Instrukcja obsługi. Kosiarki spalinowej HONDA HRD536 HRH536

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. Kosiarki spalinowej HONDA HRD536 HRH536"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi Kosiarki spalinowej HONDA HRD536 HRH536

2 SPIS TREŚCI: WPROWADZENIE WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA GENERALNY OPIS URZĄDZENIA OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA LOKALIZACJA I TREŚĆ NAKLEJKI BEZPIECZEŃSTWA OPIS SYMBOLI UŻYWANYCH W INSTRUKCJI OBSŁUGI TABLICZKA ZNAMIONOWA KOSIARKI SPRAWDZENIE I PRZYGOTOWANIE MASZYNY DO UŻYCIA SPRAWDZENIE KOSZA NA TRAWĘ SPRAWDZENIE POZIOMU PALIWA SPRAWDZENIE FILTRA POWIETRZA SPRAWDZENIE STANU OSTRZA TNĄCEGO REGULACJA WYSOKOŚCI CIĘCIA SPRAWDZENIE POZIOMU OLEJU SILNIKOWEGO REGULACJA WYSOKOŚCI RĄCZKI URUCHOMIENIE I ZATRZYMANIE SILNIKA URUCHOMIENIE SILNIKA ZATRZYMANIE SILNIKA INSTRUKCJE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA UŻYTKOWANIE KOSIARKI NA STOKACH I POCHYŁOŚCIACH STEROWANIE KOSIARKĄ I KOSZENIE UŻYWANIE KOSIARKI NA TERENACH POŁOŻONYCH WYSOKO NAD POZIOMEM MORZA OPRÓŻNIANIE KOSZA NA SKOSZONĄ TRAWĘ OBSŁUGA SERWISOWA WYMIANA OLEJU SILNIKOWEGO OBSŁUGA FILTRA POWIETRZA ŚWIECA ZAPŁONOWA REGULACJA KABLA STERUJĄCEGO PRZEPUSTNICY REGULACJA GAŹNIKA LUZ DŹWIGNI ROTOSTOP-U (MODELE WYPOSAŻONE) LUZ DŹWIGNI HAMULCA NOŻA (MODELE WYPOSAŻONE W HAMULEC NOŻA) REGULACJA MANETKI PRZEPUSTNICY OSTRZE TNĄCE ŁAPACZ ISKIER PASEK KLINOWY TABELA PRZEGLĄDÓW USUWANIE USTEREK TRANSPORTOWANIE KOSIARKI PRZYGOTOWANIE KOSIARKI DO TRANSPORTU ZAŁADUNEK KOSIARKI MAGAZYNOWANIE KOSIARKI PRZYGOTOWANIE KOSIARKI DO MAGAZYNOWANIA UŻYWANIE KOSIARKI PO OKRESIE MAGAZYNOWANIA DANE TECHNICZNE LISTA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH

3 WPROWADZENIE Szanowny Kliencie!! Dziękując za okazane nam zaufanie, gratulujemy jednocześnie udanego zakupu i trafnego wyboru urządzenia z bogatej oferty naszych wyrobów. Zostałeś właścicielem markowej kosiarki spalinowej HONDA. Mamy nadzieję, że użytkowanie tego nowego urządzenia spełni Twoje oczekiwania, przynosząc pełną satysfakcję. Napisaliśmy tą instrukcję abyś mógł bezproblemowo i bezawaryjnie użytkować kosiarkę. Prosimy o jej dokładne przeczytanie przed pierwszym uruchomieniem urządzenia, abyś był świadomy jakie środki ostrożności należy przedsięwziąć w trakcie jej użytkowania. Instrukcja zawiera także kompendium wiedzy przydatnej przy wykonywaniu okresowych przeglądów technicznych. Pragniemy zwrócić uwagę, że instrukcja stanowi integralną część Twojej kosiarki, powinna być zatem trzymana pod ręką, tak aby zawsze można było z niej skorzystać. Prosimy o przekazanie jej nowemu użytkownikowi w przypadku odsprzedaży urządzenia. Twoja nowa kosiarka została zaprojektowana i wykonana zgodnie z wymaganiami bezpieczeństwa obowiązującymi w Unii Europejskiej, jednak niewłaściwie używana może powodować zagrożenia dla zdrowia i życia Użytkownika lub osób postronnych. Jeżeli używasz kosiarki zgodnie z jej przeznaczeniem i informacjami zamieszczonymi w niniejszej Instrukcji Obsługi będzie ona pracowała wydajnie i bezawaryjnie. Proponujemy również zapoznać się z Warunkami Gwarancji, byś wiedział jakie przysługują Ci prawa oraz jakie są Twoje obowiązki jako Użytkownika. Karta Gwarancyjna jest osobnym dokumentem wydawanym przez Sprzedawcę w momencie sprzedaży. W przypadku niewłaściwego użytkowania wyrobu producent nie będzie ponosił odpowiedzialności z tytułu gwarancji za powstałe uszkodzenia. Wszystkie zawarte w instrukcji informacje są zgodne z danymi dostępnymi na dzień jej sporządzenia. Ponieważ produkt jest stale unowocześniany, możesz napotkać niewielkie różnice pomiędzy Twoim urządzeniem a opisem zawartym w tej instrukcji. Urządzenie może być poddane pewnym modyfikacjom bez wcześniejszego powiadomienia i bez obowiązku uaktualniania instrukcji, o ile zmiany te nie wpływają na poziom bezpieczeństwa i cech użytkowych. W przypadku wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą urządzenia. Aries Power Equipment Sp. z o.o. zastrzega sobie stałe prawo do wprowadzania zmian bez informowania o tym użytkownika i bez zaciągania jakichkolwiek zobowiązań. Żaden fragment tej publikacji nie może być powielany bez naszej pisemnej zgody. 3

4 1. WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA Bezpieczeństwo Twoje i innych jest dla nas sprawą priorytetową. W instrukcji i na urządzeniu umieściliśmy ważne informacje o zagrożeniach. Ostrzegają i informują one o potencjalnym niebezpieczeństwie, które może przynieść szkodę użytkownikowi i osobom trzecim. Niektóre punkty niniejszej instrukcji niosą szczególnie ważną informację dotyczącą bezpieczeństwa podczas eksploatacji i są odpowiednio oznaczone: Niezastosowanie się do zaleceń oznaczonych tym znakiem spowoduje poważne obrażenia ciała lub śmierć operatora lub osób postronnych. Niezastosowanie się do zaleceń oznaczonych tym znakiem może spowodować obrażenia ciała operatora lub innych osób, a także poważne uszkodzenia maszyny. Tak oznaczono informacje przydatne w czasie użytkowania kosiarki. Ten symbol oznacza, iż musisz uważać podczas korzystania z kosiarki. Odniesienie do zaleceń bezpieczeństwa zawartych na kolejnych stronach Instrukcji obsługi znajdują się w kwadracie. Wprowadzenie A1. Przeczytaj uważnie Instrukcję Obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Upewnij się, że wiesz jak szybko zatrzymać kosiarkę oraz znasz zasadę działania wszystkich elementów sterujących urządzenia. A2. Używaj kosiarki tylko do celów do których została zaprojektowana (koszenie i zbieranie trawy). Użycie maszyny w innym celu może stanowić zagrożenie dla operatora i osób postronnych oraz skutkować uszkodzeniem sprzętu. A3. Nigdy nie pozwalaj dzieciom oraz osobom, które nie zapoznały się z Instrukcją używać kosiarki. Lokalne przepisy mogą określać minimalny wiek osoby obsługującej maszyny. A4. Nie uruchamiaj kosiarki gdy: - w pobliżu znajdują się dzieci lub zwierzęta domowe, - znajdujesz się pod wpływem lekarstw lub innych substancji wpływających na zdolność postrzegania oraz reagowania. A5. Pamiętaj, że odpowiedzialność za szkody wyrządzone osobom postronnym ponosi właściciel lub operator kosiarki. Przygotowanie do pracy B1. Podczas koszenia zawsze noś odpowiednie obuwie i spodnie z długimi nogawkami. Nie używaj kosiarki na boso lub w sandałach. B2. Sprawdź powierzchnię, którą będziesz kosił i usuń wszelkie przedmioty, które mogą zostać wyrzucone przez nóż kosiarki (kamienie, gałęzie, butelki, druty itp.) B3. OSTRZEŻENIE benzyna jest wysoce łatwopalna! - przechowuj paliwo w zbiornikach do tego przeznaczonych, - uzupełniaj paliwo wyłącznie na zewnątrz, przy wyłączonym silniku. Nie używaj otwartego ognia w pobliżu benzyny, - nigdy nie odkręcaj korka wlewu paliwa i nie uzupełniaj paliwa gdy silnik jest gorący lub pracuje, - jeżeli dojdzie do rozlania paliwa, wytrzyj je dokładnie oraz pozwól aby opary wywietrzały, - przed przechyleniem maszyny w celu usunięcia lub wymiany oleju, opróżnij zbiornik paliwa. B4. W razie uszkodzenia tłumika, wymień go na nowy. 4

5 B5. Przed każdym uruchomieniem urządzenia przeprowadź jego kontrolę, w szczególności sprawdź stan ostrza, śrub mocujących nóż i przestrzeń tnącą. Użytkowanie C1. Nie uruchamiaj silnika w pomieszczeniach zamkniętych, gdzie może się kumulować trujący tlenek węgla. C2. Używaj kosiarki tylko w ciągu dnia lub przy bardzo dobrym sztucznym oświetleniu. C3. Nie używaj kosiarki do koszenia mokrej trawy. C4. Podczas koszenia utrzymuj odpowiednią odległość od ostrzy wyznaczoną przez długość rączki operatora. C5. Prowadź kosiarkę, nigdy nie biegnij, nie pozwól żeby kosiarka ciągnęła ciebie. C6. Kiedy kosisz powierzchnię pochyłą uważaj, żeby poruszać się w poprzek wzniesienia nigdy do góry lub w dół. C7. Zachowaj szczególną ostrożność podczas zmiany kierunku koszenia na stoku. C8. Nie używaj kosiarki na pochyłościach większych niż 20 o. C9. Zachowaj szczególną ostrożność ciągnąc kosiarkę w swoim kierunku. C10. Zatrzymuj ostrza jeśli prowadzisz kosiarkę po powierzchni innej niż trawa, a także podczas wjazdu na lub zjazdu z trawnika. C11. Nigdy nie używaj kosiarki z uszkodzonymi zabezpieczeniami takimi jak deflektor, osłony czy kosz na trawę. C12. Nie wykonuj żadnych regulacji ustawień fabrycznych. C13. Zwolnij ostrze i włącz sprzęgło napędu przed uruchomieniem silnika. C14. Silnik uruchamiaj ostrożnie, zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej Instrukcji, zawsze ze stopami w odpowiedniej odległości od ostrzy. C15. Nie pochylaj kosiarki podczas uruchamiania. Uruchamiaj ją zawsze na równej powierzchni, wolnej od wysokiej trawy lub innych przeszkód. C16. Uważaj by ręce i stopy znajdowały się z dala od wirujących części. Nie uruchamiaj silnika jeśli stoisz naprzeciw nieosłoniętego otworu wylotowego. C17. Nigdy nie przechylaj, nie podnoś ani nie przenoś kosiarki jeśli silnik pracuje. C18. Wyłącz silnik i zdejmij fajkę świecy: - przed wszelkimi czynnościami pod obudową ostrza lub w tunelu wyrzutnika, - przed przeglądem, czyszczeniem lub naprawianiem kosiarki, - po uderzeniu w nieznany przedmiot. Sprawdź ewentualne uszkodzenia kosiarki i dokonaj napraw przed ponownym uruchomieniem urządzenia. - jeśli kosiarka wpada w nienormalne wibracje. Natychmiast sprawdź przyczynę wibracji i dokonaj niezbędnych napraw. C19. Zatrzymaj silnik gdy: - zostawiasz kosiarkę bez opieki, - przed uzupełnianiem paliwa. C20. Zatrzymaj ostrze lub silnik gdy: - instalujesz lub wymieniasz kosz na trawę, - regulujesz wysokość cięcia trawy. C21. Jeżeli zamierzasz wyłączyć silnik, zmniejsz najpierw jego obroty. Po zakończeniu pracy zamknij zawór paliwowy. 5

6 Obsługa i przechowywanie D1. By zapewnić prawidłową pracę urządzenia, przed każdym uruchomieniem kontroluj stan dokręcenia śrub i nakrętek. D2. Nigdy nie przechowuj urządzenia z pełnym zbiornikiem paliwa w budynku gdzie do oparów benzyny może dotrzeć otwarty ogień, iskry lub inne źródło wysokiej temperatury. D3. Przed wstawieniem maszyny do pomieszczenia zamkniętego pozwól silnikowi ostygnąć. D4. W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, przed magazynowaniem wyczyść kosiarkę z trawy, liści i brudu, a zwłaszcza jej tłumik i osłony. D5. Jeśli musisz opróżnić zbiornik paliwa zrób to na zewnątrz i przy zimnym silniku. D6. Regularnie sprawdzaj stan elementów systemu zbierającego trawę. D7. Nigdy nie używaj kosiarki, która ma zużyte lub uszkodzone części. Do napraw używaj jedynie oryginalnych części HONDY. Oryginalne ostrza posiadają numer katalogowy oraz oznaczenie Honda. UWAGA! - Części o nieodpowiedniej jakości mogą stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa operatora lub spowodować uszkodzenie maszyny. D8. Wymieniając lub instalując ostrza oraz czyszcząc obudowę elementów tnących, zakładaj rękawice ochronne. Podczas dokręcania lub luzowania śrub mocujących ostrze używaj drewnianych klocków blokujących ostrze. D9. Upewnij się, czy nóż po ostrzeniu jest dobrze wyważony. Jeśli masz problem lub pytania dotyczące KOSIARKI - skontaktuj się z autoryzowanym dealerem HONDA, lub najbliższym autoryzowanym serwisem. Opis kodów wykorzystywanych w niniejszej Instrukcji: (1) MODEL (2) TYP HRD 536 H = wyposażona w napęd hydrostatyczny Q = wyposażona w tylni wałek X = wyposażona w hamulec koła zamachowego (ROTOSTOP) (3) OPCJA E = miejsce przeznaczenia (EUROPA) 6

7 2. GENERALNY OPIS URZĄDZENIA 2.1. Opis elementów urządzenia 1. Dźwignia zmiany biegu* - włącza napęd do przodu, 2. Manetka przepustnicy - reguluje obroty silnika, 3. Dźwignia sprzęgła noża tnącego - ROTOSTOP -uruchamia i zatrzymuje ostrze tnące, 4. Dźwignia sprzęgła napędu, 5. Korek wlewu paliwa, 6. Filtr powietrza, 7. Fajka świecy zapłonowej, 8. Tłumik, 9. Korek wlewu oleju -bagnet - sprawdzenie poziomu, dolewanie i spuszczanie oleju, 10. Zawór paliwa - otwiera i zamyka dopływ paliwa, 11. Linka rozrusznika - do uruchomienia silnika, 12. Regulator wysokości cięcia - regulacja wysokości cięcia, 13. Pojemnik na trawę - tu się zbiera skoszona trawa, 14. Rączka zbiornika na trawę - zdejmowanie i zakładanie zbiornika na trawę, 15. Rączka, 16. Regulacja wysokości rączki operatora - reguluje wysokość rączki, 17. Osłona wyrzutnika - chroni przed przedmiotami wyrzuconymi przez nóż, 18. Osłona ostrza tnącego, 19. Tylna rolka*, ( * - wyposażenie niestandardowe) 2.2. Lokalizacja i treść naklejki bezpieczeństwa Przy obsłudze kosiarki zachowaj należytą ostrożność. Umieszczone na kosiarce naklejki informacyjne i ostrzegawcze, w formie piktogramów przypominają Ci o najważniejszych sprawach podczas użytkowania. Ich znaczenie wyjaśnione jest poniżej. Naklejki te należy traktować jako części kosiarki. Jeśli któraś z nich przestanie być czytelna lub ulegnie zniszczeniu skontaktuj się z najbliższym Dealerem HONDY w celu jej uzupełnienia lub wymiany. Jednocześnie bardzo namawiamy do zaznajomienia się z informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa umieszczonymi w następnej części. 7

8 [10] UWAGA! - Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed użytkowaniem kosiarki, [11] Niebezpieczeństwo doznania obrażeń przez przedmioty wyrzucane - Osoby trzecie utrzymuj z dala od kosiarki podczas jej pracy. [12] Wirujący nóż, nie wkładaj rąk lub nóg w przestrzeń pracy noża. Zdejmij fajkę świecy zapłonowej przed rozpoczęciem działań naprawczych czy konserwacyjnych Opis symboli używanych w Instrukcji obsługi [13] Model czterokołowy [14] Model z wałkiem z tyłu 2.4. Tabliczka znamionowa kosiarki 1. Poziom hałasu emitowanego do środowiska naturalnego zgodny z Dyrektywą 2000/14/EC. 2. Znak zgodności ze zmodyfikowaną normą 89/392/EEC. 3. Moc znamionowa w kilowatach. 4. Zalecane obroty silnika w obr/min. 5. Ciężar w kilogramach. 6. Rok produkcji. 7. Numer seryjny kosiarki. 8. Model - Typ. 9. Nazwa i adres producenta. 8

9 3. Sprawdzenie i przygotowanie maszyny do użycia W celu przeprowadzenia czynności opisanych w niniejszej części ustaw kosiarkę na równej, poziomej powierzchni z zatrzymanym silnikiem i zdjętą fajką świecy Sprawdzenie kosza na trawę 1. Na ramkę [1] kosza naciągnij pokrowiec [2] w sposób pokazany na rysunku. 2. Nałóż plastikowe zaciski [3] na metalową ramkę. C11 C20 D6 Zdejmowanie kosza 1. Zatrzymaj silnik. 2. Podnieś osłonę wyrzutnika [4], rączkę pojemnika [5] i zdejmij pojemnik trzymając go otworem do góry. Zakładanie kosza 1. Podnieś osłonę wyrzutnika i zaczep przód pojemnika [7] o zaczepy [6] umieszczone na obudowie kosiarki. 2. Jeśli kosz zostanie założony, kosiarka działa jak odkurzacz. Powietrze jest kierowane do zbiornika na trawę zabierając ze sobą ścinki trawy. Przed uruchomieniem kosiarki sprawdź poprawność zamontowania pojemnika. Nawet przy normalnym użytkowaniu pojemnik na trawę ulega zużyciu. Regularnie sprawdzaj pojemnik, czy nie jest wyciągnięty lub wypaczony. Uszkodzony pojemnik należy bezwzględnie wymienić. Do wymiany stosuj wyłącznie oryginalne pojemniki HONDA Sprawdzenie poziomu paliwa Przed wykonaniem poniższych działań, ustaw kosiarkę na płaskiej, stabilnej powierzchni. Zatrzymaj silnik i zdejmij fajkę ze świecy zapłonowej. B3 6

10 Benzyna jest łatwopalna Nie wlewaj zbyt dużej ilość paliwa (paliwo nie powinno znajdować się w szyjce wlewu). Po zakończeniu uzupełniania paliwa dokładnie dokręć korek wlewu paliwa. Zapobiegaj częstemu, długotrwałemu kontaktowi skóry z benzyną. Ustrzegaj się wdychania oparów benzyny. Nie dopuszczaj w jej pobliże dzieci. W celu sprawdzenia poziomu paliwa: 1. Zdejmij korek wlewu paliwa [1] i sprawdź pozom paliwa. 2. Uzupełnij paliwo [2] jeśli pozom jest zbyt niski. 3. Dokładnie dokręć korek wlewu paliwa [1] po napełnieniu. Pojemność zbiornika paliwa: 1,5 litry Benzyna: Używaj tylko bezołowiowej benzyny samochodowej. Nigdy nie używaj mieszanki benzyny z olejem. Nie pozwól aby jakiekolwiek zabrudzenia przedostały się do zbiornika. Nie używaj brudnej lub rozwodnionej benzyny, lub benzyny przechowywanej dłużej niż 30 dni. Nigdy nie używaj benzyny zawierającej alkohol (etanol lub metanol). Uszkodzenia silnika wynikłe z używania niewłaściwej benzyny lub benzyny złej jakości nie są objęte gwarancją. 10

11 3.3. Sprawdzenie filtra powietrza Nie wolno uruchamiać silnika bez zamontowanego filtra powietrza, gdyż prowadzi to do szybkiego zużycia silnika. W celu sprawdzenia stanu filtra powietrza: 1. Odkręć mocujące nakrętki motylkowe[1] i zdejmij pokrywę filtra powietrza [2]. 2. Sprawdź stan elementów filtra powietrza [3] i [4]. Jeśli gąbka jest zabrudzona, postępuj według procedury czyszczenia opisanej w części dotyczącej obsługi serwisowej. 3. W odwrotnej kolejności załóż pokrywę [2] i nakrętki [1]. Po sprawdzeniu wkładu filtra powietrza załóż pokrywę filtra i dokładnie ją dociśnij. Jeśli pokrywa lub nakrętka nie jest dokładnie dociśnięta, silnik może nie pracować poprawnie Sprawdzenie stanu ostrza tnącego B3 B5 C18 D1 D8 11

12 Nie przechylaj kosiarki na stronę po której znajduje się gaźnik. Spowoduje to utrudnienia w późniejszym uruchomieniu kosiarki przy jednoczesnym zablokowaniu filtra powietrza olejem z miski olejowej. W celu sprawdzenia stanu noża tnącego: 1. Zatrzymaj silnik. 2. Zdejmij fajkę świecy. 4. Ustaw kosiarkę na boku [A] tak, aby gaźnik był u góry (lewa strona): - Sprawdź czy ostrze tnące [1] nosi ślady uszkodzeń. Jeśli tak wymień je na nowe. - Sprawdź, czy śruby [2] mocujące nóż są dobrze dociągnięte. (Szczegółowe informacje w rozdziale dotyczącym obsługi serwisowej). - Wymiany noża dokonuj zgodnie z informacjami zawartymi w rozdziale dotyczącym obsługi serwisowej. [3] dobre ostrze [5] ostrze wygięte [4] ostrze zużyte [6] ostrze pęknięte Nigdy nie używaj kosiarki z wyszczerbionym, uszkodzonym lub rozwarstwionym nożem. Oderwana od noża kawałki, które wylecą poza obudowę noża mogą spowodować poważne uszkodzenia ciała. Zużycie noża jest szybsze, gdy kosiarka jest używana na piaszczystej glebie. Jeśli kosiarka jest używana w takich warunkach sprawdzaj stan noża częściej niż zwykle Regulacja wysokości cięcia C20 W celu zmiany wysokości cięcia: 1. Zatrzymaj silnik, 2. Popchnij przednią i tylną dźwignię [1] w kierunku koła i przesuń je w prawo lub w lewo w zależności czy chcesz zwiększyć czy też zmniejszyć wysokość cięcia. Koła tylne i przednie ustaw na taką samą wysokość. 12

13 przedniego koła. Pamiętaj, nie dotykaj tłumika podczas regulacji prawego Ustawienia wysokości cięcia są wartościami przybliżonymi. Dokładna wysokość ścinanej trawy zależy od stanu kosiarki i nawierzchni. W celu doboru wysokości cięcia, sprawdź na małej powierzchni, jak wygląda po skoszeniu trawa i w razie konieczności skoryguj ustawienia. Modele HRD536 HRH536 Typy Pozycje QXE HXE HXE QXE [ mm ] 3.6. Sprawdzenie poziomu oleju silnikowego Olej silnikowy jest jednym z najważniejszych czynników mających wpływ na jakość pracy silnika spalinowego i jego żywotność. Użytkowanie silnika z niewłaściwym olejem silnikowym może doprowadzić do jego poważnego uszkodzenia. Zalecamy używanie oleju silnikowego HONDA lub innego oleju silnikowego do silników 4-suwowych dobrej jakości w typie wg tabeli oleju uzależnionej od średniej temperatury miejsca użytkowania kosiarki. W celu sprawdzenia poziomu oleju silnikowego: 1. Ustaw kosiarkę na poziomej powierzchni. 2. Wykręć korek wlewu oleju silnikowego i wytrzyj bagnet [3]. 3. Włóż bagnet do otworu wlewu oleju, lecz nie wkręcaj go. 4. Sprawdź poziom oleju na bagnecie. Jeśli poziom jest w pobliżu poziomu minimalnego [5], dolej zalecanego oleju do poziomu maksymalnego [4]. 5. Wkręć korek wlewu oleju. 13

14 3.7. Regulacja wysokości rączki HRD536: Wysokość rączki [1] może być regulowana i ustawiona w jednej z trzech pozycji. Wybierz położenie, które najbardziej Tobie odpowiada. 1. Poluzuj pokrętło [2] i wykręć śrubę [3] ze wspornika rączki. 2. Ustaw rączkę na żądaną wysokość. 3. Ustaw śrubę mocującą [3] w otworze najbliżej położonym i dokręć pokrętło [2]. HRH536: Ustaw wysokość rączki tak jak do normalnego koszenia. 1. Poluzuj śruby mocujące rączkę [4] po obu jej stronach. 2. Przesuń rączkę w górę lub w dół w zależności od potrzeb. 3. Do wyregulowaniu upewnij się, że śruby są dokładnie dokręcone. 4. URUCHOMIENIE I ZATRZYMANIE SILNIKA 14

15 4.1. Uruchomienie silnika Nie uruchamiaj silnika jeśli dźwignia sprzęgła jest wciśnięta. 1. Ustaw przepustnicę gazu [1] w pozycję SSANIE [4]. w pozycję SZYBKO [5]. Jeśli silnik jest rozgrzany lub temperatura zewnętrzna jest wysoka ustaw dźwignię [4] SSANIE - w celu uruchomienia zimnego silnika [5] SZYBKO - w celu ponownego uruchomienia ciepłego silnika [6] POWOLI - ustawienie niskich obrotów silnika [7] STOP - zatrzymuje silnik [8] START - uruchomienie silnika [9] WŁĄCZONY - włączony zapłon [10] WYŁĄCZONY - zapłon wyłączony 2. Otwórz zawór paliwowy [2]. 3. Trzymaj rączkę kosiarki mocno jedną ręką. 4. Pociągnij linkę rozrusznika [1] do wyczucia lekkiego oporu a następnie pociągnij energicznie. Nie puszczaj linki po uruchomieniu silnika lecz zwalniaj ją powoli. Gwałtownie zwijana przez sprężynę linka z rączką mogą uszkodzić rozrusznik. 5. Po rozgrzaniu silnika przestaw przepustnicę gazu w pozycję SZYBKO [5]. W celu ustawienia prędkości obrotowej silnika przepustnica gazu może być ustawiona w dowolnej pozycji pomiędzy SZYBKO [4] i WOLNO [5]. Oczywiście najlepsze rezultaty możesz osiągnąć pracując z przepustnicą w pozycji SZYBKO [4]. Silnik może się zatrzymać jeśli obroty silnika ustawione są w pozycji WOLNO [5], a dźwignia sprzęgła ostrza zostanie wciśnięta. W celu ułatwienia uruchomienia silnika ustaw kosiarkę na równej poziomej powierzchni Zatrzymanie silnika 15

16 1. Ustaw dźwignię gazu [1] w pozycję STOP [C]. 2. Zamknij zawór paliwowy [2]. Zalany silnik Jeśli po kilkakrotnych próbach ciągnięcia rozrusznika silnik dalej nie chce zapalić może to oznaczać, że jest zalany. W celu uruchomienia zalanego silnika: 1. Ustaw przepustnicę gazu w pozycję STOP [C]. 2. Wykręć i wysusz świecę zapłonową. Wkręć świecę palcami do wyczucia oporu. Dociągnij kluczem do świec do ściśnięcia podkładki. Jeśli instalujesz nową świecę, po osadzeniu w gnieździe dociągnij ją 1/8-1/4 obrotu, aby ścisnąć podkładkę. 3. Ustaw przepustnicę w pozycję SZYBKO [A] i postępuj zgodnie z informacjami zawartymi w rozdziale "Uruchamianie silnia". 5. INSTRUKCJE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA 5.1. Użytkowanie kosiarki na stokach i pochyłościach Zachowaj szczególną ostrożność podczas używania kosiarki na nierównej powierzchni. Kosiarka może się przechylić, przez co zwiększa się szpara pomiędzy podłożem a osłoną noża tnącego kosiarki. Także nóż może wyrzucić przez szparę rzeczy, której wcześniej nie były widoczne. Staraj się utrzymywać wszystkie cztery koła na ziemi. Kontroluj kierunek prowadzenia kosiarki za pomocą rączki, nie popychaj kosiarki nogą. Podczas koszenia trawy w pobliżu jakiejkolwiek przeszkody, uważaj, aby nóż nie uderzył w nią. Nigdy nie przejeżdżaj kosiarką ponad przeszkodą. Kosząc trawę na nierównym terenie nie pozwól się ciągnąć kosiarce. Trzymaj rączkę pewnie i kontroluj posuw kosiarki. [1] ŹLE [2] DOBRZE C6 C7 C8 w kierunku SZYBKO. Jeśli kosiarka porusza się na stoku zbyt wolno, delikatnie przesuń manetkę gazu 16

17 5.2. Sterowanie kosiarką i koszenie Przed rozpoczęciem koszenia przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa. Koszenie: 1. Ustaw kosiarkę na równej powierzchni pozbawionej przeszkód. 2. Uruchom silnik i pozostaw aby się nagrzał. (Silnik pracuje równiej jeśli dźwignia gazu nie jest ustawiona w pozycji SSANIE. 3. Ustaw prędkość posuwu naprzód za pomocą dźwigni gazu [1] (oprócz typu QXE). Prędkości posuwu: Modele Typy pierwszy bieg minimalna maksymalna HRD536 HXE - 0 1,4 m/s HRD536 / HRH536 QXE 1,4 m/s - - HRH536 HXE - 0,8 m/s 1,4 m/s 4. Włącz napęd noża: wciśnij żółty przycisk [2] umieszczony na szczycie dźwigni sprzęgła noża [3], i trzymając przycisk wciśnięty przesuń dźwignię do przodu. [3] sposób koszenia małych obszarów [4] sposób koszenia dużych obszarów 17

18 Dźwignię sprzęgła noża przesuwaj zdecydowanie z jednego końcowego położenia w drugie tak, aby sprzęgło było albo włączone albo zwolnione. Zapobiegnie to gaśnięciu silnika i przedłuży żywotność tarczy sprzęgła i mechanizmu sterującego. Zawsze zwalniaj dźwignię sterowania nożem i dźwignię sprzęgła napędu przed uruchomieniem silnika. Uruchomienie silnika jest dużo trudniejsze, jeśli dźwignie są wciśnięte a kosiarka pojedzie do przodu po uruchomieniu. 5. Przed rozpoczęciem koszenia pozwól silnikowi wejść na obroty. 6. Aby rozpocząć koszenie, pchnij dźwignię sprzęgła napędu [1] w kierunku rączki. W modelach wyposażonych w napęd hydrostatyczny, regulacja prędkości jest płynna i zależy od pozycji manetki i dźwigni sprzęgła napędu. Prędkość można regulować pomiędzy zero i maksymalną. Prędkość maksymalną uzyskuje się poprzez ustawienie manetki gazu w pozycji maksymalnych obrotów silnika i wciśnięcie sprzęgła napędu. Zawsze przesuwaj dźwignię zdecydowanie z jednego końcowego położenia w drugie tak, aby sprzęgło było albo włączone albo zwolnione. Zapobiegnie to gaśnięciu silnika i przedłuży żywotność tarczy sprzęgła i mechanizmu sterującego. 7. W celu zatrzymania napędu kosiarki, zwolnij dźwignię sprzęgła [1]. 8. W celu zatrzymania noża tnącego zwolnij dźwignię sprzęgła [2]. Jeśli trawa jest zbyt wysoka, dobrym sposobem jest koszenie stopniowe. Po każdym nawrocie należy zmniejszyć wysokość koszenia. Dzięki temu uniknąć można zatkania tunelu wylotowego skoszonej trawy. W kosiarkach z napędem jest możliwość zwolnienia sprzęgła napędu podczas poruszania się w ograniczonej przestrzeni. Istnieje także możliwość używania napędu kosiarki bez napędu noża Używanie kosiarki na terenach położonych wysoko nad poziomem morza Na dużych wysokościach mieszanka pochodząca z normalnego gaźnika będzie bardzo bogata. Wydajność silnika spadnie a zużycie paliwa gwałtownie wzrośnie. Można przystosować silnik do używania na dużych wysokościach poprzez zainstalowanie mniejszej dyszy wtrysku do gaźnika i przestawienie sterowania śrubą. Jeśli stale używasz kosiarki na wysokościach większych niż m nad poziomem morza, poproś autoryzowanego dealera Hondy ażeby dokonał niezbędnych przeróbek w twoim silniku. Nawet przy odpowiednim ustawieniu dysz paliwa, moc silnika maleje wraz ze wzrostem wysokości o 3.5% na każde 300 m wysokości. Utrata mocy będzie większa, Jeśli nie wprowadzisz modyfikacji dyszy wtryskowej. Używanie silnika na wysokościach niższych niż silnik jest przystosowany może spowodować zmniejszenie jego osiągów, przegrzewanie się a także może doprowadzić do poważnego uszkodzenia silnika spowodowanego szczególnie ubogą mieszanką powietrza i paliwa. 18

19 5.4. Opróżnianie kosza na skoszoną trawę Jeśli zbiornik na trawę zostanie napełniony, zbieranie trawy do niego nie jest już wydajne (zmienia się dźwięk kosiarki, a ścianki zbiornika nie są wydymane przez powietrze wdmuchiwane przez nóż. 1. Zatrzymaj silnik. 2. Zdejmij pojemnik na trawę. 3. Opróżnij zbiornik: - Trzymaj kosz za metalową rączkę [1]. - Unieś koniec kosza [2] i wytrząśnij trawę. 4. Zainstaluj kosz. C11 W celu zmniejszenia ryzyka, nigdy nie zostawiaj ściętej trawy lub liści w pobliżu lub wewnątrz budynku. Gnijące rośliny powodują znaczne podwyższenie temperatury. Nigdy nie używaj kosiarki z uszkodzonymi osłonami lub zabezpieczeniami lub ze zdjętymi zabezpieczeniami takimi jak odchylacz lub/i osłona wyrzutnika. Upewnij się, że kosz na trawę jest dobrze zamocowany i ściśle przylega do kosiarki. 6. OBSŁUGA SERWISOWA Dokonywanie okresowych przeglądów przedłuży żywotność Twojej kosiarki. W celu wykluczenia przypadkowego uruchomienia silnika kosiarki przed rozpoczęciem obsługi serwisowej zdejmij fajkę ze świecy (1). C18 D7 C1 D8 19

20 Uszkodzone części wymieniaj na oryginalne części zamienne HONDA. Noża muszą nosić znak HONDA i być odpowiednie do Twojego modelu kosiarki. Niewłaściwe części mogą spowodować uszkodzenie Twojej kosiarki. Silniki i tłumik osiąga temperatury wystarczające do zapalenia łatwopalnych materiałów, Jeśli znajdą się odpowiednio blisko. Przed rozpoczęciem serwisowania kosiarki, pozostaw ją na 15 min, tak aby silnik zdołał wystygnąć. W celu zwiększenia żywotności kosiarki i jej wydajności, spód kosiarki powinien być utrzymywany w czystości, wolny od ścinków trawy. Dlatego też po każdym użytkowaniu wyczyść spód kosiarki za pomocą szczotki. Przed rozpoczęciem magazynowania kosiarki musi być ona dokładnie wyczyszczona Wymiana oleju silnikowego Olej silnikowy zlewaj, gdy silnik jest jeszcze ciepły, dlatego iż wtedy olej spływa szybko i całkowicie. Częsty długotrwały kontakt skóry ze zużytym olejem może spowodować raka skóry. Dlatego też, po każdym kontakcie skóry ze zużytym olejem zalecamy dokładne umycie rąk wodą i mydłem. 1. Zdejmij korek wlewu oleju silnikowego [1]. 2. Przechyl kosiarkę na bok. 20 B3

21 3. Podstaw przygotowane naczynie [2]. 4. Po zlaniu oleju silnikowego do naczynia postaw kosiarkę do pozycji poziomej. 5. Napełnij [3] miskę olejową odpowiedniej jakości olejem do osiągnięcia poziomu maksymalnego [4]. 6. Zakręć dokładnie korek wlewu oleju silnikowego [1] w celu uniknięcia ryzyka wycieku oleju. Ze zużytym olejem postępuj w sposób, który nie zagraża środowisku. Zanieś go w szczelnym pojemniku do najbliższej stacji benzynowej lub zakładu utylizacji. Nie wylewaj oleju do ścieków i nie wylewaj go na ziemię Obsługa filtra powietrza Brudny filtr powietrza spowoduje zmniejszenie przepływu powietrza do gaźnika. Aby przeciwdziałać niepoprawnej pracy gaźnika należy dokonywać regularnego czyszczenia filtra powietrza. Nigdy nie używaj do czyszczenia filtra powietrza benzyny lub łatwopalnych substancji. Może do spowodować powstanie ognia lub doprowadzić do wybuchu. 1. Odkręć nakrętki [1] i zdejmij pokrywę filtra powietrza [2]. 2. Wyjmij elementy filtra powietrza [3] i [4] i rozdziel je. Sprawdź czy nie ma żadnych uszkodzeń, przetarć lub dziur. Jeśli tak, wymień je na nowe. 3. Element gąbkowy [3]: wyczyść w ciepłej wodzie z płynnym detergentem, wyciśnij i pozostaw do wyschnięcia. Po wyschnięciu nasącz wkład gąbkowy filtra powietrza w oleju silnikowym, wyciśnij w celu pozbycia się nadmiaru oleju. Jeśli w gąbce pozostanie zbyt dużo oleju, podczas pracy silnik będzie dymił. 4. Element papierowy [4]: wytrzep zanieczyszczenia z papieru uderzając filtrem o twardą powierzchnię, lub przedmuchaj za pomocą sprężonego powietrza (max 30psi). Nigdy nie próbuj usunąć zanieczyszczeń za pomocą szczotki. Szczotkowanie tylko głębiej wciśnie drobinki zanieczyszczenia w papier. 21

22 6.3. Świeca zapłonowa Zalecane świece zapłonowe: NGK NIPPONDENSO Co., Ltd. HRD 536 HRH 536 BPR5ES W16 EPR-U Używaj tylko zalecanych świec zapłonowych. Używanie świec o niewłaściwej ciepłocie może spowodować poważne uszkodzenie silnika. Jeśli właśnie zatrzymałeś silnik nie dotykaj tłumika lub świecy zapłonowej, gdyż nadal są one bardzo ciepłe. 1. Zdejmij fajkę świecy [1] i za pomocą klucza do świec [3] wykręć świecę zapłonową [2]. 2. Dokładnie sprawdź stan świecy zapłonowej. Jeśli na świecy jest zbyt duża warstwa nagaru lub świeca jest pęknięta, wymień ją na nową. 3. Przy pomocy szczelinomierza sprawdź odległość pomiędzy elektrodami świecy. Prawidłowa odległość powinna wynosić 0,7-0,8 mm. Jeśli wymagana jest regulacja odstępu, ostrożnie dognij lub odegnij boczną elektrodę. 4. Sprawdź stan podkładki, a następnie ręcznie wkręć świecę w gniazdo. Dokręć świecę. 5. Za pomocą klucza do świec po dokręceniu przekręć jeszcze o 1/2 obrotu w celu dociśnięcia podkładki. Jeśli montujesz używaną świecę wystarczy 1/8 lub 1/4 obrotu. 6. Załóż fajkę świecy [1]. Świeca zapłonowa musi być dokładnie dokręcona. Niedokładnie wkręcona świeca nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury i powoduje uszkodzenie silnika Regulacja kabla sterującego przepustnicy 22

23 1. Przesuń manetkę przepustnicy [1] w pozycję SZYBKO [B]. W tej pozycji przepustnica gazu [9] powinna stykać się z przepustnicą ssania [7]. (Luz wynosi od 0 do 1 mm.) 2. Jeżeli wystąpi konieczność dokonania regulacji, poluzuj nakrętkę kontrującą [2] kabel manetki gazu i przekręć nakrętkę regulacyjną [3] tak, aby luz mieścił się w przedziale wartości podanym powyżej. Dokładnie dokręć nakrętkę kontrującą [2]. Przestaw manetkę gazu w pozycję START [A] i sprawdź, czy dźwignia ssania jest całkowicie podniesiona do góry [7]. 3. Popchnij ssanie [4] palcem, w celu sprawdzenia, czy jest on całkowicie przesunięte w prawo. Wyreguluj śrubę [8] tak, aby dokładnie dotykała do przepustnicy gazu [9] gdy dźwignia ssania [7] jest całkowicie uniesiona do góry. 4. Ustaw manetkę przepustnicy w pozycję SZYBKO [B]. Upewnij się, że stoper [5] jest dokładnie na wprost śruby regulacyjnej [6]. Sprawdź, czy luz pomiędzy przepustnicą gazu [9] i przepustnicą ssania [7] jest prawidłowy. Uruchom silnik i upewnij się, że po ustawieniu manetki przepustnicy w pozycji STOP [D] silnik zatrzymuje się (modele z rozrusznikiem ręcznym). W razie potrzeby wyreguluj kabel. Jeśli nie posiadasz odpowiedniego wyposażenia lub umiejętności, skontaktuj się z najbliższym autoryzowanym punktem serwisowym HONDA Regulacja gaźnika 1. Uruchom silnik na wolnym powietrzu i pozostaw pracujący do momentu osiągnięcia normalnej temperatury pracy. 2. Ustaw dźwignię przepustnicy w pozycji POWOLI. C1 C12 3. Śrubę regulacyjną dyszy głównej [1] wykręcaj do momentu osiągnięcia jak najwyższych obrotów biegu jałowego. Zazwyczaj najwyższe obroty można osiągnąć po odkręceniu śruby o dwa pełne obroty od pozycji całkowicie dokręconej. 4. Po ustawieniu śruby dyszy głównej przekręć śrubę wolnych obrotów [2] w celu uzyskania wyznaczonych obrotów biegu jałowego. Obroty biegu jałowego: /- 150 obr/min 23

24 6.6. Luz dźwigni ROTOSTOP-u (modele wyposażone) Zmierz luz [3] na końcu dźwigni [5] przy wciśniętym żółtym przycisku [4]. Powinien on wynosić 5-10 mm. Jeżeli konieczna jest regulacja: 1. Za pomocą klucza 10 mm odkręć nakrętki kontrujące [6]. C16 2. Przesuń nakrętki [6] w górę lub w dół w zależności od potrzeby. 3. Dokręć nakrętki kontrujące i ponownie sprawdź luz. 4. Na wolnym powietrzu uruchom silnik i włącz sprzęgło noża tnącego. Sprawdź, czy nóż zaczyna wirować po przesunięciu dźwigni do przodu i zatrzymuje się zaraz po zwolnieniu dźwigni. Jeśli nóż nie zaczyna wirować lub nie zatrzymuje się tak jak powinno mimo, że luz dźwigni jest dobrze wyregulowany, układ powinien być naprawiony w Autoryzowanym Punkcie Serwisowym dealera HONDA Luz dźwigni hamulca noża (modele wyposażone w hamulec noża) Zmierz luz [1] na końcu dźwigni [2]. Luz powinien on wynosić odpowiednio: HRD 536 (wszystkie typy): 5-15 mm HRH 536 (wszystkie typy): 5-10 mm 1. Za pomocą klucza 10 mm odkręć nakrętki kontrujące [3] i przesuń dystanse [4] w górę lub w dół w zależności od potrzeby. 2. Dokręć nakrętki i ponownie sprawdź luz. Od razu przejdź do następnego akapitu. 24

25 6.8. Regulacja manetki przepustnicy HRD536: 1. Przesuń manetkę przepustnicy [1] w pozycję najwyższej prędkości. 2. Za pomocą klucza 10 mm odkręć nakrętki kontrujące [3]. 3. Dokręć lub poluzuj nakrętki [3] tak aby luz na końcu dźwigni sprzęgła [2] wynosił pomiędzy 1,5-6,5 mm. A następnie dokręć nakrętki. 4. Na wolnym powietrzu uruchom silnik i sprawdź prędkość minimalną i maksymalną kosiarki. Wartości powinny wynosić: - minimalna 0 ~ 0.2 m/s - maksymalna 1.4 m/s. HRH536: 1. Podnieś osłonę ostrza za pomocą regulatora wysokości cięcia. 2. Odkręć śruby mocujące [4] i pokrywę [5]. 3. Przesuń manetkę przepustnicy [1] w pozycję najniższej prędkości i wciśnij dźwignię sprzęgła [2]. 4. Upewnij się, że znacznik [6] pokrywa się ze znakiem na korpusie [7] w sposób pokazany na rysunku. 5. W razie konieczności dokonania regulacji zachowaj położenie dźwigni sterujących, odkręć i wyreguluj ustawienie nakrętki [3]. 6. Na wolnym powietrzu uruchom silnik i sprawdź czy działanie manetki przepustnicy jest poprawne. 7. Podczas montowania pokrywy upewnij się, że śruby mocujące są dokładnie dokręcone. 25

26 6.9. Ostrze tnące Zdejmowanie noża: 1. Ustaw dźwignię przepustnicy w pozycję STOP. 2. Zamknij zawór paliwowy i spuść paliwo z gaźnika. 3. Przechyl kosiarkę tak, aby gaźnik skierowany był do góry. B3 Nigdy nie przechylaj kosiarki tak, aby gaźnik był skierowany w dół. Spowoduje to utrudnienia w rozruchu silnika. 4. Za pomocą klucza 14 mm odkręć śruby [3] blokujące ostrze [2]. Zablokuj obrót noża kawałkiem drewna. 5. Zdejmij nóż [2] z prowadnicy [4]. Ostrzenie noża: 1. Ostrzenia noża dokonywać należy pilnikiem. Piłuj tylko górną krawędź. Zachowaj oryginalne pochylenie sekcji tnącej. Spiłuj oba końce jednakowo, aby zachować B3 równowagę i wyważenie noża. 2. Po naostrzeniu noża sprawdź jego wyważenie używając śrubokręta w sposób pokazany na rysunku. Jeśli nóż opada na któryś z końców, spiłuj go bardziej. Jeśli opadanie jest gwałtowne, wymień nóż na nowy. Przy ostrzeniu noża upewnij się o jego dokładnym wyważeniu. Uszkodzone części wymieniaj na oryginalne części zamienne HONDA. Noża muszą nosić znak HONDA i być odpowiednie do Twojego modelu kosiarki. 26

27 ZAKŁADANIE NOŻA: 1. Dokładnie oczyść końcówkę wałka z wszelkich zanieczyszczeń. 2. Załóż uszczelkę pod łożysko (HRH 536). 3. Załóż nóż [2] i zamocuj za pomocą śrub [3] i specjalnych podkładek [1] w sposób pokazany na rysunku. Śruby te są zaprojektowane specjalnie w tym celu. Nigdy nie używaj innych śrub. Sprawdź, czy podkładka jest umieszczona tak, że napis OUT jest skierowany w stronę śruby. Patrząc od dołu, ostrza obracają się przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Zakładając ostrza, uważaj aby krawędź tnąca ostrza skierowana była odpowiednio (zgodnie z obrotem ostrza). Śruby do mocowania ostrza są zaprojektowane specjalnie do tego celu. Nie używaj innych śrub. 4. Za pomocą klucza dynamometrycznego dokręć Śruby mocujące nóż. Podczas dokręcania kawałkiem drewna zablokuj nóż. Moment dociskowy śrub mocujących nóż: Nm Jeśli nie masz klucza dynamometrycznego zwróć się do Autoryzowanego Punktu Serwisowego Honda. Jeśli śruby nie są dokręcone dość mocno lub dokręcone są zbyt mocno, podczas używania kosiarki mogą odkręcić się lub urwać Czyszczenie i wymiana powłoki kosza Czyszczenie powłoki kosza: B3 Przepłukiwanie kosza wodą o wysokim ciśnieniu lub strumieniem pary zniszczy powłokę kosza. Zablokowane oczka powłoki kosza uniemożliwią wlot trawy do kosza. Mycie powłoki kosza wykonuj strumieniem wody skierowanym z zewnątrz kosza do jego wnętrza. Powłoka kosza musi być dokładnie wysuszona przed ponownym użyciem. Użytkowanie mokrego kosza w bardzo krótkim czasie spowoduje jego wypaczenie. C11 D6 Przedmioty wyrzucane przez nóż podczas koszenia mogą spowodować uszkodzenia powłoki kosza. Mogą także spowodować bardzo poważne obrażenia ciała, dlatego też zawsze wymieniaj uszkodzoną powłokę kosza. 27

28 Wymiana powłoki kosza: Nawet w normalnych warunkach eksploatacyjnych powłoka kosza wyciąga się i deformuje. Regularnie sprawdzaj stan powłoki pod względem deformacji. Uszkodzoną powłokę wymień na oryginalną. 1. Odepnij plastykowe zaczepy [1] powłoki kosza [2] i zdejmij ją z metalowej ramy pojemnika [3]. 2. Włóż ramę do nowej powłoki zgodnie z informacjami zamieszczonymi w niniejszej instrukcji Łapacz iskier (wyposażenie dodatkowe) Jeśli kosiarka pracowała, tłumik przez dłuższy czas będzie bardzo gorący. Pozostaw go do momentu wystygnięcia przed rozpoczęciem obsługi. W niektórych regionach, używanie silnika bez łapacza iskier jest zakazane. Sprawdź lokalne przepisy przed użyciem kosiarki. Łapacz iskier jest dostępny jako wyposażenie opcjonalne u Autoryzowanych Dealerów Hondy. 1. Za pomocą klucza 10 mm odkręć i zdejmij dwie nakrętki [1]. 2. Zdejmij osłonę tłumika [2] i tłumik [3], a następnie podkładkę [5]. 3. Zdejmij łapacz iskier [4] uważając aby nie zniszczyć siatki. 4. W razie potrzeby za pomocą szczotki wyczyść wylot spalin i siatkę łapacza iskier z nagaru. 5. Włóż łapacz do tłumika. 6. W odwrotnej kolejności zamontuj wszystkie elementy. 7. Dokładnie dokręć śruby mocujące 10 mm [1] Pasek klinowy HRD 536 typ H: C18 D7 1. Dźwignię przepustnicy ustaw w pozycji STOP. 2. Za pomocą klucza rurowego 10 mm odkręć i zdejmij śrubę mocującą [6]. 3. Zdejmij osłonę [7]. 4. Sprawdź, czy pasek klinowy [8] nie jest wyciągnięty, spękany lub nie wskazuje oznak pęknięcia. Można go przesuwać pociągając za linkę rozrusznika ręcznego. Jeżeli należy go wymienić, skontaktuj się z Autoryzowanym Dealerem produktów HONDA. 5. Załóż osłonę i dokręć śrubę mocującą 28

29 6.13. Tabela przeglądów Olej silnikowy Olej przekładniowy Częstotliwość (5) Każde uruchomienie 1 m-c 20 godz. (2) sprawdź poziom wymień (2) sprawdź poziom wymień 3 m-c 50 godz. 6 m-c 100 godz. (2)* 12 m-c 300 godz. 12 m-c 1000 godz. Filtr powietrza sprawdź wyczyść (1) wymień (1) Kosz na trawę wyczyść Ostrze i mocowanie sprawdź Świeca zapłonowa sprawdź wyczyść Łapacz iskier (opcjnalnie) wyczyść Cięgno ROTOSTOP sprawdź (2) wyreguluj (2) ROTOSTOP sprawdź (2) Cięgno dźwigni biegów (3) wyreguluj (2) Cięgno manetki sprawdź wyreguluj Luz zaworowy sprawdź (2) wyreguluj (2) Zbiornik paliwa i filtr wyczyść (2) Przewody paliwowe sprawdź Co każde dwa lata (2) Akumulator (3) naładuj (4) Pasek klinowy (3) Łożyska rolki (3) Luz dźwigni hamulca noża (2)* sprawdź wymień (2) sprawdź wymień smar sprawdź (2) wyreguluj (2) 1. Zwiększ częstotliwość działań jeśli maszyna pracuje w silnie zapylonym środowisku. Przeglądy należy dokonywać po okresie wymienionych miesięcy lub motogodzin w zależności co wcześniej nastąpi. 2. Następujące czynności muszą być wykonane przez Autoryzowany Punkt Serwisowy dealera HONDA. 3. Jeśli występuje. 4. Podczas magazynowania 5. Przy użytkowaniu zarobkowym zapisuj motogodziny pracy kosiarki w celu dokładnego określenia terminów przeglądów. * Dla modelu HRH 536 Dla typu Q (2) (2) 7. USUWANIE USTEREK Silnika nie można uruchomić: 1. Brak paliwa. 2. Dźwignia przepustnicy jest w pozycji STOP. 3. Zamknięty zawór paliwowy. 4. Zdjęta lub niedokładnie założona fajka świecy. 5. Uszkodzona świeca zapłonowa lub niewłaściwy odstęp pomiędzy elektrodami świecy. 6. Zalany silnik. 29

30 Silnika nie można uruchomić za pomocą rozrusznika elektrycznego: 1. Odłączony akumulator. 2. Akumulator jest rozładowany. 3. Przepalony bezpiecznik. Utrudniony rozruch lub brak mocy: 1. Zanieczyszczenia w zbiorniku paliwa. 2. Brudny filtr powietrza. 3. Woda w zbiorniku paliwa i w gaźniku. 4. Zabrudzony odpowietrznik zbiornika paliwa i/lub gaźnika. Nierównomierna praca silnika: 1. Uszkodzona świeca zapłonowa lub niewłaściwy odstęp pomiędzy elektrodami. 2. Brudny filtr powietrza. Przegrzanie silnia: 1. Niewłaściwy odstęp pomiędzy elektrodami świecy zapłonowej. 2. Brudny filtr powietrza. 3. Zabrudzone/zatkane żeberka chłodzenia silnika. 4. Zbyt niski poziom oleju silnikowego. 5. Osłona rozrusznika zatkana przez skoszoną trawę lub inne zanieczyszczenia. Nienormalne wibracje kosiarki: 1. Poluzowany nóż lub śruby mocujące silnik. 2. Źle wyważony nóż. 8. TRANSPORTOWANIE KOSIARKI Nie składaj kosiarki dopóki może nastąpić wyciek oleju lub benzyny. Rozlane paliwo lub opary paliwa mogą ulec zapaleniu. Zatrzymuj nóż jeśli przeprowadzasz kosiarkę przez obszar inny niż koszony trawnik, lub podczas przejazdu na lub z trawnika. 30

31 8.1. Przygotowanie kosiarki do transportu D2 D3 D4 B3 1. Ustaw manetkę przepustnicy w pozycję STOP i wyjmij kluczyk ze stacyjki (w modelach wyposażonych). 2. Zdejmij fajkę świecy. 3. Zamknij zawór paliwa. Aby wykonać niniejsze czynności, zdejmij kosz na trawę. Po złożeniu rączki sprawdź, czy kable nie są zaplatane, skręcone lub naprężone. HRH536: 4. Poluzuj cztery śruby mocujące [1] i złóż rączkę w sposób pokazany na rysunku. HRD536: 4. Odkręć pokrętła [2], zdejmij śruby i złóż rączkę [3] Załadunek kosiarki Ażeby uniknąć utraty kontroli nad kosiarką lub jej spadku z rampy, nie używaj napędu kosiarki do załadunku i rozładunku. Aby nie uszkodzić układu napędu kosiarki nie wciskaj sprzęgła podczas toczenia kosiarki do tyłu. Transportuj kosiarkę w pozycji horyzontalnej, wszystkimi czterema kołami na platformie samochodu. Do załadunku lub rozładunku kosiarki proponujemy używania rampy za i wyładowczej lub pomocy innej osoby. Ustaw rampę tak, aby kąt pochylenia nie przekraczał 15 o. Podczas transportu kosiarki zabezpiecz ją za pomocą pasów a pod koła włóż kliny blokujące. Pasy mocujące nie mogą dotykać następujących elementów kosiarki: dźwigni przepustnicy, dźwigni hamulca noża, dźwigni regulacji wysokości cięcia, zbiornika paliwa i linek sterujących. 31

32 9. MAGAZYNOWANIE KOSIARKI 9.1. Przygotowanie kosiarki do magazynowania Przygotowania tego należy dokonać jeśli zamierzasz przechowywać kosiarkę przez okres dłuższy niż 30 dni. B3 D2 D3 D4 Nie zlewaj paliwa przed wystygnięciem tłumika. 1. Zlej paliwo ze zbiornika i gaźnika do przygotowanego pojemnika [2]. a. Ustaw przepustnicę gazu [4] w pozycji SZYBKO [A] i otwórz zawór paliwowy. b. Odkręć śrubę spustową [1] w celu zlania paliwa z gaźnika i zbiornika. c. Zakręć śrubę spustową i zamknij zawór paliwowy [3]. 2. Dokonaj wymiany oleju silnikowego. 3. Pociągnij linkę rozrusznika ręcznego. Spowoduje to ustawienie obydwóch zaworów w pozycji zamykającej komorę spalania zabezpieczając ją przed dostawaniem się kurzu i przed korozją. 4. Wszystkie powierzchnie podatne na korozje pokryj cieniutką warstwą oleju. Przykryj kosiarkę i ustaw na płaskiej, równej powierzchni w suchym miejscu. Nie stosuj plastikowych płacht do przykrywania kosiarki, gdyż nie przepuszczają one wilgoci na zewnątrz. Jeśli kosiarka ma być przechowywana przez okres dłuższy niż 3 miesiące, odkręć świecę zapłonową i wlej do cylindra 5-10 cm 3 oleju silnikowego, a następnie powoli pociągnij linkę rozrusznika ręcznego w celu rozprowadzenia oleju po ściankach. Nie zostawiaj kosiarki leżącej na boku na dłuższy czas. Może to spowodować utrudnienia w rozruchu kosiarki oraz wyciek z przekładni Używanie kosiarki po okresie magazynowania 1. Wykręć świecę zapłonową, sprawdź jej czystość i odstęp pomiędzy elektrodami. Pociągnij kilkukrotnie linkę rozrusznika ręcznego. 2. Ręcznie wkręć świecę zapłonową do oporu, a następnie za pomocą klucza do świec dokręć jeszcze 1/8 lub 1/4 obrotu. 3. Sprawdź poziom i stan oleju silnikowego. 4. Napełnij zbiornik paliwa i uruchom silnik. Jeśli przed magazynowaniem wlałeś do cylindra olej silnikowy, na początku pracy silnik będzie dymił. Jest normalne zjawisko. 32

33 10. DANE TECHNICZNE HRD536 HRH536 Modele QXE HXE HXE QXE INFORMACJE OGÓLNE Kod modelu MZBM MZBL MZBU Wymiary D x S x W mm 1655 x 574 x x 574 x x 575 x 1020 Waga sucha kg 53,5 49,3 60,2 58,1 Rozstaw kół p/t mm 476 / / / / 490 Szerokość cięcia mm 530 Wysokości cięcia mm 5 pozycji 7 pozycji 6 pozycji 5 pozycji (14-52) (14-76) (21-76) (14-52) Rozmiar kół p/t mm 200 / / / / 102 Pojemność kosza l 83 Ciśnienie akustyczne db (A) Głośność db (A) 98 (zgodnie z Dyrektywą 2000/14/EC) Wibracje (zgodnie z EN1033, ENV25349/1993, m/s 2 4,3 4,5 ENV28049/1987, ISO5348/1987) SILNIK Model GXV160 Typ czterosuwowy, górno-zaworowy, chłodzony powietrzem Pojemność cm Średnica x skok mm 68 x 45 Chłodzenie wymuszony obieg powietrza Smarowanie smarowanie rozbryzgowe Sprężanie 8:0 Moc Net wg SAE J1349 # kw/obr/min 3,2 (4,3 KM) / Max. Net moment obrot. # Nm/obr/min 9,6 / Obroty min /- 100 Obroty biegu jałowego min /- 150 Zapłon Iskrownik tranzystorowy Świeca zapłonowa NGK: BPR5ES / NIPPONDENSO Co. Ltd.: W16EPR-U Odstęp elektrod mm 0,7-0,8 Filtr powietrza 2 - elementowy, nasączany Paliwo benzyna bezołowiowa Zbiornik paliwa l 1,5 Zużycie paliwa l/h 0,65 Czas pracy* h 2,3 Olej silnikowy SAE 10W30 Pojemność miski olejowej l 0,65 PRZEKŁADNIA Typ M** H*** M** Napęd z silnika wałek pasek klinowy wałek Przełożenie końcowe łańcuch bezpośrednie łańcuch Główne sprzęgło stożkowe zamykane/otwierane hydraulicznie sprzęgło kołowe Ilość prędkości 1 płynne 1 Prędkość wprzód m/s 1,2 0-1,4 0,8-1,4 1,2 Smarowanie olej HST olej Zalecany olej SAE90 Honda HST lub Honda Ultra U SAE90 Ilość oleju cm * minimalny czas pracy na pełnym zbiorniku paliwa ** przekładnia mechaniczna *** przekładnia hydrostatyczna **** połączenie bezpośrednie HST HONDA hydrostatic transmision oil (olej przekładniowy HONDA) # Moc silnika przedstawiona w tym dokumencie jest mocą netto testowaną dla produkowanego modelu 33

34 silnika i mierzoną zgodnie z normą SAE1349 przy 3600 obr/min (Engine Net Power) oraz przy 2500 obr/min (Engine Max. Net Torque). Silniki z produkcji masowej mogą nieco odbiegać od tych wartości. Rzeczywista moc silnika zainstalowanego w finalnym wyrobie zależy od wielu czynników włącznie z prędkością obrotową silnika w konkretnym zastosowaniu, warunków otoczenia, obsługi i innych czynników. 11. LISTA AUTORYZOWANYCH PUNKTÓW SERWISOWYCH Adresy oraz telefony do Autoryzowanych Punktów Serwisowych Aries Power Equipment znajdziesz na stronie internetowej: lub oraz pod podanymi poniżej telefonami: Centrala: Serwis Centralny: Warszawa Warszawa , ul. Wrocławska 25 ul. Puławska 467, tel. (0 22) tel. (0 22) info@ariespower.pl serwis@ariespower.pl 34

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI HRG 536C

INSTRUKCJA OBSŁUGI HRG 536C INSTRUKCJA OBSŁUGI HRG 536C (Tłumaczenie wersji oryginalnej) OPIS 1. Stoper przewodów 2. Kosz na skoszoną trawę 3. Dźwignie regulacji wysokości koszenia (4) 4. Zawór paliwa 5. Filtr powietrza 6. Świeca

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji

Instalacja. Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Elementy luzem OSTRZEŻENIE. Instrukcja instalacji Zestaw pokrywy paska Kosiarka AWD Recycler (z rozdrabniaczem) Model nr 136-9124 Form No. 3414-411 Rev B Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP INSTRUKCJA OBSŁUGI I KALIBRACJI oraz ZASADY BHP PODSTAWOWE ZASADY BHP NIGDY nie kieruj pistoletu w stronę innych osób. ZAWSZE kontroluj stan węża przyłączeniowego bezpośrednio przed użyciem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Kosiarki spalinowej HONDA UM 536 UM 616

Instrukcja obsługi. Kosiarki spalinowej HONDA UM 536 UM 616 Instrukcja obsługi Kosiarki spalinowej HONDA UM 536 UM 616 SPIS TREŚCI: WSTĘP... 4 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...5 OBOWIĄZKI OPERATORA... 5 BEZPIECZEŃSTWO DZIECI... 7 WYRZUCANE SPOD OSTRZA PRZEDMIOTY...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190 Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GSV 160 GSV 190 WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 KONTROLA URZĄDZENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY... 6 PORADY DOTCZĄCE UŻYTKOWANIA SILNIKA... 6 Typ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD

Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 32RD, 36RD oraz 48RD Form No. Średniej wielkości agregat z wyrzutem tylnym 3RD, 36RD oraz 48RD 3367-85 Rev B Model nr 070 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000 i wyższe Model nr 07 Numer seryjny 300000

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE

Dźwignia przerzutki. Podręcznik sprzedawcy. RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700. SZOSA MTB Trekking. Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE (Polish) DM-SL0006-02 Podręcznik sprzedawcy SZOSA MTB Trekking Rower miejski/ komfortowy MIEJSKIE SPORTOWE E-BIKE Dźwignia przerzutki RAPIDFIRE Plus 11-rzędowy SL-RS700 SPIS TREŚCI WAŻNA INFORMACJA...

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny

Przygotowanie maszyny Form No. 3405-974 Rev B Zespół tnący średniej wielkości z wyrzutem tylnym 32RD Model nr 02710 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02711 Numer seryjny 316000001 i wyższe Model nr 02712 Numer seryjny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Kosiarki spalinowe HONDA HRX 426C HRX 476C 2 SPIS TRESCI 1. WPROWADZENIE...4 2. WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA...5 3. MONTAŻ RĄCZKI OPERATORA...8 4. OPIS URZĄDZENIA...9

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GC 135 / GC 160

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GC 135 / GC 160 Instrukcja obsługi Silnik spalinowy Honda GC 135 / GC 160 2 3 SPIS TREŚCI WSTĘP...4 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...6 Umiejscowienie naklejek ostrzegawczych...7 OPIS ELEMENTÓW...8 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM...9

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY

SPIS TREŚCI 1. PODSTAWOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2. PRZYGOTOWANIE DO PRACY SPIS TREŚCI 1. Podstawowe zasady bezpieczeństwa 2. Przygotowanie do pracy 3. Użytkowanie 4. Konserwacja i przechowywanie 5. Transport i przemieszczanie 6. Oznaczenia 7. Rysunki poglądowe 8. Elementy sterowania

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę

Bardziej szczegółowo

Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO

Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez lokalne władze. 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

Fig 1. Fig Silnik

Fig 1. Fig Silnik 1 3 2 7 BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motorower przed jazdą by uniknąć wypadków, uszkodzeń ciała oraz pojazdu. 2. Musisz posiadać odpowiednie uprawnienia do prowadzenia pojazdu wydane przez odpowiednie władze.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) HRG536C7VKEA HRG536C7VLEA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Kosiarka OPIS 1. Gałka regulacji ustawienia kierownicy 2. Kosz na skoszoną trawę 3. Dźwignia regulacji wysokości koszenia

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro

STIGA PARK 2WD. 110 Combi Pro. 125 Combi Pro STIGA PARK 2WD 110 Combi Pro 125 Combi Pro 8211-0546-02 1 2 2 1 3 4 5 6 7 8 C A B 2 9 10 1/3 11 12 D 13 14 24 Nm 45 Nm 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE. Niedokładne stosowanie

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej)

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy Honda GX 100. (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Instrukcja obsługi (Tłumaczenie wersji oryginalnej) Silnik spalinowy Honda GX 100 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA G/ETAGAS G/ETAGAS SEQUENZIALE INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI SEQUENZIALE Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI 11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5

Konsorcjum ZNTK Mińsk Mazowiecki Pojazdy Szynowe PESA Bydgoszcz SA ZAŁĄCZNIK NR 5 ZAŁĄCZNIK NR 5 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA AUTOBUSU SZYNOWEGO SA134 TYPU 218Md 218Md 0159-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor pojazdowy FK 40 Spis treści 1 OPIS KOMPRESORA POJAZDOWEGO FK 40 5 2 GŁÓWNE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Instrukcja oryginalna. Płytowa zagęszczarka gruntu Bully 110

Instrukcja obsługi. Instrukcja oryginalna. Płytowa zagęszczarka gruntu Bully 110 Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Płytowa zagęszczarka gruntu Bully 110 SPIS TREŚCI DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE... 3 WPROWADZENIE... 4 1. WYGLĄD ZEWNĘTRZNY ZAGĘSZCZARKI... 5 1.1. OPIS ELEMENTÓW... 5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA STROBOSKOPOWA Z REGULACJĄ AR020004 TA2300 NIE WYRZUCAĆ INSTRUKCJA OGÓLNA

INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA STROBOSKOPOWA Z REGULACJĄ AR020004 TA2300 NIE WYRZUCAĆ INSTRUKCJA OGÓLNA NIE WYRZUCAĆ INSTRUKCJA OBSŁUGI LAMPA STROBOSKOPOWA Z REGULACJĄ AR020004 TA2300 INSTRUKCJA OGÓLNA 1.Zlokalizować i oczyścić znaczniki na silniku. Pomocne może być pomalowanie ich kredą lub białą farbą.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GCV 135 GCV 160 GCV 190

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe HONDA GCV 135 GCV 160 GCV 190 Instrukcja obsługi Silniki spalinowe HONDA GCV 135 GCV 160 GCV 190 SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 Umiejscowienie naklejek ostrzegawczych... 5 Umiejscowienie numeru seryjnego oraz

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 POLSKI PL 1 INFORMACJE OGÓLNE Ten symbol oznacza OSTRZEŻENIE.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy HONDA GX 35

Instrukcja obsługi. Silnik spalinowy HONDA GX 35 Instrukcja obsługi Silnik spalinowy HONDA GX 35 NUMER SERYJNY TYP SILNIKA SPIS TREŚCI WPROWADZENIE... 3 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 4 Umiejscowienie naklejki ostrzegawczej... 5 SPRAWDZENIE PRZED URUCHOMIENIEM...

Bardziej szczegółowo

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym i wyższym Form No. 3415-347 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000 lub 1600, Flex serii 1820/2120 oraz eflex serii 1820/2120 o numerze seryjnym 400000000 i wyższym Model nr 04063 Model nr 04064

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nóż do kebaba INSTRUKCJA OBSŁUGI Nóż do kebaba v1.0-05.2008 MODEL: 774900 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSIAREK LIDER GK48N4W1 Kosiarki wielofunkcyjne 4w1 BHU A.Krysiak ul Rolna 6 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST

Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Instrukcja obsługi - PL IN 564 Ławka wielofunkcyjna insportline ADJUST Dziękujemy za zakup naszego produktu. Chociaż dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić jakość każdego z naszych produktów, mogą wystąpić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe Honda GXV 610 GXV 620 GXV 670

Instrukcja obsługi. Silniki spalinowe Honda GXV 610 GXV 620 GXV 670 Instrukcja obsługi Silniki spalinowe Honda GXV 610 GXV 620 GXV 670 PL 2 Spis treści Rozdział 1. Wstęp... 3 Rozdział 2. Zalecenia bezpieczeństwa... 4 Rozdział 3. Umiejscowienie znaku ostrzegawczego... 5

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA ŚWIADOMA EKOLOGICZNIE

TECHNOLOGIA ŚWIADOMA EKOLOGICZNIE Dziękujemy za dokonanie zakupu silnika Honda. W niniejszej instrukcji przedstawiono sposoby obsługi i konserwacji silnika: GC135E GC160E GC135E GC160E Wszystkie informacje zamieszczone w tej publikacji

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0

Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 2.0 Wymiana paska rozrządu Škoda Superb 0 data aktualizacji: 2017.05.10 rys. 7 Autodata światowy lider informacji technicznych dla wtórnego rynku motoryzacyjnego tworzy i dostarcza produkty, które znajdują

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK]

Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] Wymiana sprzęgła w pojeździe ciężarowym [PORADNIK] data aktualizacji: 2018.07.06 Czynność rutynowa w każdym warsztacie sprawdź jednak czy na pewno znasz każdy krok. Oto poradnik od Valeo. Przede wszystkim

Bardziej szczegółowo

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020

Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Pompy pneumatyczne CP 0010 CP 0020 TM DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA POMPY PNEUMATYCZNE Typ... Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej... TM PRZEPISY

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują

Bardziej szczegółowo

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI SOLARNA POMPA DO OCZEK WODNYCH BP-7963 INSTRUKCJA OBSŁUGI INFORMACJE WSTĘPNE 2 Spis treści I. INFORMACJE WSTĘPNE... 2 II. OPIS ELEMENTÓW URZĄDZENIA... 2 III. MONTAŻ... 2 IV. WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...

Bardziej szczegółowo

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu

ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu ContiTech: Porady ekspertów w zakresie wymiany pasków rozrządu Szczegółowa instrukcja dla Fiata Doblò wersja furgon/kombi (263) 1.6 D Multijet ContiTech pokazuje, jak uniknąć błędów przy wymianie pasków

Bardziej szczegółowo

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze

Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Form No. 3402-221 Rev A Zestaw lamp LED Kosiarki Greensmaster serii 800, 1000, 1600 z roku 2012 i nowsze Model nr 04294 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S

INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI REGULATORA CIŚNIENIA RP/G 05 S INSTRUKCJA TECHNICZNA WERYFIKACJI I REGULACJI Przedstawione w niniejszej instrukcji procedury obsługowo-naprawcze powinny być realizowane po każdych 40.000 km przejechanych na paliwie gazowym (jeżeli to

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ:

Instrukcja obsługi BINDOWNICA RBX-100. 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: BINDOWNICA RBX-100 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 BINDOWNICA

Bardziej szczegółowo

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK]

Wymiana paska rozrządu w Fiacie l [PORADNIK] Wymiana paska rozrządu w Fiacie 500 1.2 l [PORADNIK] data aktualizacji: 2017.11.25 Eksperci firmy ContiTech pokazują, jak uniknąć błędów podczas wymiany paska rozrządu w samochodzie Fiat 500 z benzynowym

Bardziej szczegółowo

Nakrętka zaciskowa KTR

Nakrętka zaciskowa KTR 1 z 7 wytwarza duży nacisk na śrubie poprzez dokręcenie śrub dociskowych nakrętki przy użyciu stosunkowo małego momentu dokręcania. Spis treści 1 Dane techniczne 2 2 Wskazówki 2 2.1 Wskazówki ogólne 2

Bardziej szczegółowo

Identyfikacja samochodu

Identyfikacja samochodu Producent Opel/Vauxhall Model Astra-G Classic II Rok produkcji 2003-10 Rejestracja Tel. - prywatny Stan licznika Tel. - komórkowy Numer zlecenia Tel. - służbowy Data 18/06/2015 Producent Opel/Vauxhall

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI KOSA SPALINOWA Uwagi wstępne Przed użytkowaniem elektronarzędzia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcja zawiera: 1. Spis części... 2. Ostrzeżenia na maszynie...

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej

Wymontowanie i zamontowanie pneumatycznej kolumny resorująco-tłumiącej Page 1 of 6 Niezbędne narzędzia specjalne, urządzenia kontrolne i pomiarowe oraz wyposażenie pomocnicze t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1331- t Klucz dynamometryczny -V.A.G 1332- t Klucz dynamometryczny

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza

Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Instrukcja obsługi i konserwacji zraszacza Typ: P1 PERROT TDP026_pl.doc Rev.2/22.11.2005 Strona 1 / 10 Spis treści 1. Informacje ogólne 2. Ogólne zasady bezpieczeństwa 3. Opis 4. Montaż 5. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Odśnieżarka HONDA HS 550

Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Odśnieżarka HONDA HS 550 Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Odśnieżarka HONDA HS 550 SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 ZASADY BEZPIECZNEJ OBSŁUGI... 4 NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE I IDENTYFIKACYJNE...7 TABLICZKA IDENTYFIKACYJNA

Bardziej szczegółowo

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA ROWEREK BIEGOWY MODEL: AG297A / AG297B INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Rowerek biegowy dla dzieci 2+ - idealne rozwiązanie do nauki jazdy oraz utrzymania równowagi na rowerze. Cechy produktu: Wygląda jak zwykły

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l

Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l INSTRUKCJA OBSŁUGI Sejf Conrad 20EA z zamkiem elektronicznym, pojemność: 8,2 l Nr produktu 755009 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Sejf jest używany do przechowywania wartościowych przedmiotów. Posiada on trwałą

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T)

Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Instrukcja obsługi kosy spalinowej YL430 (PBT4346T) Biuro Handlowo- Usługowe A. Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel. 61 650 75 30, serwis: 61 650 75 39, części zamienne: 61 650 75 34 fax 61 650 75

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej

Bardziej szczegółowo

TTW 25000 S / TTW 35000 S

TTW 25000 S / TTW 35000 S TTW 25000 S / TTW 35000 S PL INSTRUKCJA OBSŁUGI DMUCHAWA TRT-BA-TTW25000S35000S-TC-001-PL SPIS TREŚCI 01. Informacje ogólne....................... 01 02. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...... 01 03.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 121 M

STIGA PARK 121 M STIGA PARK 121 M 8211-3011-10 D 5b. 1. Park -1993 5a. 2. Park -1993 6a. Park -1999 F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 6b. Park 2000- J 9. 13. 10. 14. X Z Y W 11. V 15. Denna produkt, eller delar

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Agregaty hydrauliczne LP 9-20 P PAC LP 11-30 P PAC Druk 2001 Atlas Copco Berema AB Sztokholm Szwecja Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi

Bardziej szczegółowo

HRD536 HRH536. Kosiarka. INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WSTĘP HRD536 HRH536

HRD536 HRH536. Kosiarka. INSTRUKCJA OBSŁUGI Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi WSTĘP HRD536 HRH536 WSTĘP Szanowny Kliencie!! Właśnie zakupiłeś kosiarkę spalinową Honda, pragniemy podziękować za okazane nam zaufanie. Niniejsza instrukcja obsługi została napisana, aby zaznajomić Cię z nową maszyną, umożliwić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi 70/100/130/150/ 150 SE/200/200 SE 250 SE/ 250 ELECTRO TRYMER

Instrukcja obsługi 70/100/130/150/ 150 SE/200/200 SE 250 SE/ 250 ELECTRO TRYMER Instrukcja obsługi 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁY: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 tel.kom.: 0501 946

Bardziej szczegółowo

Lampa naftowa. Nr produktu

Lampa naftowa. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo