym czyszczeniu krajalnicy oraz wtedy, gdy ruch po prowadnicach jest utrudniony. Używać tylko oleju do krajalnic firmy Avery Berkel. MS L Nie stosować oleju roślinnego. Smarowanie prowadnicy dociskacza 1. Nanieść kilka kropli oleju na prowadnicę. 2. Przesuwając dociskacz rozprowadzić olej. M 1 ~ MA Włącznik/wyłącznik L Żarówka ostrzegawcza MS Mikroprzełącznik w pokrywie noża C Kondensator C Smarowanie prowadnicy wózka stołu podawczego 1. Przesunąć stół podawczy do końca w kierunku noża. 2. Ostrożnie unieść przód krajalnicy. Ze względu na wagę krajalnicy może być wymagana pomoc drugiej osoby. Generalny dystrybutor AVERY BERKEL: UNISCALE Sp. z o.o. ul. Twardowskiego 9, Warszawa tel. faks Biuro: (0 22) (0 22) Dział Handlowy: (0 22) (0 22)
7
8
9
10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoKRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME
KRAJALNICE GRAWITACYJNE CELME INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 WSTĘP Niniejszy podręcznik został stworzony w celu dostarczenia klientom wszystkich informacji o maszynie i standardach bezpieczeństwa z nią związanych.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Bardziej szczegółowoMaszynka do makaronu PROFI LINE. Instrukcja obsługi
Maszynka do makaronu PROFI LINE 975480 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. PRZYKŁADY Gratulujemy zakupu urządzenia.
Bardziej szczegółowoBLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Bardziej szczegółowoKrajalnica. Instrukcja obsługi WED-B250B3-1. Producent: ABM S.A. Gromadza Kraków tel/fax
Krajalnica WED-B250B3-1 Instrukcja obsługi Producent: ABM S.A. Gromadza 46 30-719 Kraków tel/fax + 48 12 656 41 14 info@abm.com.pl www.abm.eu Spis treści: 1. Wstęp...3 1.1 Przeznaczenie 1.2 Zgodność z
Bardziej szczegółowoI N S T R U K C J A O B S Ł U G I
l I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K R A L A L N I C A C E L M E 0 220mm, 250mm I N S T R U K C J A O B S Ł U G I K R A J A L N I C Y TYPU FA 220 CE ORAZ FA 250 CE PRODUCENT: CELME srl / Truccazzano/
Bardziej szczegółowoKrajalnice do wędlin profesjonalne CGP-300, CGP-330, CGP-350
Krajalnice do wędlin profesjonalne CGP-300, CGP-330, CGP-350 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia.
Bardziej szczegółowoMikser ręczny. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Mikser ręczny 224014 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE... 3 Przeznaczenie instrukcji...
Bardziej szczegółowoWentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia
Bardziej szczegółowoNóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności
Bardziej szczegółowoKrajalnica do wędlin ręczna CVM-300
Krajalnica do wędlin ręczna CVM-300 Instrukcja obsługi i instalacji 1. CEL INSTRUKCJI Instrukcja ta została stworzona przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia urządzenia. W celu eliminacji
Bardziej szczegółowoMaszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoWentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000560594 Wentylator stojący Tristar VE-5951, 50 W, (ØxW) 40 cmx134 cm, Głośność pracy 60 db, Chrom Strona 1 z 6 OGÓLNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prosimy sprawdzić,
Bardziej szczegółowoNóŜ do kebeba. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać. niniejszą instrukcję obsługi.
NóŜ do kebeba 267202 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. OPIS PRODUKTU KS100E z osłoną noża PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
Bardziej szczegółowoMaszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T
Maszynki do mięsa PI-12, PI-22-M, PI-22-T, PI-22-U-M, PI-22-U-T, PI-22-TU-T, PI-32-T, PI-32-TU-T PA-12, PA-22-T, PA-22-M, PA-22-TU-T Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoWilk do mięsa HENDI 12 Profi Line
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoProfi Line. Instrukcja obsługi. Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą. instrukcję obsługi.
Wilk do mięsa HENDI 12 Profi Line 210802 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY TECHNICZNE MODEL
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SPEEDY PLUS CEL INSTRUKCJI
SUSZARKA DO SZTUĆCÓW Z OPCJĄ POLEROWANIA 030030001 CEL INSTRUKCJI SPEEDY PLUS Instrukcja została opracowana przez producenta i stanowi integralną część wyposażenia. Projektując i konstruując urządzenie
Bardziej szczegółowoFRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoCharly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Bardziej szczegółowoNITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50
PL Instrukcja obsługi Mikser ręczny Free-Mix FM-50 A130.050 V2/0211 Instrukcja obsługi powinna być zawsze pod ręką! - 1 - Nabyli Państwo produkt najwyższej jakości, stworzony zgodnie z najnowszymi osiągnięciami
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: ,713001
INSTRUKCJA OBSŁUGI SZATKOWNICA MODEL: 713000,713001 v3.0-02.2011 Stalgast Sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoROBOT KUCHENNY R-586
Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Bardziej szczegółowoOSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI
OSTRZAŁKA WIELOFUNKCYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI Lista części: 1. Górna obudowa 2. Podstawa 3. Przełącznik 4. Silnik 5. Pokrętło zaworu 6. Tarcza ścierna 7. Znak dla kierunku obrotowego 8. Śruba 9. Przewód
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi klejarki taśmowej. HASHIMA model: HP-450C/CS
Instrukcja obsługi klejarki taśmowej HASHIMA model: HP-450C/CS INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed przystąpieniem do uŝytkowania urządzenia naleŝy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję
Bardziej szczegółowoWilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line
Wilk do mięsa HENDI 12 HENDI 22 Kitchen Line 282199, 282007 Instrukcja obsługi Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Rys. 1 PODSTAWOWE PARAMETRY
Bardziej szczegółowoGilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Bardziej szczegółowoWENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Bardziej szczegółowoRzutnik [ BAP_ doc ]
Rzutnik [ BAP_1040150.doc ] Ustawianie Ustawić przyrząd jak pokazano na rysunkach A i B. Należy zablokować mechanizmem zapadkowym ramię (1) w zacisku (2). Zdjąć pokrywę ochronną ze zwierciadła Fresnela
Bardziej szczegółowoVictor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp
Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511 Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp.
Bardziej szczegółowoNAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Bardziej szczegółowoKRUSZARKA DO LODU V90 i V100. Główne części modelu V90 (rys. 1) 1. Obudowa silnika 2. Pojemnik 3. Pokrywa 4. Korek wlewu
KRUSZARKA DO LODU V90 i V100 Główne części modelu V90 (rys. 1) 1. Obudowa silnika 2. Pojemnik 3. Pokrywa 4. Korek wlewu 5. Czujnik magnetyczny 6. Ramię bezpieczeństwa 7. Wyłącznik 8. Dzióbek Główne części
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101
Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO
HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna
Bardziej szczegółowoTTW 25000 S / TTW 35000 S
TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica v1-08.2016 MODEL: 722221, 722252, 722255 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoMIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKrajalnica M30C250B1, M30C300B1 Instrkcja Obsługi
Krajalnica M30C250B1, M30C300B1 Instrkcja Obsługi PL 2 1. WSTĘP Niniejsza instrukcja ma na celu przedstawienie użytkownikom informacji o krajalnicy i jej specyfikacji oraz dostarczenie niezbędnych instrukcji
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
Bardziej szczegółowoSzklany czajnik z regulacją temperatury
Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy
Bardziej szczegółowoWyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30
Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ
Bardziej szczegółowoGRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czajnik elektryczny Prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do korzystania z czajnika. Instrukcję należy zachować do skorzystania z niej w przyszłości.
Bardziej szczegółowoPromiennik ciepła do przewijania niemowląt
BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji
Bardziej szczegółowoODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
Bardziej szczegółowoKRAJALNICA ELEKTRYCZNA R-5910
Instrukcja obsługi KRAJALNICA ELEKTRYCZNA R-5910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoKruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Krajalnica do mięsa MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa v2-12.2009 MODEL: 722250 Stalgast sp. z o.o. ul. Saniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoZestaw do fondue ze szklaną misą
Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516
Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62
Instrukcja obsługi i montażu OKAP KUCHENNY CNL 2002 CNL 1001 TL.1-62 Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, która dostarcza dokładnych informacji
Bardziej szczegółowoCZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miesiarka spiralna MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miesiarka spiralna MODEL: 786200, 786350 v1.0-12.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
Bardziej szczegółowoPODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Bardziej szczegółowoELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD
Instrukcja obsługi niszczarki CS 2418 CD Uwaga! Karta gwarancyjna znajduje się na końcu instrukcji obsługi Zasady bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa,
Bardziej szczegółowoKrajalnica M30C300E1A, Instrkcja Obsługi
Krajalnica M30C300E1A, Instrkcja Obsługi PL 2 1. WSTĘP Niniejsza instrukcja ma na celu przedstawienie użytkownikom informacji o krajalnicy i jej specyfikacji oraz dostarczenie niezbędnych instrukcji dotyczących
Bardziej szczegółowoR-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-556 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Bardziej szczegółowoPODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bardziej szczegółowoPROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoElektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw
Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
Bardziej szczegółowoMASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Bardziej szczegółowoPrzerywnik bezpieczeństwa Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie
Bardziej szczegółowoGRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowoMIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI
MIESIARKA PLANETARNA DO CIAST LEKKICH B10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakup naszego urządzenia. Mieszarka B10 została skonstruowana przy zastosowaniu najnowszych technologii. Urządzenie przeznaczone
Bardziej szczegółowoMiernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156. Instrukcja obsługi
Miernik uniwersalny MIE0154 MIE0155 MIE0156 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi WSTĘP MIE0154/MIE0155/MIE0156 z cyfrowym wyświetlaczem, charakteryzuje się dużą ilością funkcji, prostotą i wygodą użytkowania
Bardziej szczegółowoFRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym
Bardziej szczegółowoPrasa termiczna Insta model 238. Instrukcja obsługi
Prasa termiczna Insta model 238 Instrukcja obsługi Gratulujemy Państwu zakupu doskonałej prasy termicznej Insta model 238 (Plus). Jesteśmy przekonani, że urządzenie będzie działało długo i bezawaryjnie.
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu
Instrukcja Obsługi Odstojnik z pompą do filtrowania miodu Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email:
Bardziej szczegółowoOPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoJLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
Bardziej szczegółowoOK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku
Bardziej szczegółowoCzajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
Bardziej szczegółowoXP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300
GRILL CERAMICZNY SERIA XP INSTRUKCJA OBSŁUGI XP010, XP010P, XP020, XP020P, XP200, XP300 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Poniższe informacje dotyczą instalacji, obsługi oraz konserwacji urządzenia.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla
Bardziej szczegółowoNiszczarka tnąca w poprzek X7CD
Niszczarka tnąca w poprzek X7CD Instrukcja obsługi 91607 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dobrze zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. W szczególności należy zapoznać się z poniższymi
Bardziej szczegółowoElektryczny młynek do kawy
Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E
INSTRUKCJA OBSŁUGI BINDOWNICY ELEKTRYCZNEJ ORION-E Dźwignia do otwierania grzebienia Regulacja marginesu grzbietowego Szczelina na papier Miarka dokumentu Prowadnica krawędziowa Przełącznik nożny Wybór
Bardziej szczegółowoOdkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.
Bardziej szczegółowoR-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoSUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoPIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
Bardziej szczegółowoElektryczny otwieracz do puszek
Elektryczny otwieracz do puszek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego otwieracza do puszek. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowo