Wzmacniacz programowalny Ref. 5326
|
|
- Wojciech Stachowiak
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Wzmacniacz programowalny Ref Instrukcja obsługi Copyright, Televés S.A.
2
3 NAJWAŻNIEJSZE ZASADY BEZPIECZNEŃSTWA Przed podłączeniem i uruchomieniem urządzenia zalecane jest przeczytanie instrukcji. W celu zminimalizowania ryzyka porażenia elektrycznego lub pojawienia się ognia, należy unikać kontaktu urządzenia z wilgocią oraz opadami atmosferycznymi. Zabrania się otwierania pokrywy urządzenia bez wcześniejszego odłączenia zasilania. Zabrania się zakrywania otworów wentylacyjnych. W celu poprawnej wentylacji urządzenia w jego bezpośrednim otoczeniu powinna znajdować się wolna przestrzeń. Należy uważać, by nie rozlać na urządzenie żadnych substancji płynnych. Nie należy umieszczać na urządzeniu lub obok niego niepoprawnie zabezpieczonych obiektów zawierających wodę. Nie należy umieszczać urządzenia blisko źródeł ciepła oraz w miejscach o zwiększonej wilgotności. Nie należy umieszczać urządzenia w miejscach, gdzie będzie ono poddane silnym wibracjom lub wstrząsom. POLSKI BEZPIECZNA PRACA URZĄDZENIA Parametry zasilania: V~ 50/60 Hz Jeżeli jakikolwiek obiekt lub ciecz dostanie się do urządzenia, należy skontaktować się z profesjonalnym serwisem technicznym. Odłączając zasilanie od urządzenia należy trzymać za wtyczkę, nigdy za przewód zasilający. Do momentu podłączenia pozostałych przewodów nie należy podłączać do urządzenia zasilania. Przewód, który ma zostać podłączony do urządzenia musi być łatwo dostępny i znajdować się blisko niego. OPIS SYMBOLI BEZPIECZEŃSTWA W celu uniknięcia porażenia prądem, nie należy otwierać urządzenia.. Symbol potwierdzający wykonanie urządzenia zgodnie z normami bezpieczeństwa 2 klasy ochronności. Symbol potwierdzający wykonanie urządzenia zgodnie z normami bezpieczeństwa, oznaczonymi symbolem CE. 3
4 Spis treści 1.- Specyfikacja techniczna Opis urządzenia Programator PCT Instrukcja obsługi urządzenia Menu główne Menu rozszerzone Zapisywanie parametrów Typowe zastosowania
5 1.- SPECYFIKACJA TECHNICZNA Wejścia UHF1 UHF2 BI / FM BIII-DAB IN_MIX Pasmo pracy (MHz) / / Pasmo pracy 2 / 5 3 / Konfig. kanałów na filtrze 1-5 (C21-C30) 1-7 (C31-C69) Wzmocnienie (db) 45 ±2 32 ±2 / 15 ±2 45 ±2 2 ±2 Regulacja wzm. (db) Zakres działania ARW (db) Reg. poziomu wyj. (db) Maks. poziom wej. (dbµv) Poziom wyjściowy (DIN 45004B) (dbµv) Poziom wyjściowy IMD3 (2Ch-60dB) (dbµv) Separacja (db) 20 (16 MHz) 20 (16 MHz) 15 (7 MHz) - Współczynnik szumów (db) 9 tip. 9 tip. 9 tip. - Pobór prądu (12Vdc) Napięcie zasilania (V~) /60 Hz Pobór prądu (ma~) 65 Stopień ochrony IP 20 POLSKI Specyfikacja techniczna została wyznaczona dla pracy w maksymalnej temperaturze w pomieszczeniu, równej 45 C 5
6 2.- OPIS URZĄDZENIA Wejście UHF1 2.- Wejście UHF2 3.- Wyjście przelotowe UHF1 lub UHF2 * 4.- Dioda zasilania LED Złącze zasilania 230 V~ 6.- Wejście BIII/DAB 7.- Wejście BI ó FM ** 8.- Wyjście 9.- Wejście Mix * Zależnie od konfiguracji wejść (5-0, 2-3). ** Wybór za pomocą przełącznika 6
7 POLSKI FM BI 10.- Regulacja filtra sygnału F Regulacja filtra sygnału F Regulacja filtra sygnału F Regulacja filtra sygnału F Regulacja filtra sygnału F Złącze programatora PCT 16.- Regulacja filtra sygnału F Regulacja tłumienia sygnału wejściowego BI-FM 18.- Dioda LED poprawnego poziomu sygnału 19.- Przełącznik BI-FM 7
8 Programowalna analogowa/cyfrowa stacja czołowa pozwalająca wzmocnić sygnał zarówno w pojedynczym domu jak i budynku wielorodzinnym. Najważniejsze cechy urządzenia to jego łatwa instalacja, prosty sposób programowania, automatyczna regulacja wzmocnienia (ARW), dostępność zewnętrznego programatora oraz niskie zużycie energii. Wzmacniacz dysponuje 5 filtrami (F1,, F5) dla 2 wejść UHF. Możliwy jest wybór ilości filtrów na wejście UHF (5-0 lub 2-3), w zależności od liczby kanałów odbieranych przez każdą z anten. Filtry są przypisywane do wejść za pomocą uniwersalnego programatora PCT. W każdym z filtrów można wybrać dowolny kanał z zakresu oraz pasmo o szerokości od 1 do 5 kanałów z zakresu lub szerokości od 1 do 7 kanałów z zakresu UHF F1 F2 F3 F4 max. 7CH Konfiguracja wejściowa 5-0: UHF1 UHF2 UHF (5-0) (UHF1) F1 F2 F3 F4 F5 Konfiguracja wejściowa 2-3: U1: 5 U2: 0 UHF1 F1 F2 F3 F4 F5 UHF2 Wejścia podlegają systemowi automatycznej regulacji wzmocnienia, który wyłącza je w razie przeciążenia. UHF1 UHF2 (2-3) UHF (UHF2) U1: 2 U2: 3 UHF1 UHF2 F1 F2 F3 F4 F5 Urządzenie posiada dodatkowe wyjście UHF, które poprzez podłączenie do instalacji kolejnego wzmacniacza Avant, może zostać użyte do zwiększenia ilości dostępnych filtrów. Sygnał na powyższym wyjściu zależy od wybranej konfiguracji filtrów sygnałów wejściowych. F1 F2 F3 F4 F5 8
9 Wzmacniacz posiada filtr wejściowy pasma BIII-DAB (F6) dla zakresu częstotliwości MHz (C5-C12 / S11-S20) z programowalnym pasmem o szerokości od 1 do 4 kanałów. Wszystkie programowalne filtry VHF i UHF (F1-F6) posiadają automatyczną regulację wzmocnienia (ARW), która pozwala utrzymać stały poziom sygnału na wyjściu urządzenia, niezależnie od zmian sygnału wejściowego. ził sygnał złożony ze wszystkich sygnałów stopni wcześniejszych. O tym fakcie należy pamiętać, rozważając całkowitą moc instalacji. W takim przypadku poziom sygnału wyjściowego musi zostać poddany korekcie, zgodnie z poniższą zależnością: POLSKI F6 BI FM Poziom wyjściowy sygnału na każdym filtrze może być regulowany poprzez odpowiadający mu potencjometr. V OUT = V DINB - 7,5 log (CH-1) BIII-DAB BI/FM OUT IN Mix Każdy filtr posiada sygnalizację LED, która potwierdza odpowiedni poziom sygnału oraz poprawną pracę ARW. Wejście to także podlega systemowi automatycznej regulacji wzmocnienia, który wyłącza je w razie przeciążenia. Konfiguracja wejścia BI/FM odbywa się przy pomocy przełącznika, znajdującego się na pokrywie zewnętrznej urządzenia. Pozwala on na wybór pasma BI lub FM. W przypadku łączenia urządzeń ze sobą, sygnał wyjściowy danego wzmacniacza musi zostać podany na wejście IN MIX kolejnego urządzenia. F6 BI FM Wyjście IN Mix Wyjście IN Mix BIII-DAB BI/FM OUT IN Mix W przypadku połączenia urządzeń ze sobą, przez ostatni wzmacniacz będzie przechod- 9
10 3. - PROGRAMATOR PCT nr kat Programator posiada 4 przyciski: : Służy do modyfikacja wartości parametru (zwiększanie/zmniejszanie) wskazanego aktualnie kursorem na wyświetlaczu. : (krótkie przyciśnięcie) Wybór parametru (pozycji kursora). : (długie przyciśnięcie) Zmiana pomiędzy menu głównym a rozszerzonym : (krótkie przyciśnięcie) Zmiana menu. : (długie przyciśnięcie) Zapis konfiguracji w pamięci. + + : Zwiększenie kontrastu wyświetlacza. + + : Zmniejszenie kontrastu wyświetlacza. 10
11 4. - INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA Gdy programator zostanie podłączony do urządzenia, prześle ono aktualnie wykorzystywaną konfigurację (parametry wejściowe, ustawienia filtrów, ). W czasie tego procesu przez pewien czas na wyświetlaczu widoczna będzie informacja na temat wersji oprogramowania programatora: PCT firmware version V:x.xx MENU GLÓWNE FILT VHF 05 INPUTS U1 U2 [2] [3] (krótkie przycisniecie) FILTER 5 FILTER 1 Tylko z menu "Inputs (wejscia) (dlugie przycisniecie) MENU ROZSZERZONE LANGUAGE English POLSKI Następnie przez pewien czas wyświetlona zostanie informacja o wersji oprogramowania wzmacniacza: Unit firmware version: V:x.xx Z kazdego menu (dlugie przycisniecie) Następnie na wyświetlaczu pojawi się menu główne. Saving config... 11
12 4.1.- MENU GŁÓWNE Przełączanie pomiędzy opcjami menu głównego odbywa się poprzez naciśnięcie przycisku. Kolejność dostępnych opcji menu jest następująca: Inputs, Filter 1,, Filter5 oraz VHF Filter. Wskazówka: Zmiana języka menu odbywa się poprzez uruchomienie menu Language przed rozpoczęciem konfiguracji urządzenia. W tym celu należy wcisnąć przycisk (długie przyciśnięcie) w czasie, gdy podświetlona jest opcja menu głównego Inputs. Za pomocą przycisków lub następuje wybór języka. Wciśnięcie (długie przyciśnięcie) zapisuje zmiany. Więcej informacji można uzyskać w opisie Menu rozszerzone => Wybór języka. 1.- Konfiguracja wejść W menu głównym pierwszą pozycję zajmuje opcja Inputs, dla której funkcję przycisków programatora są następujące: - Zmiana konfiguracji filtrów: 5-0, (krótkie przyciśnięcie) Zmiana pozycji kursora pomiędzy parametrami, które mogą zostać zmodyfikowane. - (długie przyciśnięcie) Rozwija menu rozszerzone (language). - (krótkie przyciśnięcie) Przełącza na kolejną opcję menu głównego. - (długie przyciśnięcie) Zapisuje parametry. W celu zmodyfikowania wartości należy wcisnąć. Wartość parametru powinna zacząć mrugać. Teraz za pomocą przycisków lub możliwa jest jej zmiana. 2.- Programación de Filtros Wciskając w menu głównym, następuje przełączenie do kolejnej opcji jaką jest Filter programming. Funkcję przycisków programatora dla tej opcji są następujące: - Wybór niższego lub wyższego kanału filtra. - (krótkie przyciśnięcie) Zmiana pozycji kursora. - (długie przyciśnięcie) Nie ma przypisanej żadnej funkcji. - (krótkie przyciśnięcie) Przełącza na kolejną opcję menu głównego. - (długie przyciśnięcie) Zapisuje parametry. FILTER 1 INPUTS U1 U2 [2] [3] INPUTS U1 U2 [5] [0] Wciśnięcie (krótkie przyciśnięcie) aktywuje wybór pierwszego kanału Filtru 1. Za pomocą 12
13 przycisków i odbywa się wybór numeru kanału. Ponowne wciśnięcie przycisku (krótkie przyciśnięcie) aktywuje górny kanał filtru, którego wybór również odbywa się za pomocą przycisków i. FILTER 1 25 FILTER Zakres kanałów, które mogą zostać wybrane w czasie konfiguracji filtrów jest następujący: UHF: --, 21,..., 69 VHF: --, 05,..., 12, S11,..., S20 Jeżeli pasma filtrów nakładają się na siebie, informacja o konflikcie zostanie wyświetlona na ekranie i niemożliwe będzie zapisanie błędnie wprowadzonej konfiguracji. FILTER 2 Error F POLSKI Na wyświetlaczu powyżej numeru kanału znajduje się graficzna ilustracja konfiguracji filtra - tym szersza, im szersze jego pasmo przepustowe. Aktualnie programowany filtr jest wskazywany na urządzeniu za pomocą zapalonej diody LED. Pasmo to może osiągać maksymalną szerokość 7 kanałów, gdy jego dolny kanał ma numer 31 lub większy. W przypadku gdy numer dolnego kanału pasma przepustowego filtra jest równy 30 lub mniejszy, maksymalna szerokość pasma przepustowego wynosi 5 kanałów. Jeżeli dolny kanał pasma przepustowego filtra zostanie zmieniony, jego górna część zostanie automatycznie usunięta. 13
14 4.2.- MENU ROZSZERZONE 4.3- ZAPISYWANIE PARAMETRÓW W celu włączenia menu rozszerzonego, należy wcisnąć na okres dłuższy niż trzy sekundy. Menu rozszerzone dostępne jest tylko dla pierwszej opcji menu głównego ( Input configuration ). Użytkownik może zmodyfikować wybrany parametr w dowolnym menu oraz zapisać zmiany w ten sam sposób, jaki został opisany dla menu głównego. 1.- Wybór języka Menu rozszerzone pozwala na zmianę języka wyświetlanej na ekranie programatora informacji. Działanie poszczególnych przycisków programatora w menu rozszerzonym jest następujące: - Zmiana języka menu. - (krótkie przyciśnięcie) Zmiana pozycji kursora. - (długie przyciśnięcie) Powrót do menu głównego. - (krótkie przyciśnięcie) Nie ma przypisanej funkcji. - (długie przyciśnięcie) Zapisanie aktualnych parametrów. Gdy dana wartość parametru zostanie wybrana w dowolnym menu (głównym lub rozszerzonym), w celu zapisanie jej do pamięci należy wcisnąć na czas około 3 sekund. Na ekranie pojawi się następujący komunikat: Saving config... Jeżeli przy próbie zapisu parametrów do pamięci występuje błąd konfiguracji (nakładanie się pasma filtrów), urządzenie nie pozwoli na wykonanie tej operacji i wyświetli na ekranie poniższy komunikat: LANGUAGE English Filter error! 14
15 Avant TYPOWE ZASTOSOWANIE UHF1 UHF1 UHF2 UHF2 BIII-DAB UHF2 BIII-DAB FM FM UHF1 IN Mix Wyjście Wyjście Łączenie dwóch urządzeń Wyjście 15
16
17
18 Avant 3 GWARANCJA Televes S.A. zapewnia 2 lata gwarancji na produkt, zaczynając od dnia zakupu w kraju Unii Europejskiej. W krajach, które nie są członkiem Unii Europejskiej, gwarancja również zostaje dołączona do produktu w chwili jego zakupu. Należy zachować fakturę potwierdzającą datę zakupu produktu. W okresie gwarancyjnym Televes S.A. rozwiązuję sprawy gwarancyjne poprzez naprawę lub wymianę wadliwego sprzętu. Uszkodzenia wywołane niewłaściwym użytkowaniem, zużyciem, ingerencją osób trzecich, katastrofami lub innymi czynnikami niezależnymi od Televes S.A. nie są objęte gwarancją. 18
19 19 Avant 3
20 ER 224/1/94 RED COMERCIAL - COMMERCIAL NETWORK UNITED KINGDOM TELEVES (UK) Ltd. 11 Hill Street Industrial Estate Cwmbran, Gwent NP44 7PG UNITED KINGDOM Telephone: Fax: televes.uk@televes.com FRANCE TELEVES FRANCE Sarl 1 Rue Louis de Broglie Parc d'activités de l'esplanade St. Thibault des Vignes FRANCE Telephone: Fax: televes.fr@televes.com POLSKA TELEVES POLSKA Sp. z o. o. Ul. Bardzka Wroclaw Telephone : Fax : televes.pl@televes.com GERMANY TELEVES DEUTSCHLAND GmbH An den Kiesgruben 6, Wendlingen DEUTSCHLAND Telephone: Fax: televes.de@televes.com Sucursales / Distributors Para conocer nuestra red de sucursales en el mundo, le rogamos consulte en nuestra pagina web Please visit Televés web site to find your nearest Official Distributor USA TELEVES USA LLC Mount Pyramid Court, Suite Englewood, CO USA Telephone : Fax : televes.usa@televes.com CHINA TELEVES CHINA Unit , Building A, No 374 Wukang Rd, Xuhui District Shanghai CHINA (P.R.C.) Telephone: Fax: shanghai@televes.net.cn Rúa Benéfica de Conxo, Santiago de Compostela ESPAÑA (SPAIN) PORTUGAL TELEVES ELECTRONICA PORTUGUESA Via Dr. Francisco Sa Carneiro, Lote 17 Zona Ind. Maia 1 Sector X 4470 Barca-Maia-Porto PORTUGAL Telephone: Fax: televes.pt@televes.com ITALY TELEVES ITALIA Srl. Via Liguria Peschiera Borromeo (MI) ITALIA Telephone: Fax: televes.it@televes.com MIDDLE EAST TELEVES MIDDLE EAST FZE P.O. Box Jebel Ali Free Zone Dubai UNITED ARAB EMIRATES Telephone: Fax: televes.me@televes.com Tel: Fax: televes@televes.com Miembro de número del Oficinas Centrales / Head Office Delegaciones / Subsidiaries Empresa Registrada
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TO NASZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TO NASZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ 2 Bezpieczeństwo pożarowe Ogień powoduje tysiące zgonów na całym świecie: 4000 Na skutek pożarów każdego roku ponosi śmierć ok. 4000 osób (dane z Biuletynu
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TO NASZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ
BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TO NASZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ 2 Bezpieczeństwo pożarowe Ogień powoduje tysiące zgonów na całym świecie: 4000 Na skutek pożarów każdego roku ponosi śmierć ok. 4000 osób (dane z Biuletynu
MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY
MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
: VDC. johansson. profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER. 230V~ 50Hz / 20 VA. Ref.: OUTPUT q DATA.
profino 6610 q q q q B I-FM B III/DAB UHF 1 UHF 2 : 12-24 VDC GND johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA Ref.: 6610 DATA TEST (-30dB) OUTPUT q PL Wzmacniacz wielokanałowy
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25
Tv Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 super kompaktowa obudowa wszystkie ustawienia (wzmocnienie, spadek itd.) za pomocą programatora OK 41A lub transpondera HMS wysoki
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000
INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl
MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX
STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą
Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej
SWK-9108 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU. SWK-9108 MultiBAS Wzmacniacz wielozakresowy z multiswitchem 5/8 IO
1 SWK-9108 MultiBAS Wzmacniacz wielozakresowy z multiswitchem 5/8 SWK-9108 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU IO-7538-322-01 2713-2902-287 2 Zawartość 1. Informacje ogólne... 3 1.1. Utylizacja niepotrzebnego
S.M.S.L. Sanskirt 6th DAC. Instrukcja obsługi ver Tłumaczenie na język polski MIP Wszelkie prawa zastrzeżone.
S.M.S.L Sanskirt 6th DAC Instrukcja obsługi ver. 1.0 www.smsl.pl Tłumaczenie na język polski MIP 2017. Wszelkie prawa zastrzeżone. Drodzy użytkownicy: Dziękujemy za wybór Sanskirt DAC. Sanskirt wykorzystuje
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi
KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać
RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM
RPTC CONTROLLER (v1.11) STEROWNIK PRZEMIENNIKA RADIOWEGO OBSŁUGA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH OBSŁUGA KOMUNIKATÓW IDCW OPCJONALNY MODUŁ GSM Instrukcja użytkownika Instrukcja oprogramowania konfiguracyjnego Designer:
MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI STRONA 1. TYLNY PANEL.. 3 2. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI.. 4 3. PRZEDNI PANEL..... 5 4. INSTRUKCJA DZIAŁANIA.. 6 4.1 PARAMETRY USTAWIEŃ.... 6
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco
3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać
Instrukcja obsługi Zasilacz regulowany WINNERS XL4015 USB
Instrukcja obsługi Zasilacz regulowany WINNERS XL4015 USB Moduł przetwornicy regulowanej WINNERS XL4015 USB może zostać użyty jako standardowy układ obniżający napięcie stałe DC, ładowarka akumulatorów
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania
Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
A. Korzystanie z panelu sterowania
A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis
Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik
Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Moduł przełączania temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO
Aktywna antena zewnętrzna SRT ANT 10 ECO Picture similar Podręcznik Użytkownika Spis treści 1.0 WPROWADZENIE 1 2.0 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA 1 3.0 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 2 4.0 PODŁĄCZENIE ANTENY 2 5.0 INSTALACJA
Antena DVB-T Goobay INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu 944071. www.conrad.pl. Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Antena DVB-T Goobay Nr produktu 944071 Strona 1 z 6 Opis i funkcje Produkt ten jest anteną DVB-T, posiada zasilanie odbioru cyfrowej telewizji naziemnej HD/SD. Antena posiada niskoszumowy
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991
ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania
Sterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
WZMACNIACZ REGULOWANY Z ROZDZIELACZEM WPA-225R
WZMACNIACZ REGULOWANY Z ROZDZIELACZEM WPA-225R WZMACNIACZE ANTENOWE DO PRACY W ZAKRESIE 88MHz 790MHz dystrybucja: HFO Elektronik ul. Nałęczowska 62, 02-922 Warszawa tel. 022 651 98 28 www.hfo.pl e-mail:
PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX206 Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania... 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się
Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2
Matrycowy przełącznik sygnału HDMI z portami 4 x 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DS-48300 Dziękujemy za zakup niniejszego produktu. Aby zapewnić optymalne działanie oraz bezpieczeństwo, należy uważnie przeczytać
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Dalmierz ultradźwiękowy. Model JT-811. Instrukcja obsługi
Dalmierz ultradźwiękowy Model JT-811 Instrukcja obsługi I. Funkcje 1) Pomiary w jednostkach brytyjskich / metrycznych 2) Możliwość wyboru punktu początku pomiaru 3) Zapisywanie / przywoływanie danych 4)
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610
REF5610 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA iloft Firma FERMAX Polska sp z oo sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
SOLLICH 1203 CPM CATHODIC PROTECTION MICROSYSTEM
2015-05-14 ATLAS SOLLICH ZAKŁAD SYSTEMÓW ELEKTRONICZNYCH ATLAS - SOLLICH ul. Rębiechowo - Złota 9 80-297 Banino tel/fax: +48 58 349 66 77 www.atlas-sollich.pl e-mail: sollich@atlas-sollich.pl OPIS I DANE
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System
STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550
Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego
Ecus Office. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus
1/5 termostat cyfrowy z komunikacją odbus 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Office przeznaczona jest przede wszystkim dla budynków użyteczności publicznej. Duże możliwości termostatów Ecus
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884, 53885 www.qoltec.com Przedmowa Dziękujemy za wybranie naszego urządzenia. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją
N.K N.K Instrukcja obsługi. Programowalny wzmacniacz stacji czołowej.
N.K. 5328 N.K. 5329 PL Programowalny wzmacniacz stacji czołowej Instrukcja obsługi www.televes.com PL Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa... 4 Opis wejść/wyjść/połączeń... 4 Wstęp... 5 Użytkowanie
70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja
DMX Demux 16 Demux 16 OEM
PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.
SWK-9216NGV INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU
SWK-9216NGV INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU 7538-0383-010 2 1. Informacje ogólne Instrukcja zawiera informacje niezbędne do prawidłowego podłączenia, uruchomienia i eksploatacji wzmacniacza SWK-9216NGV MultiBAS.
Instrukcja obsługi pulpitu operatorskiego DCK (skrócona wersja)
Instrukcja obsługi pulpitu operatorskiego DCK (skrócona wersja) Opis urządzenia Pulpit DCK jest profesjonalnym urządzeniem do sterowania systemami CCTV. Umożliwia sterowanie urządzeniami zarządzającymi
VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320
VIDEOMONITOR ADS LOFT REF. 3311, 3320 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA ADS LOFT Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega
Termohigrometr TFA , zew. -40 do +70
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672433 Termohigrometr TFA 30.5024, zew. -40 do +70 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenia marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się
Oznaczenie poszczególnych części.
610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów
AKTYWNY ROZDZIELACZ SYGNAŁÓW ARS-113Z
AKTYWNY ROZDZIELACZ SYGNAŁÓW ARS-113Z ROZDZIELACZE SYGNAŁU DO PRACY W ZAKRESIE 88MHz 790MHz dystrybucja: HFO Elektronik ul. Nałęczowska 62, 02-922 Warszawa tel. 022 651 98 28 www.hfo.pl e-mail: zam@hfo.pl
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D
Instrukcja obsługi Zasilaczy LUTSOL KPS305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza LUTSOL Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego
Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER
TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER Instrukcja użytkownika Wersja 1.0 1 1. Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. Powinny znajdować się w nim następujące elementy: 1. Nadajnik (transmitter)
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX. 6 kva. Wersja U/CES_GX_6.0/F/v01. Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX 6 kva Konfiguracja parametrów pracy UPS przy pomocy klawiatury Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012)
Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów
S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,
Termometr różnicowy Wöhler DT 310
10.02.2014 Art. Nr. 22106 Termometr różnicowy Wöhler DT 310 Zawartość: 1. Ważne wskazówki... 2 2. Specyfikacja... 2 3. Obsługa... 3 4.Podłączanie czujników do miernika... 5 5. Wydruk na drukarce termicznej...
MBD 732 MBD 832 MBD 932
PODWÓJNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 732 MBD 832 MBD 932 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl MBD 732, 832, 932 mikrofon
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
inteo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATOR TEMPERATURY DESTYLATORA FIRMWARE VER: F2.0 1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA - Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. - Wszelkich
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z
Typoszereg plug-in : regulator elektroniczny PJ32 dla ogrzewnictwa i chłodnictwa: modele V-W-Z Dziękujemy za Twój wybór. Ufamy, że będziesz nim usatysfakcjonowany. NORMA BEZPIECZEŃSTWA: zgodnie z prawem
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
PLD48 PIXEL DMX LED Driver
PLD48 PIXEL DMX LED Driver Instrukcja obsługi www.modus.pl ziękujemy za zakup naszego urządzenia. Dołożyliśmy wszelkich starań, aby nasze produkty były najwyższej jakości i spełniły Państwa oczekiwania.
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający
Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja
KONWERTER DVB IP -> DVB ASI DELTA-2
MIKROPROJEKT P.P.H. Rafał Buczyński ul. Zieleniecka 10B, 05-091 Ząbki; NIP: 774-124-16-05 biuro: ul. Ratuszowa 11 p. 312, 03-450 Warszawa; tel. 022-4242588, fax: 022-6192610, gsm: 503125553 www.mikroprojekt.com,
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5"
Brelok do kluczy Deluxe Cyfrowa ramka na zdjęcia Brelok do kluczy DeLuxe, 1,5" Instrukcja obsługi Drodzy klienci! Cyfrowa ramka 1,5 umożliwia Państwu oglądanie i zapisywanie zdjęć w formacie JPG lub BMP.
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego Menu zaawansowane informacje: Dostępne jest w celu przeglądu informacji o urządzeniu i zawiera następujące informacje. Ekran 1-5: Numer seryjny urządzenia, oraz
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
Moduł I/O sieci PROFIBUS-DP 12 wejść dwustanowych pnp 4 wyjść dwustanowych 2 A FGDP-IOM
Dwa wejścia lub wyjścia na złącze Dla aplikacji robotyzacji Odporność elektromechaniczna Odporność na duże pola magnetyczne Inteligentny rezystor terminujący Separacja galwaniczna zasilania Diagnostyka
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do
Xelee Mini IR / DMX512
Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0
MIKROPROCESOROWY ODSTRASZACZ DŹWIĘKOWY V2.0 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI 1 2 SPIS TREŚCI BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...4 ZALECENIA MONTAŻOWE...4 DANE TECHNICZNE...4 ZASTOSOWANIE...5 ZASADA DZIAŁANIA...5
Programator czasowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v3.0 Instrukcja obsługi kwiecień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
Active Indoor Antenna SRT ANT 12 ECO
User Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manual de uso Bruksanvisning Használati kézikönyv Uživatelský manuál Instrukcja obsługi Uputstvo za upotrebu Руководство пользователя Active
4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT
Instrukcja JAROLIFT 4-kanałowy ręczny nadajnik radiowy LCD z timerem Typu TDRCT RoHS compliant 2002/95/EC Przegląd funkcji... 1 Dane techniczne... 1 Programowanie i ustawienia... 2 Ustawienia przełącznika
Inteligentna antena DVB-T z automatyczną regulacją sygnału
ANTENA DVB-T Z TECHNOLOGIĄ TFORCE Inteligentna antena DVB-T z automatyczną regulacją sygnału Inteligentny system BOSS z technologią TForce Całkowita ochrona przed korozją Większy zysk i bardziej stabilny
eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2
eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU
PROGRAMATOR TYGODNIOWY
PROGRAMATOR TYGODNIOWY INSTRUKCJA OBSŁUGI DTWT IHXR OSTRZEŻENIE! PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PROGRAMATORA TYGODNIOWEGO NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ. Spis treści ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA...
Wersja polska. Wstęp. Zawartość opakowania. IP004 Sweex Wireless Internet Phone
IP004 Sweex Wireless Internet Phone Wstęp Dziękujemy za zakup Sweex Wireless Internet Phone. Ten telefon internetowy umożliwia szybkie i łatwe prowadzenie rozmów głosowych za pomocą ulubionego programu
Ecus Hotel. termostat cyfrowy z komunikacją Modbus
Ecus Hotel 1/5 termostat cyfrowy z komunikacją Modbus aaa 2/5 OGÓLNA CHARAKTERYSTYKA Seria produktów Ecus Hotel przeznaczona jest przede wszystkim dla pomieszczeń budynków mieszkalnych i użytkowych, takich
INSTRUKCJA OBSŁUGI. WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120)
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZY HQM (modele 4060 i 4120) CECHY PRODUKTU Moc: 60W / 120W Wyjścia głośnikowe: 4-16Ω, 70V, 100V Pasmo przenoszenia: 80Hz-16KHz ZASTOSOWANIE 4 strefy nagłośnienia 3 wejścia mikrofonowe
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v1.1
.1 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-6 Oprogramowanie wersja RTSZ-6v1.1 Instrukcja obsługi grudzień 2008 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-12-28 .1 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury
AX-850 Instrukcja obsługi
AX-850 Instrukcja obsługi Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych