EOA05551O EOA45551O...
|
|
- Judyta Drozd
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 EOA05551O EOA45551O PL PIEKARNIK INSTRUKCJA OBSŁUGI
2 2 SPIS TREŚCI 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OPIS URZĄDZENIA PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM CODZIENNA EKSPLOATACJA FUNKCJE ZEGARA KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW DODATKOWE FUNKCJE PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI KONSERWACJA I CZYSZCZENIE CO ZROBIĆ, GDY Z MYŚLĄ O TOBIE Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urządzenie zaprojektowano z myślą o Tobie. Użytkując je masz zawsze pewność uzyskania wspaniałych efektów. Witamy w świecie marki Electrolux! Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać: Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu: Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową: Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do swojego urządzenia: OBSŁUGA KLIENTA Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych. Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer seryjny. Ostrzeżenie/przestroga informacje dotyczące bezpieczeństwa. Informacje i wskazówki ogólne Informacje dot. ochrony środowiska Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
3 1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać dołączoną instrukcję obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w przyszłości. 1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych Występuje zagrożenie uduszeniem lub odniesieniem obrażeń mogących skutkować trwałym kalectwem. Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane przez dorosłą osobę lub osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem. Wszystkie opakowania należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Dzieci i zwierzęta nie powinny zbliżać się do pracującego lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy urządzenia mocno się nagrzewają. Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie. Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci bez nadzoru dorosłych. 1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa POLSKI 3 Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego może dokonać tylko wykwalifikowana osoba. Podczas pracy urządzenia jego wnętrze mocno się nagrzewa. Nie dotykać elementów grzejnych w urządzeniu. Podczas wy
4 4 jmowania i wkładania akcesoriów lub naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych. Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych. Przed przystąpieniem do konserwacji urządzenia należy odłączyć je od zasilania. Do czyszczenia szyb w drzwiach nie należy używać ściernych środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła. Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną dla danego modelu urządzenia. Aby wymontować prowadnice blach, należy odciągnąć najpierw ich przednią, a następnie tylną część od bocznych ścianek. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności. Aby uniknąć porażenia prądem, przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone. 2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 2.1 Instalacja Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba. Usunąć wszystkie elementy opakowania. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Postępować zgodnie z instrukcją instalacji dostarczoną wraz z urządzeniem. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Zawsze używać rękawic ochronnych. Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt. Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli. Należy zadbać o to, aby meble itp. znajdujące się obok urządzenia i nad nim spełniały odpowiednie wymogi bezpieczeństwa. Boki urządzenia powinny sąsiadować z urządzeniami lub meblami o tej samej wysokości. Podłączenie do sieci elektrycznej Występuje zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym. Wykwalifikowany elektryk powinien wykonać wszystkie połączenia elektryczne. Urządzenie musi być uziemione. Należy upewnić się, że informacje o podłączeniu elektrycznym podane na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami instalacji zasilającej. W przeciwnym razie należy skontaktować się z elektrykiem. Należy zawsze używać prawidłowo zamontowanych gniazd elektrycznych z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymianę uszkodzonego przewodu zasilającego należy
5 POLSKI 5 zlecić przedstawicielowi serwisu lub wykwalifikowanemu elektrykowi. Przewody zasilające nie mogą dotykać drzwi urządzenia, zwłaszcza gdy drzwi są mocno rozgrzane. Zarówno w przypadku elementów znajdujących się pod napięciem, jak zaizolowanych części zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki. Przy odłączaniu urządzenia nie ciągnąć za przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za wtyczkę. Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego wyjmowanych z oprawki), wyłączników różnicowo-prądowych (RCD) oraz styczników. W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm. 2.2 Przeznaczenie Zagrożenie odniesieniem obrażeń, oparzeniem lub wybuchem. Z urządzenia należy korzystać w warunkach domowych. Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne. Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Wyłączać urządzenie po każdym użyciu. Gdy urządzenie pracuje, należy zachować ostrożność przy otwieraniu jego drzwi. Może dojść do uwolnienia gorącego powietrza. Nie obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą. Nie opierać się na otwartych drzwiach urządzenia. Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania przedmiotów. Gdy urządzenie jest wyłączone, jego drzwi powinny być zamknięte. Należy ostrożnie otwierać drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających alkohol może spowodować powstanie mieszanki alkoholu i powietrza. Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno zbliżać do niego iskrzących przedmiotów ani otwartego płomienia. Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani w jego pobliżu łatwopalnych substancji ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi substancjami. Występuje ryzyko uszkodzenia urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniu lub odbarwieniu się emalii: nie należy kłaść naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia; nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośrednio na dnie urządzenia; Nie należy wlewać wody bezpośrednio do rozgrzanego urządzenia. Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia. Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania i wkładania akcesoriów. Odbarwienie emalii nie ma wpływu na działanie urządzenia. Nie stanowi to wady w rozumieniu warunków gwarancji. Do pieczenia wilgotnych ciast należy używać głębokiej blachy. Sok z owoców może trwale zaplamić emalię. 2.3 Konserwacja i czyszczenie Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia. Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego.
6 6 Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięcia szyb w drzwiach urządzenia. W przypadku pęknięcia szyb należy je niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z punktem serwisowym. Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie! Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić. Pozostałości tłuszczu lub potraw w urządzeniu mogą stać się przyczyną pożaru. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie neutralne środki czyszczące. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. W przypadku stosowania aerozolu do piekarników należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa umieszczonych na opakowaniu. Nie używać do czyszczenia emalii katalitycznej (jeśli dotyczy) żadnych detergentów. Żarówka zwykła lub halogenowa zastosowana w tym urządzeniu jest przeznaczona wyłącznie do urządzeń domowych. Nie należy używać jej do oświetlania pomieszczeń. Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Używać wyłącznie żarówek tego samego typu. 2.5 Utylizacja Występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Odciąć przewód zasilający i wyrzucić go. Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu. 2.4 Wewnętrzne oświetlenie piekarnika 3. OPIS URZĄDZENIA Panel sterowania 2 Pokrętło wyboru funkcji piekarnika 3 Kontrolka/symbol zasilania 4 Sterowanie elektroniczne 5 Pokrętło regulacji temperatury 6 Kontrolka/symbol/wskaźnik temperatury 7 Gniazdo termosondy 8 Grzałka 9 Oświetlenie 10 Wentylator 11 Grzałka na tylnej ściance 12 Grzałka dolna 13 Prowadnice blach, wyjmowane 14 Poziomy umieszczenia potraw
7 3.1 Akcesoria POLSKI 7 Ruszt Do ustawiania naczyń, foremek do ciast oraz do pieczenia mięs. Blacha do pieczenia ciasta Do pieczenia ciast i ciastek. Blacha do pieczenia/opiekania mięsa Do pieczenia mięsa lub ciasta oraz do zbierania skapującego tłuszczu. Czujka temperatury Do mierzenia stopnia upieczenia potrawy. Prowadnice teleskopowe Do umieszczania rusztów i blach. 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 4.1 Czyszczenie wstępne Wyjąć wszystkie akcesoria z urządzenia. Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić urządzenie. Patrz rozdział Konserwacja i czyszczenie.
8 Ustawianie czasu Przed użyciem piekarnika należy ustawić czas. Po podłączeniu urządzenia do źródła zasilania lub po wystąpieniu przerwy w zasilaniu będzie migał wskaźnik funkcji zegara. Nacisnąć przycisk + lub -, aby ustawić prawidłowy czas. Po upływie około pięciu sekund miganie ustanie, a na wyświetlaczu będzie widoczna ustawiona aktualna godzina. Podczas dokonywania zmiany godziny nie można jednocześnie ustawić funkcji Czas lub Koniec. 5. CODZIENNA EKSPLOATACJA Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło sterujące. Pokrętło wysunie się. 5.1 Włączanie i wyłączanie urządzenia 1. Obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika, aby wybrać żądaną funkcję. 2. Obrócić pokrętło regulacji temperatury, aby wybrać temperaturę. 3. Aby wyłączyć urządzenie, należy obrócić pokrętło wyboru funkcji piekarnika i pokrętło regulacji temperatury do położenia wyłączenia. Symbol pokrętła, wskaźnik lub kontrolka (zależnie od modelu patrz opis urządzenia): Wskaźnik włącza się, gdy piekarnik się nagrzewa. Kontrolka zapala się, gdy urządzenie pracuje. Symbol informuje, czy za pomocą pokrętła modyfikowane są ustawienia dotyczące któregoś z pól grzejnych, funkcji piekarnika czy temperatury. 5.2 Funkcje piekarnika Funkcja piekarnika Oświetlenie piekarnika Termoobieg Pizza Grzałka dolna Zastosowanie Umożliwia oświetlenie wnętrza piekarnika, gdy nie jest włączona funkcja pieczenia. Do pieczenia potraw przy maksymalnej temperaturze jednocześnie na trzech poziomach piekarnika. Korzystając z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o C w stosunku do standardowej temperatury ustawianej dla funkcji. Umożliwia również suszenie produktów spożywczych. Do pieczenia na jednym poziomie potraw wymagających intensywnego przyrumienienia i kruchego spodu. Korzystając z tej funkcji należy zmniejszyć temperaturę o C w stosunku do standardowej temperatury ustawianej dla funkcji. Do pieczenia mięsa lub ciasta na jednym poziomie. Do pieczenia ciast na kruchym lub chrupkim spodzie oraz do pasteryzowania żywności.
9 POLSKI 9 Funkcja piekarnika Rozmrażanie Grill Szybki grill Turbo grill Do rozmrażania potraw. Zastosowanie Do grillowania płaskich potraw na środku grilla i do opiekania pieczywa. Do grillowania większej ilości płaskich potraw i do opiekania pieczywa. Do pieczenia większych kawałków mięsa lub drobiu na jednym poziomie. Również do zapiekania i przyrumieniania. 5.3 Sterowanie elektroniczne hr min 1 Wskaźniki funkcji 2 Wyświetlacz zegara 3 Wskaźnik funkcji 4 Wskaźnik termosondy 5 Przycisk + 6 Przycisk wyboru 7 Przycisk FUNKCJE ZEGARA Funkcja zegara Aktualny czas Minutnik Czas Koniec Zastosowanie Wyświetlanie, ustawianie lub zmiana czasu. Odliczanie ustawionego czasu. Funkcja nie ma wpływu na działanie piekarnika. Ustawianie długości czasu działania piekarnika. Ustawianie czasu wyłączenia danej funkcji piekarnika. Funkcje Czas i Koniec można użyć jednocześnie, jeśli urządzenie ma w późniejszym czasie włączyć się i wyłączyć automatycznie: najpierw należy ustawić funkcję Czas, a następnie funkcję Koniec.
10 Ustawianie funkcji zegara hr min 1. Dla funkcji Czas i Koniec należy ustawić funkcję piekarnika oraz temperaturę. Nie jest to konieczne przy korzystaniu z funkcji minutnika. 2. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru, aż zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji zegara. 3. Nacisnąć + lub -, aby ustawić żądaną funkcję zegara. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ustawionej funkcji zegara. Gdy upłynie ustawiony czas, wskaźnik zacznie migać i przez dwie minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy. Jeśli została włączona funkcja Czas lub Koniec, urządzenie wyłączy się automatycznie. 4. Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy. 5. Ustawić pokrętło funkcji piekarnika i pokrętło temperatury w położeniu wyłączenia. 6.2 Anulowanie funkcji zegara 1. Nacisnąć kilkakrotnie przycisk wyboru, aż zacznie migać wskaźnik żądanej funkcji. 2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk -. Po kilku sekundach funkcja zegara zostanie wyłączona. 7. KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. 7.1 Termosonda Termosonda mierzy temperaturę wewnątrz mięsa. Do ustawienia są dwie wartości temperatur: piekarnika. Patrz tabela pieczenia mięsa. wewnątrz produktu. Patrz tabela dla termosondy. Należy stosować wyłącznie termosondę dostarczoną wraz z urządzeniem lub oryginalne części zamienne Włożyć wtyczkę termosondy do gniazda znajdującego się na przedniej ściance urządzenia. Zacznie migać wskaźnik termosondy. Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania końcówki i wtyczki termosondy. Termosonda jest gorąca. Występuje zagrożenie poparzeniem. Umieścić końcówkę termosondy wewnątrz mięsa. 3. Nacisnąć przycisk + lub -, aby ustawić temperaturę wewnątrz produktu. Można ustawić temperaturę w zakresie od 30 C do 99 C patrz wartości w tabeli. 4. Ustawić funkcję i temperaturę piekarnika.
11 POLSKI Gdy mięso osiągnie ustawioną temperaturę, przez dwie minuty będzie emitowany sygnał dźwiękowy. Nacisnąć przycisk, aby wyłączyć sygnał dźwiękowy. 6. Wyłączyć urządzenie. 7. Wyjąć wtyczkę termosondy z gniazda. Wyjąć mięso z urządzenia. Jeśli mięso nie jest odpowiednio upieczone, należy powtórzyć powyższe czynności i ustawić wyższą temperaturę wewnątrz produktu. 7.2 Wkładanie akcesoriów piekarnika Głęboka blacha do pieczenia i ruszt piekarnika mają wgłębienia na bocznych krawędziach. Wgłębienia te i kształt prowadnic zabezpieczają naczynia przed zsunięciem się. Wkładanie rusztu wraz z głęboką blachą do pieczenia Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Wsunąć głęboką blachę do pieczenia między prowadnice jednego z poziomów piekarnika. 7.3 Prowadnice teleskopowe wkładanie akcesoriów piekarnika Umieścić blachę do pieczenia ciasta lub głęboką blachę na prowadnicach teleskopowych.
12 12 Umieścić ruszt na prowadnicach teleskopowych w taki sposób, aby jego nóżki były skierowane w dół. Wysoka krawędź wokół rusztu stanowi specjalne zabezpieczenie zapobiegające zsuwaniu się naczyń. 7.4 Jednoczesne wkładanie rusztu i głębokiej blachy Umieścić ruszt na głębokiej blasze. Umieścić ruszt wraz z głęboką blachą na prowadnicach teleskopowych. 8. DODATKOWE FUNKCJE 8.1 Wentylator chłodzący Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący włącza się automatycznie, aby utrzymać powierzchnie urządzenia w niskiej temperaturze. Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący może nadal działać do czasu schłodzenia urządzenia. 9. PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI 9.1 Wewnętrzna strona drzwi W niektórych modelach po wewnętrznej stronie drzwi urządzenia znajdują się: Numery poziomów piekarnika. Informacje o funkcjach pieczenia, zalecanych poziomach umieszczania potraw i temperaturach dla popularnych potraw. Temperatury i czasy pieczenia podane w tabelach mają wyłącznie charakter orientacyjny. Zależą one od przepisu, jakości oraz ilości użytych składników. 9.2 Pieczenie ciast Ogólne wskazówki Nowy piekarnik może piec inaczej niż dotychczas używane urządzenie. Należy dostosować używane ustawienia (temperatury, czasu pieczenia) i poziomy umieszczania potraw do wartości podanych w tabelach. W przypadku dłuższych czasów pieczenia można wyłączyć piekarnik około 10 minut przed końcem pieczenia i wykorzystać ciepło resztkowe. Umieszczenie w piekarniku mrożonej żywności może spowodować odkształcenie blach podczas pieczenia. Po ostygnięciu blach odkształcenia znikną.
13 POLSKI 13 Jak korzystać z tabel pieczenia ciast Zaleca się ustawienie za pierwszym razem niższej temperatury. Jeśli nie można znaleźć ustawień dla danego przepisu, należy wybrać najbardziej podobny. W przypadku pieczenia ciast na więcej niż jednym poziomie można wydłużyć czas pieczenia o minut. Ciasta i ciastka na różnych poziomach nie zawsze przyrumieniają się równomiernie. W tym przypadku nie należy zmieniać ustawienia temperatury. Różnice wyrównają się podczas pieczenia. 9.3 Pieczenie na jednym poziomie: Pieczenie w formach Rodzaj wypieku Funkcja piekarnika ( C) Kołacz / Brioszka Termoobieg Babka piaskowa Termoobieg / Ciasto owo cowe Fatless sponge Termoobieg cake / Biszkopt niskokaloryczny Fatless sponge cake / Biszkopt niskokaloryczny Kruchy spód placka Biszkoptowy spód placka Apple pie / Szarlotka (2 formy, Ø 20 cm, umieszczone po przekątnej) Apple pie / Szarlotka (2 formy, Ø 20 cm, umieszczone po przekątnej) Sernik 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik. Termoobieg ) Termoobieg Termoobieg
14 14 Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia Rodzaj wypieku Warkocz drożdżowy / Wieniec drożdżowy Strucla bożonarodzeniowa Chleb (żytni): 1. Pierwszy etap pieczenia. 2. Drugi etap pieczenia. Ptysie z kremem / Eklery Rolada biszkoptowa Ciasto z kruszonką (suche) Maślane ciasto migdałowe / Ciastka cukrowe Placki owocowe (na cieście drożdżowym/biszkoptowym) 2) Funkcja piekarnika ( C) ) ) ) ) Termoobieg ) Termoobieg Placki owocowe (na cieście drożdżowym/biszkoptowym) 2) Placek owocowy na kruchym cieście Ciasta drożdżowe z delikatnymi dodatkami (np. twarogiem, kremem, słodkim sosem) Termoobieg ) Rozgrzać wstępnie piekarnik. 2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia ) 40-80
15 POLSKI 15 Ciastka Rodzaj wypieku Ciasteczka kruche Short bread / Ciasteczka maślane / Paluchy Short bread / Ciasteczka maślane / Paluchy Ciasteczka z ciasta biszkoptowego Ciasteczka z białek jaj / Bezy Funkcja piekarnika ( C) Termoobieg Termoobieg ) Termoobieg Termoobieg Makaroniki Termoobieg Ciasteczka drożdżowe Termoobieg Ciasteczka z ciasta francuskiego Termoobieg ) Bułki Termoobieg ) Bułki Small cakes / Małe ciasteczka (20 sztuk na blasze) Small cakes / Małe ciasteczka (20 sztuk na blasze) 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik ) Termoobieg ) Pieczenie na kilku poziomach Ciasta/ciastka/chleb na blachach do pieczenia Rodzaj wypieku Ptysie z kremem / Eklery Termoobieg 2 poziomy piekarnika ) poziomy piekarnika ( C) 1 / ) 25-45
16 16 Rodzaj wypieku Termoobieg 2 poziomy piekarnika 3 poziomy piekarnika ( C) Strucla 1 / ) Rozgrzać wstępnie piekarnik. Ciasteczka/small cakes/ciastka/drożdżówki/bułki Rodzaj wypieku Termoobieg 2 poziomy piekarnika 3 poziomy piekarnika ( C) Ciasteczka kruche 1 / 4 1 / 3 / Short bread / Ciasteczka maślane 1 / 4 1 / 3 / / Paluchy Ciasteczka z ciasta biszkoptowego 1 / Ciasteczka z białek jaj / Bezy 1 / Makaroniki 1 / Ciasteczka drożdżowe 1 / Ciasteczka z ciasta francuskiego 1 / ) Bułki 1 / Small cakes / Małe ciasteczka (20 sztuk na blasze) 1 / ) ) Rozgrzać wstępnie piekarnik. 9.5 Wskazówki dotyczące pieczenia ciast Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Spód ciasta nie jest odpowiednio przyrumieniony. Ciasto zapada się, robi się zakalcowate, wycieka z niego woda. Wybrano nieodpowiedni poziom piekarnika. piekarnika jest zbyt wysoka. Umieścić ciasto na niższym poziomie piekarnika. Przy następnym pieczeniu należy nieznacznie obniżyć temperaturę piekarnika.
17 Efekt pieczenia Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie Ciasto zapada się, robi się zakalcowate, wycieka z niego woda. Ciasto zapada się, robi się zakalcowate, wycieka z niego woda. Ciasto jest zbyt suche. Ciasto jest zbyt suche. Ciasto nierówno się przyrumienia. Ciasto nierówno się przyrumienia. Ciasto nie jest gotowe po upływie podanego czasu pieczenia. Zbyt krótki czas pieczenia. Do ciasta wlano zbyt dużo płynu. piekarnika jest zbyt niska. Zbyt długi czas pieczenia. piekarnika jest zbyt wysoka, a czas pieczenia zbyt krótki. Ciasto nie zostało równomiernie rozprowadzone. piekarnika jest zbyt niska. POLSKI 17 Ustawić dłuższy czas pieczenia. Nie można skracać czasu pieczenia poprzez ustawienie wyższej temperatury. Użyć mniej płynu. Należy przestrzegać czasu mieszania ciasta, zwłaszcza w przypadku użycia robota kuchennego. Przy następnym pieczeniu należy zwiększyć temperaturę piekarnika. Przy następnym pieczeniu należy skrócić czas pieczenia. Ustawić niższą temperaturę piekarnika i wydłużyć czas pieczenia. Rozprowadzić ciasto równomiernie na blasze. Przy następnym pieczeniu należy nieznacznie zwiększyć temperaturę piekarnika. Wypieki i zapiekanki Potrawa Zapiekanka z makaronem Lasagne Zapiekanka warzywna 1) Bagietki posypane serem Słodkie suflety Suflety z rybą Nadziewane warzywa 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik. Funkcja piekarnika Turbo grill lub Termoobieg Turbo grill lub Termoobieg Turbo grill lub Termoobieg ( C)
18 Pieczenie mięs Pieczenie potraw mięsnych Do pieczenia należy używać naczyń żaroodpornych (należy zapoznać się ze wskazówkami producenta). Duże kawałki mięsa można piec bezpośrednio w głębokiej blasze do pieczenia (jeśli jest w wyposażeniu) lub na ruszcie nad głęboką blachą do pieczenia. Chude mięsa należy piec w brytfannie pod przykryciem. Dzięki temu mięso będzie bardziej soczyste. Wszystkie rodzaje mięs, które mają się przyrumienić lub mieć chrupiącą skórkę, można piec w brytfannie bez przykrycia. 9.7 Pieczenie z funkcją Turbo grill Wołowina Rodzaj mięsa Mięso duszone Pieczeń wołowa lub filet: lekko wypieczone Pieczeń wołowa lub filet: średnio wypieczone Pieczeń wołowa lub filet: dobrze wypieczone Ilość 1-1,5 kg na każdy cm grubości na każdy cm grubości na każdy cm grubości 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik. Funkcja piekarnika Pieczenie tradycyjne w C Turbo grill ) 5-6 Turbo grill ) 6-8 Turbo grill ) 8-10 Wieprzowina Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika w C Łopatka / Karkówka / Szynka 1-1,5 kg Turbo grill Kotlet / Żeberka 1-1,5 kg Turbo grill Klops 750 g - 1 kg Turbo grill Golonka wieprzowa (obgotowana) 750 g - 1 kg Turbo grill Cielęcina Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika Pieczeń cielęca w C 1 kg Turbo grill Gicz cielęca 1,5-2 kg Turbo grill
19 POLSKI 19 Jagnięcina Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika Udziec jagnięcy / Pieczeń jagnięca Comber jagnięcy w C 1-1,5 kg Turbo grill ,5 kg Turbo grill Dziczyzna Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika Comber/ udziec zajęczy do 1 kg Comber sarni 1,5-2 kg Udziec sarni 1,5-2 kg 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik. w C ) Drób Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika Kawałki drobiu Połówka kurczaka Kurczak, pularda w C po g Turbo grill po g Turbo grill ,5 kg Turbo grill Kaczka 1,5-2 kg Turbo grill Gęś 3,5-5 kg Turbo grill Indyk 2,5-3,5 kg Turbo grill Indyk 4-6 kg Turbo grill Ryba (gotowanie na parze) Rodzaj mięsa Ilość Funkcja piekarnika Cała ryba 1-1,5 kg 9.8 Grill Funkcji grilla należy zawsze używać przy maksymalnym ustawieniu temperatury. w C Ruszt należy umieścić na poziomie piekarnika zalecanym w tabeli grillowania. Blachę do zbierania tłuszczu należy zawsze umieszczać na pierwszym poziomie.
20 20 Należy grillować tylko płaskie porcje mięsa lub ryb. Korzystając z funkcji grilla, należy zawsze rozgrzewać pusty piekarnik przez 5 minut. UWAGA! Podczas grillowania drzwi piekarnika powinny być zawsze zamknięte. Grill Grillowana potrawka 1. strona 2. strona Poziom piekarni Pieczeń wołowa Filet wołowy Karczek wieprzowy Karczek cielęcy Karczek jagnięcy Cała ryba, g 3 / Szybki grill Grillowana potrawa 1. strona 2. strona Burgers / Hamburgery Filet wieprzowy Kiełbaski Filety/steki cielęce Toast / Tosty 1) Grzanki z dodatkami ) Rozgrzać wstępnie piekarnik. 9.9 Pizza Rodzaj wypieku w C Pizza (na cienkim spodzie) )2) Pizza (z wieloma dodatkami) Tarty Tarta szpinakowa Quiche Lorraine Tarta szwajcarska Szarlotka przykryta Ciasto warzywne
21 Rodzaj wypieku w C Przaśny chleb ) Zapiekanka z ciasta francuskiego Flammekuchen (potrawa z Alzacji podobna do pizzy) Pierogi (rosyjska wersja calzone) 1) Rozgrzać wstępnie piekarnik. 2) Użyć głębokiej blachy do pieczenia Rozmrażanie Odpakować produkt i umieścić na talerzu. Nie przykrywać miską ani talerzem, ponieważ może to wydłużyć czas rozmrażania. Czas rozmrażania Produkt (min) ) ) ) Umieścić produkt na pierwszym poziomie piekarnika od dołu. Dalszy czas rozmrażania (min) Uwagi Kurczak, 1000 g Położyć kurczaka na odwróconym spodku i umieścić na dużym talerzu. Obrócić po upływie połowy czasu. Mięso, 1000 g Obrócić po upływie połowy czasu. Mięso, 500 g Obrócić po upływie połowy czasu. Pstrąg, 150 g Truskawki, 300 g Masło, 250 g Śmietana, 2 x 200 g Także lekko zmrożona śmietana daje się dobrze ubić. Tort, 1400 g Pasteryzowanie O czym należy pamiętać: Należy stosować wyłącznie słoiki do wekowania o tych samych rozmiarach. Nie stosować słoików z zamknięciem typu twist-off, zamknięciem bagnetowym ani puszek metalowych. W przypadku tej funkcji należy używać pierwszego poziomu piekarnika od dołu. Umieszczać na blasze do pieczenia ciasta nie więcej niż sześć jednolitrowych słoików wekowych. POLSKI 21 Napełnić słoiki do takiego samego poziomu i zamknąć obejmami. Słoiki nie mogą się stykać. Na blachę do pieczenia ciasta wlać około 1/2 litra wody, aby zapewnić wystarczają wilgotność w piekarniku. Gdy płyn w słoikach zacznie lekko wrzeć (po około minutach w przypadku słoików jednolitrowych), należy wyłączyć piekarnik lub zmniejszyć temperaturę do 100 C (patrz tabela).
22 22 Owoce jagodowe Pasteryzacja w C Truskawki / Jagody leśne / Maliny / Dojrzały agrest Owoce pestkowe Pasteryzacja w C Gruszki / Pigwy / Śliwki Warzywa Pasteryzacja w C Czas do zagotowania (min) Dalsza pasteryzacja w temperaturze 100 C (min) Czas do zagotowania (min) Dalsza pasteryzacja w temperaturze 100 C (min) Czas do zagotowania (min) Dalsza pasteryzacja w temperaturze 100 C (min) Marchew 1) Ogórki Pikle Kalarepa / Groch / Szparagi ) Pozostawić w piekarniku po jego wyłączeniu Suszenie Termoobieg Warzywa Produkty przeznaczone do suszenia 1 poziom 2 poziomy Przykryć ruszty papierem do pieczenia. Aby uzyskać najlepsze efekty, należy wyłączyć urządzenie w połowie procesu suszenia. Otworzyć drzwi urządzenia i poczekać aż urządzenie ostygnie. Następnie należy dokończyć proces suszenia. ( C) Czas (godz.) Fasola 3 1 / Papryka 3 1 / Warzywa (kwaśne) 3 1 / Grzyby 3 1 / Zioła 3 1 /
23 POLSKI 23 Owoce Produkty przeznaczone do suszenia 1 poziom 2 poziomy ( C) Czas (godz.) Śliwki 3 1 / Morele 3 1 / Krojone jabłka 3 1 / Gruszki 3 1 / Tabela temperatur dla czujki temperatury Wołowina Produkt wewnątrz produktu w C Stek z rostbefu/polędwicy: lekko wypieczony Stek z rostbefu/polędwicy: średnio wypieczony Stek z rostbefu/polędwicy: dobrze wypieczony Wieprzowina Produkt wewnątrz produktu w C Łopatka / Szynka / Karkówka Schab (comber) / Wędzona wieprzowina Klops Cielęcina Produkt wewnątrz produktu w C Pieczeń cielęca Gicz cielęca Baranina/jagnięcina Produkt wewnątrz produktu w C Udziec barani Comber barani Pieczeń jagnięca / Udziec jagnięcy Dziczyzna Produkt wewnątrz produktu w C Comber zajęczy Udziec zajęczy Zając cały 70-75
24 24 Produkt wewnątrz produktu w C Comber sarni Udziec sarni Ryba Produkt wewnątrz produktu w C Łosoś Pstrąg KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Uwagi dotyczące czyszczenia: Przód urządzenia należy myć miękką ściereczką zwilżoną ciepła wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Do czyszczenia powierzchni metalowych należy używać zwykłego płynu do mycia naczyń. Po każdym użyciu należy oczyścić wnętrze urządzenia. Dzięki temu można łatwiej usunąć zabrudzenia i uniknąć ich przypalenia. Trudne do usunięcia zabrudzenia należy usuwać za pomocą specjalnego środka do czyszczenia piekarników. Po każdym użyciu akcesoriów należy wyczyścić je i pozostawić je do wyschnięcia. Do czyszczenia należy użyć miękkiej ściereczki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń. Akcesoriów nieprzywierających nie wolno czyścić agresywnymi środkami, ostrymi przedmiotami ani myć w zmywarce. Mogłyby one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu. gromadzi się na ściankach podczas pracy urządzenia. Aby zwiększyć skuteczność procesu samoczyszczenia, należy regularnie nagrzewać piekarnik bez potraw w środku: 1. Włączyć oświetlenie piekarnika. 2. Wyjąć akcesoria z piekarnika. 3. Umyć dno piekarnika ciepłą wodą z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie osuszyć. 4. Włączyć funkcję. 5. Ustawić temperaturę na 250 C i pozostawić włączony piekarnik na 1 godzinę. 6. Wyczyścić komorę piekarnika za pomocą miękkiej, wilgotnej gąbki. Nie czyścić powłoki katalitycznej żadnymi środkami czyszczącymi. Uszkadzają one powłokę katalityczną. Odbarwienie powłoki katalitycznej nie ma wpływu na jej funkcjonalność Ścianki katalityczne Ścianki pokryte powłoką katalityczną podlegają samoczyszczeniu. Pochłaniają one tłuszcz, który
25 POLSKI Prowadnice blach Demontaż prowadnic blach W celu wyczyszczenia bocznych ścianek można wymontować prowadnice blach. 1. Odciągnąć przednią część prowadnic blach od bocznej ścianki. 2. Odciągnąć tylną część prowadnic blach od bocznej ścianki i wyjąć je. 2 1 Montaż prowadnic blach Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności. Dotyczy wyłącznie prowadnic teleskopowych: Kołki ustalające prowadnic teleskopowych muszą być skierowane do przodu Oświetlenie Występuje zagrożenie porażeniem prądem. Oświetlenie i klosz oświetlenia mogą być gorące. Przed wymianą żarówki oświetlenia: Wyłączyć urządzenie. Wykręcić bezpieczniki ze skrzynki bezpieczników lub wyłączyć wyłącznik obwodu. UWAGA! Położyć szmatkę na spodzie komory urządzenia. Zabezpieczy ona klosz oświetlenia i komorę urządzenia przed uszkodzeniem. Użyć żarówki tego samego typu. Wymiana żarówki oświetlenia w górnej ściance komory: 1. Obrócić szklany klosz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby go zdjąć. 2. Wyczyścić klosz. 3. Wymienić żarówkę na nową, odpowiednią do piekarnika i odporną na działanie wysokiej temperatury (do 300 C). 4. Zamontować klosz.
26 Czyszczenie drzwi piekarnika Demontaż drzwi i szyb Drzwi piekarnika i wewnętrzne szyby można wymontować w celu ich wyczyszczenia. Liczba szyb różni się w zależności od modelu urządzenia. Podczas demontażu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie. A A 1. Całkowicie otworzyć drzwi. 2. Całkowicie docisnąć dźwignie zaciskowe (A) na obu zawiasach drzwi. 3. Przymknąć drzwi piekarnika do pierwszej pozycji otwarcia (kąt około 70 ). 4. Chwycić drzwi rękoma po obu stronach i odciągnąć je pod kątem do góry od urządzenia. 2 B 1 5. Umieścić drzwi zewnętrzną stroną w dół na miękkim i stabilnym podłożu. Zapobiegnie to ich zarysowaniu. 6. Chwycić z obu stron górną listwę drzwi (B) i nacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski. 7. Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją zdjąć. 8. Przytrzymując pojedynczo szyby przy górnej krawędzi, wyciągnąć je do góry wzdłuż prowadnicy. 9. Umyć szybę wodą z dodatkiem mydła. Ostrożnie wytrzeć szybę do sucha. Montaż drzwi i szyb Po umyciu należy najpierw zamontować szyby, a następnie drzwi piekarnika. Wykonać powyższe czynności w odwrotnej kolejności. Zamontować najpierw mniejszą szybę, a następnie większą.
27 11. CO ZROBIĆ, GDY POLSKI 27 Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa. Problem Prawdopodobna przyczyna Środek zaradczy Urządzenie nie nagrzewa się. Urządzenie jest wyłączone. Włączyć urządzenie. Urządzenie nie nagrzewa się. Nie jest ustawiony aktualny Ustawić aktualny czas. czas. Urządzenie nie nagrzewa się. Nie wprowadzono wymaganych Sprawdzić ustawienia. ustawień. Urządzenie nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Sprawdzić, czy przyczyną nieprawidłowego działania jest bezpiecznik. Jeżeli nadal będzie następowało wyzwalanie bezpiecznika, należy skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Nie działa oświetlenie. Żarówka jest przepalona. Wymienić żarówkę. Na wyświetlaczu zegara widoczne jest wskazanie F11. Wystąpiło zwarcie termosondy lub jej wtyczki nie włożono prawidłowo do gniazda. Włożyć wtyczkę termosondy do gniazda w bocznej ściance urządzenia. Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym. Dane niezbędne dla punktu serwisowego znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się na przednim obramowaniu komory urządzenia. Zaleca się wpisanie danych w tym miejscu: Model (MOD.)... Numer produktu (PNC)... Numer seryjny (S.N.) OCHRONA ŚRODOWISKA Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi.
28 A
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Profesjonalna blacha do pieczenia
Profesjonalna blacha do pieczenia PL Uwaga: Wyposażenie można używać w: - aparatach wolnostojących o szerokości 500 mm, wyprodukowanych począwszy od roku 2000, - aparatach wolnostojących o szerokości 600
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
SFT805AO. coloniale. Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm 9 funkcji Czyszczenie parowe
Piekarnik elektryczny, wysokość 60 cm 9 funkcji Czyszczenie parowe EAN13: 8017709184964 ESTETYKA / STEROWANIE Antracyt Pokrętła z mosiądzu Programator analogowy, zegar FUNKCJE / OPCJE / TEMPERATURY 9 funkcji
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG
Instrukcja obsługi Czujnik refleksyjny O5PG 70456 / 00 08 / 007 Spis treści Funkcje i własności... Montaż... Przyciski oraz elementy wskazujące... Podłączenie elektryczne... 4 Ustawienia... 4 Nastawa czułości
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
SC845MAO9. coloniale. Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 6 funkcji, 3 poziomy pieczenia
Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 6 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709158903 ESTETYKA / STEROWANIE Antracyt Pokrętła z mosiądzu Wyświetlacz: LED Sterowanie za pomocą pokręteł FUNKCJE / OPCJE
TR4110IP Nowość. victoria
TR4110IP Nowość Kuchnia wolnostojąca z płytą indukcyjną, szerokość 110 cm, 3 piekarniki elektryczne, 1 szuflada do przechowywania naczyń kuchennych EAN13: 8017709195069 ESTETYKA / STEROWANIE Kremowy Sterowanie
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG ةيب رعلا AR DH2
Manual de Instrucciones Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d instructions Manual de Instruções ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Kullaným Kýlavuzu Instrukcja obsługi Használati utasítás Инструкция по эксплуатации
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000191332 Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC Strona 1 z 5 Wskazówka Niektóre urządzenia obok uziemienia mają dodatkowe podłączenie. Jest to stosowane w
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
TR4110PF Nowy produkt
TR4110PF Nowy produkt Kuchnia wolnostojąca z płytą gazową o szer. 110 cm, Seria "", kolor kremowy, klasa AA EAN13: 8017709174392 OPIS URZĄDZENIA WIELOFUNKCYJNY PIEKARNIK GŁÓWNY (na górze po prawej) : 7
........ ESI76511LX PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
ESI76511LX...... PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com SPIS TREŚCI 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 3 2. OPIS URZĄDZENIA....................................................................
SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy
Szkolenie wstępne InstruktaŜ stanowiskowy SPRZĄTACZKA pracownik gospodarczy pod red. Bogdana Rączkowskiego Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Gospodarki i Pracy z dnia 27 lipca 2004 r. w sprawie szkolenia
Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja pogodowa, bezprzewodowa TFA Nr produktu 672192 Strona 1 z 6 1. Funkcje - Temperatura wewnętrzna (O O C +50 O C/32.+122 O F) - Wilgotność wewnętrzna (20%...99%RH) - Wskaźnik poziomu
Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF
coffee wakes up the world Instrukcja obsługi Dozownik kubków WMF Urządzenia dodatkowe Polski Typoszereg 9199 33 0918 1170 Wydanie 1.0 03.2009 Wstęp i informacje ogólne Gratulujemy zakupu dozownika kubków
........ PL RECIPE BOOK INSTRUKCJA OBSŁUGI
...... PL RECIPE BOOK INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 www.electrolux.com PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI OSTRZEŻENIE! Zapoznać się z rozdziałem Informacje dotyczące bezpieczeństwa. WEWNĘTRZNA STRONA DRZWI W niektórych
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
www.krups.com Dziękujemy za wybranie urządzenia z serii KRUPS. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia oraz o przechowywanie jej w bezpiecznym miejscu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.
Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany
Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby
Strona 1 z 6 Wymontowanie i zamontowanie ramy okna i podnośnika szyby 1 - Rama okna Ostrożnie! Na wewnętrznej stronie drzwi -patrz strzałka- znajduje się czujnik bocznej poduszki bezpieczeństwa, w związku
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
Szybkoschładzarki SZYBKOSCHŁADZARKI. Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania
SZYBKOSCHŁADZARKI Szybkoschładzarki z funkcją 50 szybkozamrażania SZYBKOSCHŁADZARKI DLACZEGO WARTO ICH UŻYWAĆ? Wszystkie świeże produkty zawierają naturalną florę bakteryjną, która w sprzyjających warunkach
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505
INSTRUKCJA OBSŁUGI CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI IZOLACJI DT-5505 Wydanie LS 13/07 Bezpieczeństwo DTR.CMRI-01 Międzynarodowe Znaki Bezpieczeństwa: Symbol ten oznacza konieczność zapoznania się z instrukcja
Quickster Chrono Foot G10-212 Instrukcja obsługi
Quickster Chrono Foot G-212 Instrukcja obsługi 6 7 13 4 4 1 1 3 2 1 3 2 Wskazania i funkcje 4 Wskazówka godzinowa Wskazówka minutowa Wskazówka sekundowa (sekundnik) Kalendarz Licznik 4-minutowy Licznik
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA DreamFIRE SYMBOLE WYŚWIETLACZA BLOKADA RODZICIELSKA GODZINA POZIOM SYGNAŁU TRYB TERMOSTATU STAN BATERII ODLICZANIE F LUB C TRYB PROGRAMU TRYB ECO TEMPERATURA WYJŚCIE DODATKOWE
Poradnik instalatora. ECL Comfort 210 & 310, funkcja wyłączania ogrzewania. 1.0 Spis treści
Poradnik instalatora ECL Comfort 210 & 310, funkcja wyłączania ogrzewania 1.0 Spis treści 1.0 Spis treści... 1 1.1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa oraz produktu............................................................
Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000200240 Przenośny akumulator, powerbank Mipow SP2600M-BK, 2600 mah, Li-Ion, Złącze USB, Micro-USB Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup przenośnego akumulatora Power Tube 2600M,
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią
Załącznik nr 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO, ICH DOBÓR DO POZIOMU ZAGROŻEŃ I ZAKRES ICH STOSOWANIA W STRAŻY GRANICZNEJ 1. DOBÓR ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO KATEGORIA K1 - urządzenia do przechowywania/przetwarzania
CT-AHS / CT-ARS CT-MBS / CT-MFS. (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Elektroniczne przekaźniki czasowe, serii CT-S
CT-AHS / CT-ARS CT-MBS / CT-MFS (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Elektroniczne przekaźniki czasowe, serii CT-S Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji nie zawierają wszystkich szczegółowych
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
Czujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
SFP140S. linea EAN13: 8017709175931 ESTETYKA / STEROWANIE. Srebrne szkło Stopsol. Sterowanie dotykowe FUNKCJE / OPCJE / TEMPERATURY.
SFP140S linea Piekarnik elektryczny z funkcją pirolizy, wysokość 60 cm Wyświetlacz: kolorowy TFT System Inteligentnego Pieczenia (Smart Cooking System) EAN13: 8017709175931 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne
OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZADANIE NR 3 URZĄDZENIA DO SCHŁADZANIA I MROŻENIA ŻYWNOŚCI I. SZAFA CHŁODNICZA ZE STALI NIERDZEWNEJ O POJEMNOŚCI 600 700 L.
ZAŁĄCZNIK NR 3 DO SIWZ OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA ZADANIE NR 3 URZĄDZENIA DO SCHŁADZANIA I MROŻENIA ŻYWNOŚCI I. SZAFA CHŁODNICZA ZE STALI NIERDZEWNEJ O POJEMNOŚCI 600 700 L. Do przechowywania żywności
Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów..
Sposób demontażu starych,i montażu nowych zawiasów.. Na przestrzeni ostatniego ćwierćwiecza,w meblach produkowanych w Polsce,z dużym prawdopodobieństwem możemy spotkać się z którymś z przedstawionych na
STANDARD SCM (Szybki Czysty Montaż) SCM SZYBKI CZYSTY MONTAŻ
STANDARD SCM (Szybki Czysty Montaż) W OPRAWACH CLEAN PRODUKOWANYCH PRZEZ AGA LIGHT Oprawy serii CLEAN produkowane przez Aga Light SA przeznaczone są do pomieszczeń o podwyższonych parametrach czystości.
Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr bagnetowy gastronomiczny Voltcraft DET1R, -10 do+200 C, typ K Nr produktu 109986 Strona 1 z 5 Termometr Bagnetowy 1. Przeznaczenie Termometr ten nadaje się do pomiarów temperatury
Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne
1 Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne Pracujesz w firmie zajmującej się naprawami urządzeń elektrycznych w siedzibie klienta. Otrzymałeś zlecenie z następującym opisem: Grzejnik elektryczny, w
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Klimatyzatory typu FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1. MODELE Urządzenia ścienne
INSTRUKCJA OBSŁUGI Klimatyzatory typu MODELE Urządzenia ścienne FXAQ20PV1 FXAQ25PV1 FXAQ32PV1 FXAQ40PV1 FXAQ50PV1 FXAQ63PV1 Filtr powietrza (wewnątrz wlotu powietrza) Wlot powietrza (przód i góra urządzenia
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO
INSTRUKCJA OBSŁUGI ST 631 PIROMETR DUO SENTRY OPTRONICS Co., LTD., TAIWAN -2- Spis treści Strona 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW...4 2. SPECYFIKACJA...5 2.1. Cechy konstrukcyjne i użytkowe...5 2.2. Dane techniczne...5
TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH TH2-9 Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Na podstawie oryginału z 1998 1 Spis treści Spis treści... 2 1. Wstęp...
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Typ: Frytownica elektryczna Model: CATERINA. Uwaga! Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Typ: Frytownica elektryczna Model: CATERINA v0-10.2010 Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
Montaż oświetlenia punktowego w sufitach. podwieszanych
Montaż oświetlenia punktowego w sufitach podwieszanych Środki ostrożności Aby bezpiecznie wykonać pracę należy: - przed rozpoczęciem pracy wyłączyć zasilanie prądu, wykręcając bezpieczniki albo odłączając
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
Instrukcja obsługi Diagnostyka
Instrukcja obsługi Diagnostyka Dziękujemy za dokonanie zakupu i zaufanie do naszej gamy produktów. Compact jest urządzeniem klimatyzacyjnym zaprojektowanym i wykonanym przez Dirna Bergstrom, do wykorzystania
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)
UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS) zawarta w dniu. r. pomiędzy : Powiatowym Urzędem Pracy w Gdyni reprezentowanym przez.., działającą na podstawie upoważnienia
Lodówka RSC 050 WW8 / RSC 064 WW8
Lodówka RSC 050 WW8 / RSC 064 WW8 Instrukcja obsługi 1. Schemat i nazwy części Części i właściwości RSC 050 WW8 1) Obudowa 2) Parownik 3) Pokrętło regulacji termostatu 4) Półka 5) Zaślepka zawiasu 6) Drzwiczki
BOISKO WIELOFUNKCYJNE DZ. NR 30 URZ D GMINY KRZEMIENIEWO UL. DWORCOWA 34 64-120 KRZEMIENIEWO
PROJEKT BUDOWLANY OBIEKT: BOISKO WIELOFUNKCYJNE ADRES OBIEKTU: OPORÓWKO GMINA KRZEMIENIEWO DZ. NR 30 INWESTOR: URZ D GMINY KRZEMIENIEWO UL. DWORCOWA 34 64-120 KRZEMIENIEWO BRAN A: ELEKTRYCZNA PROJEKTOWAŁ:
PIECE KONWEKCYJNO - PAROWE
PIECE KONWEKCYJNO - PAROWE LINIA PRO-LINE LINIA PIECÓW PRO-LINE TO ZAAWANSOWANE TECHNOLOGICZNIE URZĄDZENIA WYPOSAŻONE W INTUICYJNE SYSTEMY STERUJĄCE ORAZ BARDZO SOLIDNĄ KONSTRUKCJĘ. DOSTĘPNE W PIECACH
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
Zasilacze AX-3003D, AX-3005D AX-1803D. Instrukcja obsługi
Zasilacze AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wstęp... 3 Rozpakowanie i sprawdzenie zawartości zestawu... 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa...
Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3.
Spis zawarto ci : 1. Podstawa opracowania 2. Zakres robót dla całego zamierzenia inwestycyjnego oraz kolejno realizacji poszczególnych obiektów 3. Wykaz istniej cych obiektów budowlanych 4. Wskazanie elementów
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA PAŃSTWA BEZPIECZEŃSTWO ORAZ BEZPIECZEŃSTWO OSÓB TRZECICH JEST BARDZO WAŻNE Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, z którymi należy się zapoznać
FUNKCJE STEROWNIKA PK-35 PID
Sterownik PK-35 PID Uwaga!!! Montażu dokonuje osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia elektryczne. UWAGA!!! FUNKCJĘ PID WYBIERAMY PO UPRZEDNIM ODPOWIEDNIM DOBRANIU WSZYSKICH PARAMETRÓW PODAJNIKA W ZALEŻNOŚCI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E
PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E PRZEKAŹNIK NR REF. P3E INSTALACJA PRZEKAŹNIK DOMOFONOWY NR REF. P3E SCHEMATY BLOKOWE SYSTEMU INFORMACJE OGÓLNE Urządzenie przekaźnikowe P3E jest dodatkowym elementem rozbudowanych
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Moduł GSM generacja 1
Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...
Easy, Reliable & Secure. Podręcznik instalacji wzmacniacza N300RE Wi-Fi Range Extender
Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji wzmacniacza N300RE Wi-Fi Range Extender Wprowadzenie Wzmacniacz sygnału sieci Wi-Fi zwiększa zasięg sieci Wi-Fi, obejmując obszar, który znajduje się poza
[pl] Instrukcja obsługi
[pl] Instrukcja obsługi HB76GT.60 Piekarnik do zabudowy ë Spis treści[pl]instrukcjaobsługi Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 4 Przed montażem...4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4 Przyczyny uszkodzeń...4
Kompaktowy robot odkurzająco myjący PCR-1270
Kompaktowy robot odkurzająco myjący PCR-1270 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kompaktowego robota odkurzająco myjącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY
100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI
HERCULES DJCONTROLWAVE I DJUCED DJW PIERWSZE KROKI HERCULES DJCONTROLWAVE OMÓWIENIE Urządzenie Hercules DJControlWave to dwudeckowy kontroler DJ wyposażony w technologię bezprzewodową Bluetooth. Umożliwia
Postępowanie WB.2420.9.2015.NG zadanie nr 3 ZAŁĄCZNIK NR 5. 1 2 3 4 5 6 1. Zamrażarka niskotemperaturowa
Postępowanie WB.2420.9.2015.NG zadanie nr 3 ZAŁĄCZNIK NR 5 L.p. Nazwa asortymentu Ilość Nazwa wyrobu, nazwa producenta, określenie marki, modelu, znaku towarowego Cena jednostkowa netto (zł) Wartość netto
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D
Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D 1 NASZE GRATULACJE Poprzez zakup tego urządzenia domowego Hoover pokazali Państwo, że nie uznają kompromisów: chcecie mieć najlepszy produkt. Firma Hoover z
INSTRUKCJA OBSŁUGI. KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK
INSTRUKCJA OBSŁUGI KONWERTER GIGABITOWY 1000 Mbps RJ-45/slot SFP TP-LINK MC220L #06425 wersja 1.1 Wstęp Gigabitowe konwertery MC220L firmy TP-LINK umoŝliwiają zmianę medium przewodzącego strumień danych
Pojemniki otwarte. Szafy z pojemnikami. Systemy szaf. Opis pojemników otwartych: Opis szaf z pojemnikami:
20 Systemy szaf Pojemniki otwarte Opis otwartych: Gładkie ściany wewnętrzne i wgłębienie uchwytowe na ściance tylnej czynią je bardzo praktycznymi Funkcjonalne naroża do układania w stos Spód o lekko chropowatej
STALGAST Radom sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.
tel.: 22 517 15 75 fax: 55 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com 1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. 2. PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA.. 3. DANE TECHNICZNE. 4. CHARAKTERYSTYKA BUDOWY URZĄDZENIA...
Konspekt zajęć edukacyjnych prowadzonych w ramach programu Bezpieczniki TAURONA. Włącz dla dobra dziecka
Konspekt zajęć edukacyjnych prowadzonych w ramach programu Bezpieczniki TAURONA. Włącz dla dobra dziecka GRUPA WIEKOWA: Zajęcia prowadzone dla dzieci w wieku 6-9 lat TEMAT: Zasady bezpiecznego korzystania
INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI
INSTRUKCJA CODZIENNEJ EKSPLOATACJI PL DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU WHIRLPOOL Aby móc korzystać z programu kompleksowej pomocy i wsparcia, należy zarejestrować swój produkt na stronie www. whirlpool. eu/
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
Załącznik nr 10. 1. Wytyczne do punktów wydawania/spożywania posiłków w miejscach zakwaterowania
Załącznik nr 10 1. Wytyczne do punktów wydawania/spożywania posiłków w miejscach zakwaterowania Przedstawione tematy są bardzo ogólne warunki sanitarnohigieniczne są różne w zależności od sposobu wydawania
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3
STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK
Zestaw do naprawy szyb
Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby
Głośnik HP Roar Plus. Inne funkcje
Głośnik HP Roar Plus Inne funkcje Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi grupy firm Microsoft.
Transformator Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia. Instrukcja. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64
Elektroniczny do LED 0W-40W Współpracuje z inteligentnymi ściemniaczami oświetlenia Instrukcja Model: TE40W-DIMM-LED-IP64 Zastosowanie: elektroniczny do LED został zaprojektowany do zasilania źródeł światła