ELC 18/40 ELC 16/30 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA ELEKTRYCZNA ELC 18/40 ELC 16/30. Polski
|
|
- Filip Michalak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA ELEKTRYCZNA ELC 18/40 ELC 16/30 1
2 NAPIĘCIE ZNAMIONOWE Przed uruchomieniem pilarki elektrycznej upewnij się, że napięcie w sieci elektrycznej odpowiada napięciu przy jakim może pracować pilarka. PIKTOGRAMY Piktogramy umieszczone na pilarce oznaczają: Ryzyko urazu i zranienia podczas pracy urządzeniem. Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi a w szczególności rozdział dotyczący zachowaniu bezpieczeństwa podczas pracy pilarką elektryczną. Instrukcja obsługi musi być bezwzględnie przeczytana przed pierwszym uruchomieniem urządzenia. Odkręć nakrętkę (2) i zdemontuj osłonę zębatki (1) patrz zdjęcie Nr 1. Przesuń bolec napięcia łańcucha (12) do skrajnie lewego położenia poprzez odkręcenie śruby napięcia łańcucha (9) w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara tak długo jak to możliwe. Kierunek posuwu łańcucha tnącego wskazuje strzałka umieszczona na osłonie zębatki. Używaj ochronników słuchu podczas pracy urządzeniem. Jeśli podczas pracy przewód elektryczny zostanie uszkodzony należy natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka Nie wolno używać pilarki elektrycznej podczas deszczu oraz gdy urządzenie jest mokre. Nie należy zostawiać urządzenia narażonego na działanie opadów atmosferycznych MOCOWANIE PROWADNICY I MONTAŻ PILARKI Jeśli pilarka jest podłączona do prądu przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac wyjmij wtyczkę z gniazdka prądowego. Podczas jakichkolwiek prac z pilarką zawsze używaj rękawic ochronnych. Łańcuch tnący musi być poprowadzony w rowku prowadnicy tak aby krawędź tnąca łańcucha (a) była w kierunku zgodnym z kierunkiem obrotu łańcucha. Przytrzymaj prowadnicę z w pozycji pionowej noskiem do góry i wprowadź łańcuch tnący pomiędzy zęby kółka (b). Następnie wsuń prowadnicę w chwyt pilarki a łańcuch załóż na zębatkę (13). Upewnij się, że bolec napięcia łańcucha (12) wszedł dokładnie w otwór umieszczony na prowadnicy (15). 2
3 Zamontuj osłonę zębatki (1) i przykręć ją za pomocą nakrętki (2), pamiętaj jednak aby nie dokręcać do końca nakrętek. Z uniesioną do góry prowadnicą dokręć śrubę napięcia łańcucha (9) w kierunku zgodnym z obrotem wskazówek zegara napinając łańcuch. Łańcuch jest prawidłowo napięty w chwili gdy można go odciągnąć w połowie prowadnicy na odległość 3-4 mm. Rys. 3. Po odpowiednim napięciu łańcucha dokręć nakrętki (2) mocujące osłonę zębatki i jednocześnie prowadnicę wraz z napiętym łańcuchem. SMAROWANIE ŁAŃCUCHA Fabrycznie nowa pilarka jest dostarczona bez oleju do smarowania łańcucha więc przed pierwszym uruchomieniem koniecznie należy napełnić zbiornik olejem do smarowania łańcucha. Używaj olei bio-degradowalnych pozwalających na pracę nawet przy temperaturze do -15 C. Nigdy nie używaj zużytego oleju do smarowania łańcucha. Aby napełnić zbiornik odkręć korek (3) a następnie uważając by do środka nie dostały się zanieczyszczenia ostrożnie napełnij zbiornik olejem. Poziom oleju możesz sprawdzić poprzez wizjer (14) umieszczony w obudowie. Regulacja dawki oleju jest możliwa poprzez śrubę regulacyjną (4). Podczas cięcia twardego i suchego drewna oraz przy pracy z długą prowadnicą odkręć śrubę w kierunku +. Przy pracy z krótką prowadnicą oraz podczas cięcia miękkiego drewna możesz ograniczyć dawkę oleju poprzez obrócenie śruby (4) w kierunku - W zależności od temperatury pracy oraz od zastosowanych ustawień smarowania oleju może starczyć na 15 do 40 minut pracy. Pojemność zbiornika oleju wynosi 0,2 litra. KABEL ZASILAJĄCY Pilarka elektryczna dostarczana jest z krótkim przewodem zasilającym aby zminimalizować możliwość jego przecięcia przez łańcuch tnący podczas pracy. Przed podłączeniem kabla przedłużającego koniecznie należy sprawdzić czy nie jest on uszkodzony lub przecięty. Nie wolno używać uszkodzonych kabli przedłużających. Kabel przedłużający powinien być wyposażony w przewód uziemienia a system zasilania powinien być zabezpieczony bezpiecznikiem przeciążeniowym nie większym niż 30mA. WŁĄCZANIE I WYŁACZANIE Kiedy włączamy pilarkę elektryczną hamulec bezpieczeństwa (6) powinien znajdować się w pozycji normalnej należy go przesunąć zgodnie ze strzałką na rysunku 1 w kierunku uchwytu (5). Pilarka wyposażona jest w zabezpieczenie uniemożliwiające włączenie. Aby włączyć pilarkę należy: - lewą dłonią chwycić uchwyt (5) - kciukiem prawej dłoni wcisnąć zabezpieczenie znajdujące się po lewej stronie uchwytu tylnego, - cały czas trzymając zabezpieczenie wcisnąć dźwignię uruchamiającą pilarkę - po uruchomieniu pilarki zwolnić zabezpieczenie trzymane kciukiem. Aby wyłączyć pilarkę należy zwolnić dźwignię. Hałas wywołany przez zaciągnięty hamulec bezpieczeństwa (6) jest rzeczą naturalną i nie wpływa na żywotność pilarki. 3
4 PIERWSZE URUCHOMIENIE Po pierwszym uruchomieniu pilarki silnik powinien pracować bez obciążenie przez około 2, 3 minuty a następnie ponownie należy sprawdzić napięcie łańcucha. SPRAWDZANIE SMAROWANIA ŁAŃCUCHA Praca pilarką bez smarowania może doprowadzić do uszkodzenia łańcucha tnącego oraz prowadnicy dlatego zawsze należy sprawdzać poziom oleju smarującego. Nigdy nie uruchamiaj pilarki bez oleju smarującego. Aby sprawdzić system smarowania należy pracującą pilarkę skierować prowadnicą w kierunku jasnej powierzchni. Po kilku sekundach na jasnej powierzchni powinny pojawić się kropelki oleju spadające z końcówki prowadnicy. Jeśli zachodzi niebezpieczeństwo zranienia głowy zawsze zakładaj hełm bezpieczeństwa oraz osłonę twarzy. Przed regulacją i konserwacją pilarki zawsze rozłącz przewód zasilający. Nigdy nie włączaj urządzenia nie upewniwszy się wcześniej, że pilarka jest solidnie trzymana, operator ma solidne oparcie a łańcuch nie dotyka ciał obcych. Pilarkę zawsze trzymaj oburącz. Nigdy nie używaj pilarki trzymając ja ponad linią ramion. Stojąc na drabinie lub wprost na drzewie. Pilarka nie może być użytkowana przez osoby nieprzeszkolone oraz dzieci. Instrukcja obsługo powinna znajdować się zawsze przy pilarce. ODBICIE Nigdy nie tnij końcówką prowadnicy co może doprowadzić do odbicia rys. 4 a prowadnica może odbić w kierunku operatora. HAMULEC ŁAŃCUCHA Pilarka wyposażona jest w hamulec łańcucha tnące zatrzymujący łańcuch w przeciągu 1/10 sekundy w przypadku gdy: - dźwignia hamulca (6) przesunięta zostanie w pozycję STOP ręcznie lub w wyniku efektu odbicia - w chwili wyłączenia pilarki Jeśli hamulec noża został włączony poprzez przesunięcie dźwigni (6) przed kolejnym uruchomieniem pilarki przesuń dźwignię w pozycję normalną umożliwiającą pracę. Przed rozpoczęciem pracy pilarką łańcuchową upewnij się, że hamulec łańcucha działa poprawnie. Jeśli będziesz ciął łańcuchem poruszającym się na górnej części prowadnicy bądź szczególnie ostrożny ponieważ siła napędowa łańcucha będzie pchała pilarkę w Twoją stronę rys. 5.. Z tego też względu zawsze mocno trzymaj pilarkę mając jednocześnie mocne oparcie na ziemi. Jeśli prowadnica pilarki została zablokowana w ciętym materiale zatrzymaj pilarkę i odblokuj prowadnicę ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS PRACY PILARKĄ Zawsze ubieraj ochronniki słuchu, oczu, rękawice ochronne, długie spodnie oraz zakryte buty podczas pracy pilarką. 4
5 Tnij tylko dolną częścią prowadnicy rys. 6. W tym przypadku siła napędowa łańcucha będzie powodować wyciąganie pilarki do przodu co pozwala na łatwiejsze kontrolowanie pilarki Trzymając oburącz pilarkę lewą dłonią prawą dłonią unosimy rękojeść tylna tak aby prowadnica zagłębiła się w pniaku, rys. 8. JAK PRACOWAĆ PILARKĄ ŁAŃCUCHOWĄ Przed każdorazową pracą upewnij się, że pilarka jest sprawna technicznie, prawidłowo zmontowana, łańcuch jest prawidłowo napięty a kabel zasilający nie jest uszkodzony Podczas pracy pilarką zwróć szczególną uwagę aby nie przeciąć przewodu zasilającego. CIĘCIE PNIAKÓW, GAŁĘZI Podczas pracy pilarką lewa ręka powinna być wyprostowana a pozycja operatora ustawiona w taki sposób aby nie pokrywała się z linią >X< wyznaczoną przez oś prowadnicy pilarki, rys. 7. Po zakończeniu cięcia wyciągnij prowadnicę z ciętego materiału przy cały czas obracającym się łańcuchu. Jeśli tniesz pniak leżący na ziemi nigdy nie dopuść aby łańcuch tnący pracował w ziemi. Może to doprowadzić do trwałego uszkodzenia łańcucha i prowadnicy. Przy cięciu pniaków leżących na zboczu operator powinien zawsze znajdować się powyżej pniaka. OKRZESYWANIE Zawsze pracuj pewnie stojąc na ziemi. Nigdy nie pracuj stojąc na drabinie nie upewniwszy się wcześniej, że drabina ma solidne oparcie Zacznij podcinając gałąź od dołu do połowy jej średnicy a następnie tnij od góry pomiędzy dolnym cięciem a pniem w odległości 1 cm od dolnego cięcia w kierunku do pnia Uważaj bardzo na gałęzie, które poddane są sile napięcie, podczas cięcia może nastąpić efekt ich odbicia Pilarkę zawsze trzymaj poniżej wysokości ramion ŚCINANIE DRZEW Uważnie przestudiuj otaczające warunki, wysokość i nachylenie drzewa, rozkład gałęzi, nachylenie terenu oraz zdecyduj w jakim kierunku drzewo powinno upaść Oczyść teren pracy aby mieć mocne oparcie na ziemi i komfort pracy. Upewnij się, że masz swobodną drogę ucieczki w przypadku gdy drzewo lub gałęzie będą 5
6 upadać. Zaplanuj drogę ucieczki w kierunku przeciwnym do kierunku zakładanego upadku drzewa (nie dostarczone z pilarką). Drzewo zacznie się przewracać po osiągnięciu 1/10 średnicy pnia jaka pozostanie pomiędzy cięciem a klinem, operacja nr 3 na rysunku 11. Natychmiast wyciągnij pilarkę i szybko oddal się w przeciwnym kierunku NAPINANIE ŁAŃCUCHA Usuń osoby postronne oraz zwierzęta z terenu pracy na minimalną odległość przynajmniej dwukrotności wysokości drzewa. Podczas pracy zarówno łańcuch jak i prowadnica silnie się nagrzewają co może doprowadzić do wydłużenia się łańcucha i w efekcie do jego zatrzymania. Aby tego uniknąć należy cyklicznie sprawdzać stan napięcia łańcucha. NIEDOSTATECZNE SMAROWANIE ŁAŃCUCHA Nigdy nie pracuj w złych warunkach atmosferycznych Podczas pracy zawsze trzymaj pilarkę oburącz stojąc pewnie na ziemi Usuń wszelkiego rodzaju przeszkody oraz gałęzie, pilarkę trzymaj zawsze max. na wysokości ramion Jako pierwsze cięcie wykonaj cięcie ukośne z góry na dół, jak na rysunku 11, od strony w jaką ma upaść drzewo. Cięcie wykonaj do ¼ średnicy drzewa. Następnie wykonaj cięcie poziome tak aby w jego wyniku wyciąć powstały klin. Operacja nr 1 na rysunku 11. Następnie z przeciwnej strony wykonaj cięcie poziome powyżej poziomego cięcia wykonanego przy klinie. Najwcześniej jak to tylko możliwe wbij kliny Wióry drewna mogą skutecznie zablokować smarowania łańcucha i doprowadzić do jego przedwczesnego zużycia. Aby temu zapobiec regularnie sprawdzaj prawidłowość działania systemu smarowania łańcucha. Jeśli to konieczne wyczyść otwory smarowania zarówno w pilarce jak i w prowadnicy. Pamiętaj również, że pojemność zbiornika oleju pozwala na 20 minutową pracę. Po tym okresie olej należy uzupełnić. TRANSPORTOWANIE PILARKI Pilarkę należy transportować zawsze z osłoną prowadnicy oraz odłączonym zasilaniem. KONSERWACJA 6
7 Pilarka powinna być regularnie konserwowana. Czynności serwisowe przy pilarce elektrycznej ograniczają się do cyklicznego jej czyszczenia oraz ostrzenia łańcucha. Nieostry łańcuch może być przyczyną przegrzania pilarki oraz jej uszkodzenia. Ostrzenie łańcucha zalecamy wykonywać w wyspecjalizowanych punktach serwisowych. Wymagane kąty podczas ostrzenia: Kąt boczny 85 stopni Kąt górny krawędzi tnącej 60 stopni Kąt górny 30 stopni. Do ostrzenia należy stosować pilnik o średnicy 4 mm. PROWADNICA Okresowo zdemontuj prowadnice oraz łańcuch. Używając śrubokrętu lub innego ostrego narzędzia oczyść wszelkie zakamarki oraz zagłębienia. Oczyść końcówkę prowadnicy oraz nasmaruj ją przed ponownym montażem. Montując prowadnicę zamontuj ją odwrotnie aby jej zużycie następowało równomiernie. BĘBEN SPRZĘGŁA Bęben sprzęgła przenosi napęd pomiędzy silnikiem a łańcuchem. Zdemontuj osłonę prowadnicy oraz łańcucha i sprawdź stan zębatki osadzonej na bębnie sprzęgła. Jeśli zębatka jest zużyta wymień ją na nową wraz z łańcuchem. Pamiętaj aby nie stosować nowej zębatki w komplecie ze starym łańcuchem. Zakupu zębatki oraz łańcucha dokonaj u Swojego Dealera SZCZOTKI WIRNIKA ELEKTRYCZNEGO W przypadku zużycia szczotek wirnika skontaktuj się z wyspecjalizowanym serwisem w celu ich wymiany. Wszystkie naprawy wykonuj tylko w wyspecjalizowanych punktach serwisowych. 7
8 GWARANCJA 1) Pilarki objęte są 24 miesięczną gwarancją licząc od daty zakupu. 2) Gwarancja wchodzi w życie z dniem zakupu. Uprawnienia z tytułu gwarancji realizowane będą jedynie po okazaniu ważnej karty gwarancyjnej z pieczątką i podpisem sprzedawcy. 3) Zakres gwarancji obejmuje wyłącznie uszkodzenia powstałe w trakcie prawidłowego, zgodnego z instrukcją użytkowania. 4) Klient ma prawo żądać od sprzedawcy lub jego reprezentanta naprawy lub wymiany uszkodzonych części lub też, w przypadku, gdy naprawa jest niemożliwa wymiany całej kosiarki. 5) Uszkodzenia spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub nie przestrzeganiem wymaganych środków ostrożności nie będą objęte gwarancją. Gwarancji nie podlegają również żadne elementy ulegające normalnemu zużyciu w trakcie eksploatacji np. paski, noże, itd. 6) Gwarancja wygasa w następujących okolicznościach: - z powodu niewłaściwego zabezpieczenia i czyszczenia. - używania pilarki niezgodnie z przeznaczeniem np. jako sprzętu profesjonalnego lub służącego do wypożyczania. - w przypadku stosowania przez użytkownika nieoryginalnych części zamiennych. - wad powstałych w związku z niewłaściwą samowolną naprawą lub przeróbkami konstrukcyjnymi dokonanymi przez osoby nieuprawnione. 7) Uszkodzenia powstałe w trakcie transportu należy natychmiast zgłosić firmie transportowej, jednocześnie opisując je na dokumentach transportowych, w przeciwnym razie gwarancja na zakupiony towar przepada. KARTA GWARANCYJNA MODEL GWARANCJA Pieczęć Sprzedawcy, data, podpis Dystrybutor w Polsce: Ama Poland Sp. z o.o. Ul. Zwoleńska 120/11, Warszawa, Polska Tel/fax: , info@amapoland.pl, 8
Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji
Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone
BG BG BG BG INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA SPALINOWA BG BG BG BG
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI PILARKA SPALINOWA BG 38.14 - BG 38.16 BG 45.16 BG 45-18 1 UWAGA PRZECZYTAJ CAŁĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY PILARKĄ SPALINOWĄ A) INSTRUKCJA OBSŁUGI
STIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności
INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R
Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA
AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA
INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF
www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,
Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM
Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia TYP 168. 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia
TYP 168 Demontaż i montaż amortyzatora gazowego drzwi tyłu nadwozia 1 Amortyzator gazowy 2 Zabezpieczenie 3 Drzwi tyłu nadwozia Wymontowanie, zamontowanie Uwaga! Niebezpieczeństwo urazu na skutek Demontaż
Szlifierka stołowa DS 175 W. Art. Nr 50148
Szlifierka stołowa DS 175 W Art. Nr 50148 Informacje ogólne Szlifierka stołowa przeznaczona jest do ostrzenia narzedzi skrawających oraz do obróbki niewielkich elementów metalowych. Niniejsza instrukcja
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350
STOJAK DO KOSZYKÓWKI ADVANCED 20350 Wyprodukowano w Chinach dla: WAŻNE INFORMACJE UWAGA: przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi przed rozpoczęciem montażu oraz użytkowania. Stojak do koszykówki powinien
Gilotyna Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
Modele Q 11 2 x 1300 Q 11 2 x 2000 Q 11 2,5 x 1600 Q 11 3 x 1300 Q 11 4 x 2000 Q 11 4 x 2500 DOKUMENTACJA TECHNICZNO Stron 7 Strona 1 Spis treści 1. Rysunek poglądowy maszyny 2 2. Podstawowe dane techniczne
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU
PIŁA ELEKTRYCZNA DO METALU INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 SPIS TREŚCI I. ZASTOSOWANIE... 2 II. WYMIARY I PARAMETRY TECHNICZNE... 2 III. KONSTRUKCJA PIŁY... 3 IV. SMAROWANIE... 4 V. PRZEGLĄD I KONSERWACJA... 4 VI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Krajalnica do mięsa MODEL: 722250, 722300 UWAGA:
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha
Mikrosilnik bezszczotkowy Forte 200 alpha Instrukcja obsługi Rysunek: 1. Zasilacz 2. Rozrusznik kolanowy 3. Regulator obrotów 4. Przełącznik obroty lewe/prawe 5. Włącznik auto-pilota 6. Przełącznik sterowanie
Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748
Technical Info www contitech de Porady montażowe dotyczące wymiany paska zębatego Na przykładzie Renault Clio II 1,6 16V kod silnika K4M 748 Silnik Clio II 1,6 16V- w różnych wariantach pojemnościowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIKSERÓW BAROWYCH TYPU BLENDER DLA MODELI TRB-15, TRBI-15, TRBI-25 BP2-10 BP-10 TRHB-12 BP-10 BB-10,GR3B 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu
ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków
WENTYLATOR BIURKOWY R-836
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI
11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE
(Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...
Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej
Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny
Instrukcja obsługi. Nożyce do żywopłotu - przystawka HA110 HA850
Instrukcja obsługi Nożyce do żywopłotu - przystawka HA110 HA850 OBJAŚNIENIE SYMBOLI Symbole OSTRZEŻENIE Nieprawidłowe lub nieostrożne obchodzenie się z nożycami do żywopłotu może zmienić je w niebezpieczne
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Frezowanie w materiałach posadzkowych wykonanych z: płytek, wykładzin PCW, linoleum
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI Frezarka 4 Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, jak również zachować ją dla późniejszego użytkowania. ZASTOSOWANIE Frezowanie w materiałach
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH
NITOWNICA DO NITÓW ZRYWALNYCH Air Power 1 Spis treści 1. Zasady BHP... 3 2. Opis narzędzia... 5 2.1. Podstawowe wymiary... 5 2.2. Charakterystyka... 6 2.3. Zastosowanie... 6 2.4. Wyposażenie... 6 2.5.
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
Wentylator stojący z pilotem 4w1
Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy
VIESMANN. Instrukcja montażu. Blacha prowadząca popiół. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN lacha prowadząca popiół do Vitoligno 300-H, 80 do 101 kw Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa
Victor EL. Elektryczna kotleciarko-nacinarka. Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp
Elektryczna kotleciarko-nacinarka Victor EL Wszelkie prawa zastrzeżone Dokument Patentowy R.P. Wp. 17511 Urządzenie służące do zmiękczania oraz przygotowania mięsa na kotlety, bitki, filety, steki itp.
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KOSIARKA ELEKTRYCZNA Polski
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI KOSIARKA ELEKTRYCZNA 73125-73126 1 Rys 1. Rys. 2 Rys.3 2 Rys.4 Rys.5 Rys.6 Rys. 7 Rys.8 Rys.9 3 Rys.10 Rys.11 Rys.12 Rys.13 1. Opis 1 Wyłącznik 12 Korpus 2 Uchwyt górny
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI
SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...
Instrukcja obsługi Charly 1
ww.inwema.pl www.agregatdofugowania.pl, www.agregatydlabudownictwa.pl Instrukcja obsługi Charly 1 Wskazówki bezpieczeństwa 1. Należy przy wszelkich czynnościach np. wymiana pojemnika na wodę lub wymiana
PL Instrukcja obsługi
PL Instrukcja obsługi 1 Co powinno znajdować się w opakowaniu Element Ilość Uwagi Ramka do filtra 2 Filtr i wkłady Filtr 4 szt. Woreczek do przechowywania filtrów Filtr jednorazowy z ramką Filtr wiosenny
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
KARTA GWARANCYJNA MODEL: DATA SPRZEDAŻY: PIECZĄTKA SPRZEDAWCY: PRZYRZĄDY DO CIĘCIA GLAZURY I TERRAKOTY ADNOTACJE O NAPRAWACH Data Zgłoszenia Rodzaj Usterki Opis czynności serwisowych Data wykonania naprawy
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY
NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A "
Maszynka do mielenia mięsa " B I Z E R B A " Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Kopiowanie niniejszej instrukcji
Zraszacz z serii 855 S
Zraszacz z serii 855 S Sektorowe i pełnoobrotowe zraszacze z serii 855S przeznaczone są głównie do zastosowania na polach golfowych i boiskach sportowych. Główne cechy: - Pełnoobrotowy (360 ) i sektorowy
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE. Instrukcja obsługi
NóŜ elektryczny do kebaba PROFI LINE 267226 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Drogi Kliencie, W pierwszej kolejności
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50
Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO
INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność
INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.
AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU. N ie zak ryw ać
GRZEJNIK TYPU FARELKA Amacom AMC-F2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSZĘ ZACHOWAĆ DO DALSZEGO UŻYTKU N ie zak ryw ać WAŻNE! Uwaga!!Używając odbiorników energii elektrycznej należy pamiętać o minimalizowaniu ryzyka
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
/2004 PL
7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje
Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD
Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic
Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane urządzenie jest wyrobem nowoczesnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZYCINARKI AKUMULATOROWEJ DO TRAWY I KRZEWÓW GRIZZLY AGS 7,2 Lion-Set zestaw Dystrybutor w Polsce i Centralny Serwis: Biuro Handlowo- Usługowe A.Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit
Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator
Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji
Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały
Adapter Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2
Używaj ochraniaczy na uszy podczas pracy z piłą.
PIŁA ŁAŃCUCHOWA Piła łańcuchowa Używaj zgodnie z przeznaczeniem. Łańcuch piły jest przeznaczony do: Cięcie dłużycy, gałęzi, ściętych drzew i tym podobnego materiału, Przycinanie drzew oraz Ścinania drzew,
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Laser AL 02. Strona 1 z 5
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
STIGA VILLA 92 M 107 M
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie
EURO-MATIC.PL - Autoryzowany Sklep Numatic BMD 1200S
BMD 1200S Szanowni Państwo! Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i ek sploatacyjne. Przekazane urządzenie jest
Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8
INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi Crocodile
Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego
Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002,
1 NT-750, NTD 750 NTD-750, NTD-752 NTD-1002, NTD-2002, NTT-2003 Szanowni, Państwo NTD - 2003! 2 Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy N U M A T I C Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne. Daniel
Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne Daniel Instrukcja użytkowania drabin drewnianych firmy P.W. DANIEL wyprodukowanych zgodnie z normą PN EN 131-1, 131-2, 131-3 Przedsiębiorstwo Wielofunkcyjne DANIEL Edmund
INSTRUKCJA SERWISOWA
35-016 Rzeszów maj 2007 ul. Hoffmanowej 19 INSTRUKCJA SERWISOWA MIKSER KIELICHOWY TYP 32Z010 Wydanie 1 1. PARAMETRY TECHNICZNE Parametry / Typ miksera kielichowego Napięcie znamionowe Moc znamionowa Klasa
Piasta szosowa do hamulca tarczowego
(Polish) DM-HB0004-01 Podręcznik sprzedawcy Piasta szosowa do hamulca tarczowego HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 WAŻNA INFORMACJA Ten podręcznik sprzedawcy jest przeznaczony głównie dla zawodowych mechaników
Przenośna lodówka-podgrzewacz
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS
Warunki gwarancji dla transportera typ ETS 1. Producent Andrzejewski Automatyzacja i Wyposażenie Produkcji Sp. z o.o. gwarantuje sprawne działanie urządzenia zgodne z warunkami techniczno-eksploatacyjnymi
Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego
Proces instalacji podnośnika dwukolumnowego Uwaga! Te wskazówki służą jako pomoc przy instalacji podnośnika. Porady nadają się do użytku tylko z właściwą instrukcją obsługi, należy przestrzegać specyfikacji,
SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Pompa fontannowa AP-388t
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba MODEL: 774901 v2.0-01.2013 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS
Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr
Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500
INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary
Przenośne pilarki łańcuchowe
Przenośne pilarki łańcuchowe Przenośne pilarki z piłą łańcuchową do drewna (pilarki łańcuchowe) są potencjalnie bardzo niebezpiecznymi maszynami zwłaszcza w rękach niedoświadczonego użytkownika. W budownictwie
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Wiatrak sufitowy Westinghouse
Wiatrak sufitowy Westinghouse Instrukcja obsługi Nr produktu: 561114 Przeczytaj i zachowaj tą instrukcję Uwaga: Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem lub okaleczeń zwróć uwagę na: 1. Postępuj
Ładowarka do akumulatorów Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.
Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia
11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA
ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515
INSTRUKCJA OBSŁUGI Numatic NPR 1515 Szanowni Państwo Dziękujemy za zaufanie i zakup urządzenia Firmy Numatic Przekazujemy Państwu wyrób spełniający wysokie wymogi jakościowe i eksploatacyjne. Przekazane
Thermozone AC 210C03/AD210C05.
1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem