M-FR1 TELEMANDOS MANUAL COPIA DE MANDOS M REMOTE CONTROL MANUAL COPIA DE MANDOS M TELECOMMANDES MANUAL COPIA DE MANDOS M

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "M-FR1 TELEMANDOS MANUAL COPIA DE MANDOS M REMOTE CONTROL MANUAL COPIA DE MANDOS M TELECOMMANDES MANUAL COPIA DE MANDOS M"

Transkrypt

1 TELEMANDOS MANUAL COPIA DE MANDOS M REMOTE CONTROL MANUAL COPIA DE MANDOS M TELECOMMANDES MANUAL COPIA DE MANDOS M FERNBEDIENUNGEN HANDBUCH KOPIERBEDIENUNG M COMANDOS MANUAL COPIA DE MANDOS M TELEPILOTY INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW M DÁLKOVÉ OVLADAČE PŘÍRUČKA KE KOPÍROVÁNÍ OVLADAČŮ M M-FR1

2 TELEPILOTY M-FR1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW M 1 Cechy ogólne 2 Opis 3 Możliwości kopiowania 4 PODSTAWOWY PROCES KOPIOWANIA 5 TRYB UPROSZCZONY KOPIOWANIA KODÓW STAŁYCH 6 PEŁNA AUTOMATYKA ODBIORNIKA 7 REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH NA ODBIORNIKU 76

3 1. Cechy ogólne Zasilanie: 3V dc Otrzymywanie i transmisja kodu w RF. Częstotliwości sygnału: Mhz. Liczba przycisków: 4 Diody 2 kolory Kody Rolling Code y Kody Stałe FADINI GENIE GENIUS / ADYX GIBIDI JCM 1ª GEN JCM 2ª GEN KEY LIFT MASTER /CHAMBERLAIN MHOUSE MOTORLINE MUTANCODE NICE FLOR (No perso) NORMSTHAL/CRAWFORD NOVOFERM / TORMATIC 2. Opis Piloty M-FR1są replikami pilotów garażowych. W odróżnieniu od innych pilotów dostępnych na rynku, piloty M są w stanie połączyć w jednym pilocie kody Rolling Code yikody stałe. Piloty pozwalają na zakodowanie w którymkolwiek z ich przycisków albo kodów pilotów Rolling Code lub kodów stałych. Jednocześnie pozwala na zakodowanie dwóch różnych częstotliwości w którymkolwiek z 4 przycisków. 3. Możliwości kopiowania Możliwości kopiowania tych pilotów można streścić w następującej tabeli: KODY STAŁE PRASTEL TP2E (No perso) PUJOL VARIO ROLLTORE TP2E (No perso) ROPER SEAV SKYMASTER SMILO SOMFY KEYTIS / TELIS SOMMER (FM) TELCOMA FM 402 (FM) KODY ROLLING CODE AERF APRIMATIC TR V2 APRIMATIC TXM (No perso) AVIDSEN BENINCA/ALLMATIC/EUROPE AUTOMATISME BFT CAME ATO Piloty M kopiują 95% kodów stałych i znakomita większość kodów Rolling Code dostępnych na rynku.. CARDIN S435 CARDIN S449 (FM) CELINSA DEA DITEC DOORMATIC ECOSTAR ERREKA FAAC (Only Master) 77

4 ROLLING CODE CARDIN S449 (FM) FADINI MOTORLINE SEAV CARDIN S435 CAME ATO FAAC RC FAAC SLH MHOUSE LIFT MASTER / CHAMBERLAIN ROPER ROLLTORE TP2E (No perso) BFT ERREKA KEY PUJOL VARIO V2 BENINCA/ALLMATIC/ EUROPE AUTOMATISME ECOSTAR JCM 2ª GEN PRASTEL TP2E (No perso) TELCOMA FM 402 (FM) AVIDSEN DOORMATIC JCM 1ª GEN NOVOFERM / TORMATIC SOMMER (FM) APRIMATIC TXM (No perso) DITEC GIBIDI NORMSTHAL/ CRAWFORD SOMFY KEYTIS APRIMATIC TR DEA GENIUS / ADYX NICE FLOR (No perso) SMILO AERF CELINSA GENIE MUTANCODE SKYMASTER 78

5 Proces duplikowania pilota M-FR1 Kod Rolling/Stały lub nieznany Należy wcisnąć jednocześnie przyciski 1 i 2 aż zacznie mrugać czerwone światełko. Puścić przyciski i poczekać aż zgaśnie. Należy wcisnąć przycisk, na który chcemy skopiować (*). Czerwone zapali się na stałe. należy przycisnąć przycisk na pilocie oryginalnym i przytrzymać dopóki pilota nie zapali się na zielono. Znany kod stały Należy wcisnąć jednocześnie przyciski 1 i 3 aż zacznie mrugać czerwone światełko. Puścić przyciski i poczekać aż zgaśnie. Jeżeli minie ponad 10 sekund pomiędzy krokami, do których konieczne są czynności użytkownika (wciskanie przycisków) pilot M-FR1 wyjdzie z trybu programowania i należy powtórzyć proces. LEGENDA *Podczas kopiowania pilota Rolling Code, zapisujemy wybrany przycisk i kolejne. Tzn. jeżeli wybierzemy przycisk 2 pilota kopii, przyciski 1, 2 i 3 oryginału na przyciski 2, 3 i 4 pilota kopii. W przypadku pilotów z kodem stałym, kopiowanie przycisku pilota oryginalnego przeprowadzana jest wciskając wyłącznie wciskając wybrany przycisk pilota kopii. PRZYCISKI WCIŚNIĘTE ŚWIATEŁKO CZERWONE STAŁE ŚWIATEŁKO CZERWONE MRUGAJĄCE ** Jeżeli pilot oryginalny jest typu BFT lub ERREKA, druga ścieżka jest wysyłana przez wciśnięcie przycisku ukrytego lub jednocześnie wciśnięcie przycisków 1 i 2 pilota oryginalnego. ŚWIATEŁKO ZIELONE STAŁE ŚWIATEŁKO ZIELONE MRUGAJĄCE ** Jeżeli pilot jest typu FAAC Master, kolejna ścieżka wysyłana jest w następujący sposób: Oddalając pilota M-FR1 należy jednocześnie wcisnąć przyciski 1 i 2 (po przekątnej) pilota oryginalnego, aż zacznie mrugać światełko pilota oryginalnego. Przy mrugającym światełku należy ponownie zbliżyć pilota oryginalnego podczas Przeprowadzenia czynności kopiowania na gładkiej, metalowej powierzchni Jeżeli po pewnym czasie o zielone zgaśnie, oznacza to że kopia wykonana została poprawnie. Jeżeli zapali się na czerwono oznacza to, że pilot jest typu Rolling Code i należy wprowadzić kolejna ścieżkę** Jeżeli ś zacznie migotać na zielono kod został sczytany ale nie zweryfikowany. Zalecamy powtórzenie procesu. Jeżeli zacznie mrugać na czerwono, kod nie został prawidłowo sczytany. Należy ponownie powtórzyć sczytywanie przybliżając lub oddalając pilota oryginalnego. Należy przycisnąć przycisk na pilocie oryginalnym i przytrzymać dopóki pilota M-FR1 zapali się na zielono Jeżeli po pewnym czasie o zielone zgaśnie, oznacza to że kopia wykonana została poprawnie Jeżeli ś czerwone zacznie migotać Rolling Code nie jest kompatybilny. 79

6 4 PODSTAWOWY PROCES KOPIOWANIA 1 - Wciśnij przyciski pilota 1 i 2 jednocześnie aż czerwone światełko zacznie mrugać. 2 - Puść oba przyciski i poczekaj aż czerwone światełko zgaśnie. 3 - Wciśnij przycisk pilota kopii, na którym chcemy zaprogramować pilota. Podczas kopiowania pilota Rolling Code, zapisujemy wybrany przycisk i kolejne. Tzn. jeżeli wybierzemy przycisk 2 pilota kopii, przyciski 1, 2 i 3 oryginału na przyciski 2, 3 i 4 pilota kopii. W przypadku pilotów z kodem stałym, kopiowanie przycisku pilota oryginalnego przeprowadzana jest wciskając wyłącznie wciskając wybrany przycisk pilota kopii. 4 - Czerwone światełko nie gaśnie. 5 - Należy umieścić pilota oryginalnego oraz pilota kopię na płaskiej, nie metalowej powierzchni i ustawić pilota oryginalnego na przeciwko prawej bocznej części pilota kopii w odległości 0.5 cm. (Patrz na obrazek w załączeniu) (W niektórych przypadkach należy bardziej zbliżyć piloty, ale rekomendowana odległość to 1 cm lub więcej, celu uniknięcia przeładowania podczas przekazywania sygnału. 6 - Należy wcisnąć przycisk pilota oryginalnego, którego sygnał zamierzamy skopiować. 7 - Lampka zapala się na zielono w momencie otrzymania sygnału. Uwaga: W pilotach,w których po pewnym czasie sygnał jest przerywany, należy powtórzyć czynność, aż lampka pilota zapali się. 7-1 Jeżeli pilot ma kod stały lub Rolling code, który potrzebuje wyłącznie jednej ścieżki (patrz tabela w załączeniu) zielona lampka zgaśnie po przeprowadzeniu weryfikacji i kopii. 7-2 Jeżeli pilot jest typu Rolling Code, który potrzebuje dwie ścieżki (patrz tabela w załączeniu), lampka led ponownie zapali się na czerwono i należy wysłać kolejną ścieżkę. Led ponownie zapali się na zielono i zgaśnie po przeprowadzeniu weryfikacji i kopii. Wskazówki ostrzeżeń: Kiedy zielona lampka nie gaśnie i zaczyna mrugać, oznacza to, że pilot został przechwycony w trybie kodu stałego, ale nie mógł być wewnętrznie zweryfikowany. Ostrzeżenie to jest typowe dla pilotów Mastercode, Multi częstotliwość. Liftmaster kod stały. W innych przypadkach, zaleca się powtórzenie procesu kopiowania zmieniając odległość sczytywania oraz, w razie konieczności, baterię pilota M-FR1 lub pilota oryginalnego. Niemniej jednak, pomimo nieudanej weryfikacji kopia została wykonana i pilot może działać. Wskazówki błędu: Kiedy zielona lampka nie gaśnie i zaczyna mrugać na czerwono, oznacza to, że kopiowanie nie powiodło się. Może być to spowodowane: a) błędny odczyt pilota. Zaleca się powtórzenie procesu kopiowania zmieniając odległość sczytywania oraz, w razie konieczności, baterię pilota M-FR1 lub pilota oryginalnego. b) nieudana próba odkodowania kodu Rolling. W tym wypadku błąd wystąpi po wprowadzeniu drugiej ścieżki. 5. TRYB UPROSZCZONY KOPIOWANIA KODÓW STAŁYCH Wciśnij przyciski pilota kopii 1 i 3 jednocześnie aż czerwone światełko zacznie mrugać i postępować zgodnie z instrukcjami od kroku 2. W trybie uproszczonym, pomijamy czynności weryfikacji czy pilot jest typu Rolling w przypadku gdy wiadomo jest że pilot ma kod stały i blednie odczytywany jest kod Rolling i zwyczajnie chcemy go skopiować w trybie stałym. 6. PEŁNA AUTOMATYKA ODBIORNIKA Załączona tabela wskazuje, że piloty Rolling Code działają bezpośrednio w odbiorniku po wykonaniu kopiowania i pozwalają na automatyczne zarejestrowanie w odbiorniku bez konieczności korzystania z oryginału. W pozostałych przypadkach należy stosować pilota oryginalnego i nawet manipulować odbiornikiem jeżeli tryb radio nie jest włączony. W celu automatycznej rejestracji pilota należy przytrzymać przycisk, na który realizujemy kopię przez 14 sekund blisko odbiornika. Po pierwszych 4 sekundach lampka gaśnie i po kolejnych 10 sekundach rozpocznie ie sekwencja automatycznego rejestrowania. Po włączeniu się lampki możemy puścić przycisk i pozwolić pilotowi skończyć sekwencje, aż do momentu kiedy led zgaśnie ponownie. UWAGI: - funkcja ta zależy od rodzaju odbiornika i od tego czy ma wolne pozycje i włączony tryb radiowy. - należy unikać wciskania pilota oryginalnego przed rozpoczęciem automatycznego procesu rejestru. 7 REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH NA ODBIORNIKU REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH AERF System rejestracji pilotów ewolucyjnych w JCM jest taki sam dla wszystkich modeli i personalizacji, z wyjątkiem modelu 868 Mhz. Istnieją 2 sposoby rejestracji tych pilotów. za pomocą pilota instalacji 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota działającego już w instalacji. Jeżeli pilot nie posiada tylnego przycisku, naciśnij wszystkie przyciski jednocześnie na oryginalnym pilocie. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł w tryb zapamiętywania. 2. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota (nie wydaje krótkiego sygnału dźwiękowego) możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 3. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 2 krótkie sygnały dźwiękowe. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH APRIMATIC

7 TR 1. Otwórz odbiornik i znajdź włącznik lub przycisk oznaczony tekstem PROG. 2. Naciśnij przycisk lub uruchom włącznik. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy i zapali się dioda LED. Od tego momentu przechodzimy do punktu 2, opisanego w poprzedniej metodzie. Procedura rejestracji pilota APRIMATIC TR 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij jednocześnie wszystkie przyciski nadajnika działającego już w instalacji. Odbiornik wyda ciągły sygnał dźwiękowy. 2. Naciśnij przycisk rejestracji znajdujący się na kopiowanym pilocie. 3. Następnie, naciśnij dowolny przycisk na kopiowanym pilocie. Dioda LED i brzęczyk wyłączą się na krótko, a następnie, uruchomią się ponownie, potwierdzając tym samym zapamiętanie pilota. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH APRIMATIC TXM Procedura zdalnej rejestracji pilota APRIMATIC TXM 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij jednocześnie wszystkie przyciski nadajnika działającego już w instalacji. Odbiornik wyda sygnał dźwiękowy i dioda LED zacznie migać. 2. Naciśnij przycisk na kopiowanym pilocie. Nastąpi przerwa w sygnale dźwiękowym na odbiorniku, a dioda LED zapali się na stałe przez krótką chwilę, co oznaczać będzie, że otrzymany kod jest poprawny. 3. Odczekaj 30 sekund do wyjścia z trybu programowania lub naciśnij którykolwiek przycisk na oryginalnym lub skopiowanym pilocie. Dioda LED i brzęczyk wyłączą się. Procedura bezpośredniej rejestracji pilota APRIMATIC TXM 1. Otwórz odbiornik i naciśnij przez 2 sekundy mały przycisk znajdujący się blisko diody LED. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 2. Naciśnij przycisk na kopiowanym pilocie. Nastąpi przerwa w sygnale dźwiękowym na odbiorniku, a dioda LED zapali się na stałe przez krótką chwilę, co oznaczać będzie, że otrzymany kod jest poprawny. 3. Odczekaj 30 sekund do wyjścia z trybu programowania lub naciśnij którykolwiek przycisk na oryginalnym lub skopiowanym pilocie. Dioda LED i brzęczyk wyłączą się. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH BENINCA Procedura zdalnej rejestracji pilota BENINCA 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij ukryty przycisk na zapamiętanym już nadajniku. 2. Przed upływem 5 sekund naciśnij na zapamiętanym już nadajniku przycisk odpowiadający kanałowi, który chcesz przypisać nowemu nadajnikowi. 3. Przed upływem 5 sekund naciśnij na nowym nadajniku przycisk, który chcesz przypisać kanałowi wybranemu w punkcie 2. Odbiornik zapamięta nowy nadajnik i wyjdzie natychmiast z trybu programowania. Procedura bezpośredniej rejestracji pilota BENINCA 1. Otwórz odbiornik i naciśnij krótko znajdujący się na nim przycisk P. Czerwona dioda LED zapali się na 3 sekundy, a następnie zgaśnie na 1 sekundę i ponownie zapali się na 5 sekund. 2. Przy zapalonej, czerwonej diodzie LED na odbiorniku, naciśnij przycisk na nadajniku, który chcesz przypisać do kanału 1. Istnieje możliwość zapisania kolejno innych nadajników, wystarczy w tym celu nacisnąć przycisk przed upływem 5 sekund od zapisania poprzedniego nadajnika. 3. Po zakończeniu, odczekaj 5 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH BFT Odbiorniki tych pilotów pozwalają zarówno na rejestrację zdalną jak i bezpośrednią. Procedura zdalnej rejestracji pilota BFT MITTO 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij przez 2 sekundy przycisk ukryty z tyłu oryginalnego pilota BFT. 2. Naciśnij przez 2 sekundy lewy przycisk znajdujący się z przodu oryginalnego pilota. 3. Naciśnij przycisk rejestracyjny, znajdujący się z tyłu programowanego pilota. 4. Na koniec, naciśnij pierwszy przycisk na programowanym pilocie. Procedura bezpośredniej rejestracji pilota BFT TRC lub MITTO 1. Otwórz odbiornik i naciśnij pierwszy (SW-1) z dwóch przycisków oznaczonych jako SW-1 i SW-2. Światełko na odbiorniku powinno zacząć migać. 2. Otwórz pokrywę przegródki na baterie w działającym lub w skopiowanym już pilocie, a następnie naciśnij znajdujący się wewnątrz przycisk. Światełko na odbiorniku powinno zaświecić się w sposób nieprzerwany. 3. Naciśnij przycisk na pilocie, który Światełko na odbiorniku zacznie migać, a po 30 sekundach 81

8 zgaśnie, co oznaczać będzie, że proces rejestracji został zakończony. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH CAME Pilota CAME ATO można zarejestrować bezpośrednio na odbiorniku lub zdalnie. Procedura jest następująca. Procedura rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk określonego kanału na odbiorniku. 2. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Naciśnij przycisk odpowiadający temu kanałowi na rejestrowanym pilocie. Jeżeli chcesz zarejestrować więcej niż jednego pilota, naciśnij przycisk tego kanału po kolei, na każdym pilocie. 4. Przy każdym naciśnięciu przycisku, dioda LED na odbiorniku zaświeci się w sposób nieprzerwany. 5. Powtórz procedurę dla kolejnego kanału. 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 15 sekund przycisk na pilocie odpowiadający określonemu kanałowi. 2. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Naciśnij przycisk odpowiadający temu kanałowi na rejestrowanym pilocie. Jeżeli chcesz zarejestrować więcej niż jednego pilota, naciśnij przycisk tego kanału po kolei, na każdym pilocie. 4. Przy każdym naciśnięciu przycisku, dioda LED na odbiorniku zaświeci się w sposób nieprzerwany. wyświetlacza 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk MEMO na odbiorniku. 2. Zielona dioda LED znajdująca się na odbiorniku zacznie powoli migać. 3. Naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. 4. Światełko zgaśnie. 5. Zwolnij przycisk MEMO oraz przycisk na pilocie. 6. Dioda LED na odbiorniku zacznie ponownie migać. 7. Naciśnij ponownie przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. 8. Dioda LED zgaśnie, potwierdzając tym samym, że pilot został zaprogramowany. 9. Wybierz przekaźnik, który chcesz przypisać do transmisji, naciskając wielokrotnie przycisk SET. Powtórz tę samą czynność dla wszystkich przycisków (kanałów), które chcesz zapamiętać oraz dla wszystkich pilotów. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH CARDIN S435 Pilota CARDIN S435 można zapisać tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. Procedura rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij na odbiorniku przycisk P1 lub MEMO (w zależności od typu odbiornika). 2. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Naciśnij przycisk odpowiadający kanałowi, który chcesz zarejestrować na odbiorniku. 4. W chwili, gdy kanał zostanie zapamiętany, dioda LED zacznie szybko migać. 5. Powtórz procedurę dla kolejnego kanału. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH CARDIN Pilota Cardin można zarejestrować bezpośrednio na odbiorniku lub zdalnie, używając pilota zaprogramowanego już na odbiorniku. 1. Umieść pilota, którego chcesz zarejestrować oraz działającego już w instalacji pilota, w pobliżu odbiornika. 2. Za pomocą ostrego narzędzia lub spinacza wciśnij przycisk ukryty pod znajdującym się z przodu otworem w kolorze oryginalnego pilota. 3. Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy. 4. Następnie, naciśnij dowolny przycisk na działającym już w instalacji pilocie. 5. Odbiornik ponownie wyda krótki sygnał dźwiękowy, oznaczający, że wszedł w tryb programowania i pozostanie w nim przez maksymalnie 5 sekund. 6. Następnie, naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować. 7. Odbiornik wyda dwa krótkie sygnały dźwiękowe, oznaczające, że programowanie pilota zostało zakończone. Można zarejestrować więcej pilotów, naciskając odpowiednie przyciski przed upływem 5 sekund od ostatniej rejestracji. Procedura bezpośredniej rejestracji na odbiorniku bez 82 REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH CELINSA Odbiorniki CELINSA w trybie ewolucyjnym można zarejestrować w sposób zdalny lub bezpośredni na odbiorniku. 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika, następnie wciśnij i zwolnij przycisk znajdujący się z tyłu pilota działającego już w instalacji. Odbiornik wyda sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł on w tryb programowania. 2. Przed upływem 5 sekund, naciśnij przycisk na pilocie, który Kod zostaje zapamiętany na odbiorniku. Odczekaj 30 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania, co nastąpi gdy wyda on dwa sygnały dźwiękowe. 1. Otwórz odbiornik i znajdź 3-pozycyjny włącznik (A, B i C). Pozycja A służy do rejestrowania pilotów, podczas gdy pozycja B używana jest do ich wyrejestrowania. Ustaw włącznik w pozycji A, zachowując przy tym maksymalną ostrożność. Odbiornik będzie gotowy do rejestrowania nowych pilotów. 2. Naciśnij przycisk na nowym pilocie, który chcesz

9 zarejestrować. Kod pilota zostanie zapamiętany. 3. Zapamiętywanie zakończyło się poprawnie. Jeżeli chcesz zarejestrować więcej pilotów, powtórz instrukcje z punktu 2, aby je zapamiętać. W przeciwnym razie, ustaw włącznik ponownie w pozycji C, neutralnej. Należy uważać, aby ustawić włącznik ponownie w pozycji C, a nie w pozycji B, gdyż wyrejestrowane zostałyby piloty działające już w instalacji. UWAGA Jeżeli proces rejestracji zakończy się niepowodzeniem, możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona. W takim przypadku, rejestracji jakiegokolwiek pilota może dokonać tylko i wyłącznie instalator. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH CRAWFORD/ NORMSTHAL Pilota CRAWFORD/NORMSTHAL można zapamiętać tylko i wyłącznie w sposób bezpośredni. Procedura jest następująca. Procedura rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij przycisk SET : 1 raz, aby uzyskać odpowiedź impulsową (odbiornik pozostaje aktywny, gdy przycisk na pilocie jest wciśnięty). 2 razy, aby uzyskać odpowiedź bistabilną (odbiornik pozostaje aktywny do momentu ponownego wciśnięcia przycisku) 3 razy, aby wejść w tryb ON 4 razy, aby wejść w tryb OFF 2. Naciśnij przycisk na nadajniku, który 3. Dioda LED zacznie migać, co oznaczać będzie, że kod został zapamiętany. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH DEA Odbiorniki DEA mogą pracować w trybie stałym lub ewolucyjnym. Poszczególne tryby można wybierać poprzez ustawienie zworki w konkretnej pozycji. Zworka znajduje się w centralnej części płyty elektronicznej, a pozycje oznaczone są na niej jako A (dla pozycji stałej) lub B (dla pozycji ewolucyjnej). Piloty DEA w trybie ewolucyjnym można zarejestrować w sposób zdalny lub bezpośredni na odbiorniku. 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij jednocześnie dwa przyciski na pilocie działającym już w instalacji. Dioda LED na odbiorniku zaświeci się w sposób nieprzerwany, co oznacza, że wszedł on w tryb programowania. 2. Przed upływem 5 sekund, naciśnij przycisk na pilocie, który Dioda LED na odbiorniku zabłyśnie, a następnie zgaśnie, co oznacza, że programowanie zostało pomyślnie zakończone. 1. Otwórz odbiornik, a następnie, naciśnij i zwolnij przycisk oznaczony jako P1, znajdujący się po prawej stronie płyty, pod diodą LED. Dioda LED się zaświeci, co oznaczać będzie, że odbiornik wchodzi w tryb nauki. Należy uważać, aby zwolnić przycisk P1 w chwili zaświecenia się diody LED, ponieważ jeśli zostanie on przytrzymany aż do chwili, kiedy dioda zgaśnie, cała pamięć odbiornika zostanie wykasowana. 2. Naciśnij lewy przycisk na nowym pilocie, który chcesz zarejestrować. Dioda LED na odbiorniku zabłyśnie, co oznacza, że programowanie zostało pomyślnie zakończone. 3. Zapamiętywanie zakończyło się poprawnie. Jeżeli chcesz zarejestrować więcej pilotów, powtórz instrukcje z punktu 2, aby je zapamiętać. W przeciwnym razie, poczekaj, aż dioda LED zgaśnie, aby zakończyć proces zapamiętywania i aby odbiornik wyszedł z trybu nauki. Jeżeli proces rejestracji zakończy się niepowodzeniem, możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona. W takim przypadku, rejestracji jakiegokolwiek pilota może dokonać tylko i wyłącznie instalator. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH DITEC Procedura zdalnej rejestracji pilota DITEC 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij ostro zakończonym przedmiotem, przez 5 sekund, przycisk znajdujący się pod centralnym otworem oryginalnego pilota Ditec, działającego już w instalacji. Po 5 sekundach, dioda LED oryginalnego nadajnika zaczyna migać i zostaje wysłana do odbiornika treść uruchamiająca programowanie. 2. Naciśnij przycisk na kopiowanym pilocie. Odbiornik otrzymuje kod nowego pilota, a następnie go zapamiętuje. 3. Odczekaj 10 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania. Procedura bezpośredniej rejestracji pilota DITEC 1. Otwórz odbiornik i naciśnij przez 2 sekundy mały przycisk z napisem PROG. Dioda LED na odbiorniku zaświeci się. 2. Naciśnij przycisk na kopiowanym pilocie. Dioda LED na odbiorniku zamiga jednokrotnie, a następnie zaświeci się ponownie w sposób nieprzerwany. 4. Odczekaj 10 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH DOORMATIC Odbiorniki DOORMATIC w trybie ewolucyjnym można zarejestrować w sposób zdalny lub bezpośredni na odbiorniku. 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika, następnie wciśnij i zwolnij przycisk znajdujący się z przodu pilota działającego już w instalacji. Znajduje się on pod obudową w 83

10 kolorze pilota. Odbiornik wyda sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł on w tryb programowania. 2. Przed upływem 5 sekund, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda dwa sygnały dźwiękowe oznaczające, że pilot został zapamiętany. Odczekaj 30 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania, co nastąpi gdy wyda on dwa sygnały dźwiękowe. 1. Otwórz odbiornik i znajdź przycisk położony między dwoma diodami LED, na karcie odbiorczej. Zaświeci się czerwona dioda LED, która po krótkiej chwili zgaśnie, a zaświeci się zielona dioda LED. Oznacza to, że odbiornik jest gotowy do przyjęcia nowych pilotów. 2. Naciśnij przycisk, który chcesz zapamiętać na rejestrowanym pilocie. Kod pilota zostanie zapamiętany. Odczekaj 30 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania, co nastąpi gdy wyda on dwa sygnały dźwiękowe. UWAGA Jeżeli proces rejestracji zakończy się niepowodzeniem, możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona. W takim przypadku, rejestracji jakiegokolwiek pilota może dokonać tylko i wyłącznie instalator. Zwolnij przycisk jak tylko dioda LED zaświeci się na odbiorniku. 2. Naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie wyda żadnego sygnału dźwiękowego, może to być spowodowane następującymi sytuacjami: Pamięć odbiornika jest pełna lub instalator celowo ją zapełnił. Nie ma możliwości zarejestrowania pilota bez skontaktowania się z instalatorem. 3. Po upływie 30 sekund od ostatniego uruchomienia, odbiornik wychodzi z trybu programowania i dioda LED gaśnie. 1. Zdejmij pokrywę odbiornika i ustaw włącznik w pozycji ON. Dioda LED na odbiorniku zaświeci się i przechodzimy do kroku nr 2 opisanego we wcześniejszej procedurze. PILOTY SOL Obie procedury rejestracji są takie same jak w przypadku pilota Roller. Z tym, że jeśli chcemy uruchomić programowanie odbiornika, musimy zmostkować pierwszy i piąty pin na oryginalnym pilocie, aby odbiornik wszedł w tryb programowania, a następnie usunąć mostek. Możemy uniknąć wykonywania tej czynności, jeżeli uruchomimy rejestrację za pomocą zaprogramowanego pilota, ponieważ posiada on z tyłu przycisk przeznaczony do tego celu. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH ECOSTAR Pilota ECOSTAR można zapamiętać tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. : 1. Naciśnij przycisk P znajdujący się na obudowie mechanizmu lub na odbiorniku. Czerwona dioda LED zacznie migać, co oznacza, że wybrany przycisk nadajnika ręcznego może zostać zapamiętany. 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk nadajnika ręcznego do momentu, aż czerwona dioda LED zacznie szybko migać i następnie zwolnij przycisk. 3. W ciągu kolejnych 15 sekund naciśnij ponownie przycisk na nadajniku ręcznym, aż do momentu, kiedy dioda LED zacznie szybko migać i następnie zwolnij przycisk. 4. Po zakończeniu etapu szybkiego migania przycisk nadajnika został poprawnie zapamiętany. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH ERREKA Odbiorniki pilotów Erreka pozwalają na zdalną rejestrację, bez potrzeby dotykania odbiornika lub za pomocą przycisku na płycie elektronicznej odbiornika. PILOTY ROLLER 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika, otwórz pokrywę przegródki na baterie i naciśnij przycisk znajdujący się obok baterii w pilocie działającym już w instalacji lub też przycisk rejestracyjny na programowanym pilocie. 84 REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH FAAC Piloty FAAC można zarejestrować poprzez uprzednią kodyfikację za pośrednictwem pilota głównego. Dzięki temu, nie jest konieczna ani zdalna, ani bezpośrednia manipulacja odbiornika. Poniżej, opisany jest szczegółowo sposób programowania pilota podrzędnego, za pomocą pilota głównego. Czynność ta wykonywana jest dla serii TML i 868 SLH. SERIA TML Należy mieć na uwadze, że jeżeli naciśnięty zostanie najpierw nowy pilot, a następnie pilot oryginalny, pilot oryginalny zostanie wykasowany. 1. Naciśnij przycisk na działającym już pilocie, który powinien być pilotem głównym. 2. Przytrzymaj wciśnięty przycisk i umieść naprzeciwko nowy pilot. Następnie wciśnij ten sam przycisk na nowym pilocie. Dioda LED na zapamiętywanym pilocie zacznie migać. 3. Powtórz tę samą czynność dla pozostałych przycisków. SERIA 868 SLH Należy mieć na uwadze, że jeżeli naciśnięty zostanie najpierw nowy pilot, a następnie pilot oryginalny, pilot oryginalny zostanie wykasowany. 1. Naciśnij obydwa przyciski na oryginalnym pilocie, do chwili aż dioda LED zacznie migać. Zwolnij przyciski po jednej sekundzie. (W przypadku pilota z czterema przyciskami, należy wcisnąć prawy górny i lewy dolny przycisk). 2. Umieść naprzeciwko nowy pilot i, zanim oryginalny pilot

11 przestanie migać, naciśnij ponownie prawy górny przycisk na oryginalnym pilocie. Znajdująca się na nim dioda LED zaświeci się w sposób nieprzerwany. 3. Przytrzymaj przycisk na oryginalnym pilocie, a następnie naciśnij ten sam przycisk na nowym pilocie. Dioda LED na zapamiętywanym pilocie zamiga jednokrotnie, potwierdzając tym samym, że zapamiętywanie zostało zakończone. 4. Zwolnij oba przyciski. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH FADINI Pilota FADINI można zarejestrować bezpośrednio na odbiorniku lub zdalnie, używając pilota już zaprogramowanego w instalacji. Procedura zdalnej rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 10 sekund oba przyciski 1 i 2 na nowym pilocie, który chcesz zarejestrować na odbiorniku. 2. Zwolnij je i przed upływem 15 sekund naciśnij przyciski 1 i 2 na pilocie działającym już w instalacji i przytrzymaj je przez co najmniej 10 sekund. 3. Następnie, naciśnij jakikolwiek przycisk na pilocie, który 1. Zmostkuj C1 ze zworką na odbiorniku. 2. Naciśnij jednocześnie przycisk P na odbiorniku oraz przycisk 1 na pilocie, który chcesz zapamiętać, przez co najmniej 5 sekund. 3. Zwolnij przyciski na pilocie i odbiorniku, a następnie odłącz mostek. 4. Wykonaj tę samą czynność dla pozostałych kanałów, wykonując mostek na odpowiednim kanale C2, C3 i C4. odbiorniku lub zdalnie, używając pilota działającego już w instalacji. 1. Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 5 sekund przyciski P1 i P2 znajdujące się na zapamiętanym już w instalacji pilocie. 2. Przed upływem 10 sekund naciśnij ten sam przycisk, który chcesz zaprogramować na pilocie działającym już w instalacji. 3. Odbiornik wchodzi w tryb nauki, a dioda włączonego kanału zaświeci się na stałe. 4. Naciśnij przycisk, który chcesz zapamiętać na programowanym pilocie. 5. Aby dodać więcej pilotów, powtórz czynności opisane w punkcie Odczekaj 10 sekund, aż odbiornik wyjdzie z trybu programowania. 7. Powtórz wszystkie czynności dla kolejnego kanału. 1. Naciśnij na odbiorniku przycisk odpowiadający kanałowi, który chcesz zapamiętać, SW1, aby zapamiętać CH1 i SW2, aby zapamiętać CH2. Dioda 1 lub dioda 2 zaświeci się na stałe, aby wskazać, że odbiornik wszedł w tryb nauki. 2. Przed upływem 10 sekund, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 1 sekundę przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. 3. Jeżeli zapamiętywanie zakończyło się pomyślnie, dioda zamiga dwa razy. 4. Aby zapamiętać kolejne piloty, powtórz wszystkie czynności od punktu Po upływie 10 sekund od ostatniego zapamiętania, odbiornik wyjdzie automatycznie z trybu nauki. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH GENIE Pilota Genie Intellicode można zarejestrować tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. 1. Znajdź przycisk kodu programowania oraz diodę świetlną wskaźnika kodu programowania, znajdującą się z boku odbiornika. 2. Naciśnij i zwolnij przycisk kodu programowania. Dioda świetlna wskaźnika zacznie migać z częstotliwością około 2 razy na sekundę. 3. Naciśnij jednokrotnie przycisk nadajnika przed upływem 30 sekund. Dioda świetlna wskaźnika zaświeci się na stałe. 4. Naciśnij ponownie ten sam przycisk nadajnika przed upływem 30 sekund, aby ustawić kod. Dioda świetlna wskaźnika zgaśnie. 5. Naciśnij ponownie przycisk nadajnika. Brama powinna się uruchomić. 6. Naciśnij ponownie przycisk nadajnika. Brama powinna się zatrzymać. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH GENIUS Pilota GENIUS można zarejestrować bezpośrednio na REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH GIBIDI 1. Otwórz odbiornik i znajdź przycisk programowania znajdujący się na płycie elektronicznej. 2. Naciśnij na krótko przycisk. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Przed upływem 10 sekund, naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować na odbiorniku. Po pewnym czasie odbiornik wychodzi z trybu programowania. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH GO Pilot GO uruchamia się bezpośrednio na odbiorniku wraz z pierwszym naciśnięciem przycisku. Istnieją jednak instalacje, w których opcja ta jest niedostępna i procedurę programowania należy wykonać ręcznie. Ręczna procedura rejestracyjna pilota GO 1. Otwórz odbiornik i znajdź włącznik lub przycisk oznaczony tekstem PROG. 2. Naciśnij przycisk lub uruchom włącznik. 3. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który 85

12 Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota (nie wydaje krótkiego sygnału dźwiękowego) możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 4. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 2 krótkie sygnały dźwiękowe. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH JCM System rejestracji pilotów ewolucyjnych w JCM jest taki sam dla wszystkich modeli i personalizacji, z wyjątkiem modelu 868 Mhz. Istnieją 3 sposoby rejestracji tych pilotów Procedura zdalnej rejestracji w trybie PIN-MODE Jeżeli na odbiorniku pojawi się tekst PIN-MODE, procedura rejestracji wygląda następująco: 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota, którego chcemy zarejestrować w instalacji. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy, oznaczający, że pilot został pomyślnie zapamiętany. za pomocą pilota instalacji 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota działającego już w instalacji. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł w tryb zapamiętywania. 2. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota (nie wydaje krótkiego sygnału dźwiękowego) możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 3. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 2 krótkie sygnały dźwiękowe. 1. Otwórz odbiornik i znajdź włącznik lub przycisk oznaczony tekstem PROG. 2. Naciśnij przycisk lub uruchom włącznik. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy i zapali się dioda LED. Od tego momentu przechodzimy do punktu 2, opisanego w poprzedniej metodzie. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH KEY Pilota Key można zarejestrować tylko i wyłącznie 86 bezpośrednio na odbiorniku. (odbiornik typu A) 1. Naciśnij na odbiorniku przycisk S. 2. Dioda LED (lr1) zaświeci się. 3. Zwolnij przycisk S i naciśnij przycisk P. 4. Dioda LED (lr1) zamiga jeden raz. 5. Zwolnij przycisk. 6. Naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zaprogramować, do momentu aż dioda LED (lr1) zacznie migać, a następnie zwolnij go. 7. Odczekaj 10 sekund, aby wyjść z trybu programowania. (odbiornik typu B) 1. Naciśnij przycisk KEY ilość razy odpowiadającą numerowi wyjścia, które chcesz włączyć (1 raz wyjście 1, dwa razy wyjście 2 i tak po kolei). 2. Dioda LED zamiga tyle razy ile jest numerów wyjścia. 3. Przed upływem 7 sekund, naciśnij przez co najmniej 2 sekundy pilota odbiornika, który chcesz zapamiętać. 4. Jeżeli zapamiętywanie zakończyło się pomyślnie, dioda LED zamiga jeden raz. 5. Powtórz krok nr 3, aby zapamiętać więcej odbiorników. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH LIFT MASTER Pilota Lift Master można zarejestrować tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. : 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk na pilocie. 2. Naciśnij i zwolnij przycisk programowania (Learn) odpowiadający kanałowi A na odbiorniku. 3. Dioda kontrolna LED zamiga jeden raz. 4. Zwolnij przycisk na pilocie. Jeżeli zwolnisz przycisk na pilocie zanim zamiga dioda kontrolna LED, odbiornik nie zaakceptuje kodu. Powtórz wszystkie kroki dla pozostałych pilotów. Jeżeli używasz drugiej bramy, wybierz inny przycisk na pilocie i powtórz opisane kroki dla kanału B. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH MHOUSE Pilota MHOUSE można zarejestrować bezpośrednio na odbiorniku lub zdalnie, używając pilota działającego już w instalacji. (procedura identyczna, jak w przypadku pilotów NICE Smilo i Flo-R) 1. Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 5 sekund przycisk na nadajniku, który chcesz zarejestrować, a następnie zwolnij go. 2. Naciśnij 3 razy powoli przycisk na nadajniku zapamiętanym już w instalacji. 3. Naciśnij jeden raz powoli przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować w instalacji. 1. Naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 3 sekundy przycisk P1 na odbiorniku.

13 2. Kiedy dioda LED P1 się zaświeci, zwolnij przycisk. 3. Masz 10 sekund, aby nacisnąć i przytrzymać przez co najmniej 2 sekundy, dowolny przycisk na nadajniku, który chcesz zapamiętać. Jeżeli zapamiętywanie zakończy się pomyślnie, dioda LED P1 zamiga 3 razy. 4. Jeżeli chcesz zapamiętać więcej pilotów, powtórz krok 2 przed upływem 10 sekund. W przeciwnym razie, proces zapamiętywania zakończy się automatycznie. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH MOTORLINE Pilota MOTORLINE można zapamiętać tylko i wyłącznie w sposób bezpośredni. Procedura jest następująca. Procedura rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij przycisk SEL kilka razy, aż zaświeci się dioda LED z napisem CODE. 2. Naciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. 3. Po pewnym czasie dioda LED zgaśnie, co oznacza, że pilot został zapamiętany. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH MUTANCODE Odbiorniki tych pilotów pozwalają na zdalną rejestrację, bez potrzeby dotykania odbiornika lub za pomocą przycisku na płycie elektronicznej odbiornika. 1. Ustaw się w pobliżu odbiornika, otwórz pokrywę przegródki na baterie oryginalnego pilota, a następnie naciśnij i zwolnij przycisk znajdujący się obok baterii. Odbiornik powinien wydać 2 sygnały dźwiękowe, oznaczające, że wszedł w tryb programowania. Jeżeli tak się nie stanie, spróbuj wykonać tę czynność ponownie. Jeżeli odbiornik nie wyda żadnego sygnału dźwiękowego możliwe, że opcja rejestracji zdalnej jest niedostępna. Spróbuj wykonać procedurę rejestracji bezpośrednio na odbiorniku. Jeżeli odbiornik wydał poprawnie 2 sygnały dźwiękowe 2. Przed upływem 30 sekund od sygnałów dźwiękowych wydanych przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został pomyślnie zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie wyda krótkiego sygnału dźwiękowego możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 3. Po upływie 30 sekund od ostatniego uruchomienia, odbiornik wychodzi z trybu programowania. Po wykonaniu pomyślnie wszystkich kroków, wypróbuj nowego pilota, który powinien już działać. 1. Przycisk odbiornika może znajdować się z boku lub pod pokrywą odbiornika, na płycie elektronicznej. 2. Uruchom przycisk na karcie elektronicznej odbiornika. Odbiornik powinien wydać 2 sygnały dźwiękowe, oznaczające, że wszedł on w tryb programowania. Od tego punktu przechodzimy do punktu 2, opisanego w poprzedniej metodzie. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH NICE Piloty NICE pozwalają na rejestrację zdalną lub bezpośrednią na odbiorniku. W pilotach tych, wersja BIO oraz wersje regenerowane modelu VERY i FLO również muszą być zarejestrowane, podobnie jak modele ewolucyjne. PILOT BIO I EWOLUCYJNE FLOR, VERY I SMILO 1. Ustaw się w pobliżu odbiornika i naciśnij przez 5 sekund pierwszy przycisk na pilocie, który chcesz zarejestrować, a następnie zwolnij go. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać, a następnie zaświeci się. 2. Naciśnij 3 razy wolno pierwszy przycisk na działającym już pilocie, a następnie naciśnij jednokrotnie przycisk na nowym pilocie. Odbiornik zapamiętał nowego pilota. Odczekaj 15 sekund, aby go wypróbować. 1. Zdejmij pokrywę odbiornika i naciśnij przez 3 sekundy przycisk na karcie elektronicznej do momentu, aż dioda LED się zaświeci. 2. Przed upływem 10 sekund naciśnij przez co najmniej 2 sekundy przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. Odbiornik zapamiętał nowego pilota. Odczekaj 15 sekund, aby go wypróbować. PILOT VERY RESONADOR Aby zakodować tego pilota należy znać pozycje wszystkich 10 przełączników odbiornika! 1. Naciśnij jednocześnie oba przyciski pilota, którego chcesz zapamiętać. Dioda LED zaświeci się w sposób nieprzerwany. 2. Przed upływem 5 sekund, należy wprowadzić te 10 kodów. Należy to wykonać w następujący sposób. 3. Naciśnij pierwszy przycisk (górny), jeżeli przełącznik znajduje się w pozycji ON i drugi przycisk, jeżeli przełącznik znajduje się w pozycji OFF. Wykonaj 10 przyciśnięć dla 10 kodów. UWAGA Piloty BIO i VERY RESONADOR należy rejestrować na odbiorniku jeżeli używany jest oryginalny pilot. Nie jest to konieczne, jeżeli w instalacji używana jest kopia pilota. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH NORTON System rejestracji pilotów ewolucyjnych NORTON jest taki sam, jak w przypadku modeli JCM. Istnieją 3 sposoby rejestracji tych pilotów. Procedura zdalnej rejestracji w trybie PIN-MODE Jeżeli na odbiorniku pojawi się tekst PIN-MODE, procedura rejestracji wygląda następująco: 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota, którego chcesz zapamiętać w instalacji. 87

14 Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został pomyślnie zapamiętany. za pomocą pilota instalacji 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota działającego już w instalacji. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł w tryb zapamiętywania. 2. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota (nie wydaje krótkiego sygnału dźwiękowego) możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 3. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 2 krótkie sygnały dźwiękowe. 1. Otwórz odbiornik i znajdź włącznik lub przycisk oznaczony tekstem PROG. 2. Naciśnij przycisk lub uruchom włącznik. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy i zapali się dioda LED. Od tego momentu przechodzimy do punktu 2, opisanego w poprzedniej metodzie. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH NOVOFERM Pilota Novoferm można zarejestrować tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. 1. Otwórz odbiornik i naciśnij przycisk na odbiorniku do momentu, aż dioda LED zacznie migać. 2. Następnie, naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy przycisk na nadajniku do momentu, aż dioda LED na nadajniku zacznie szybko migać. W przypadku napędu montowanego na suficie, wykonaj następujące kroki. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH PRASTEL Pilota Prastel można zarejestrować bezpośrednio na odbiorniku lub zdalnie, używając pilota już zaprogramowanego w instalacji. Procedura zdalnej rejestracji na odbiorniku 1. Zbliż się do odbiornika (1-2 m) z uprzednio zaprogramowanym nadajnikiem. 2. Naciśnij i zwolnij jednocześnie przyciski 1 i Zaświeci się dioda LED na pilocie, a następnie po dwóch sekundach zgaśnie. 4. Kiedy dioda LED na pilocie zaświeci się ponownie, naciśnij i przytrzymaj przyciski 1 i 2 jednocześnie do momentu, aż dioda LED na pilocie zacznie migać. 5. Kiedy dioda LED przestaje migać, nadajnik wykonuje transmisję, uruchamiając tryb nauki na odbiorniku. 6. Odbiornik pozostaje w trybie nauki przez 10 sekund Naciśnij jeden z przycisków na nadajniku, który chcesz zapisać w pamięci odbiornika. 8. Odbiornik go zapamiętuje. 1. Podłącz zasilanie odbiornika. 2. Naciśnij przycisk ENTER RADIO. Wszystkie czerwone diody LED zaświecą się na 2 sekundy, po czym tylko pierwsza dioda LED pozostanie zaświecona. 3. Wybierz przekaźnik, który chcesz przypisać do transmisji, naciskając wielokrotnie przycisk SET. 4. Wykonaj transmisję naciskając wybrany przycisk. Każdemu przyciskowi (kanałowi) odpowiada inna transmisja. a. Podczas zapamiętywania, dioda LED wolno miga. Po zakończeniu operacji, dioda LED zaświeci się na stałe. b. Jeżeli jedna z diod LED zacznie szybko migać, oznacza to, że kod został już zapamiętany i przypisany do migającej diody LED. Powtórz transmisję, aby zmienić przyporządkowanie z poprzedniego przekaźnika na obecnie wybrany przekaźnik. c. Jeżeli wszystkie czerwone diody LED migają, oznacza to, że pamięć jest pełna. Kod nie został zapamiętany. 5. Powtórz tę samą czynność dla wszystkich przycisków (kanałów), które chcesz zapamiętać, wybierając za każdym razem przekaźnik, do którego chcesz je przyporządkować. 6. Powtórz tę samą czynność dla wszystkich nadajników, które chcesz zapamiętać. 7. Aby wyjść z trybu programowania, naciśnij ponownie przycisk ENTER RADIO ; diody LED zgasną. Wyjście następuje automatycznie po 10 sekundach od wykonania ostatniej czynności. 8. Kody zostają zapamiętane nawet w przypadku przerwania zasilania. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH ROPER Odbiornik ten nie posiada zazwyczaj dostępnej funkcji rejestracji radiowej. Dlatego, zaleca się stosowanie metody bezpośredniej. Opisane są tutaj jednak obie procedury. (opcja ta jest zazwyczaj niedostępna) 1. Ustaw się w bliskiej odległości od odbiornika i wciśnij ostro zakończonym przedmiotem przycisk znajdujący się z tyłu pilota działającego już w instalacji. Odbiornik wyda długi sygnał dźwiękowy oznaczający, że wszedł w tryb zapamiętywania. 2. Przed upływem 10 sekund od sygnału dźwiękowego wydanego przez odbiornik, naciśnij przycisk na pilocie, który Odbiornik wyda krótki sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został zarejestrowany. Jeżeli odbiornik nie pozwala na rejestrację pilota możliwe, że pamięć jest zapełniona i że rejestracja pilota nie jest możliwa bez pozwolenia instalatora. 3. Po upływie 10 sekund odbiornik wyjdzie z trybu programowania i wyda 3 krótkie sygnały dźwiękowe.

15 1. Otwórz odbiornik pilota ROPER. 2. Znajdź niewielki przycisk z napisem PROG/RES. 3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 1-2 sekundy, do momentu, aż odbiornik wyda sygnał dźwiękowy. Odbiornik wydaje sygnał dźwiękowy. 4. Zwolnij przycisk, a następnie przyciśnij przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. Jeżeli chcesz zapamiętać więcej niż jednego pilota, wykorzystaj ten moment, aby naciskać po kolei jeden przycisk dla każdego pilota, którego chcesz zapamiętać. Po każdym naciśnięciu pilota, którego chcemy zapamiętać, odbiornik wyda sygnał dźwiękowy oznaczający, że pilot został pomyślnie zapamiętany. 5. Po zakończeniu tej czynności, odczekaj 10 sekund. Odbiornik wyda trzy sygnały dźwiękowe oznaczające, że wyszedł z trybu zapamiętywania. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH SEAV Procedura zdalnej rejestracji pilota SEAV 1. Ustaw się naprzeciwko odbiornika i naciśnij przez 15 sekund pierwszy kanał na pilocie działającym już w instalacji. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać w oczekiwaniu na treść. 2. Naciśnij przycisk odpowiadający temu samemu kanałowi na kopii pilota. Dioda LED na odbiorniku zaświeci się w sposób nieprzerwany, co oznacza, że kopiowanie zostało zakończone. Powtórz tę samą czynność dla pozostałych kanałów. Procedura bezpośredniej rejestracji pilota SEAV 1. Otwórz odbiornik i naciśnij przycisk z napisem SEL. Dioda LED z oznaczeniem CODE CH1 na odbiorniku zacznie migać w oczekiwaniu na treść. 2. Naciśnij przycisk odpowiadający temu samemu kanałowi na kopii pilota. Dioda LED na odbiorniku zaświeci się w sposób nieprzerwany, co oznacza, że kopiowanie zostało zakończone. Aby zaprogramować drugi kanał, wykonaj tę samą procedurę, przyciskając jednak dwa razy przycisk SEL (zacznie migać dioda LED z oznaczeniem CODE CH2) oraz drugi kanał na kopii pilota. Jeżeli procedura zakończyła się niepowodzeniem możliwe, że pamięć odbiornika jest przepełniona, co uniemożliwia rejestrację nowych pilotów bez pozwolenia instalatora. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH SKYMASTER Pilota SKYMASTER można zapamiętać tylko i wyłącznie w sposób bezpośredni. Procedura jest następująca. Procedura rejestracji na odbiorniku 1. Naciśnij jeden raz przycisk CODE. Czerwona dioda LED zamiga raz. 2. Naciśnij dwa razy przycisk na pilocie, który chcesz zapamiętać. Czerwona dioda LED zaświeci się w sposób nieprzerwany, po czym zgaśnie. 3. Wykonaj tę samą procedurę dla każdego przycisku i każdego pilota, którego Jeżeli pilot, który chcesz zapamiętać jest pierwszym pilotem, wykonaj najpierw kasowanie pamięci, w następujący sposób: 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk CODE przez 8 sekund, podczas których dioda LED pozostanie zaświecona. 2. Kiedy dioda LED zgaśnie, pamięć zostanie skasowana. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH SOMFY Pilota SOMFY można zapamiętać tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku zewnętrznym oraz zdalnie na wbudowanym odbiorniku do sterowania żaluzjami. Należy rozróżnić między pilotem SOMFY, a TELIS. Procedura rejestracji na odbiorniku Odbiornik zewnętrzny 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk Prog na odbiorniku. Czerwona dioda LED na odbiorniku zaświeci się. Odbiornik wewnętrzny (Telis) 1. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przyciski do góry i w dół na pilocie Telis. Czerwona dioda LED na odbiorniku zaświeci się. Pilot Keytis 2. Naciśnij przycisk na pilocie, który Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Odczekaj, aż dioda LED zgaśnie. Pilot Telis 1RTS 2. Naciśnij przez pół sekundy przycisk rejestracji, znajdujący się z tyłu pilota. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 3. Odczekaj, aż dioda LED zgaśnie. Pilot Telis 4 RTS 2. Naciśnij przycisk wyboru kanału tyle razy, aż zaświeci się dioda LED odpowiadająca wybranemu kanałowi. 3. Naciśnij przez pół sekundy przycisk rejestracji, znajdujący się z tyłu pilota. Dioda LED na odbiorniku zacznie migać. 4. Odczekaj, aż dioda LED zgaśnie. REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH SOMMER Pilota Sommer można zarejestrować tylko i wyłącznie bezpośrednio na odbiorniku. 1. Naciśnij przycisk B na odbiorniku. a. Jeden raz dla kanału 1. Dioda LED (C.1) zaświeci się. b. Dwa razy dla kanału 2. Dioda LED (C.2) zaświeci się. Jeżeli w ciągu 10 sekund nie zostanie wysłany żaden kod, odbiornik przełączy się na tryb działania zwykłego. Aby przerwać tryb nauki: naciśnij wielokrotnie przycisk (B), aż wszystkie diody LED zgasną. 2. Naciśnij wybrany przycisk na nadajniku (D). Nadajnik wysyła kod radiowy do odbiornika. Dioda LED odpowiadająca wybranemu kanałowi zacznie migać, po czy zgaśnie. Aby zaprogramować na tym odbiorniku inne nadajniki, powtórz kroki opisane w punktach REJESTRACJA PILOTÓW EWOLUCYJNYCH TELCOMA 89

Instrukcja. Pilot HR Multi 4

Instrukcja. Pilot HR Multi 4 Pilot HR Multi 4 Instrukcja Dane techniczne: Liczba kanałów: 4 Kod: stały, zmienny Częstotliwość: 433,92 MHz Zasilanie: bateria 3V, typ CR2032 Wymiary: 62x38x8-12 mm 4 piloty w jednym! Na każdym przycisku

Bardziej szczegółowo

PILOT WHY EVO MULTI. 4 piloty w jednym! Na każdym przycisku pilota WHY EVO można zaprogramować pilota innej marki!

PILOT WHY EVO MULTI. 4 piloty w jednym! Na każdym przycisku pilota WHY EVO można zaprogramować pilota innej marki! PILOT WHY EVO MULTI Dane techniczne: Liczba kanałów: 4 Kod: stały, zmienny Częstotliwość: 280-868 MHz Zasilanie: bateria 3V, typ CR2032 Wymiary: 51x41x10 mm 4 piloty w jednym! Na każdym przycisku pilota

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Pilot Why EVO multi

Instrukcja. Pilot Why EVO multi Pilot Why EVO multi Instrukcja Dane techniczne: Liczba kanałów: 4 Kod: stały, zmienny Częstotliwość: 280-868 MHz Zasilanie: bateria 3V, typ CR2032 Wymiary: 57x41x9 mm 4 piloty w jednym! Na każdym przycisku

Bardziej szczegółowo

Pilot TX CLONER 433,92 MHz

Pilot TX CLONER 433,92 MHz Pilot TX CLONER 433,92 MHz Instrukcja programowania Pilot TX CLONER jest zaprojektowany jako pilot uniwersalny (z kodem m lub m), który jest w pełni kompatybilny z kilkudziesięcioma odbiornikami różnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja uniwersalnego pilota samochodowego CAR CLONER. Pilot CAR CLONER. Instrukcja programowania

Instrukcja uniwersalnego pilota samochodowego CAR CLONER. Pilot CAR CLONER. Instrukcja programowania Pilot CAR CLONER Instrukcja programowania Pilot CAR CLONER jest zaprojektowany jako uniwersalny pilot samochodowy (z kodem m lub m), który jest w pełni kompatybilny z kilkudziesięcioma odbiornikami różnych

Bardziej szczegółowo

RADIOLINIA RA-100, RA-200

RADIOLINIA RA-100, RA-200 Instrukcja instalacji i programowania RADIOLINIA RA-100, RA-200 RA100, RA200 Instrukcja instalacji i programowania RA-100, RA-200 Radiolinie dwukanałowe o zasięgach 100 i 200 metrów CECHY PODSTAWOWE Radiolinia

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl RA-100,

Bardziej szczegółowo

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650

Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 Obsługa pilota uniwersalnego RCU650 RCU650 jest pilotem uniwersalnym 5 w 1 przeznaczonym do obsługi do telewizorów, amplitunerów, wzmacniaczy, odtwarzaczy BD i DVD, odtwarzaczy CD, nagrywarek, różnych

Bardziej szczegółowo

Pilot TX-Multi AM 6V 433,92 MHz

Pilot TX-Multi AM 6V 433,92 MHz Pilot TX-Multi AM 6V 433,92 MHz Instrukcja programowania Pilot TX-Multi jest zaprojektowany jako pilot uniwersalny (z kodem m lub m), który jest w pełni kompatybilny z kilkudziesięcioma odbiornikami różnych

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod

FUNKCJE OGÓLNE. Przechowywany kod FUNKCJE OGÓLNE Migająca dioda LED 1. Po naciśnięciu przycisku, migając dioda LED oznacza przesyłanie danych. Jeżeli dioda LED nie miga, oznacza to, że dane nie są przesyłane. 2. Jeżeli przycisk jest przyciskiem

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 4

REMOTE CONTROLLER RADIO 4 PY 500 REMOTE CONTROLLER RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Opis złączy i elementów sterowania... 3. Montaż... 5. Programowanie odbiornika.... 6.1. Dodawanie pilotów... 6.2.

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: System sterowania napędami PORTOS R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL.

WS VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK. z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. WS304-3-230VAC 3 KANAŁOWY BEZPRZEWODOWY ODBIORNIK DO ZAŁĄCZANIA I CZASOWEGO STEROWANIA ODBIORNIKÓW EL. DO 16A z zasilaniem 230 V/AC OGÓLNY OPIS SMA, gniazdo anteny 433,92 MHz bezpiecznik F1A/250V wejście

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q

AKTUATOR DO SYSTEMU DUO Q AKTUATOR DO SYSTEMU DUO ----- 2281Q Aktuator 2281Q, przeznaczony do systemu DUO, umożliwia sterowanie funkcjami automatyki domowej lub aktywacji funkcji dodatkowych, takich jak otwieranie elektrozaczepu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW ASA Go-6T (6 kanałowy) Piloty działają na częstotliwości 433 MHz Dane techniczne : Zasilanie: 2x bateria AAA (LR3) Częstotliwość pracy: 433 MHz Stopień ochrony: IP 20 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

REMOTE CONTROLLER RADIO 8

REMOTE CONTROLLER RADIO 8 PY 502 REMOTE CONTROLLER RADIO 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 1 2. Opis złączy i elementów sterowania... 2 3. Programowanie odbiornika.... 5 3.1. Rejestracja pilota w pamięci odbiornika...

Bardziej szczegółowo

Pilot. Instrukcja instalacji

Pilot. Instrukcja instalacji Pilot Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Przygotowanie do pracy...3 3.Ustawienie pilota do współpracy z Centralą...3 4.Schemat urządzenia...5 5.Konfigurowanie działania pilota w panelu

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8

Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Odbiornik Systemu Radiowego RXI4N8 Instrukcja instalacji Odbiornik został przygotowany do zapamiętania 16 nadajników ( po 2 na każdym z 8 kanałów) zarówno przestrzennych czujników ruchu jak i czujników

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA MAK PLUS 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot uniwersalny MAK Plus może obsługiwać równocześnie 2 urządzenia: TV (odbiornik telewizyjny) oraz SAT (tuner satelitarny). Przed użyciem pilota

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) 1 UWAGI WSTĘPNE Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić czy w transporcie nie wystąpiły

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUTOR SYGNAŁU WIDEO DM2444

DYSTRYBUTOR SYGNAŁU WIDEO DM2444 DYSTRYBUTOR SYGNAŁU WIDEO DM2444 W instalacjach cyfrowych DUO, dystrybutor DM2444, pozwala na przesyłanie sygnału wideo pochodzącego z kilku kaset do urządzeń wewnętrznych zgodnie z adresami zaprogramowanymi

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego

Bardziej szczegółowo

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN1 / PRN 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN 1 PRN 2 !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN1 / PRN 2 Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja systemu 6045 2200

Instrukcja systemu 6045 2200 Instrukcja systemu 6045 2200 Odbiornik radiowy dla napędów G-RAIL serii 6000 współpracujący ze sterowaniami NICE Elektryczne systemy karniszowe (G-RAIL) serii 6000, mogą być sterowane za pomocą radiowych

Bardziej szczegółowo

Rys. O WYMIANA BATERII

Rys. O WYMIANA BATERII Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia firmę SOMFY z wszelkiej odpowiedzialności i gwarancji. SOMFY nie może przyjąć odpowiedzialności z tytułu zmian norm i przepisów zaistniałych po opublikowaniu niniejszej

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2

eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; Rev.1.2 eldrim el3v5ct Jednokanałowy odbiornik radiowy z samouczącym dekoderem pracujący na częstotliwości AM 433,92MHz; 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.3.0 Wersja el3v5ct WPROWADZENIE Dziękujemy za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA KONFIGURACJI

INSTRUKCJA KONFIGURACJI MoCo 4AC WM MoCo 4AC DRM INSTRUKCJA KONFIGURACJI Aby optymalnie wykorzystać możliwości oferowane przez sterownik MoCo, muszą być sprawdzone kierunki pracy napędów, jak również wpisane: rodzaj osłony, czasy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW SR- 4V, SR-48 Y SR-Q

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW SR- 4V, SR-48 Y SR-Q INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW SR-4V, SR-48 Y SR-Q 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTÓW SR- 4V, SR-48 Y SR-Q Spis treści TOC 1 Cechy ogólne Zasilanie: 12V Otrzymywanie i transmisja kodu w RF. Częstotliwości sygnału:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Wiring Diagram of Main PCB

Wiring Diagram of Main PCB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMKA TLF6800-1 Zarządzanie: Obsługa jest możliwa z dwóch poziomów: administratora i użytkownika. Administrator (palec-master) ma możliwość zmienić tryb pracy zamka (tryb automatycznego

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1.

eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Rev.1. eldrim el3v5q Jednokanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz; zgodny ze standardem transmisji KEELOQ 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE UWAGI 2.1.0 Wersja el3v5q WPROWADZENIE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość

Bardziej szczegółowo

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2

eldrim Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element Rev.1.2 eldrim el3v5h Uniwersalny odbiornik radiowy zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Basic Pulse Element 400µs 1 Rev.1.2 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE 2.2.0 3:7.0.1/2.0.0 3.7.0.1/2.1.0 WPROWADZENIE Wersja el3v5h

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0

Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI. elr2-868h/elr2-868s. elr2-868/i Rev. 1.0 Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 868.3MHz INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2-868h/elr2-868s elr2-868/i Rev. 1.0 OPROGRAMOWANIE OZNACZENIE R2:2.1.2/2.0.0 Wersja elr2-868h R2:2.1.2/3.0.0 Wersja

Bardziej szczegółowo

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ

elr2q/elr2h INSTRUKCJA OBSŁUGI Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ Dwukanałowy odbiornik radiowy pracujący na częstotliwości 433,92MHz,zgodny ze standardem transmisji KEELOQ INSTRUKCJA OBSŁUGI elr2q/elr2h P.V2 elr2/i Rev. 1.0 WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup dwukanałowego

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU

LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU LABORATORIUM ENERGOOSZCZĘDNEGO BUDYNKU Ćwiczenie 9 STEROWANIE ROLETAMI POPRZEZ TEBIS TS. WYKORZYSTANIE FUNKCJI WIELOKROTNEGO ŁĄCZENIA. 2 1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest nauczenie przyszłego użytkownika

Bardziej szczegółowo

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z.

ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z. ES-DLA03 Zestaw bezprzewodowej klawiatury biometrycznej z brelokami RFiD www.etiger.com Wprowadzenie Zestaw zamka w technologii bezprzewodowej, kompatybilny z systemem alarmowym Etiger S5 / S6 / bezpieczny

Bardziej szczegółowo

miniuvr868 J E D N O K A N A ŁO W Y O D B I O R N I K R A D I O W Y Zasilanie odbiornika:

miniuvr868 J E D N O K A N A ŁO W Y O D B I O R N I K R A D I O W Y Zasilanie odbiornika: miniuvr868 J E D N O K A N A ŁO W Y O D B I O R N I K R A D I O W Y G A L A C T I C i n s t r u k c j a m o n t a ż u i o b s ł u g i v. 1.1 INFORMACJE OGÓLNE Odbiornik radiowy miniuvr868 to jednokanałowy

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Pilot radiowy FS20 S20 Nr art. 617224 Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Właściwości i dane techniczne.

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH. Ćwiczenie 10. Wykorzystanie funkcji ściemniacza w systemie TEBIS

LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH. Ćwiczenie 10. Wykorzystanie funkcji ściemniacza w systemie TEBIS LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH Ćwiczenie 10 Wykorzystanie funkcji ściemniacza w systemie TEBIS 1. Cel ćwiczenia. Celem ćwiczenia jest nauczenie przyszłego użytkownika systemu Tebis

Bardziej szczegółowo

NADAJNIKI RADIOWE. Wszystkie nadajniki YOKIS są kompatybilne z odbiornikami YOKIS (przekaźniki, ściemniacze, moduły żaluzji okiennych).

NADAJNIKI RADIOWE. Wszystkie nadajniki YOKIS są kompatybilne z odbiornikami YOKIS (przekaźniki, ściemniacze, moduły żaluzji okiennych). NADAJNIKI RADIOWE E2BP 5454402 2-kanałowy nadajnik podtynkowy E2BPX 5454408 2-kanałowy nadajnik podtynkowy z anteną zewnętrzną TLC2C 5454401 2-przyciskowy pilot zdalnego sterowania TLC8C 5454403 8-przyciskowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski

INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3. Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand. Copyright Domster T. Szydłowski INSTRUKCJA OBSŁUGI K3-3 Czytnik kart i zamek kodowy z kontrolerem dostępu i interfejsem Wiegand Copyright Domster T. Szydłowski 1. Opis, funkcje i specyfikacja 1.1 Opis K3-3 to autonomiczny, czytnik kart

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 +

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 + INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 + www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot COSMO G3 + jest 4 kanałowym pilotem, przeznaczonym do zdalnego sterowania odbiornikami marki MOBILUS ( siłowniki radiowe do

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.

NAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne. www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Sterownik jest kompatybilny zmiennokodowy z jednym i tylko jednym systemem sterowania bramami wiodących producentów - zapytaj o dostępne systemy,

Sterownik jest kompatybilny zmiennokodowy z jednym i tylko jednym systemem sterowania bramami wiodących producentów - zapytaj o dostępne systemy, PILOTY SYSTEMOWE Sterownik jest kompatybilny zmiennokodowy z jednym i tylko jednym systemem sterowania bramami wiodących producentów - zapytaj o dostępne systemy, PILOTY NIESYSTEMOWE Można tak skonfigurować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI Axroll NS radiowy sterownik przeznaczony do obsługi bram rolowanych. Napędy ~230V muszą mieć wbudowane wyłączniki krańcowe. Możliwość współpracy z pilotami serii Keytis (GDO) lub

Bardziej szczegółowo

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych

Bardziej szczegółowo

LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH

LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH LABORATORIUM INTELIGENTNYCH SYSTEMÓW ELEKTRYCZNYCH Ćwiczenie 13 STEROWANIE ROLETAMI POPRZEZ TEBIS. WYKORZYSTANIE FUNKCJI WIELOKROTNEGO ŁĄCZENIA. Katedra Inżynierii Komputerowej i Elektrycznej 2 1. Cel

Bardziej szczegółowo

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem 088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................

Bardziej szczegółowo

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B

v1.1 TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi A B TRX868 karta radiowa do sterowników SWIFT Instrukcja obsługi v.. Informacje ogólne Karta radiowa TRX868 przeznaczona jest do realizacji sterowania radiowego na płycie głównej central bramowych firmy DTM

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY AURA 1CF T ODBIORNIK JEDNANAŁOWY Urządzenie pracuje na częstotliwości ± 100 khz. DANE TECHNICZNE 230 V / 50 Hz Napęd typu S, BD lub M Możliwość podłączenia napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 700 W Funkcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18)

PPHU Janusz Janowski Nowy Sącz; ul. Franciszkańska 3 tel.(0-18) , fax. (0-18) Przeznaczenie i funkcje działania. Sterowanie EL1000 Jest to radiolinia czterokanałowa z systemem kontroli dostępu obsługującą 1000 sztuk nadajników typu 2k433 i 4k433 z kodem dynamicznie zmiennym oparty

Bardziej szczegółowo

SUPERHETERODYNA. Najważniejsze zalety:

SUPERHETERODYNA. Najważniejsze zalety: Sterownik Radiowy PROXIMA PRX 2-34 Dwuprzyciskowy pilot radiowy w module odbiorczym steruje dwoma przekaźnikami oraz wyjściem sygnalizacyjnym. Zasilanie 12V. SUPERHETERODYNA Najważniejsze zalety: t bardzo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Rys.1. Wyświetlacz. Rys.2. Klawiatura INSTRUKCJA OBSŁUGI Rys.1. Wyświetlacz Rys.2. Klawiatura Przycisk Funkcja PWR/MODE Dłuższe naciśnięcie włącza lub wyłącza skaner. Krótkie naciśnięcie przełącza tryby pracy skanera pomiędzy trybem VFO i

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja inteligentnego 2-kanałowego odbiornika radiowego z wbudowanym kontrolerem WiFi

Instrukcja inteligentnego 2-kanałowego odbiornika radiowego z wbudowanym kontrolerem WiFi Instrukcja inteligentnego 2-kanałowego odbiornika radiowego z wbudowanym kontrolerem WiFi (S402-WIFI) V1.0 Spis treści 1 Opis produktu... 1 2 Cechy produktu... 2 3 Specyfikacja produktu...2 4 Działanie

Bardziej szczegółowo

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania Większy korpus Bardziej stabilny lot Instrukcja użytkowania Idealna symetria Niesamowita zwrotność Zwiększony zasięg Profesjonalny kontroler 3.3 Kalibracja akcelerometru 3.4. Kalibracja żyroskopu S1 Quadkopter

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

eurolite Scan Control

eurolite Scan Control eurolite Scan Control DMX 192-channel lighting controller OPERACJE Jeśli dioda Blackout miga, jesteśmy w trybie wygaszenia wszystkich urządzeń. Nie będą one reagowały na zmiany ustawień w sterowniku. Aby

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342

Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny HX (70374) Nr produktu 000613342 Strona 1 z 6 Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann Bezprzewodowy dzwonek zewnętrzny jest kompatybilny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA COSMO H, W, G DO PAMIĘCI ZEWNĘTRZNEGO ODBIORNIKA MOBILUS C-MR (COSMO E) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA COSMO H, W, G DO PAMIĘCI ZEWNĘTRZNEGO ODBIORNIKA MOBILUS C-MR (COSMO E) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA COSMO H, W, G DO PAMIĘCI ZEWNĘTRZNEGO ODBIORNIKA MOBILUS C-MR (COSMO E) 1 UWAGI WSTĘPNE Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić czy w transporcie nie wystąpiły na

Bardziej szczegółowo