: VDC. johansson. profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER. 230V~ 50Hz / 20 VA. Ref.: OUTPUT q DATA.
|
|
- Alojzy Zając
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 profino 6610 q q q q B I-FM B III/DAB UHF 1 UHF 2 : VDC GND johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA Ref.: 6610 DATA TEST (-30dB) OUTPUT q PL Wzmacniacz wielokanałowy programowalny Instrukcja użytkownika...
2 2
3 WZMACNIACZ WIELOKANAŁOWY PROGRAMOWALNY WŁAŚCIWOŚCI > Zaprojektowany dla analogowych i cyfrowych kanałów > 4 wejścia: B I-FM, B III/DAB i 2 wejścia UHF rozgałęzione na ponad 5 UHF programowanych rozgałęźników > Rozgałęźniki UHF mogą mieć od 1 do 7 szerokości pasm kanału > Wejście B III/DAB od 1 do 4 filtrów szerokości pasm kanału > Wejście BI-FM dla BI lub FM lub BI+ FM > Łatwe programowanie przy użyciu jednego przycisku widoczne na dwucyfrowym wyświetlaczu oraz diody dla wszystkich rozgałęźników i wejść. > Urządzenie może być blokowane po wprowadzeniu kodu > Funkcja Copy służy do przeniesienia ustawień jednego urządzenia do drugiego, aby zredukować czas instalacji tego drugiego. > Filtry o wysokiej selektywności > Niski współczynnik szumów i wysokie wzmocnienie zakresu rozgałęzienia wzmacniaczy > Wysoki poziom wejść UHFdo 105 dbμv poprzez przełączalny 20dB wzmacniacz wejść. > Tłumiki z 1dB dla precyzyjnej kompensacji > Selektywne zdalne zasilanie na wejściach B III i UHF > Selektywne zdalne zasilanie V > -30 db wyjście testowe INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed podłączeniem urządzenia należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Dla urządzenia wskazane jest napięcie operacyjne (wyładowania) Aby uniknąć zapalenia, zwarcia, ryzyka porażenia: > nie należy dopuszczać do zamoczenia urządzenia deszcz, wilgoć > należy zainstalować urządzenie w suchym miejscu, gdzie nie będzie przenikania ani skraplania wody > nie należy eksponować urządzenia w miejscu narażonym na kapanie, ściekanie, pryskanie cieczy > w pobliżu urządzenia nie należy umieszczać pojemników wypełnionych cieczami > jeśli jakikolwiek płyn zostanie rozlany na urządzenie niezwłocznie należy odłączyć zasilanie. Przed dalszym użyciem należy skontaktować się z wykwalifikowanym technikiem. Aby uniknąć wszelkiego ryzyka związanego z przegrzaniem: > należy zainstalować urządzenie w dobrze wentylowanym pomieszczeniu w odległości od innych przedmi otów minimum 15 cm. > na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych przedmiotów, takich jak gazety, tkaniny, zasłony i inne, które mogą zakryć otwory wentylacyjne. > urządzenie nie może być umieszczane w pobliżu źródeł ciepła (słońce, grzejnik, ) i otwartego ognia (zapalone świece itp.) > nie należy umieszczać urządzenia w zapylonym miejscu Przed podłączaniem do urządzenia innych przewodów należy wpierw odłączyć ten zasilający. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem nie należy zdejmować obudowy. Czyszczenie: Tylko przy użyciu miękkiej tkaniny. Nie należy używać rozpuszczalnika. Serwisowanie: W celu serwisowania, naprawy należy skontaktować się z wykwalifikowanym personelem. 3
4 : VDC (-30dB) GND OPIS BI-FM BIII / DAB UHF1 UHF2 uziemienie q q q q B I-FM B III/DAB UHF 1 UHF 2 : VDC GND 230V~ 50Hz / 20 VA johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER Ref.: 6610 diody wejść i rozgałęźników dwucyfrowy wyświetlacz Tryb/Fukcja LED s przycisk obrotowy DATA TEST (-30dB) OUTPUT q przewód sieciowy elektryczny v Wyjście Wyjście testowe Złącze DSUB9 MONTAŻ Urządzenie należy zamontować w odległości minimum 15cm od innych przedmiotów w celu zapewnienia właściwej wentylacji. q q q q B I-FM B III/DAB UHF 1 UHF 2 johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA Ref.: 6610 DATA TEST OUTPUT q 4
5 UŻYCIE Wszystkie parametry ustawiane są przy użyciu przycisku obrotowego. Wszystkie funkcje i parametry są pokazywane na dwucyfrowym wyświetlaczu i sygnalizowane różnymi diodami. Programowanie Wybierz tryb programowania > Należy podłączyć wszystkie urządzenia i na końcu zasilanie. Na wyświetlaczu pojawi się wersja oprogramowania, następnie pojawi się kropka. > Należy wcisnąć przycisk obrotowy przez ponad 3 sekundy aby przejść do trybu programowania. 3 s. UWAGA! Jeśli aktywny jest kod zabezpieczający (patrz strona 6): Na wyświetlaczu pojawi się 0. > Należy obrócić przyciskiem obrotowym aby wyświetlić liczbę 50 > a następnie wcisnąć przycisk obrotowy aby potwierdzić kod. Ważne: kod 50 jest stały i nie może być zmieniany. 5
6 Powtarzaj czynności poniżej aby ustawić wszystkie parametry > Obróć przycisk aby wybrać pożądany tryb. GREEN LED RED LED GREEN LED RED LED > Wciśnij przycisk obrotowy aby wejść do wybranego trybu. Wybór trybu sygnalizowany będzie zapaloną zieloną diodą. > Będąc w danym trybie należy obracać przycisk obrotowy aby wybrać określone parametry (wejście, rozgałęźnik, kanały, poziom..) Zapalą się przy nich diody. A na wyświetlaczu pojawi się liczb.a > Zatwierdzenie ustawień odbywa się poprzez wciśnięcie przycisku obrotowego. Dioda ponownie zaświeci się w kolorze zielonym. Wyjście z trybu programowania > Obróć przyciskiem aby wybrać tryb Exit (Elit). Exit > Należy wcisnąć przycisk obrotowy przez minimum 3 sekundy aby potwierdzić decyzję. Exit 3 s. > Należy przekręcić przycisk, aby dokonać wyboru Dioda zmieni kolor na czerwony, a na wyświetlaczu pojawią się dwie poziome linie Wolnego dostępu do ustawień dla wszystkich użytkowników > Wybór należy potwierdzić poprzez wciśnięcie przycisku obrotowego. lub Ograniczonego dostępu poprzez kod zabezpieczający 50 Na wyświetlaczu pojawi się kropka Ważne: Wzmacniacz przejdzie do trybu stand-by a na wyświetlaczu pojawi się kropka jeśli przycisk obrotowy nie będzie używany przez minutę. 6
7 PROGRAMOWANIE ROZGAŁĘŹNIKA Ustawienia rozgałęźników/ wejście UHF Wzmacniacz ma 2 wejścia UHF, które mogą być rozdzielone do 5 rozgałęźników. Poniżej możliwe konfiguracje: Wejście UHF1 UHF2 liczba 5 0 Rozgałęźniki UHF1 diody numer 1,2,3,4,5 świecą się na czerwono. rozgałęźników 4 1 UHF2 diody numer 4 i 5 świeca się na zielono. 3 2 Aby ustawić liczbę rozgałęźników na wejściu: > Należy wybrać tryb Split UHF przekręcając przycisk obrotowy, Split UHF > Należy potwierdzić wybór. Split UHF > Przekręć przycisk aby wybrać pożądaną konfigurację: UHF2 cluster indicator Wciśnij przycisk w celu potwierdzenia: UHF1 cluster indicator > Zatwierdź wciskając przycisk. Wejście Na wyświetlaczu UHF1 UHF2 liczba rozgałęźników Split UHF Ważne: Każdy nie użyty rozgałęźnik musi być wyłączony. Ustaw rozgałęźnik na kanale 00 (patrz następny paragraf Ustawianie kanałów ). 7
8 Ustawienia kanałów/rozgałęźnika Każdy rozgałęźnik UHF ma szerokość pasma kanału, która może być programowana od 1 do 7 kanałów. Rozgałęźnik VHF ma szerokość pasma kanału od 1 do 4 kanałów. Aby ustawić kanały dla rozgałęźnika: W poniższym przykładzie rozgałęźnik 1 jest ustawiony dla kanałów od 22 do 26. Przekręć przycisk aby wybrać Tryb Filter-Input. > Następnie wciśnij przycisk by wejść do tego trybu-dioda zmieni kolor na czerwony. > Będąc w tym trybie należy przekręcić przycisk aby wybrac rozgałęźnik, który ma być ustawiany. > Zatwierdź wciskając przycisk. LED n 1 Przekręć przycisk aby wybrac tryb Start (sygnalizacją diodą). > A następnie wciśnij przycisk aby wejść do trybu Start. Start Start > Następnie przekręcając przycisk wybierz numer kanału. Na wyświetlaczu > I po zatwierdź wciskając przycisk. Start Wejdź do Trybu Stop. Stop > Używając do tego przycisku obrotowego. Stop > Następnie używając tego samego przycisku przekręcaj nim aby wybrać kanał końcowy. Na wyświetlaczu > Zatwierdź wciskając przycisk. Stop Powtórz powyższe czynności by ustawić wszystkie rozgałęźniki 8
9 Ważne: > Wejście BI-FM może być programowane dla BI, FM lub BI+FM: BI: wybierz Start i ustaw b1. FM: wybierz Start i ustaw b2. BI+FM: wybierz Start b1 i Stop b2. > Rozgałęźnik VHF: na wyświetlaczu pokazana jest wartość L% do L10 dla standardowych kanałów L oraz od 05 do 12 dla kanałów o standardzie B/G. > DAB: ustaw rozgałęźnik BIII/DAB od kanału 09 do 12 lub wprowadź specyficzne kanały. > Tryb pojedynczego kanału: kiedy kanał Start jest wybrany, kanał Stop automatycznie jest taki sam. Start > Funkcja Park: aby wyłączyć nieużywany rozgałęźnik, wybierz Start kanał 00. kanał Stop automatycznie będzie taki sam, czyli 00. Start > Jeśli są rozgałęźniki zazębiające się, na wyświetlaczu numer kanału zostanie podzielony na przemian kropkami. Start Rozgałęźnik 1 = Kan. 22 to Kan. 26 Rozgałęźnik 2 = Kan. 25 to Kan. 29 Rozgałęźnik 1 Kan. 22 Kan. 26 Kan. 25 Kan. 29 Rozgałęźnik 2 Kanaly 9
10 Sprawdzanie ustawień dla każdego rozgałęźnika: Wybierz Tryb Filter-Input. > Następnie obracając przyciskiem wybierz rozgałęźnik. > Który ma być sprawdzony. > Na wyświetlaczu pojawi się numer kanału Przykłady: Rozgałęźnik jest wyłączony. Rozgałęźnik jest ustawiony na kanale 22. Migające 22 i 26; rozgałęźnik jest ustawiony na kanałach od 22 do 26 > Aby wyjść z tego trybu należy wcisnąć przycisk obrotowy. 10
11 USTAWIENIA POZIOMU > Wybierz pożądane wejście lub rozgałęźnik Przykład: ustawienie poziomu BI-FM Wybierz Tryb Filter-Input. > Wejdź do tego trybu wciskając przycisk obrotowy. > Wybierz BI-FM powinna się zapalić dioda koło oznaczenia BI-FM. > Zatwierdź wciskając przycisk. Następnie przekręć przycisk aby dioda koło oznaczenia trybu Level zaświeciła się na zielono. Level > Wybrać ten tryb wciskając przycisk. Level > Następnie należy wybrać zróżnicowany poziom od 20dB do 0dB (dla rozgałęźników VHF i UHF od 30dB do 0dB) 20 db = max. level of BI-FM 30 db = max. level of VHF and UHF clusters > Zatwierdź wciskając przycisk. Level Powtórz tę czynność aby ustawić wszystkie poziomy. 11
12 Każde wejście UHF ma 20dB przełączalne wzmocnienie. Takie dodatkowe wzmocnienie stosuje się jako korektor przy wysokich poziomach powyżej 105dBμV. Aby wyłączyć wzmocnienie wejścia UHF. > należy wybrać wejście UHF, które ma być kompensowane. Wybierz Tryb Filter-Input. > Wejdź do tego trybu wciskając przycisk obrotowy Dioda zmieni kolor na czerwony > Przekręcaj przycisk aby wybrać pożądane wejście. W sposób ciągły przekręcaj przycisk, tak aby przejść przez każdy rozgałęźnik dotrzeć do pożądanego wejścia. > Zatwierdź wciskając przycisk. 1 2 All LED s of selected input are activated Wybierz Tryb Level. Level > Wejdź do tego trybu wciskając przycisk obrotowy Level > W pozycji OFF sygnał na wejściu jest kompensowany 20dB. Przekręć przycisk aby wybrać opcję of. (off) i zatwierdź wciskając przycisk. > Zatwierdź wciskając przycisk. Level 12
13 DC REMOTE POWER Urządzenie może zasilać 12 lub 24 V zewnętrzne przedwzmacniacze na wejściach BIII/DAB i UHF. Aby wybrać opcję 12 lub 24V należy > Wybrać Tryb DC. DC > Wejść do tego trybu wciskając przycisk obrotowy przez minimum 3 sekundy. DC 3 s. > Przekręć przycisk wybierając w ten sposób pożądaną wartość zasilania lub > Zatwierdź wciskając przycisk. DC Ważne: Tylko jedna wartość DC może być ustawiona. Nie ma możliwości aby ustawić 12V na UHF1, a na UHF2 24V dla przykładu. 13
14 Aby włączyć zasilanie DC Wybierz Tryb Filter-Input. > Wejdź do tego trybu wciskając przycisk obrotowy. > Przekręć przycisk aby wybrać wejście BIII/DAB lub rozgałęźnik UHF. > Zatwierdź wciskając przycisk. Wybierz Tryb DC. DC > Wejdź do tego trybu wciskając przycisk obrotowy. DC Dioda zmieni kolor na czerwony > W tym trybie wybierz opcję dc jeśli zasilanie > Zatwierdź wciskając przycisk. ma być włączone jeśli zasilanie DC Ważne: Kiedy DC jest włączone dla jednego rozgałęźnika, nie jest konieczne aby było włączone dla pozostałych rozgałęźników z tego samego wejścia. W wypadku powstania zwarcia, na wyświetlaczu będzie migać SC. Należy usunąć przyczynę zwarcia, aby przywrócić urządzenie do prawidłowej pracy. 14
15 B I-FM : VDC MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER DATA B III/DAB UHF 1 UHF 2 TEST (-30dB) Ref.: 6610 GND B I-FM : VDC MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER DATA B III/DAB UHF 1 UHF 2 TEST (-30dB) Ref.: 6610 GND FUNKCJA KOPIOWANIA Funkcja ta umożliwia skopiowanie wszystkich ustawień dokonanych w urządzeniu do innego takiego samego urządzenia lub opcjonalnie z karty pamięci. Transfer danych urządzenie-urządzenie. 230V~ 50Hz / 20 VA q q q q johansson profino Wszystkie operacje będą dokonywane na urządzeniu do którego są kopiowane informacje (SLAVE). Urządzenie z którego będą wysyłane dane (MASTER) pozostaje w trybie stand-by. 230V~ 50Hz / 20 VA q q q q johansson profino q OUTPUT q OUTPUT SLAVE MASTER Data > Połącz oba urządzenia przewodem DSUB9 męski/męski. > Następnie podłącz do urządzeń zasilanie. Na wyświetlaczu pojawi się wersja oprogramowania, a następnie kropka. > Wciśnij przez minimum 3 sekundy przycisk obrotowy aby wejść do Trybu programowania (patrz strona 5). 3 s. > Przekręć przycisk aby wybrać Tryb Data (dioda zaświeci się na zielono). Data > Wciśnij przez minimum 3 sekundy przycisk obrotowy aby wejść do Trybu Data. Data 3 s. a na wyświetlaczu pojawi się AL. > Wciśnij przycisk aby potwierdzić import danych. na wyświetlaczu pojawi się kropka. Ważne: Jeśli podczas transferu danych wystąpi problem, na wyświetlaczu pojawi się komunikat E. Możliwe przyczyny wystąpienia błędów: nieprawidłowy typ przewodu, brak przewodu, nieprawidłowy pin kontaktu. 15
16 B I-FM : VDC DATA B III/DAB TEST (-30dB) UHF 1 UHF 2 Ref.: 6610 GND Kopiowanie z karty pamięci ref (opcjonalnie). q q q q johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA OUTPUT q Data > Podłącz kartę do urządzenia > Wybierz konfigurację karty z której dane będą kopiowane do urządzenia > Podłącz zasilanie do urządzenia. Na wyświetlaczu pojawi się wersja oprogramowania, a następnie kropka. > Wciśnij przez minimum 3 sekundy przycisk obrotowy aby wejść do Trybu programowania (patrz strona 5). 3 s. > Przekręć przycisk aby wybrać Tryb Data. Data > Wciśnij przez minimum 3 sekundy przycisk obrotowy aby wejść do Trybu Data. Data 3 s. a na wyświetlaczu pojawi się AL. > Wciśnij przycisk aby potwierdzić import danych. na wyświetlaczu pojawi się kropka. 16
17 B I-FM : VDC DATA B I-FM : VDC DATA B III/DAB TEST (-30dB) B III/DAB TEST (-30dB) UHF 1 UHF 2 Ref.: 6610 UHF 1 UHF 2 Ref.: 6610 GND GND RESETOWANIE OGÓLNE Ta funkcja umożliwia zresetowanie wszystkich rozgałęźników i tłumików do 0. Ważne: Kod zabezpieczający nie jest resetowalny. > Odłącz zasilanie. q q q q johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA OUTPUT q > Trzymaj wciśnięty przycisk obrotowy, > do czasu włączenia ponownie zasilania. q q q q johansson profino MULTI CHANNEL PROGRAMMABLE FILTER-AMPLIFIER 230V~ 50Hz / 20 VA OUTPUT q Na wyświetlaczu pojawi się wersja oprogramowania, a następnie kropka. > Uwolnij przycisk dotąd przytrzymywany. 17
18 BLOCK DIAGRAM BI-FM BIII / DAB UHF 1 UHF 2 DC DC D 20 db input amplifier Roz. 1 Tłumik 20 db Tłumik 30 db Tł 30 V U SPECYFIKACJE TECHNICZNE Wyjście Testowe Wyjście Testow -30 db Wejścia B I-FM B III/DAB UHF 1 UHF 2 Zakres częstotliwości (MHz) (1lub 4 kanały) 8-56 (1do 7 kanałów/rozgałęźnik) Konfiguracja rozgałęźników MHz (B I) kanał (FM) lub ( BI+FM) 4 kanały 5 0 Wzmocnienie (db) Tłumik (db) Współczynnik szumów (db) Max. Poziom na wejściu (dbμv) Max. Poziom na wyjściu* (dbμv) Selektywność - 15 db / 10 MHz 10 db / 10 MHz Tłumienność odbić in/out (db) >10 >10 >10 >10 Przełączalne zdalne zasilanie - tak yes tak yes tak yes 12-24V (100mA ogółem) Wyjście testowe (db) -30 Transfer danych DSUB9 złącze Zasilanie 230 V~ / 20 VA Temperatura otoczenia ( C) od 5 do 50 C Wymiary (mm) 231 x 185 x 53 * -54 db / IM3 Parametry mogą ulec zmianie 10/08 18
MODULATOR MT41 WIDOK ZEWNĘTRZNY
MODULATOR MT41 OPIS PRODUKTU Modulator MT41 przeznaczony jest do formowania kanałów w paśmie UHF, w standardach G/K/I/L/H/M/N/Australia. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji dwuwstęgowej. Modulator
MODULATOR MT-32. Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L.
MODULATOR MT-32 OPIS PRODUKTU Modulator MT-32 przeznaczony jest do formowania kanałów 1-69/S1-S38, w standardach B/G/D/K/Au/I/L. Transmitowany sygnał poddawany jest modulacji jednowstęgowej. Modulator
USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)
ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji
Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl
- 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek
MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył
Radio przenośne Denver DAB-33,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania
Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi
Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika
MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)
Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 CAP448 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy 100V CAP224 CAP248 CAP424 - CAP448 Instrukcja instalacji i użytkowania 1 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA SPIS TREŚCI SPECYFIKACJA TECHNICZNA...2 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA...3 INSTALACJA...3 WSKAŹNIKI PANELU PRZEDNIEGO...4 REGULATORY I ZŁĄCZA PANELU TYLNEGO...4 INSTRUKCJA OBSŁUGI...5
MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODULATOR HDMI W DVB-T (COFDM) INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI STRONA 1. TYLNY PANEL.. 3 2. PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI.. 4 3. PRZEDNI PANEL..... 5 4. INSTRUKCJA DZIAŁANIA.. 6 4.1 PARAMETRY USTAWIEŃ.... 6
Podręcznik użytkownika
Multiswitch dcss/dscr 9733PL & 9734PL Podręcznik użytkownika Multiswitch dcss/dscr 9733PL - 9734PL 1 SPIS TREŚCI 1. INSTALACJA SPRZĘTU... 3 1.1 LNB Quattro... 3 1.2 LNB Wideband... 4 2. KONFIGURACJA MODUŁU...
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski
INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart
Zasilacz laboratoryjny Voltcraft VSP 2206, 0,1-20 V/ 0-6 A,0,1-20 V/0-6 A, 249 W
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz laboratoryjny Voltcraft VSP 2206, 0,1-20 V/ 0-6 A,0,1-20 V/0-6 A, 249 W Numer produktu: 512773 Strona 1 z 10 Opis działania Zasilacz laboratoryjny z wysoce rozwiniętą technologią
PX206. Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX206 Switch 8 x 1A OC INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania... 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się
Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO. Wzmacniacz mocy Q2 Q4. Instrukcja instalacji i użytkowania
Wzmacniacz mocy Q2 Q4 AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIE AUDIO Wzmacniacz mocy Q2 Q4 Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC PROFESJONALNE URZĄDZENIA AUDIO Instrukcja instalacji i użytkowania AUDAC http://www.audac.be
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-RM (wersja bez klawiatury) Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC
Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Instrukcja ST-226/ST-288
Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.
LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F
INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje
Odbiornik z wyświetlaczem
Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:
LIGHT4ME BASIC 192 DMX CONTROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI
LIGHT4ME BASIC 192 DMX CONTROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS PRODUKTU Aby zoptymalizować pracę tego sterownika prosimy o zapoznanie się z tą instrukcją obsługi i informacjami w niej zawartymi. Po procesie
Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca
DMX Demux 16 Demux 16 OEM
PX071 PX071-OEM DMX Demux 16 Demux 16 OEM INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Podłączenie sygnału DMX... 1 4. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4.1.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie
Instrukcja obsługi termostatu W1209
Instrukcja obsługi termostatu W1209 1. Obsługa menu termostatu. Po włączeniu zasilania termostatu, na wyświetlaczu pojawia się aktualnie zmierzona temperatura przez czujnik NTC. (Jeżeli czujnik nie jest
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44
Programator tygodniowy cyfrowy Brennenstuhl, 3680 W, 20 programów, max. 23 h/59 min, IP44 Instrukcja obsługi Numer produktu: 611762 Strona 1 z 11 Przed podłączeniem programatora do urządzeń elektrycznych
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny
Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand
Q3 Autonomiczny czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu, przyciskiem dzwonka i interfejsem Wiegand Instrukcja obsługi Copyright Domster T. Szydłowski . Opis, funkcje i parametry techniczne. Opis:
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10
Panelowy moduł automatyki SZR SIEĆ-AGREGAT ATS-10 Opis Moduł ATS-10 odpowiada za kontrolę napięcia zasilania sieciowego i automatyczne przełączenie na zasilanie z agregatu. W przypadku awarii głównego
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego
W jaki sposób wejść do menu informacyjnego Menu zaawansowane informacje: Dostępne jest w celu przeglądu informacji o urządzeniu i zawiera następujące informacje. Ekran 1-5: Numer seryjny urządzenia, oraz
Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 1. Przyciski i wskaźniki... 2 2. Jak dokonywać pomiarów?... 3 3. Pomiar kanałów... 3 4. Menu Główna... 4 5. Autoscan... 4 6. Analizator Widma... 5 7. Zakres... 5 8. Lista
Instrukcja Obsługi. Motion. Sp. z o.o. wer r.
Instrukcja Obsługi Motion wer. 1.2 2016 r. Sp. z o.o. Zalecenia bezpieczeństwa Przeczytaj tę instrukcję bardzo uważnie zanim zaczniesz podłączać i używać urządzenie. Zatrzymaj instrukcję obsługi do przyszłego
INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa
Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie
Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005
Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED
MOSTEK SIECIOWY POWERLINE HIGH SPEED Instrukcja szybki start 1 Ważne uwagi na temat bezpieczeństwa Niniejszy produkt jest przeznaczony do podłączania do źródła prądu zmiennego. Podczas korzystania z produktu
ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD
Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105
OPIS PROGRAMU USTAWIANIA NADAJNIKA TA105 Parametry pracy nadajnika TA105 są ustawiane programowo przy pomocy komputera osobistego przez osoby uprawnione przez operatora, które znają kod dostępu (PIN).
MIK0068 INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY MIK0068. I n s t r u k c j a o b s ł u g i MIK0068
INSTRUKCJA OBSŁUGI WZMACNIACZA MOCY I n s t r u k c j a o b s ł u g i Symbole ostrzegawcze instrukcji. Uziemienie Prąd zmienny Wysokie napięcie ON: oznacza że urządzenie jest włączone OFF: oznacza że urządzenie
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
SCANIC CLUB 12 ROTARY II
SCANIC CLUB 12 ROTARY II INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl
Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu KN Sachnr. 701222_PL/03 02/2006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
AKTYWNY ROZDZIELACZ SYGNAŁÓW ARS-113Z
AKTYWNY ROZDZIELACZ SYGNAŁÓW ARS-113Z ROZDZIELACZE SYGNAŁU DO PRACY W ZAKRESIE 88MHz 790MHz dystrybucja: HFO Elektronik ul. Nałęczowska 62, 02-922 Warszawa tel. 022 651 98 28 www.hfo.pl e-mail: zam@hfo.pl
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
WZMACNIACZ REGULOWANY Z ROZDZIELACZEM WPA-225R
WZMACNIACZ REGULOWANY Z ROZDZIELACZEM WPA-225R WZMACNIACZE ANTENOWE DO PRACY W ZAKRESIE 88MHz 790MHz dystrybucja: HFO Elektronik ul. Nałęczowska 62, 02-922 Warszawa tel. 022 651 98 28 www.hfo.pl e-mail:
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR
KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie
Specyfikacja techniczna:
User manual Polski Proxi EU Plug to wtyczka sterowana zdalnie za pomocą BLE Bluetooth. Proxi EU Plug to przełącznik. Przełącznik: Po połączeniu z innym urządzeniem BLE, może być zdalnie włączany i wyłączany.
Przeznaczony jest do użytku wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych, nigdy na zewnątrz. Pod każdym względem należy unikać kontaktu z wilgocią.
Adapter USB Phono USB 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 303093 Wersja 03/11 Przeznaczenie Adapter Phono USB przeznaczony jest do digitalizacji analogowego sygnału audio z urządzeń posiadających wejścia
Wideoboroskop AX-B250
Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992
CZYTNIK KART ZBLIŻENIOWYCH AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU REF. 6992 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI CZYTNIKA KART ZBLIŻENIOWYCH - AUTONOMICZNA KONTROLA DOSTĘPU Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy
Licznik godzin pracy DHHM 230
INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik godzin pracy DHHM 230 Nr produktu 126618 Strona 1 z 6 Przeznaczenie urządzenia Miernik do pomiaru czasu pracy do montażu na szynie DIN, do montażu w zasilaczach, urządzeniach
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem
Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji
SCANIC CLUB 12 II INSTRUKCJA OBSŁUGI
SCANIC CLUB 12 II INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : BLASK RELOOP POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag. III 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4237099 www.blaskdj.com.pl e-mail: reloop@reloop.com.pl UWAGA!
SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009
SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura
INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i
ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T
ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q
AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1
GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji
TESTER DO BANKNOTÓW. Glover IRD-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER DO BANKNOTÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI I. Wprowadzenie Gloria IRD 1200 jest profesjonalnym urządzeniem, zapewniającym bezbłędne i bardzo dokładne wykrywanie fałszywych banknotów. Poprzez wyświetlenie znaków
Radio z odtwarzaczem CD Lenco
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa
Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25
Tv Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 super kompaktowa obudowa wszystkie ustawienia (wzmocnienie, spadek itd.) za pomocą programatora OK 41A lub transpondera HMS wysoki
Instrukcja użytkowania przyciemniacza DIM5 i zasilacza PowerPack PO2
Instrukcja użytkowania przyciemniacza DIM5 i zasilacza PowerPack PO2 www.trimax.com.pl Strona 1 Spis treści Części składowe...3 Instalowanie...3 Obsługa DIM5...4 Ustawianie kanału...4 Tryby działania DIM5...4
PX Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX159 8 Relay Module INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Warunki bezpieczeństwa... 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Programowanie urządzenia... 2 4.1. Poruszanie się po
Instrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu Sachnr. 708_PL/0 0/006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej
ORVALDI ATS. Automatic Transfer Switch (ATS)
ORVALDI ATS Automatic Transfer Switch (ATS) 1. Wprowadzenie ORVALDI ATS pozwala na zasilanie krytycznych odbiorów z dwóch niezależnych źródeł. W przypadku zaniku zasilania lub wystąpienia zakłóceń podstawowego
Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting
Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting INSTRUKCJA OBSŁUGI SPC-1A - 12V STEROWNIK PASKÓW CYFROWYCH
MBD 732 MBD 832 MBD 932
PODWÓJNY MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 732 MBD 832 MBD 932 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl MBD 732, 832, 932 mikrofon
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA TM-600 Przyciski i wskaźniki... 2 Pomiar kanałów... 3 Jak dokonywać pomiarów?... 4 Menu Główne... 5 Zakres... 5 Widmo... 6 Nachylenie... 7 Ustawienia... 8 Specyfikacja techniczna:...
Zamek Szyfrowy BC-2000. Instrukcja Obsługi
Zamek Szyfrowy BC-2000 Instrukcja Obsługi 1 WSTĘP Zamek szyfrowy BC-2000 wykorzystuje najnowsze rozwiązania technologii mikroprocesorowej do zarządzania elektrozaczepami i systemami bezpieczeństwa, które
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody
Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń
A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Bezprzewodowy panel dźwiękowy
KRÓTKA INSTRUKCJA POLSKI Bezprzewodowy panel dźwiękowy Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość. Jeśli chcesz uzyskać instrukcje opisującą
SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi
SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie
Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu: 954826
Ramka cyfrowa RENKFORCE 17,8 cm (7") Instrukcja obsługi Nr produktu: 954826 Strona 1 z 5 1. Charakterystyka wyświetlanie cyfrowych obrazów (JPEG) wejście na kartę pamięci SD/MMC/MS złącze USB (na nośnik
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB
PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C
TERMOSTAT Z WYŚWIETLACZEM LED - 50,0 do +125,0 C Termostat umożliwia niezależne sterowanie 2 zewnętrznymi urządzeniami na podstawie temperatury. Odczyt temperatury jest aktualizowany co sekundę i cały
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 822 MBD 922 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie
Akustyczny zestaw testowy Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Akustyczny zestaw testowy Nr produktu 000120800 Strona 1 z 5 Instrukcja obsługi Akustyczne zestawy testowe MODEL 77HP - 77HP/6A - 77HP/6AC -150-150P Zapoznaj się z niniejszymi informacjami
Strona 1 z 9. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.
Zasilacz laboratoryjny Voltcraft VSP 2410 Instrukcja obsługi Nr produktu: 51199 Strona 1 z 9 Działanie Zasilacz laboratoryjny to wysokorozwinięty produkt w technologii zasilaczy impulsowych z aktywnym
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam
Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza
Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania
Instrukcja obsługi. Zamek szyfrowy ATLO-KRM. Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Instrukcja obsługi Zamek szyfrowy ATLO-KRM Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III
DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych
AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five
AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5
MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR
MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR Tytuł dokumentu: MultiTool instrukcja użytkownika Wersja dokumentu: V1.0 Data: 21.06.2010 Wersja urządzenia którego dotyczy dokumentacja: MultiTool ver. 1.00
PX 292. DMX/4-20mA interface INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX 292 DMX/4-20mA interface INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Podłączenie sygnału DMX... 3 4. Opis urządzenia... 4. Programowanie urządzenia....1. Poruszanie
Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe
Instrukcja obsługi Zasilacze laboratoryjne trzykanałowe A V A V V-A MASTER V A SLAVE V-A 300V CAT II 5V FI XED 3A V A 300V CAT II A V A V E E 300V CAT II 5V FI XED 3A AX-3003D-3 AX-3005D-3 Spis treści
Odstraszacz szkodników Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Wersja 06/08. Przeznaczenie
Odstraszacz szkodników Plus Instrukcja obsługi Nr produktu: 620376 Wersja 06/08 Przeznaczenie Odstraszacz szkodników jest skuteczny na myszach, szczurach i innych szkodnikach, działa na częstotliwości
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930
MIKROFON BEZPRZEWODOWY MBD 830 MBD 930 DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl Środki ostrożności. Prosimy o uważne zapoznanie