INŻYNIERYJNE SYSTEMY AWARYJNE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "INŻYNIERYJNE SYSTEMY AWARYJNE"

Transkrypt

1 INŻYNIERYJNE SYSTEMY AWARYJNE Gwarantujemy naszym klientom najwyższą jakość obsługi, zapewniając pełne zaangażowanie w projekt, od identyfikacji wymagań po opracowania koncepcji, projekty wykonawcze, dostawę i wdrożenie systemu oraz bieżącą konserwację.

2 OGRZEWANIE WODY W NATRYSKACH AWARYJNYCH WEDŁUG NORM Ciało człowieka poddane długotrwałemu działaniu bieżącej wody, jak w przypadku opłukiwania oczu za pomocą myjki do oczu i twarzy, lub korzystaniu z natrysku awaryjnego, ma tendencję do dostosowania się do temperatury wody podawanej przez urządzenie. Poza oczywistą niewygodą dla osoby poszkodowanej, która może w skrajnych przypadkach prowadzić do rezygnacji z użycia urządzenia opłukującego, może wystąpić zagrożenie hipotermią lub oparzeniem. A zakres temperatur, przy jakich możemy mieć do czynienia z tego typu zjawiskami, jest znacznie większy niż można się tego spodziewać. ZBYT GORĄCA WODA POPARZENIE Jeśli woda jest zbyt gorąca, reakcją biologiczną porów skóry jest otwarcie, powodujące zwiększenie absorpcji zanieczyszczeń. Może spowodować poważne oparzenia oraz intensyfikację reakcji chemicznej np. delikatna tkanka oka, może ulec uszkodzeniu w temperaturach powyżej 40,5 C. ZBYT ZIMNA WODA HIPOTERMIA Jeśli woda jest zbyt zimna, zachodzi małe prawdopodobieństwo, że pracownik narażony na działanie niebezpiecznych materiałów, wytrzyma wystarczająco długo, aby uzyskać skuteczne z medycznego punktu widzenia odkażenie. Z kolei zbyt długie przebywanie pod zimną wodą może doprowadzić do hipotermii. ODPOWIEDNIA TEMPERATURA = NAJLEPSZY EFEKT Letnia woda jest optymalna do płukania oczu i ciała, jej temperatura musi pozwalać na zapewnienie przynajmniej 15-minutowego okresu płukania. Odpowiedni zakres temperatury wynosi C. Zapewnienie tylko awaryjnych natrysków i myjek do oczu nie wystarczy. Konieczne jest kontrolowanie, testowanie i monitorowanie stanu przygotowania i wydajności urządzeń awaryjnych. Każde urządzenie musi być dostępne, zdatne do użytku i posiadać letnią wodę. Aby uzyskać więcej informacji na temat pełnej gamy rozwiązań awaryjnych natrysków/myjek do oczu/twarzy i systemów awaryjnych odwiedź stronę

3 WARTO WIEDZIEĆ 1. Czym jest zintegrowany system bezpieczeństwa? Jest to zespół inżynierów i specjalistów, zajmujących się produkcją, którzy koncentrują się wyłącznie na obsłudze całego cyklu życia inżynieryjnych systemów awaryjnych. Aby móc zapewnić naszym klientom możliwie najwyższą jakość, Topserw zapewnia pełne zaangażowanie w projekt od opracowania koncepcji po identyfikację wymagań, projekty wykonawcze, wytworzenie i wdrożenie systemu oraz bieżącą konserwację. 2. Jaki jest zakres usług, które oferujemy? Zaangażowanie w projekt Dysponujemy doświadczeniem w zakresie dostarczania rozwiązań dla wielu gałęzi. Dzięki ścisłej współpracy z zespołem projektowym i firmami, zajmującymi się inżynierią, zamówieniami i konstruowaniem na początku planowania projektu, jesteśmy w stanie przedstawić precyzyjny wgląd w identyfikację i ocenę wymagań i specyfikacji systemu. Projektowanie i inżynieria Koncentrując się na konkretnym zastosowaniu, opracowujemy pełne, niezawodne i wydajne operacyjnie systemy. Produkcja systemu Producent prowadzi precyzyjną kontrolę i ewidencję wszystkich aspektów funkcjonalności, jakości i niezawodności systemu. 3. Co wyróżnia zintegrowane systemy bezpieczeństwa od zakupu prysznica na zamówienie? Projektanci systemów angażują się przez cały czas trwania cyklu życia projektu wielkoskalowych systemów dostarczania podgrzanej wody i systemów wielostanowiskowych natrysków, pomagając naszym klientom zwiększyć produktywność bez zakłócania działania systemu, eliminując wielu uczestników, przekazywanie zadań i zmniejszenie liczby poleceń zmian, które wpływają na budżet i harmonogram. 4. Czy istnieją wytyczne, które stwierdzają, gdzie wymagane jest stosowanie awaryjnego natrysku lub myjki do oczu/twarzy? Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych dla środków chemicznych, z którymi pracuje użytkownik, określają wymagane środki ochrony indywidualnej. Wskazują czy konieczne będzie zastosowanie natrysku lub myjki do oczu/twarzy. Zazwyczaj w przypadku chemikaliów, kwasów, substancji żrących zakłada się, że natrysk jest niezbędny. W celu ustalenia wymagań należy skontaktować się z przedstawicielami opieki medycznej/bezpieczeństwa w zakładzie. ZINTEGROWANY SYSTEM URZĄDZEŃ AWARYJNYCH MYJKA DO OCZU ZESPÓŁ PRZYGOTOWANIA CIEPŁEJ WODY URZĄDZENIE ŁĄCZONE: NATRYSK + MYJKA DO OCZU ZAMYKANA KABINA AWARYJNA MROZOODPORNY NATRYSK AWARYJNY URZĄDZENIE ŁĄCZONE: NATRYSK + MYJKA DO OCZU 03

4 SYSTEMY ZASILANE ZIMNĄ WODĄ Jeśli woda zasilająca jest zimna, wymaga zastosowania systemu podgrzewania oraz cyrkulacji, odpowiedniego do warunków klimatycznych i uwarunkowań lokalnych, którego zadaniem jest stałe utrzymywanie temperatury wody w systemie w zakresie wymaganym przez normę. W celu ustalenia czy w danym przypadku wymagane jest zastosowanie instalacji podgrzewania wody, należy przeanalizować następujące zagadnienia: przewidywaną temperaturę wody zasilającej, lokalne warunki klimatyczne, rozmieszczenie natry sków i innych urządzeń awaryjnych, charakter ewentualnych zagrożeń. WYMAGANIA NORMY ANSI Dotyczą parametrów wody, podawanej przez wszystkie rodzaje awaryjnych urządzeń do opłukiwania oczu, twarzy i całego ciała oraz całego 15-minutowego okresu, zalecanego korzystania z urządzenia awaryjnego. Nigdzie w normie ANSI nie zostało podane, że odpowiedni zakres temperatur nie musi być utrzymany w przypadku przerwy w dostawie wody lub awarii układu zasilania w wodę. O ile całkowita utrata zasilania wodnego jest czynnikiem niezależnym od systemu przygotowania ciepłej wody, to istnieje wiele innych istotnych usterek lub zakłóceń przepływu, które przy odpowiedniej konstrukcji systemu pozwalają na utrzymanie możliwości korzystania z urządzenia. Należy rozważyć stosowanie układów rezerwowych oraz innych środków zaradczych, które umożliwią w miarę możliwości korzystanie z urządzenia, nawet w przypadku poważnych (ale nie wynikających z katastrof) przerw lub zakłóceń zasilania wodnego. ZAWORY MIESZAJĄCE Podstawowy system przygotowania ciepłej wody zawiera ogrzewacz oraz zbiornik gorącej wody, jednak sercem całego układu jest główny zawór mieszający. Ze względu na charakter zastosowania, zawory mieszające, pracujące w układach zasilania urządzeń awaryjnych, to dość skomplikowane konstrukcje. Zwykle zawierają one elementy mierzące temperaturę wody wyjściowej wewnętrzne lub zewnętrzne i odpowiednio dostosowują proporcje mieszania wody zimnej i gorącej, aby zachować temperaturę wody wyjściowej w zakresie wymaganej tolerancji. Istnieją jednak pewne ograniczenia, wynikające z możliwości działania zaworu mieszającego. Dla przykładu, konstrukcja zaworu może uniemożliwiać zapewnienie pełnego przepływu zimnej wody w przypadku utraty zasilania gorącej wody. Prowadzi to często to obniżenia wydajności przepływu układu obejściowego, zwykle poniżej poziomu wymaganego przez normę ANSI Z dla zasilania podłączonych urządzeń awaryjnych. Zamawiający muszą samodzielnie zapoznać się z różnicami, występującymi pomiędzy poszczególnymi typami konstrukcji zaworów mieszających i ich wydajnościami, ponieważ norma ANSI nie wprowadza żadnych wytycznych odnośnie samych zaworów mieszających. 04

5 ZAKŁÓCENIA W DOSTAWIE WODY KILKA PRAWDOPODOBNYCH SYTUACJI PRZERW LUB ZAKŁÓCEŃ W DOSTAWIE WODY DO SYSTEMU: PRZERWA W DOSTAWIE ZIMNEJ WODY Bez zasilania w zimną wodę urządzenia awaryjne, a w tym także system przygotowania ciepłej wody, są praktycznie wyłączone z użytku. Trzeba tutaj z naciskiem podkreślić, że w przypadku braku zasilania w zimną wodę, wyłączenie urządzeń z użytku jest jedynym możliwym rozwiązaniem. Parametry konstrukcyjne niektórych zaworów mieszających oferowanych na rynku, pozwalają na pozostawienie niewielkiego przepływu (do 2 l/min), nawet w przypadku całkowitego odcięcia zasilania zimnej wody. Jest to oczywiście sytuacja niebezpieczna, ponieważ przepływ 2 l/min jest wystarczający do utrzymania niewielkiego wypływu parzącej wody z niektórych myjek do oczu. PRZERWA W DOSTAWIE GORĄCEJ WODY NA WEJŚCIU SYSTEMU Każda sytuacja przerwy w dostawie gorącej wody do systemu spowoduje zakłócenia w dostarczaniu przez system ciepłej wody do instalacji urządzeń awaryjnych, co jednak nie powinno wpłynąć negatywnie na ogólny przepływ wody przez system. Mówiąc prościej, kompensacja utraty zasilania gorącej wody nie powinna powodować zmniejszenia ilości wody podawanej do instalacji urządzeń awaryjnych. Norma ANSI Z nie przewiduje żadnego zmniejszenia wymagań względem ilości wody wypływającej z urządzenia awaryjnego z powodu przełączenia układu zasilającego na przepływ drogą obejściową. Pełne otwarcie drogi obejściowej układu przygotowania ciepłej wody to jedyne zabezpieczenie przed zmniejszeniem wydajności systemu na wypadek zakłóceń w dostawie gorącej wody. Pomimo tego, na rynku oferowanych jest wiele zaworów mieszających, które wykazują istotne zmniejszenie przepływu drogą obejściową. Przy składaniu zamówienia należy zwrócić szczególną uwagę na parametry drogi obejściowej przy rozpatrywaniu wyboru głównego zaworu mieszającego. Wybrany zawór mieszający powinien mieć zdolność regulowania temperatury wody wyjściowej odpowiednio do zmian temperatury i ciśnienia na jego wejściu. Przy tym parametry drogi obejściowej układu przygotowania ciepłej wody powinny zapewniać podawanie wystarczającej ilości wody do natrysków, myjek do oczu i twarzy oraz urządzeń łączonych zasilanych przez ten układ. WAHANIA TEMPERATURY I CIŚNIENIA WODY Wahania temperatury i ciśnienia wody w przewodzie zasilającym system przygotowania ciepłej wody są dość powszechnym zjawiskiem, w szczególności w układach, gdzie system przygotowania ciepłej wody znajduje się w dużej odległości od źródła gorącej wody. Whania te są dość łatwe do skompensowania za pomocą elementów termoczułych, umieszczonych wewnątrz lub na zewnątrz zaworu mieszającego. W przypadku wykrycia wyższej lub niższej niż normalna temperatury wody, układ kompensacyjny podaje dodatkową porcję gorącej lub zimnej wody z zewnątrz lub wewnątrz CAŁKOWITA AWARIA GŁÓWNEGO ZAWORU MIESZAJĄCEGO Bez zapewnienia układu rezerwowego, umożliwiającego utrzymanie pełnego przepływu drogą obejściową, czyli drogą omijającą główny zawór mieszający, każda poważna awaria tego zaworu może skutkować niebezpiecznym zmniejszeniem lub odcięciem zasilania urządzeń awaryjnych, podłączonych do danego układu przygotowania ciepłej wody. Główny zawór mieszający to bardzo skomplikowane urządzenie i jego działanie może ulegać pewnym zakłóceniom, w szczególności w przypadku zasilania układu wodą zanieczyszczoną lub bardzo twardą. Nie można jednak pozwolić, aby powodowało to zakłócenia w dostawie wody do urządzeń awaryjnych. Jeszcze raz należy podkreślić, że jedynym właściwym sposobem zapewnienia zasilania urządzeń awaryjnych, w przypadku awarii zaworu mieszającego, jest utworzenie zewnętrznej drogi obejściowej o pełnym przepływie zimnej wody. 05

6 ZASTOSOWANIE Najlepsze systemy przygotowania ciepłej wody zawierają kilka zaworów oraz dróg obejściowych, uwzględniających wiele możliwych scenariuszy awaryjnych! RAFINERIE Rafinerie istnieją na całym świecie i funkcjonują w bardzo różnych środowiskach. Samodzielna kabina zawierająca urządzenia awaryjne i zasilające (Enclosed Emergency Environment - E3), która posiada wnętrze o kontrolowanej temperaturze oraz zasobnik wodny, zapewniający odpowiednią ilość wody o właściwej temperaturze dla opłukania ciała osoby poszkodowanej w wypadku, to nie tylko znakomite rozwiązanie, ale konieczność. Takie kompletne i gotowe do użycia kabiny można łatwo rozmieścić na terenie każdego zakładu, dzięki czemu pracownicy narażeni na niebezpieczeństwo będą mogli w razie konieczności z nich skorzystać. ZAKŁADY PRODUKCYJNE, LABORATORIA Innym obszarem zastosowań są duże zakłady produkcyjne oraz laboratoria, gdzie także będziemy mieli do czynienia z bardzo zróżnicowanymi temperaturami zewnętrznymi i gdzie temperatura wody zasilającej urządzenia awa- ryjne może być trudna do zniesienia dla większości ludzi. Ze względu na duże powierzchnie zajmowane przez te zakłady oraz ich skomplikowaną strukturę, niemożliwe może być umieszczenie wszędzie wewnątrz budynków stanowisk, zawierających natryski awaryjne i/lub myjki do oczu i twarzy. W takich sytuacjach najlepszym, z punktu widzenia logistycznego, rozwiązaniem może być rozmieszczenie samodzielnych kabin, zawierających własne układy przygotowania ciepłej wody i wymagających jedynie zasilania elektrycznego oraz wodnego, ewentualnie doprowadzenia instalacji parowej. EDUKACJA Innym obszarem zastosowań systemów przygotowania ciepłej wody są szkoły i uczelnie, gdzie na dużych terenach znajduje się wiele budynków, w których znajdują się różne laboratoria. Istnieje bardzo wiele różnych miejsc, gdzie mogą być stosowane systemy przygotowania ciepłej wody dla urządzeń awaryjnych, zarówno w typowych środowiskach, jak i szczególnie wymagających. Podstawową zasadą jest tutaj konieczność zapewnienia szybkiego, skutecznego a przede wszystkim bezpiecznego skorzystania z urządzenia awaryjnego na wypadek narażenia ludzi na działanie szkodliwych substancji. TYPOWE ZASTOSOWANIA SYSTEMÓW PRZYGOTOWANIA CIEPŁEJ WODY Jest wiele miejsc oraz środowisk, gdzie instalacje urządzeń awaryjnych powinny być zasilane przez systemy przygotowania ciepłej wody. Podstawowym wyzwaniem, stojącym przed projektantami takich instalacji, jest zapewnienie niezawodnego zasilania w wodę. W wielu sytuacjach rozległość terenu oraz trudne warunki na nim panujące, nie sprzyjają instalowaniu urządzeń awaryjnych. Wiele zakładów ma tak rozrzuconą na dużym terenie infrastrukturę oraz tak wiele miejsc, gdzie wymagana jest obecność pracowników, że prawidłowe rozmieszczenie odpowiednio chronionych natrysków awaryjnych bądź myjek do oczu i twarzy, staje się poważnym problemem. Inną kwestią jest klimat, w jakim funkcjonują te zakłady, gdyż możemy mieć tutaj do czynienia zarówno ze skrajnym zimnem obszarów koła podbiegunowego, jak również wyjątkowo gorącym i suchym klimatem równikowym. Jednym z najczęściej spotykanych zastosowań są rafinerie chemiczne i petrochemiczne, gdzie na dużym obszarze rozrzuconych jest wiele instalacji, które z jednej strony wymagają obsługi przez ludzi, a z drugiej stwarzają zagrożenia, wymagające rozmieszczenia w niewielkiej odległości natrysków awaryjnych lub myjek do oczu i twarzy. 06

7 ROZWIĄZANIA TECHNICZNE 1. SYSTEMY Z DOŁADOWANIEM PNEUMATYCZNYM ZBUDOWANE WEDŁUG ZAMÓWIEŃ KLIENTA Dla miejsc, gdzie wymagany jest dostęp do ciepłej wody, ale nie ma sieci wodociągowych, mogących stanowić źródło ciągłego zasilania natrysku awaryjnego w wodę, oferujemy systemy z doładowaniem pneumatycznym, w którym przepływ wody jest wymuszany za pomocą sprężonego powietrza. System z doładowaniem pneumatycznym powinien spełniać wszystkie aktualne wymagania normy ANSI Z CHARAKTERYSTYKA ZASOBNIK WODNY Firma Haws oferuje zasobnik wodny o pojemności 1230 litrów, w którym temperatura wody jest utrzymywana na poziomie 26 C. Taka pojemność jest wymagana dla zasilania w wodę urządzenia łączonego, zawierającego natrysk awaryjny i myjkę do oczu, przy założonej wydajności 95 l/min. Temperatura wody w zasobniku jest utrzymywana za pomocą grzałki zanurzeniowej. ZASILANIE WODNE ALARMY SPRĘŻONE POWIETRZE: Sprężone powietrze dostarczane jest za pomocą dwóch butli ciśnieniowych. Butle te są dostarczane w komplecie z natryskami awaryjnymi i napełniane czystym powietrzem, nadającym się do oddychania. Wielkość butli zapewnia zasilanie natrysku awaryjnego w wodę przez wymagany czas wynoszący 15 minut. Rozgałęziacz przewodów pneumatycznych wyposażony jest w regulator ciśnienia, zapewniający stałe dostarczanie powietrza o odpowiednim ciśnieniu do wylewki natrysku. Woda może być dostarczana przez klienta za pomocą cysterny, albo podawana do zasobnika przy użyciu instalacji wodociągowej o małej wydajności. Woda musi być zdatna do spożycia. W celu zagwarantowania bezpiecznego i stałego działania natrysku awaryjnego oferujemy wielopoziomowe systemy sygnalizacji alarmowej. System taki umożliwia szybkie rozpoznanie usterki systemu awaryjnego. Wszystkie elementy systemu alarmowego wyposażone są we własne styki beznapięciowe, umożliwiające podłączenie zdalnej sygnalizacji alarmowej. Każdy alarm powoduje uruchomienie sygnalizatora dźwiękowego oraz świetlnego. Dodatkowo, główna skrzynka połączeniowa posiada lampkę kontrolną, informującą o tym, który alarm został uruchomiony. Elementy instalacji elektrycznych mogą być wykonane w wersji przeciwwybuchowej lub w obudowach klasy NEMA 4. ALARM NISKIEGO POZIOMU WODY Alarm niskiego poziomu wody ostrzega personel obsługi o spadku poziomu wody w zasobniku do jednej trzeciej pełnej pojemności. Pozwala to na stałe monitorowanie ilości wody w zasobniku oraz jej uzupełnianie. ALARM WYSOKIEGO/NISKIEGO CIŚNIENIA Alarm wysokiego/niskiego ciśnienia ma na celu zapewnienie prawidłowego podłączenia butli do układu pneumatycznego. Wyposażony jest w wyłączniki o podwójnym działaniu, pozwalający na monitorowanie zarówno zbyt wysokiego, jak i zbyt niskiego ciśnienia powietrza. ALARM PRZEPŁYWU Podobnie, jak w przypadku innych systemów przygotowania ciepłej wody, zawierających natryski, wyłącznik przepływowy ma na celu sygnalizowanie innym osobom, że urządzenie awaryjne zostało użyte. Wyłącznik ten uruchamiany jest przy przepływie, odpowiadającym zasilaniu myjki do oczu lub natrysku. ALARM WYSOKIEJ/NISKIEJ TEMPERATURY Zasobnik wodny wyposażony jest w czujnik termiczny z wyłącznikiem. Czujnik służy do monitorowania temperatury wody w zasobniku, zarówno pod kątem zbyt niskiej, jak i nadmiernie wysokiej temperatury, i zapewnia kontrolę działania grzałki zasobnika. ZALETY - W miejscach, gdzie nie ma instalacji wodociągowej o wystarczającej wydajności, lub nie ma jej w ogóle, możliwe jest zastosowanie systemów z doładowaniem pneumatycznym, pozwalających na instalowanie urządzeń awaryjnych wszędzie tam, gdzie mogą być potrzebne dla zapewnienia bezpieczeństwa ludziom pracującym przy instalacjach chemicznych. - Systemy z doładowaniem pneumatycznym są niewrażliwe na przerwy w zasilaniu elektrycznym i umożliwiają szybkie skorzystanie z urządzenia awaryjnego w razie wypadku. System zasilany pompą elektryczną jest bezużyteczny w sytuacji utraty zasilania elektrycznego. 07

8 2. SYSTEMY Z POMPĄ WSPOMAGAJĄCĄ Kiedy system przygotowania ciepłej wody jest zamawiany pod kątem zainstalowania w układzie pętli zasilającej natrysk awaryjny, gdzie występuje zbyt niskie ciśnienie wody, możemy zaoferować pompę wspomagającą, która pozwala na skompensowanie niedoboru ciśnienia w instalacji. Pompa wspomagająca wraz z odpowiednim układem sterującym ma na celu zapewnienie właściwego przepływu w przewodach zasilających wszystkie natryski awaryjne podłączone do systemu. CHARAKTERYSTYKA Pompa wspomagająca: oferujemy pompę odśrodkową o parametrach zapewniających zgodność z wymaganiami norm. Wielkość pompy dobierana jest pod kątem zasilania jednego lub większej liczby natrysków awaryjnych. STEROWANIE Standardowym elementem sterującym pompy wspomagającej jest wyłącznik przepływowy. Kiedy przez system przygotowania ciepłej wody zaczyna płynąć woda, wyłącznik przepływowy uruchamia pompę wspomagającą. Pompa wytwarza dodatkowe ciśnienie, wspomagające dopływ wody do systemu przygotowania ciepłej wody oraz dalej, do natrysku lub natrysków. Wyłącznik przepływowy podłączony jest do zdalnej sygnalizacji alarmowej za pomocą wbudowanych styków beznapięciowych. ZALETY OPCJE Na wypadek przerwy w zasilaniu elektrycznym można w układzie zainstalować normalnie otwarty elektrozawór, który stworzy drogę obejściową dla wody zasilającej system przygotowania ciepłej wody. Pozwoli to na ominięcie przez zimną wodę pętli zasilającej i uniknięcie spadku ciśnienia w układzie przygotowania ciepłej wody, co zapewni dostarczanie wody do natrysku awaryjnego w każdych warunkach. Jeżeli zastosowanie wyłącznika przepływowego nie jest możliwe, system może być wyposażony w wyłącznik ciśnieniowy. W sytuacji spadku ciśnienia w układzie, wyłącznik odpowiednio zareaguje i włączy pompę wspomagającą. Jeżeli wymagane jest zastosowanie pompy rezerwowej, możemy dostarczyć dodatkową pompę wraz z układem sterującym, aby umożliwić prawidłowe działanie obydwu pomp. W razie awarii pompy głównej pompa rezerwowa zostanie włączona automatycznie. Po pewnym okresie czasu pompy wymieniają się funkcjami, aby zapewnić prawidłowe działanie całego układu. Funkcja ta jest sterowana za pomocą programowanego sterownika logicznego. Jeżeli parametry pomp podlegają określonym wymaganiom, możemy dostarczyć pompę zgodną ze specyfikacjami, pod warunkiem, że pompa taka spełni także wymagania zapewnienia odpowiedniego przepływu w układzie. W miejscach, gdzie ciśnienie wody w układzie zasilającym urządzenia awaryjne jest zbyt niskie, można zainstalować pompę wspomagającą, która wymusza silniejszy przepływ wody przez system przygotowania ciepłej wody i zapewnia prawidłowe zasilanie wszystkich natrysków podłączonych do danej pętli zasilającej. Pozwala to na uzyskanie prawidłowego przepływu nawet w najdalej położonych urządzeniach awaryjnych. Zastosowanie pompy wspomagającej eliminuje konieczność instalowania kilku systemów przygotowania ciepłej wody na terenie danego zakładu. 08

9 3. SYSTEMY Z CYRKULACJĄ Jeżeli system przygotowania ciepłej wody instalowany jest w pętli zasilającej urządzenia awaryjne, istnieje możliwość wstawienia w układ urządzenia wymuszającego cyrkulację w pętli zasilającej, aby ciepła woda była stale obecna we wszystkich miejscach jej ewentualnego odbioru. W celu wytworzenia cyrkulacji w instalacji zasilającej urządzenia awaryjne, montuje się w niej system cyrkulacyjny, zawierający pompę niskoprzepływową wraz z niezbędnym sterownikiem. CHARAKTERYSTYKA Pompa wspomagająca: oferujemy pompę odśrodkową o parametrach zapewniających zgodność z wymaganiami normy ANSI. Wielkość pompy dobierana jest pod kątem zasilania jednego lub większej liczby natrysków awaryjnych. POMPA CYRKULACYJNA Oferujemy odśrodkową pompę cyrkulacyjną. Wielkość pompy dobierana jest do parametrów pętli cyrkulacyjnej, aby zapewnić w układzie przepływ o wielkości l/min. Woda wychodząca z systemu przygotowania ciepłej wody o temperaturze 26 C wtłaczana jest do pętli układu cyrkulacyjnego. W trakcie przepływu przez pętlę woda ochładza się i po powrocie do systemu przygotowania ciepłej wody jest w nim ponownie ogrzewana do temperatury 26 C. ZALETY - System przygotowania ciepłej wody współpracujący z układem cyrkulacyjnym zapewnia natychmiastową dostawę ciepłej wody do każdego punktu odbiorczego instalacji zasilającej urządzenia awaryjne. - Gwarantuje użytkownikom komfort termiczny oraz pełne wykorzystanie możliwości do usunięcia niebezpiecznych substancji z odzieży i ciała. ZABEZPIECZENIE PRZED OPARZENIEM System przygotowania ciepłej wody TWBSHF posiada dwupoziomowe zabezpieczenie przed wypływem nadmiernie nagrzanej wody do urządzeń awaryjnych. Jeśli temperatura wody wychodzącej z zaworu mieszającego osiągnie wartość 29 C, następuje zamknięcie zaworu odcinającego dopływ gorącej wody po stronie zasilającej i cały przepływ kierowany jest na drogę dla zimnej wody. Stanowi to zabezpieczenie przed wypływem z wyjścia systemu. Oferujemy także wyłącznik Aquastat. Wyłącznik Aquastat zawiera czujnik temperatury wody w pętli cyrkulacyjnej. W przypadku wzrostu temperatury wody do 32 C, wyłącznik zatrzymuje pompę cyrkulacyjną, co powoduje zahamowanie przepływu wody w instalacji, aby umożliwić jej stopniowe ostygnięcie przez konwekcję. Istnieje możliwość podłączenia do wyłącznika Aquastat obwodu sygnalizacji alarmu nadmiernej temperatury. Zdalna sygnalizacja alarmowa podłączana jest do styków beznapięciowych wyłącznika. Jeżeli wymagana jest sygnalizacja zbyt niskiej temperatury wody w pętli cyrkulacyjnej, mozemy zaoferować drugi wyłącznik Aquastat, wykrywający dolną granicę dopuszczalnego zakresu temperatur wody. Ten wyłącznik także może być podłączony do zdalnej sygnalizacji alarmowej za pomocą styków beznapięciowych. Jeżeli klient wymaga, aby pompa cyrkulacyjna była zawsze włączona, oferujemy elektrozawór, który może być otwierany przy wzroście temperatury do 32 C. Umożliwia to spust nadmiernie ogrzanej wody do kanalizacji i dopust zimnej wody do pętli cyrkulacyjnej. - Posiada dwupoziomowe zabezpieczenie przed oparzeniem i zapewnia stały, komfortowy poziom temperatury wody w urządzeniach awaryjnych. 09

10 ELEMENTY SYSTEMU - KABINY BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZENIE ŁĄCZONE, MROZOODPORNE (ENGSOL), KABINA 8730 ZAMYKANA (STAL) MYJKA DO OCZU I TWARZY, NATRYSK BEZPIECZEŃSTWA (ABS) URZĄDZENIE ŁĄCZONE, MROZOODPORNE (ENGSOL), KABINA 8710 ZAMYKANA (STAL) - MYJKA DO OCZU I TWARZY, NATRYSK BEZPIECZEŃSTWA (ABS), ZBIORNIK 500 L Urządzenie łączone w wykonaniu mrozoodpornym, w zabudowie kabinowej. Łączy w sobie funkcje natrysku awaryjnego i myjki do oczu i twarzy z dodatkowym wężem do spłukiwania ciała. Myjka z wylewkę Axion MSR, z powłoką odkażającą zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni, uruchamiana przy pomocy dźwigni ręcznej. Misa natrysku awaryjnego z zielonego tworzywa ABS, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą sylwetkę osoby poszkodowanej. Myjka na wężu pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Izolowana kabina wykonana, ze stali galwanizowanej pokrytej żółtym lakierem proszkowym, posiada drzwi podwójne, wyposażone w samozamykacze sprężynowe oraz przezroczyste okienka z poliwęglanu. Podstawa kabiny przystosowana do transportu wózkiem widłowym. Wewnętrzne oświetlone kabiny zapewnia użytkownikowi bezpieczeństwo i komfort. Kabina wyposażona dodatkowo w grzejnik konwekcyjny (2,5 kw) z własnym termostat dwuelementowy, który zapewni prawidłową temperaturę oraz zawory przeciwzamrożeniowe. Kratka podłogowa wykonana z włókna szklanego. Wbudowany, standardowy, system alarmowy uruchamiany jest wyłącznikiem przepływowym, zawiera lokalną sygnalizację dźwiękową i świetlną oraz przekaźnik hermetyczny ze stykami beznapięciowymi do podłączania zdalnych układów alarmowych. Urządzenie łączone w wykonaniu mrozoodpornym, w zabudowie kabinowej ze zbiornikiem wody podgrzewanej (500 l). Łączy w sobie funkcje natrysku awaryjnego i myjki do oczu i twarzy z dodatkowym wężem do spłukiwania ciała. Myjka z wylewkę Axion MSR, z powłoką odkażającą zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni, uruchamiana przy pomocy dźwigni ręcznej. Misa natrysku awaryjnego z zielonego tworzywa ABS, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą sylwetkę osoby poszkodowanej. Myjka na wężu pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Izolowana kabina wykonana, ze stali galwanizowanej pokrytej żółtym lakierem proszkowym, posiada drzwi podwójne, wyposażone w samozamykacze sprężynowe oraz przezroczyste okienka z poliwęglanu. Podstawa kabiny przystosowana do transportu wózkiem widłowym. Wewnętrzne oświetlone kabiny zapewnia użytkownikowi bezpieczeństwo i komfort. Kabina wyposażona dodatkowo w grzejnik konwekcyjny (2,5 kw) z własnym termostat dwuelementowy, który zapewni prawidłową temperaturę oraz zawory przeciwzamrożeniowe. Kratka podłogowa wykonana z włókna szklanego. Wbudowany, standardowy, system alarmowy uruchamiany jest wyłącznikiem przepływowym. Zbiornik z wodą umieszczony z tyłu kabiny. Woda podgrzewana za pomocą grzałki zanurzeniowej o mocy 10 kw. Woda gorąca i zimna mieszane Kod produktu Kod produktu

11 5000 URZĄDZENIE ŁĄCZONE, MROZOODPORNE (ENGSOL), KABINA 5000 OTWARTA (SN), ZBIORNIK 750 L 8721 URZĄDZENIE ŁĄCZONE (ENGSOL), ZBIORNIK 8721 B/OBUDOWY - MYJKA DO OCZU (SN), NATRYSK BEZPIECZEŃSTWA (ABS), PODSTAWA TRANSPORTOWA Urządzenie łączone w wykonaniu mrozoodpornym, w zabudowie kabinowej, z podgrzewanym zbiornikiem wody (750 l). Łączy w sobie funkcje natrysku awaryjnego i myjki do oczu i twarzy. Pozwala na uniknięcie dodatkowych kosztów związanych z podłączeniem do sieci wod-kan. Myjka z misą ze stali nierdzewnej, zamocowana do zewnętrznej ściany kabiny, posiada wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Uruchamiana przy pomocy dźwigi ręcznej. Misa natrysku awaryjnego ze stali nierdzewnej, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą postać. Pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Uruchamiany przy pomocy nożnej płyty naciskowej (kratownicy). Zbiornik z wodą umieszczony nad kabiną. Posiada zawory zabezpieczające przed oparzeniem i zamarznięciem, mrozoodporny system odpływu wody oraz wizualny, automatyczny wskaźnik napełnienia zbiornika wodą. Wyposażone w kurtynę zapewniającą prywatność lub drzwi wahadłowe oraz system alarmowy świetlno-dźwiękowy. Całość wykonania kabiny - zbiornik, ściany, układ hydrauliczny ze stali nierdzewnej, zapewnia podwyższoną ochronę przed korozją i uszkodzeniem. Opcjonalnie dostępne wykonanie zgodne z Ex Atex, większy zbiornik (1200 l), ściany oraz układ hydrauliczny z PCV. Uniwersalne oznakowanie w komplecie: znak BHP, żółto-zielone taśmy ostrzegawcze. Zamontowany na podstawie transportowej zespół zawiera urządzenie łączone oraz system przygotowania ciepłej wody, przeznaczone do instalowania wewnątrz budynków, w miejscach chronionych przed zamarzaniem. Myjka posiada misę ze stali nierdzewnej oraz wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Myjka uruchamiana jest przy pomocy dźwigni ręcznej lub nożnej. Misa natrysku awaryjnego wykonana z zielonego tworzywa ABS, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą postać. Pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Natrysk uruchamiany przy pomocy dźwigni ręcznej. Gorąca woda przechowywana jest w zasobniku o pojemności 500 litrów i podgrzewana za pomocą grzałki zanurzeniowej o mocy 10 kw. Woda gorąca i zimna mieszane są w układzie mieszającym, którego zadaniem jest wytwarzanie ciepłej wody o temperaturze użytkowej. Termostatyczny system przygotowania ciepłej wody jest bezpieczny w użyciu, w całości fabrycznie zmontowany i sprawdzony pod kątem efektywności mieszania dużych ilości wody gorącej i zimnej, dostarczanej do natrysków awaryjnych i myjek do oczu. System posiada wielopoziomowy system zabezpieczeń chroniących przed oparzeniem, m.in. zawór ograniczający wypływ gorącej wody z urządzenia. System zawiera także drogę obejściową dla zimnej wody, zabezpieczającą przed ograniczeniem przepływu przez układ. Kod produktu Kod produktu

12 ELEMENTY SYSTEMU - OCZOMYJKI I URZĄDZENIA ŁĄCZONE Łączy w sobie funkcje natrysku awaryjnego oraz myjki do oczu i twarzy. Myjka posiada misę ze stali nierdzewnej o średnicy 28 cm oraz opatentowaną wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Wylewka Axion MSR cechuje się odwróconym wypływem laminarnym, ułatwiającym wypłukiwanie zanieczyszczeń w kierunku zewnętrznego kącika oka, co jest zgodne z zaleceniami medycznymi. Myjka do oczu uruchamiana jest przy pomocy dźwigni ręcznej. Misa natrysku awaryjnego wykonana z zielonego tworzywa ABS o średnicy 27 cm, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą postać. Pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Natrysk uruchamiany przy pomocy dźwigni ręcznej. Kod produktu Mocowana do podłogi. Jednocześnie skutecznie opłukuje oczy i twarz. Posiada misę ze stali nierdzewnej o średnicy 28 cm oraz opatentowaną wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Wylewka Axion MSR cechuje się odwróconym wypływem laminarnym, ułatwiającym wypłukiwanie zanieczyszczeń w kierunku zewnętrznego kącika oka, co jest zgodne z zaleceniami medycznymi. Myjka uruchamiana jest przy pomocy dźwigni ręcznej lub pedału nożnego. Urządzenie posiada wbudowane regulatory przepływu oraz chromowany, mosiężny zawór kulowy o stabilnym położeniu otwartym, wyposażony w trzpień i kulę ze stali nierdzewnej co zapewnia podwyższoną ochronę przed korozją i uszkodzeniem. Dodatkowo zawiera chromowany filtr siatkowy. Dostarczane w podstawowym zabezpieczeniu antykorozyjnym (farba proszkowa) koloru zielonego. Uniwersalne oznakowanie w komplecie: znak BHP, samoprzylepny pas o długości 53 cm w sygnalizacyjnych kolorach żółtym i zielonym. Kod produktu Kompletne urządzenie mrozoodporne z ogrzewaniem kablowym, gotowe do natychmiastowej instalacji. Łączy w sobie funkcje natrysku awaryjnego i myjki do oczu i twarzy. Myjka posiada opatentowaną wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Wylewka Axion MSR cechuje się odwróconym wypływem laminarnym, ułatwiającym wypłukiwanie zanieczyszczeń w kierunku zewnętrznego kącika oka, co jest zgodne z zaleceniami medycznymi. Myjka do oczu uruchamiana jest przy pomocy dźwigni ręcznej. Misa natrysku awaryjnego wykonana z zielonego tworzywa ABS o średnicy 27 cm, zapewnia wypływ wody odpowiednio ukształtowany, obejmujący swym zasięgiem całą postać. Pozwala na skuteczne i szybkie spłukanie niebezpiecznych płynów z całego ciała. Natrysk uruchamiany przy pomocy dźwigni ręcznej. Wszystkie elementy wykonane z tworzywa ABS posiadają stabilizatory UV, nie zmieniają koloru i nie kruszeją w kontakcie z substancjami alkalicznymi, roztworami soli, olejami, większością kwasów oraz światłem słonecznym. Jednocześnie skutecznie opłukuje oczy i twarz. Posiada misę z tworzywa ABS o średnicy 28 cm oraz opatentowaną wylewkę Axion MSR z powłoką odkażającą, zapobiegającą rozwojowi grzyba i pleśni na jej powierzchni. Wylewka Axion MSR cechuje się odwróconym wypływem laminarnym, ułatwiającym wypłukiwanie zanieczyszczeń w kierunku zewnętrznego kącika oka, co jest zgodne z zaleceniami medycznymi. Myjka uruchamiana jest przy pomocy dźwigni ręcznej. Wszystkie elementy wykonane z tworzywa ABS posiadają stabilizatory UV, dzięki czemu nie zmieniają koloru i nie kruszeją w kontakcie z substancjami alkalicznymi, roztworami soli, olejami, większością kwasów oraz światłem słonecznym. Urządzenie posiada wbudowany regulator przepływu oraz chromowany, mosiężny zawór kulowy o stabilnym położeniu otwartym, wyposażony w trzpień i kulę ze stali nierdzewnej, co zapewnia podwyższoną ochronę przed korozją i uszkodzeniem. Dodatkowo zawiera chromowany filtr siatkowy. Uniwersalne oznakowanie w komplecie: znak BHP. Kod produktu Kod produktu

13 ELEMENTY SYSTEMU - MIESZCZACZE TERMOSTATYCZNE 9201EW MIESZACZ TERMOSTATYCZNY CIEPŁEJ I ZIMNEJ WODY, 38 L 9201E MIESZACZ TERMOSTATYCZNY CIEPŁEJ I ZIMNEJ WODY, 117 L Model 9201EW (patent zgłoszony) to termostatyczny zawór mieszający gorącą i zimną wodę, przeznaczony do zasilania w ciepłą wodę myjek do oczu i twarzy, wymagających wydajności do 38 l/min. W urządzeniu zastosowano element termostatyczny z mieszkiem wypełnionym parafiną. Zawór cechuje się najniższym wewnętrznym spadkiem ciśnienia oraz wysokim przepływem drogi obejściowej dla zimnej wody wynoszącym 14,4 l/min. W przypadku awarii zasilania w zimną wodę zawór utrzymuje przepływ gorącej wody w ilości 1,5 l/min. Modułowa, mosiężna budowa zaworu z jednoczęściowym korpusem posiada wewnętrzne zawory zwrotne, nadwymiarowe gniazda zaworowe, czółenkowy mechanizm samoczynny eliminujący zawieszanie się zaworu, oraz lejkowate kanały przepływowe zapewniające lepszą regulację temperatury i skuteczniejsze mieszanie wody przy niskich przepływach. W zaworze zastosowano elementy wykonane z materiałów odpornych na osady kamienia wapiennego. Urządzenie jest fabrycznie nastawione na temperaturę wody wyjściowej równą 29 C. Termostatyczny zawór mieszający gorącą i zimną wodę, przeznaczony do zasilania w ciepłą wodę natrysku awaryjnego lub myjek do oczu i twarzy, wymagających wydajności do 117 l/min. W urządzeniu zastosowano element termostatyczny z mieszkiem wypełnionym parafiną. Zawór cechuje się najniższym wewnętrznym spadkiem ciśnienia oraz wysokim przepływem drogi obejściowej dla zimnej wody wynoszącym 75 l/min. W przypadku awarii zasilania w zimną wodę zawór utrzymuje przepływ gorącej wody w ilości 1,5 l/min. Modułowa, mosiężna budowa zaworu z jednoczęściowym korpusem posiada wewnętrzne zawory zwrotne, nadwymiarowe gniazda zaworowe, czółenkowy mechanizm samoczynny eliminujący zawieszanie się zaworu, oraz lejkowate kanały przepływowe zapewniające lepszą regulację temperatury i skuteczniejsze mieszanie wody przy niskich przepływach. W zaworze zastosowano elementy wykonane z materiałów odpornych na osady kamienia wapiennego. Urządzenie jest fabrycznie nastawione na temperaturę wody wyjściowej równą 29 C. Maksymalne ciśnienie robocze: 8,6 bar. Zakres regulacji temperatury wynosi C. Maksymalna temperatura wejściowa:82 C. Zalecana temperatura wejściowa: 60 C. Kod produktu Kod produktu E MIESZACZ TERMOSTATYCZNY CIEPŁEJ I ZIMNEJ WODY, 295 L 9201EFE MIESZACZ TERMOSTATYCZNY CIEPŁEJ I ZIMNEJ WODY, 45 L Termostatyczny zawór mieszający gorącą i zimną wodę, przeznaczony do zasilania w ciepłą wodę urządzeń awaryjnych, wymagających wydajności do 295 l/min. W urządzeniu zastosowano element termostatyczny z mieszkiem wypełnionym parafiną. Zawór cechuje się najniższym wewnętrznym spadkiem ciśnienia oraz wysokim przepływem drogi obejściowej dla zimnej wody wynoszącym 189 l/min. W przypadku awarii zasilania w zimną wodę zawór utrzymuje przepływ gorącej wody w ilości 1,5 l/min. Modułowa, mosiężna budowa zaworu z jednoczęściowym korpusem posiada wewnętrzne zawory zwrotne, nadwymiarowe gniazda zaworowe, czółenkowy mechanizm samoczynny eliminujący zawieszanie się zaworu, oraz lejkowate kanały przepływowe zapewniające lepszą regulację temperatury i skuteczniejsze mieszanie wody przy niskich przepływach. W zaworze zastosowano elementy wykonane z materiałów odpornych na osady kamienia wapiennego. Urządzenie jest fabrycznie nastawione na temperaturę wody wyjściowej równą 29 C. Maksymalne ciśnienie robocze: 8,6 bar. Termostatyczny zawór mieszający gorącą i zimną wodę, przeznaczony do zasilania w ciepłą wodę myjek do oczu i twarzy, wymagających wydajności do 45 l/min. W urządzeniu zastosowano element termostatyczny z mieszkiem wypełnionym parafiną. Zawór cechuje się najniższym wewnętrznym spadkiem ciśnienia oraz wysokim przepływem drogi obejściowej dla zimnej wody wynoszącym 38 l/min. W przypadku awarii zasilania w zimną wodę zawór utrzymuje przepływ gorącej wody w ilości 0,7 l/min. Modułowa, mosiężna budowa zaworu z jednoczęściowym korpusem posiada wewnętrzne zawory zwrotne, nadwymiarowe gniazda zaworowe, czółenkowy mechanizm samoczynny eliminujący zawieszanie się zaworu, oraz lejkowate kanały przepływowe zapewniające lepszą regulację temperatury i skuteczniejsze mieszanie wody przy niskich przepływach. W zaworze zastosowano elementy wykonane z materiałów odpornych na osady kamienia wapiennego. Urządzenie jest fabrycznie nastawione na temperaturę wody wyjściowej równą 29 C. Maksymalne ciśnienie robocze: 8,6 bar. Kod produktu Kod produktu

14 ELEMENTY SYSTEMU - SYSTEMY ALARMOWE 9001 SYSTEM ALARMOWY ŚWIETLNO-DŹWIĘKOWY System alarmu dźwiękowego i świetlnego z żółtą, migającą lampą sygnalizacyjną oraz sygnałem dźwiękowym o głośności 90 db w odległości 3 metrów, uruchamiany wyłącznikiem przepływowym. Urządzenie włączane jest w chwili uruchomienia natrysku awaryjnego bądź myjki do oczu/twarzy. System można zamontować na rurze lub do ściany za pomocą dodatkowego wspornika dostarczanego w komplecie. Zaleca się instalowanie alarmu w sytuacjach, gdy natrysk awaryjny lub myjka zlokalizowane są z dala od ludzi lub w hałaśliwym otoczeniu, gdzie użytkownik nie może wezwać pomocy. Blokowany wyłącznik wyciszający ułatwia testowanie alarmu. Napięcie: 230 VAC, 60 Hz. Złącze zasilające: 1 1/4`. Alarm nie posiada dodatkowych styków do zdalnego uruchamiania sygnalizacji alarmowej. Kod produktu ATEX SYSTEM ALARMOWY ŚWIETLNO-DŹWIĘKOWY EX ATEX VDPDT SYSTEM ALARMU DŹWIĘKOWO-ŚWIETLNEGO, DPDT System alarmu dźwiękowego i świetlnego z żółtą, migającą lampą sygnalizacyjną, oraz sygnałem dźwiękowym o głośności 90 db w odległości 3 metrów, uruchamiany wyłącznikiem przepływowym. Urządzenie włączane jest w chwili uruchomienia awaryjnej myjki do oczu/twarzy. System można zamontować na rurze lub do ściany za pomocą dodatkowego wspornika dostarczanego w komplecie. Zaleca się instalowanie alarmu w sytuacjach, gdy awaryjna myjka do oczu/twarzy zlokalizowana jest z dala od ludzi lub w hałaśliwym otoczeniu, gdzie użytkownik nie może wezwać pomocy. Blokowany wyłącznik wyciszający ułatwia testowanie alarmu. Napięcie: 120 VAC, 50 lub 60 Hz. Złącze zasilające: 1/2`. Kod produktu System alarmu dźwiękowego i świetlnego z żółtą, migającą lampą sygnalizacyjną, oraz sygnałem dźwiękowym o głośności 90 db w odległości 3 metrów, uruchamiany wyłącznikiem przepływowym. Urządzenie włączane jest w chwili uruchomienia awaryjnej myjki do oczu/twarzy. System można zamontować na rurze lub do ściany za pomocą dodatkowego wspornika dostarczanego w komplecie. Zaleca się instalowanie alarmu w sytuacjach, gdy awaryjna myjka do oczu/twarzy zlokalizowana jest z dala od ludzi lub w hałaśliwym otoczeniu, gdzie użytkownik nie może wezwać pomocy. Blokowany wyłącznik wyciszający ułatwia testowanie alarmu. Napięcie: 230 VAC, 50 lub 60 Hz. Złącze zasilające: 1/2`. Kod produktu

15 WARTO WIEDZIEĆ 1. Czym jest zintegrowany system bezpieczeństwa? Jest to zespół inżynierów i specjalistów, zajmujących się produkcją, którzy koncentrują się wyłącznie na obsłudze całego cyklu życia inżynieryjnych systemów awaryjnych. Aby móc zapewnić naszym klientom możliwie najwyższą jakość, Topserw zapewnia pełne zaangażowanie w projekt od opracowania koncepcji po identyfikację wymagań, projekty wykonawcze, wytworzenie i wdrożenie systemu oraz bieżącą konserwację. 2. Jaki jest zakres usług, które oferujemy? Zaangażowanie w projekt Dysponujemy doświadczeniem w zakresie dostarczania rozwiązań dla wielu gałęzi. Dzięki ścisłej współpracy z zespołem projektowym i firmami, zajmującymi się inżynierią, zamówieniami i konstruowaniem na początku planowania projektu, jesteśmy w stanie przedstawić precyzyjny wgląd w identyfikację i ocenę wymagań i specyfikacji systemu. Projektowanie i inżynieria Koncentrując się na konkretnym zastosowaniu, opracowujemy pełne, niezawodne i wydajne operacyjnie systemy. Produkcja systemu Producent prowadzi precyzyjną kontrolę i ewidencję wszystkich aspektów funkcjonalności, jakości i niezawodności systemu. 3. Co wyróżnia zintegrowane systemy bezpieczeństwa od zakupu prysznica na zamówienie? Projektanci systemów angażują się przez cały czas trwania cyklu życia projektu wielkoskalowych systemów dostarczania podgrzanej wody i systemów wielostanowiskowych natrysków, pomagając naszym klientom zwiększyć produktywność bez zakłócania działania systemu, eliminując wielu uczestników, przekazywanie zadań i zmniejszenie liczby poleceń zmian, które wpływają na budżet i harmonogram. 4. Czy istnieją wytyczne, które stwierdzają, gdzie wymagane jest stosowanie awaryjnego natrysku lub myjki do oczu/twarzy? Karty charakterystyki substancji niebezpiecznych dla środków chemicznych, z którymi pracuje użytkownik, określają wymagane środki ochrony indywidualnej. Wskazują czy konieczne będzie zastosowanie natrysku lub myjki do oczu/twarzy. Zazwyczaj w przypadku chemikaliów, kwasów, substancji żrących zakłada się, że natrysk jest niezbędny. W celu ustalenia wymagań należy skontaktować się z przedstawicielami opieki medycznej/bezpieczeństwa w zakładzie. ZINTEGROWANY SYSTEM URZĄDZEŃ AWARYJNYCH MYJKA DO OCZU ZESPÓŁ PRZYGOTOWANIA CIEPŁEJ WODY URZĄDZENIE ŁĄCZONE: NATRYSK + MYJKA DO OCZU ZAMYKANA KABINA AWARYJNA MROZOODPORNY NATRYSK AWARYJNY URZĄDZENIE ŁĄCZONE: NATRYSK + MYJKA DO OCZU 15

16 PROPONUJEMY: Profesjonalne doradztwo przy wyborze najlepszych rozwiązań Fachową poradę Serwis gwarancyjny i pogwarancyjny Dostęp do części zamiennych do 15 lat wstecz

www.zaopatrzenie24.pl 7260 MYJKA DO OCZU I TWARZY, MISA ABS, WYLEWKA AXION MSR Mocowana do ściany. Jednocześnie skutecznie opłukuje oczy i twarz. Posiada misę z tworzywa ABS o średnicy 28 cm oraz opatentowaną

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIA AWARYJNE 17.7

URZĄDZENIA AWARYJNE 17.7 URZĄDZIA AWARYJNE Natryski (prysznice) bezpieczeństwa oraz myjki do oczu i twarzy stosuje się wszędzie tam, gdzie istnieje niebezpieczeństwo wypadków powstałych w wyniku zapylenia lub zachlapania oczu

Bardziej szczegółowo

Pierwsza pomoc. Apteczki pierwszej pomocy Urządzenia awaryjne

Pierwsza pomoc. Apteczki pierwszej pomocy Urządzenia awaryjne Pierwsza pomoc Niebezpieczeństwa czyhają na nas na każdym kroku, również w miejscu pracy. Wypadek może zdarzyć się wszędzie. Dlatego niezwykle ważne jest, aby mieć w zasięgu ręki środki pierwszej pomocy.

Bardziej szczegółowo

6. Schematy technologiczne kotłowni

6. Schematy technologiczne kotłowni 6. Schematy technologiczne kotłowni Zaprezentowane schematy kotłowni mają na celu przedstawienie szerokiej gamy rozwiązań systemów grzewczych na bazie urządzeń firmy De Dietrich. Dotyczą one zarówno kotłów

Bardziej szczegółowo

TERMOSTATYCZNE ZAWORY MIESZAJĄCE

TERMOSTATYCZNE ZAWORY MIESZAJĄCE WIEDZ O SYSTEMIE ESE PRZEWODNIK I WYMIROWNIE TERMOSTTYCZNE ZWORY MIESZJĄCE WYMIROWNIE WYMIROWNIE MIESZKNIOWYCH INSTLCJI WODNYCH Termostatyczne zawory mieszające do mieszkaniowych instalacji ciepłej wody

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO FIRMY RUMET 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Bezpieczeństwo NATRYSKI BEZPIECZEŃSTWA OCZOMYJKI URZĄDZENIA DODATKOWE BEZPIECZEŃSTWO

Bezpieczeństwo. Bezpieczeństwo NATRYSKI BEZPIECZEŃSTWA OCZOMYJKI URZĄDZENIA DODATKOWE BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo NATRYSKI BEZPIECZEŃSTWA 220 OCZOMYJKI 222 URZĄDZENIA DODATKOWE 224 BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo 217 / Wyposażenie dla zapewnienia bezpieczeństwa WYPOSAŻENIE DLA ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA:

Bardziej szczegółowo

Armatura zabezpieczająca

Armatura zabezpieczająca Armatura zabezpieczająca Bezpieczeństwo i oszczędność wody COMAP oferuje całą gamę grup bezpieczeństwa do instalacji ciepłej wody użytkowej. Nasze doświadczenie w tej dziedzinie pomaga zabezpieczyć instalację

Bardziej szczegółowo

1117L. Poidełko ścienne CECHY I ZALETY

1117L. Poidełko ścienne CECHY I ZALETY 1117L Poidełko ścienne CECHY I ZALETY Dostęp od frontu Opatentowany zespół zaworu (patent nr 6,981,692) sterowanego przyciskiem pozwala na regulację strumienia wody od frontu urządzenia, a także dostęp

Bardziej szczegółowo

NATRYSKI RATUNKOWE. Strona. Oczomyjki 256. Natryski ratunkowe do ciała uruchamiane cięgłem 258. Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260

NATRYSKI RATUNKOWE. Strona. Oczomyjki 256. Natryski ratunkowe do ciała uruchamiane cięgłem 258. Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260 NATRYSKI RATUNKOWE Strona Oczomyjki 256 do ciała uruchamiane cięgłem 258 Wielofunkcyjne natryski ratunkowe 260 Zawory i wylewki do natrysków ratunkowych 261 Akcesoria 263 255 Oczomyjki Oczomyjka do montażu

Bardziej szczegółowo

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność!

Klimakonwektory. 2 lata. wodne Nr art.: , , KARTA PRODUKTU. gwarancji. Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! KARTA PRODUKTU Klimakonwektory wodne Nr art.: 416-087, 416-111, 416-112 Ekonomiczne produkty zapewniające maksymalną oszczędność! 2 lata gwarancji Jula Poland Sp. z o.o. Biuro obsługi klienta: 801 600

Bardziej szczegółowo

Termostatyczny Zawór Mieszający TVM-W

Termostatyczny Zawór Mieszający TVM-W CCR2 - CONTROLLER Arkusz informacyjny Termostatyczny Zawór Mieszający TVM-W Zastosowanie TVM-W jest mieszającym zaworem bezpośredniego działania, umożliwiający dostawę wody o wymaganej, stałej i bezpiecznej

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

enfoss Katalog stacji odwróconej osmozy serii ENRO

enfoss Katalog stacji odwróconej osmozy serii ENRO enfoss Katalog stacji odwróconej osmozy serii ENRO Stacja odwróconej osmozy ENRO Agregat uzdatniania ENRO to kompleksowe urządzenie do oczyszczania wody. Pzemyślane rozwiązania oparte o proces odwróconej

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

Krommler 6.8. Krommler 6.8. Powietrzne splitowe pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej. z rozdzielnym. wbudowany termomanometr zasobnika c.w.

Krommler 6.8. Krommler 6.8. Powietrzne splitowe pompy ciepła do ciepłej wody użytkowej. z rozdzielnym. wbudowany termomanometr zasobnika c.w. wbudowany termomanometr zasobnika c.w.u tytanowa anoda ochronna w zestawie przewodowy panel sterujący Współpraca jednostki głównej zasobnikiem c.w.u. Zbiornik wody i wężownice ze stali nierdzewnej Zasobnik

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1)

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) Projekt z dnia 25 sierpnia 2010 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia... 2010 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia

Bardziej szczegółowo

WFS Moduły Numer zamów

WFS Moduły Numer zamów Kaskada świeżej wody WFS-35 Nowość Krótki opis Naścienna kaskada świeżej wody WFS-35 służą do higienicznego przygotowania ciepłej wody użytkowej w budynkach mieszkalnych SystaExpresso II wykorzystując

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia I. Zamrażarka laboratoryjna -20 C duża (1 szt) 1. Zakres temperatury: od -12 do -25 C 2. Pojemność: 1400 litrów ± 10 litrów 3. Zamrażarka dwudrzwiowa drzwi pełne.

Bardziej szczegółowo

Kumulo z wężownicą spiralną w zbiorniku zewnętrznym Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

Kumulo z wężownicą spiralną w zbiorniku zewnętrznym Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K) Kumulo z wężownicą spiralną w zbiorniku zewnętrznym Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - Zbiornik Kumulo z wężownicą w zbiorniku zewnętrznym, stanowi podstawę kompletnego systemu ogrzewania c.w.u.

Bardziej szczegółowo

Tower Multi. Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - SGW(S)M

Tower Multi. Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - SGW(S)M Tower Multi Wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi - Tower Multi, to pionowy wymiennik c.w.u. z trzema wężownicami spiralnymi zasilany, w głównej mierze, czystą energią słoneczną. Możliwość zasilania

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia

STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z grupą pompową SOLARMASTER - II www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy

Bardziej szczegółowo

Jak podłączyć kocioł c.o. na paliwo stałe w układzie zamkniętym - radzi FERRO - Developerium.pl

Jak podłączyć kocioł c.o. na paliwo stałe w układzie zamkniętym - radzi FERRO - Developerium.pl Zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa (Rozporządzenie Ministra Infrastruktury w sprawie warunków technicznych, jakim powinny odpowiadać budynki i ich usytuowanie), kocioł na paliwa stałe może pracować

Bardziej szczegółowo

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1

(12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) (13) B1 RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 175233 (13) B1 Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (21) Numer zgłoszenia: 307218 (22) Data zgłoszenia: 13.02.1995 (51) Int.Cl.6: E05F 15/02

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA SOLITEK 36/41kW

Kocioł TEKLA SOLITEK 36/41kW Dane aktualne na dzień: 07-01-2019 05:42 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-solitek-3641kw-p-1085.html Kocioł TEKLA SOLITEK 36/41kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu SOLITEK 6 Żeliwny,

Bardziej szczegółowo

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM

MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM MODUŁ STEROWANIA ZAWOREM Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM Moduł sterowania zaworem stanowi niezbędny element pomiędzy organem wykonawczym jakim jest zawór ze swoim napędem, a komputerowym systemem zdalnego sterowania.

Bardziej szczegółowo

Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi. Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K)

Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi. Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - SG(K) Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi Zbiornik kombinowany do akumulacji ciepła - Zbiornik kombinowany Kumulo z dwiema wężownicami spiralnymi, to najwydajniejszy sposób na szybkie ogrzewanie wody użytkowej,

Bardziej szczegółowo

PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 3 sztuki

PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 3 sztuki Załącznik nr 4 Pakiet nr 2 PULSOKSYMETR sieciowo akumulatorowy dla dzieci do opieki domowej 3 sztuki Lp. 1. Oferent/Producent Podać 2. Nazwa i typ Podać 3. Deklaracja zgodności 4. Rok produkcji 2012 5.

Bardziej szczegółowo

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air

LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air 5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce

Bardziej szczegółowo

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B

Tower Biwal Max. Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - SGW(S)B Tower Biwal Max Wymiennik c.w.u. z dwiema wężownicami spiralnymi - Tower Biwal Max, to wymiennik c.w.u. pionowy, z dwiema wężownicami spiralnymi umieszczonymi w dolnej części zbiornika, zasilany odnawialną

Bardziej szczegółowo

Inkubator transportowy

Inkubator transportowy Inkubator transportowy WYMAGANIA TECHNICZNE GRANICZNE I Parametry opisane muszą odpowiadać respiratorowi w oferowanej konfiguracji! Parametr oferowany - nr strony w załączonych materiałach /NIE WYMAGANIA

Bardziej szczegółowo

ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA

ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA ARMATURA CZASOWA PRZYCISKOWA BATERIE UMYWALKOWE STOJĄCE Bateria czasowa HY010 Na jedną wodę lub dwie wody (należy dokupić mieszacz MZ 5530 lub MZ 9020) Czas przepływu: 6 8 sek Bateria czasowa 22710 Na

Bardziej szczegółowo

Termostat przeciwzamrożeniowy

Termostat przeciwzamrożeniowy 284 284P0 Termostat przeciwzamrożeniowy do kontrolowania temperatury powietrza QAF8 Odporna obudowa odlewana z aluminium Reaguje na zmiany temperatury na dowolnym 30 cm odcinku kapilary Mała histereza

Bardziej szczegółowo

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA

6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6. STACJE I ARMATURA AUTOMATYCZNA 6.1. ZAWORY SZTANGOWE 6.2. ZAWORY Z NAPĘDEM ELEKTRYCZNYM 6.3. ZAWORY Z NAPĘDEM PNEUMATYCZNYM 6.4. ZAWORY ELEKTROMAGNETYCZNE 6.5. AUTOMATYCZNE STACJE UZDATNIANIA STRONA

Bardziej szczegółowo

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1 F24D 3/08 RZECZPOSPOLITA POLSKA. (21) Numer zgłoszenia:

(13) B1 (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) PL B1 F24D 3/08 RZECZPOSPOLITA POLSKA. (21) Numer zgłoszenia: RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 186539 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia: 326661 (22) Data zgłoszenia: 02.06.1998 (51 ) IntCl7 F24D 3/08 (54)

Bardziej szczegółowo

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne

Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU Dane techniczne Zastosowanie: Mieszkaniowy węzeł cieplny Regudis W-HTU pośredniczy w zaopatrywaniu pojedynczych mieszkań w ciepło oraz ciepłą i zimną wodę użytkową.

Bardziej szczegółowo

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane

Bardziej szczegółowo

KATALOG. ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH

KATALOG.   ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH KATALOG ZAWORY Z RĘCZNYM OTWARCIEM DO SYSTEMÓW DETEKCJI GAZU i ZABEZPIECZANIA PALNIKÓW GAZOWYCH EVRM-NA EVRM6-NA Class A Group 2 Zawory odcinające do systemów detekcji gazu Ręczne otwarcie normalnie otwarte

Bardziej szczegółowo

HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015

HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015 HORNE 15 - HORNE 50 termostatyczne mieszacze wody 2015 HORNE Engineering projektuje, rozwija i wytwarza zawory termostatyczne od 1909 roku 1 W Horne Engineering jesteśmy zaangażowani w twórcze rozwijanie

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW

Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Dane aktualne na dzień: 26-05-2019 02:25 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-tytan-6888kw-p-1094.html Kocioł TEKLA TYTAN 68/88kW Cena 1 000 000,00 zł Opis produktu TYTAN 10 Żeliwny, uniwersalny

Bardziej szczegółowo

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6

Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 4 241 Seria 02: DN40 i DN50 Zawory obrotowe trójdrogowe PN6 Seria 01: DN65...150 VBF21... Zawory obrotowe trójdrogowe, PN6, z przyłączami kołnierzowymi Korpus zaworu z żeliwa szarego EN-GJL-250 Średnica

Bardziej szczegółowo

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA

SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZAŁĄCZNIK NR 2 DO SIWZ SZCZEGÓŁOWY OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZADANIE NR 3 SPRZĘT RÓŻNY Lp. Opis przedmiotu zamówienia Wymóg graniczny/rozmiar Potwierdzenie 1. STERYLIZATOR SUCHOPOWIETRZNY - AUTOCLAW 1.1

Bardziej szczegółowo

ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella.

ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella. ThermoClean Układ przygotowania c.w.u. z dezynfekcją termiczną zapobiegającą rozwojowi bakterii Legionella. Opis / Zastosowanie ThermoClean jest to system przygotowania c.w.u. ze skutecznym zapobieganiem

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia

Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 1 do SIWZ Szczegółowy opis przedmiotu zamówienia Dostosowanie pomieszczeń dla oddziału przedszkolnego przy Szkole Podstawowej w Kamionce w ramach projektu Modernizacja oddziałów przedszkolnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I

Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I Instrukcja zestawu solarnego HELIOSIN z zestawem pompowym SOLARMASTER-I www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka kilku możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych

Bardziej szczegółowo

SF166X. Functions. evolution. Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm Emalia łatwoczyszcząca Ever Clean

SF166X. Functions. evolution. Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm Emalia łatwoczyszcząca Ever Clean Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm Emalia łatwoczyszcząca Ever Clean EAN13: 8017709164652 ESTETYKA / STEROWANIE Polerowana stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Pokrętła

Bardziej szczegółowo

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm]

karta produktowa Termostatyczne zawory mieszające ATM OEM Zastosowanie Dane techniczne Opis Zgodność z normami i dyrektywami Wymiary [mm] FRISO Sp. z o.o. www.facebook.com/frisopl e-mail: zok@afriso.pl karta produktowa 1 Termostatyczne zawory mieszające TM OEM Zastosowanie Termostatyczne zawory mieszające TM przeznaczone są do regulacji

Bardziej szczegółowo

Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU

Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU Projekt instalacji kolektorów słonecznych do przygotowania CWU Inwestor: Babiogórski Park Narodowy z siedziba w Zawoi Adres inwestycji: Os. na Rybnej. Temat opracowania; Montaż zestawu solarnego 2 * 5,20

Bardziej szczegółowo

Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW

Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW Dane aktualne na dzień: 06-04-2019 00:56 Link do produktu: https://piec.com.pl/kociol-tekla-draco-versa-24kw-p-1516.html Kocioł TEKLA DRACO VERSA 24kW Cena 11 008,50 zł Opis produktu DRACO VERSA 24kW Stalowy

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

WYKONANIE/ DANE TECHNICZNE

WYKONANIE/ DANE TECHNICZNE 1 montowane do platformie SCP730 WYKONANIE/ DANE TECHNICZNE WYKONANIE misa oczomyjki/ wylewka prysznica elementy łączące rury wykończenie kolor chemoodporny polipropylen (PP) mosiądz stal galwanizowana

Bardziej szczegółowo

Aplikator EcoTech 50 HV

Aplikator EcoTech 50 HV Aplikator EcoTech 50 HV 1) Wymiary w cm (dł./szer./wys.): 85/64/80. 2) Ciężar: 50 kg. 3) Dwa koła pneumatyczne. 4) Zbiornik z laminatu. 5) Pojemność zbiornika: 50 litrów. 6) Moc silnika / zasilanie: 1100W

Bardziej szczegółowo

PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW WOŁOMIN WYTYCZNE - STEROWANIA, SYGNALIZACJI I KOMUNIKACJI. maj 2012 r.

PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW WOŁOMIN WYTYCZNE - STEROWANIA, SYGNALIZACJI I KOMUNIKACJI. maj 2012 r. PRZEPOMPOWNIE ŚCIEKÓW WOŁOMIN STADIUM: WYTYCZNE - STEROWANIA, SYGNALIZACJI I KOMUNIKACJI maj 2012 r. - 2 - SPIS TREŚCI 1.OPIS INSTALACJI 1.1 Instalacje siły, sterowania i oświetlenia przepompowni 3 1.2

Bardziej szczegółowo

CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik

CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik CZUJNIK POZIOMU CIECZY DO SZAMBA Typ : CP-2S + stycznik INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N 65-154 Zielona Góra ul. Dolina Zielona 46 a Tel/Fax

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16

Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 4 136 Klapy odcinające PN6, PN10, PN16 VKF46... Korpus odlewany z żeliwa szarego EN-GJL-250 (< DN 300) lub z żeliwa sferoidalnego EN-GJS-400-15 ( DN 350) DN40... DN400 k vs 50... 14500 m 3 /h Do montażu

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM 06, ZESTAW 1 SYNTEZA BEZSTYKOWYCH UKŁADÓW KOMBINACYJNYCH

LABORATORIUM 06, ZESTAW 1 SYNTEZA BEZSTYKOWYCH UKŁADÓW KOMBINACYJNYCH LABORATORIUM 06, ZESTAW 1 SYNTEZA BEZSTYKOWYCH UKŁADÓW KOMBINACYJNYCH Cel zajęć Synteza wybranych układów kombinacyjnych w oparciu o metodę Karnaugha. Materiały do przygotowania Materiały umieszczone na

Bardziej szczegółowo

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych

Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych Zawory bezpieczeństwa dla instalacji grzewczych i wodociągowych seria 311-312-313-314 513-514 527 ST FM 21654 003 01253/18 PL zastępuje 01253/15 PL Ogólnie Zawory bezpieczeństwa z serii 311, 312, 313,

Bardziej szczegółowo

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym

Ogólne informacje o układzie pneumatycznym Definicje Ważne jest, aby znać następujące definicje i pojęcia związane z układem pneumatycznym pojazdu. Zbiornik sprężonego powietrza Zbiornik sprężonego powietrza to zbiornik ciśnieniowy zawierający

Bardziej szczegółowo

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name.

SGE. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60. Innovation has a name. Kondensacyjny Gazowo- Słoneczny Podgrzewacz Wody SGE - 40/60 Solar control Kondensacyjny gazowo-słoneczny podgrzewacz wody, ze zintegrowanym solarnym wymiennikiem ciepła do pomieszczeń, sprawność 107%

Bardziej szczegółowo

PHR. od 6 do 20 kw POWIETRZE/WODA R 410 A > > > NISKOTEMPERATUROWE AGREGATY WODY LODOWEJ (POMPY CIEP A)

PHR. od 6 do 20 kw POWIETRZE/WODA R 410 A > > > NISKOTEMPERATUROWE AGREGATY WODY LODOWEJ (POMPY CIEP A) Chapitre 0_45.qxd 40908 0:47 Page NISKOTEMPERATUROWE AGREGATY WODY LODOWEJ (POMPY CIEP A) 0 60 PHR 6/0 OSZCZĘDNOŚCI RENEWABLE ENERGIES PHR od 6 do 0 kw > > > Po m pe Grzanie i chłodzenie Znamionowa temperatura

Bardziej szczegółowo

BRISE. Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji.

BRISE. Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji. BRISE 2017.PL BRISE Supermoc grzania, chłodzenia i wentylacji. Brise trzyma w ryzach temperaturę i jest pełen energii, aby dokładnie kontrolować klimat w pomieszczeniu, w całym zakresie kontrolowanych

Bardziej szczegółowo

PRZEŁĄCZNIKI ŹRÓDŁA ZASILANIA. Niezawodne modułowe automatyczne. serii VERSO 35A-3200A

PRZEŁĄCZNIKI ŹRÓDŁA ZASILANIA. Niezawodne modułowe automatyczne. serii VERSO 35A-3200A PRZEŁĄCZNIKI ŹRÓDŁA ZASILANIA 35A-3200A Niezawodne modułowe automatyczne przełączniki SZR serii VERSO PRZEŁĄCZNIKI SZR PRZEŁĄCZNIKI KOHLER-SDMO PERFEKCYJNE DOSTOSOWANE DO WSZYSTKICH SYTUACJI AWARYJNEGO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi SPEED CONTROL. Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy

Instrukcja obsługi SPEED CONTROL. Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy SPEED CONTROL Electro-pneumatic Speed control system Elektropneumatyczny Regulator Wydajności Pompy Informacje ogólne Sterownik Warren Rupp SPEED CONTROL może być stosowany do sterowania wydajnością pomp

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE TERMOSTATYCZNE AQUALINE-THERM. Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi

SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE TERMOSTATYCZNE AQUALINE-THERM. Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi SAMOZAMYKAJĄCE BATERIE Nowe wzornictwo z obudową Safe-Touch oraz wyjątkowa logika obsługi Przeznaczone do umywalni i natrysków baterie ścienne o nowym wzornictwie z obudową Safe-Touch oraz wyjątkową logiką

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2

Regulatory do układów ogrzewania podłogowego Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji CF2 Bezprzewodowy system regulacji ogrzewania podłogowego i mieszanego. System obejmuje następujące urządzenia: Regulator nadrzędny typu CF-MC. 088U0200 CF-MC Regulator nadrzędny

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA GARAŻOWY DETEKTOR LPG CGS- 2/1 2P LPG ABS z sygnalizacją optyczno-akustyczną i wyjściami sterującymi IMPEX-ELECTRONICS inż. Janusz Wójcik, ul Partyzantów 35, 81-423 Gdynia,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA

Instrukcja obsługi. Wytwornica mgły. Wytwornica dymu ATMOSPHERE APS TM MAX APS TM MADE IN CANADA ATMOSPHERE APS TM Wytwornica mgły MAX APS TM Wytwornica dymu Instrukcja obsługi Dystrybucja: PROLIGHT Sp. z o.o. 3 Maja 83, 05800 Pruszków Tel.:+48 22 6480407; Fax:+48 22 2036707 email: poczta@prolight.com.pl

Bardziej szczegółowo

CAŁKOWITA SZCZELNOŚĆ! System dystrybucji pary korzystający z dostępnej pary Condair ESCO. Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie

CAŁKOWITA SZCZELNOŚĆ! System dystrybucji pary korzystający z dostępnej pary Condair ESCO. Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie CAŁKOWITA SZCZELNOŚĆ! System dystrybucji pary korzystający z dostępnej pary Condair ESCO Nawilżanie powietrza i chłodzenie przez parowanie System dystrybucji pary korzystający z dostępnej pary Specjalne

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

Bonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej

Bonnie CS - dystrybutor wody zimnej i gazowanej. wlasnawoda.pl. Obsługa - podawanie wody gazowanej pl w la sn aw od a. I nst r ukcj aobsł ugi dyst r ybut or adowody Bonni e Dystrybutory Bonnie - informacje ogólne Wymiary urządzenia Bonnie CH - dystrybutor wody zimnej i gorącej Budowa Podłączenie do

Bardziej szczegółowo

Grzejniki aluminiowe

Grzejniki aluminiowe Grzejniki aluminiowe I AKCESORIA gdy potrzebujesz ciepła... Grzejniki aluminiowe CO Warto wiedzieć Nie zasłaniaj grzejników - zasłonięte czy zabudowane grzejniki muszą mieć wyższą temperaturę, by dostarczać

Bardziej szczegółowo

AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa

AIRBOX komora mieszania. Dokumentacja techniczno ruchowa AIRBOX komora mieszania Dokumentacja techniczno ruchowa SPIS TREŚCI 1. Zastosowanie 2. Tabela parametrów 3. Rysunek złożeniowy 4. Instrukcja montażu 5. Charakterystyka techniczna sterownika STANDARD AIR

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI UKŁADU MIESZAJĄCEGO UM DO OGRZEWANIA PODŁOGOWEGO 1. Informacje ogólne 1.1. Zastosowanie Typoszereg układów mieszających UM jest przeznaczony do instalacji centralnego ogrzewania

Bardziej szczegółowo

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ

WYMIARY NAGRZEWNIC: Wymiary (mm) ØD B H L L1. Waga (kg) Nr rys. Typ H H 7 WYMIARY NAGRZEWNIC: Typ Wymiary (mm) ØD B H L L1 Waga (kg) NKO--,6-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--,8-1 S 99 94 4 6 227 1,5 1 NKO--1,2-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,6-1 S 99 1 4 37 29 1,6 1 NKO--1,8-1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI

INSTRUKCJA EKSPLOATACJI INSTRUKCJA EKSPLOATACJI Zbiorniki ciśnieniowe Zbiornik ciśnieniowy poziomy 200Ltr 283 Spis treści 1. Bezpieczeństwo 1 2. Zastosowanie 3 3. Projektowanie 3 4. Montaż 6 5. Uruchamianie 10 6. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC!

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X. Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej SWO 270-1X Podgrzewanie wody nawet do temp. -10ºC! Urządzenie Indeks Supraeco W SWO 270-1X 7 736 500 988 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe

dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe dim hydrauliczne rozdzielacze strefowe Katalog produktów Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP Hydrauliczne rozdzielacze strefowe ErP (w skrócie szafka ) to kompletne zestawy przeznaczone do rozdziału

Bardziej szczegółowo

DRZWI ZAWSZE OTWARTE KURTYNY POWIETRZNE DIMPLEX

DRZWI ZAWSZE OTWARTE KURTYNY POWIETRZNE DIMPLEX DRZWI ZAWSZE OTWARTE KURTYNY POWIETRZNE DIMPLEX CIEPŁE POWITANIE KURTYNY POWIETRZNE SERII AC Charakterystyka serii AC Zaokrąglona obudowa wykonana z malowanej proszkowo stali nakładkami z żaroodpornego

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL

SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej

Bardziej szczegółowo

ROLNICTWO OGRODNICTWO SZKLARNIE

ROLNICTWO OGRODNICTWO SZKLARNIE ROLNICTWO OGRODNICTWO SZKLARNIE Dozowniki nawozów napędzane przepływem wody bez dodatkowych ( źródeł energii d o z o w n i k i A step up from the pa Różne modele Zastosowania Nawożenie Uzdatnianie wody

Bardziej szczegółowo

BATERIE I PRYSZNICE GASTRONOMICZNE

BATERIE I PRYSZNICE GASTRONOMICZNE BATERIE I PRYSZNICE GASTRONOMICZNE Baterie i prysznice gastronomiczne do zastosowań profesjonalnych charakteryzują się oryginalną stylizacją, doskonałym wykończeniem i nieprzeciętną wytrzymałością. Produkty

Bardziej szczegółowo

Urządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet

Urządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet Urządzenie wysokociśnieniowe 500 bar dla przemysłu - Dynajet Dane techniczne urządzenie wysokociśnieniowe 500bar dla przemysłu Dynajet 500 me : - Maksymalne ciśnienie robocze urządzenia wysokociśnieniowego

Bardziej szczegółowo

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli PVC-U EPDM / FPM PTFE Dostępne średnice Typy połączenia zaworu Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo gwintowane DN10 DN50

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania

Seria. Kanałowa nagrzewnica elektryczna z blokiem sterowania NAGRZEWNICE ELEKTRYCZNE ZASTOSOWANIE Elektryczne nagrzewnice kanałowe przeznaczone do podgrzewania nawiewanego powietrza w kanałach wentylacyjnych o przekroju prostokątnym. Służą do podgrzewania powietrza

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo pracy z robotem przemysłowym. Gliwice 2007

Bezpieczeństwo pracy z robotem przemysłowym. Gliwice 2007 ABC Control - robotyka robotyzacja automatyka roboty abb fanuc kuka Gliwice 2007 Spis treści 1. Zapewnienie bezpieczeństwa pracownikom oraz wyposażeniu...2 2.Wykonywanie regularnych przeglądów robota,

Bardziej szczegółowo