1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
|
|
- Helena Barańska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
2 INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ LE dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu w kotłowni. Kotły KLIMOSZ LE wymagają REGULACJI KOTŁA wykonanej przez uprawnionego Serwisanta. 1 Dane techniczne kotła KLIMOSZ LE Tab. 1. Dane techniczne kotła KLIMOSZ LE. Parametr SI Klimosz LE 20 Moc maksymalna / nominalna - eko-groszek kw 21 Moc maksymalna / nominalna - pelety kw 20 Sprawność - eko-groszek % 90,3 - pelety % 89,4 Zakres regulacji mocy - eko-groszek kw pelety kw 6 20 Zużycie paliwa przy mocy nominalnej kg/h 3,0 praca ciągła - eko-groszek 27,5MJ/kg - pelety 17,5MJ/kg kg/h 4,6 Pojemność zasobnika paliwa dm Przybliżony czas spalania przy mocy nomin. Oraz pełnym obciążeniu dni 7,0 - praca ciągła - eko-groszek 27,5MJ/kg - pelety 17,5MJ/kg dni 3,5 Przepływ spalin w czopuchu - eko-groszek - moc nominalna g/s 13,7 Przepływ spalin w czopuchu - pelety - moc nominalna g/s 11,4 Temperatura spalin C Klasa kotła eko-groszek / pelety - 5 / 5 Masa kotła kg 520 Powierzchnia wymiany ciepła kotła m 2 3,6 Pojemność wodna dm Średnica wylotu spalin mm 160 Ciąg kominowy Pa Maks. ciśnienie robocze wody: LE NG /LE B bar 2,0 Min. ciśnienie robocze wody bar - Ciśnienie próbne wody bar 3,0 Grupa płynów - 2 woda Zalecana temperatura robocza kotła C Maksymalna temperatura robocza kotła C 90 Min. temperatura wody powracającej do kotła C 50 Maks. dop. poziom medium grzewczego: m 20 Zawór bezpieczeństwa: bar 2,0 Poziom hałasu db < 65 (A) Przyłącza kotła wody grzewczej i powrotnej 1 1/2 Opory przepływu wody przez kocioł t = 20 o C mbar Napięcie przyłączeniowe 230V / 50 Hz Pobór energii elektr.: motoreduktor / wentylator W 180 / 80 Pobór energii elektrycznej (zapalarka opcja) W 400 Izolacja elektryczna - IP 40 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
3 Parametry paliwa: wartość opałowa Q r > 15MJ kg r zawartość części lotnych V > 28% ; i / zawartość popiołu ; o temperatura mięknienia popiołem t A > 1200 C ; r zawartość wilgoci węgiel, pelety W <15%, zdolność spiekania RI < 20 ; r drewno W < 20% ; małe pęcznienie. UWAGA!!! Kocioł grzewczy KLIMOSZ nie jest piecem do spalania odpadków i nie mogą być w nim spalane zabronione paliwa tj. tworzywa sztuczne itp. Tab.2. Zalecane paliwo spalane w trybie automatycznym. Paliwo podstawowe Rodzaj paliwa Granulacja [mm] Wartość opałowa [MJ/kg] Węgiel kamienny eko-groszek Gr II 8 25 (max 30) * Biomasa pelety ** Φ *) Niespiekający się, niekoksujący **) Twardość granulatu z trocin (pelet) powinna być, co najmniej taka, aby nie było możliwe zmiażdżenie w zaciśniętej dłoni kilku granulek paliwa, co zabezpiecza przed zacięciami podajnika. Zaleca się stosowanie gatunków jasnej barwy, bez dodatków kory lub lakierów, które powodują powstawanie nagaru w palniku. Tab. 3. Zalecane paliwo spalane w trybie ręcznym (awaryjna komora paleniskowa kotła. Paliwo zastępcze Jednostka Wielkość węgiel kamienny nie spiekający się, niekoksujący Drewno (mm) 200 O I [40 80]; Ko II [63 125] 1.1 Konstrukcja stalowego kotła KLIMOSZ LE Kotły wodne automatyczne KLIMOSZ LE nie są kotłami bezobsługowymi, co oznacza, że Użytkownik powinien zapoznać się z zasadami ich działania, regulacji oraz obsługi i konserwacji w celu uniknięcia jakichkolwiek problemów związanych z ich eksploatacją. Główną część kotła stanowi stalowy wymiennik ciepła wykonany z blachy kotłowej o podwyższonej granicy plastyczności o grubości wymiennika wew. 6mm oraz zew. 4mm. Wielociągowy wymiennik ciepła charakteryzuje się poziomymi kanałami przepływu spalin, których czyszczenie realizuje się od frontu kotła. Kotły KLIMOSZ LE można instalować w instalacjach układu otwartego jak i zamkniętego. W dolnej części wymiennika znajduje się komora spalania z palnikiem retortowym (rusztem żeliwnym, żeliwnym kolanem tzw. retortą oraz mieszaczem powietrza) i ogniotrwałym katalizatorem. Katalizator ogniotrwały stabilizuje proces spalania, obniża ulatnianie części stałych popiołu, wypromieniowuje ciepło z powrotem do palnika zapewniając w ten sposób dokładne spalanie paliwa. We wnętrzu retorty doprowadzającej paliwo znajdują się otwory regulujące ciśnienie powietrza potrzebnego do spalania, uniemożliwiając przeniknięcie płomienia do podajnika podczas procesu spalania. Pod komorą spalania umieszczony jest popielnik. Obok kotła znajduje się zasobnik paliwowy, na dnie którego umieszczony jest podajnik ślimakowy. W kotłach KLIMOSZ LE za zasobnikiem paliwa znajduje się przyłącze wodne do montażu zaworu termostatycznego (wymagane przy opalaniu biomasą lub w kotłach o mocy większej niż 50kW). Zbiornik wodny urządzenia do awaryjnego gaszenia ma ujście do podajnika ślimakowego. Zasobnik paliwa wyposażony jest w kapilarę oraz przyłącze do montażu zaworu termostatycznego STS mającego za zadanie zalanie zasobnika paliwa wodą sieciowa w momencie cofania się żaru w stronę zasobnika paliwa. 3 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
4 Wentylator dostarczający powietrze do spalania jest umieszczony przed zasobnikiem paliwa i podłączony jest do mieszacza. Ilość powietrza do spalania regulować można zmianą obrotów wentylatora na regulatorze kotła (zalecane) lub, jeśli jest zainstalowana, ręczną nastawą klapy dławiącej na wentylatorze. Wlot wody do kotła znajduje się w części dolnej na środku tylnej ściany. Wylot wody z kotła usytuowany jest w części górnej po obu stronach tylnej ściany. Wlot i wylot wody grzewczej są króćcami z gwintem wewnętrznym. Ich wielkości opisane są w tabeli danych technicznych kotła. Z tyłu kotła usytuowany jest czopuch spalinowy odprowadzający spaliny do komina. Możliwe jest usytuowanie czopucha w pionie lub poziomie. Stalowy wymiennik, jego pokrywa, a także górne i dolne drzwiczki są pokryte izolacją mineralną, która obniża straty ciepła podczas spalania. Obudowa stalowa jest chroniona wysokiej jakości, wytrzymałą farbą proszkową. Kocioł przystosowany jest do przełożenia palnika wraz z układem podającym na przeciwną stronę. Konstrukcja drzwiczek w zależności ich zamontowania również umożliwia otwieranie ich w dowolną stronę. 1.2 Budowa kotłów oraz ich wymiary T S L H S1 S2 L1 L2 L3 H1 H2 Z1 Z2 P1 P2 U1 U2 Y P [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Rys. 1. Wymiary kotłów KLIMOSZ LE. Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
5 Wymiary wysokości do czopucha wyprowadzonego do góry podane są poniżej: Klimosz LE wymiar 1420 mm Rys 2. Opis kotła KLIMOSZ LE. 1. Regulator kotła; 2. Wyczystka kotła (do czyszczenia płomieniówek); 3. Zasobnik paliwa z rurą podajnika ślimakowego, na której umieszczona jest kapilara czujnika temperatury podajnika; 4. Półki wodne poziome (kanały spalinowe); 5. Katalizator ceramiczny (kanały spalinowe ceramiczne). 6. Motoreduktor podajnika ślimakowego; 7. Wentylator nadmuchowy palnika; 8. Palnik retortowy; 9. Wyczystka palnika retortowego (wyczystka mieszacza); 10. Popielnik kotła; 11. Nóżki kotła oraz nóżka regulacji wysokości zasobnika paliwa. 5 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
6 UWAGA!!! Do napraw kotła oraz palnika należy stosować wyłącznie części dopuszczonych do obrotu przez producenta kotła. UWAGA!!! Zabronione jest dokonywanie jakichkolwiek zmian w komorze paleniskowej, mogących negatywnie wpłynąć na żywotność kotła oraz emisję spalin. Rys. 4. Palnik retortowy. 1. Króciec przyłączeniowy wentylatora; 2. Mieszacz powietrza; 3. Żeliwny ruszt; 4. Kanał podajnika ślimakowego; 5. Otwory przeciwdymowe; 6. Żeliwne kolano retorty. 1.3 Wyposażenie kotła Standardowe: Instrukcja Obsługi i Instalacji Kotła cz.1; Instrukcja Obsługi i Instalacji Kotła cz.2 Specyfikacja Techniczna Kotła; Instrukcja Obsługi Regulatora; śruby M5 klasa twardości 8.8 (jako zawleczki podajnika ślimakowego) 2szt; katalizator ceramiczny nad palnik (patrz tabela Wymiary oraz ilość katalizatorów kotła KLIMOSZ LE); naczynie gaszenia awaryjnego strażak (w kotłach do 49kW); bezpiecznik parafinowy (w kotłach do 49kW) 1szt ; Na życzenie: elektroniczny lub analogowy czujnik spalin; termostat pomieszczeniowy; ręczny czterodrogowy zawór mieszający (np. ESBE); siłownik mieszacza (np. ESBE); podgrzewacz c.w.u. lub bufor (np. DRAŹICE); automatyczna zapalarka do pelet (15 35); termometr spalin w skali o C (kontrola straty kominowej oraz stopnia czystości wymiennika kotła). Dodatkowo na zamówienie, wymagane zawsze przy opalaniu biomasą: zawór zabezpieczający np. STS Watts (zamiast strażaka ) wymagany dla wszystkich kotłów od mocy 50kW; wyłącznik krańcowy zasobnika paliwa. Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
7 1.4 Instalacja katalizatora ogniotrwałego Katalizator ceramiczny w kotłach KLIMOSZ LE należy umieścić nad palnikiem na półkach poprzez dolne drzwi popielnika. Do spalania pelet katalizator należy ułożyć na niżej umiejscowionych wypustach. UWAGA! Niedopuszczalna jest eksploatacja kotła bez założonych katalizatorów ceramicznych, ponieważ prowadzi to do szybszego zanieczyszczania kotła sadzą, wskutek braku jej dopalania, oraz szybkiego zużycia stalowych elementów konstrukcji kotła. KLIMOSZ LE Klimosz LE 20 Kocioł Płyta 1 [mm] 6 szt. 345 x 110 ceramika - Tab. 4. Wymiary oraz ilość katalizatorów. 1.5 Sprawdzenie szczelności rusztu W celu zachowania całkowitego spalania paliwa na ruszcie bardzo ważne jest, aby dbać o szczelność rusztu względem palnika retortowego oraz o drożność dysz doprowadzających powietrze nadmuchowe jak i czystość mieszacza. Konieczność uszczelnienia rusztu oraz czyszczenia palnika objawiać się może: - niedopaleniem paliwa na ruszcie oraz wyrzucaniem nieopalonego paliwa do popielnika; - przyspieszonym zanieczyszczaniem powierzchni wymiany ciepła wymiennika; - krótkim, nieregularnym płomieniem podczas nagrzewania kotła; - nierównomiernym spalaniem paliwa na ruszcie palnika. UWAGA: Ruszt palnika powinien być tak założony, aby spod niego nie wydobywało się fałszywe powietrze. Ruszt powinien być osadzony ciasno, bez możliwości jego obrotu. Postępowanie podczas konserwacji palnika: Aby uszczelnić ruszt należy zdjąć żeliwny pierścień. Powierzchnie rusztu, na które nałożyć trzeba uszczelniacz, należy dokładnie oczyścić w celu zapewnienia dobrej styczności materiału z uszczelniaczem. Jako uszczelniacz wykorzystać należy silikon do kominków o temperaturze pracy powyżej 1200 o C, który trzeba nałożyć równomiernie po obwodzie rusztu. Ruszt z silikonem powoli nałożyć na pozostałą część palnika. Kolejnym Rys. 5. Konserwacja połączenia ślimaka i motoreduktora elementem jest obowiązkowe oczyszczenie mieszacza powietrza z zanieczyszczeń mogących się (zalecana do wykonania co rok). dostać podczas montażu lub demontażu rusztu. Wyczystka mieszacza również powinna być szczelnie zamknięta. UWAGA. Raz w roku należy smarem pokryć trzpień ślimaka wchodzący w napęd elektryczny ślimaka, co nie doprowadzi do zapieczenia się trzpienia ślimaka w napędzie. 7 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
8 Konserwacja kotła Popiół należy usuwać do niepalnych, zamkniętych pojemników o podwyższonej odporności na korozję (np. ocynkowanych). Czyszczenie kotła może odbywać się jedynie przy wygaszonym i wychłodzonym kotle!!! Czyszczenie ścian i półek wodnych kotła można z łatwością przeprowadzić przez otwarte górne drzwiczki. Dostarczone z kotłem narzędzia do czyszczenia umożliwiają wyczyszczenie kotła. Czyszczenie kotła zanieczyszczonego substancjami smolistymi (możliwe przy opalaniu peletami) należy prowadzić dwustopniowo. Najpierw należy wypalić złogi smoliste, a dopiero po tym czyścić powierzchnie wymiany ciepła szczotką. Czyszczenie złogów smolistych w stanie półpłynnym doprowadzi do szybkiego zniszczenia szczotki i jest nieskuteczne prowadząc jedynie do rozsmarowania smoły po powierzchni kotła. Po wyczyszczeniu powierzchni kotła i kanałów odprowadzających spaliny należy dokładnie zamknąć otwór rewizyjny. UWAGA: Należy unikać nagromadzenia złogów substancji smolistych i sadzy na powierzchniach wymiany ciepła i kanałach spalinowych. Prowadzi to do obniżenia sprawności kotła oraz stwarza poważne zagrożenie zapłonu sadzy i smoły w przewodzie kominowym, prowadzące z reguły do uszkodzenia komina, a nawet ścian budynku i pożaru. Należy dbać o dokładną szczelność kotła (drzwiczki wymiennika ciepła kotła, drzwiczki popielnika, otwór do czyszczenia mieszacza, pokrywa zasobnika paliwa, itp.) w celu uniknięcia wydmuchu spalin na zewnątrz kotła do kotłowni. Jeżeli kocioł nie pracuje dłużej niż 2 dni (np. po sezonie grzewczym) powinien bezwzględnie zostać oczyszczony, a zasobnik paliwa oraz mechanizm podający opróżniony z paliwa. Kocioł należy pozostawić z otwartymi drzwiami i pokrywami rewizyjnymi, aby zapewnić jego wentylację i uniknąć wykraplania wilgoci na powierzchniach stalowych kotła. UWAGA. Podczas palenia peletami z czasem na palniku (w kolanie retorty) tworzy się nagar, który przynajmniej raz w sezonie należy usunąć. Zaleca się, aby nagar usuwać 2 razy w ciągu sezonu. Powstały oraz nie usunięty nagar powodować może awarię palnika, awarię układu podającego oraz cofanie się żaru w stronę zasobnika, w tym zapłon w zasobniku paliwa. Rys. 6. Nagar powstały podczas spalania pelet widok kolana retorty z góry. Rys. 7. Palnik retortowy oczyszczony z nagaru widok kolana retorty z góry.. Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz
Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa
Wymiennik kotła Ekonomik Bio Kowa Dokumentacja Techniczno Ruchowa Wytwórnia Kotłów Grzewczych Gierałtowice 118 34-122 Wieprz www.protech-wkg.pl tel.0338755187 fax 0338755284 1 Dokumentacja Techniczno Ruchowa
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2014.07.17 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ MAXI dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
Instrukcja obsługi i instalacji kotła
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2013.12.19 INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ COMBI dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu w kotłowni.
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2013.12.20 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.
Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2013.08.14
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2013.08.14 INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO PELLETS dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
Wymagania funkcjonalno użytkowe.
Wymagania funkcjonalno użytkowe. Załącznik Nr 1 do umowy Spis zawartości: I - WYMAGANIA FUNKCONALNO UŻYTKOWE... 2 1. Instalacja odpylania spalin ma zapewnić możliwości prawidłowej eksploatacji kotłów,
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
VIESMANN. Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 333. wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej
VIESMANN VITOTRANS 333 Wymiennik ciepła spaliny/woda wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej Dane techniczne Ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 24 VITOTRANS
Typ F. Wysoka wydajność i niski poziom emisji NOx. Dostępne 7 mocy wyjściowych od 21 do 92 kw. Linia produktowa: nagrzewnice
Wysoka wydajność i niski poziom emisji NOx. Dostępne 7 mocy wyjściowych od 21 do 92 kw. Typ F Cechy wyróżniające Wykonany ze stali nierdzewnej palinik z podmieszaniem - sprawność termiczna do 92%. Niska
888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
System centralnego ogrzewania
System centralnego ogrzewania Zadaniem systemu ogrzewania jest zapewnienie odpowiedniej temperatury powietrza wewnątrz pomieszczeń w okresie zimy. Ogrzewanie wodne Ciepło dostarczane jest do budynku (instalacji
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Materiał Standardowy; L50 Średnia szorstkość 1,0 mm. Minimalna grubość materiału 40 mm CE- numer certyfikatu 0036CPD9174023
System FumoLux 8.1. System Fumo-Lux systemowe rozwiązanie prefabrykowanych lekkich obudów kominowych jeremias Fumo-Lux, jest przeznaczenie zarówno do budowy kominów w modernizowanych budynkach, jak i obiektach
D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ
M Y J N I A D E Z Y N F E K T O R D E K O 2 6 0 EK i DK Z SUSZARKĄ WSKAZÓWKI DO MONTAŻU SMS 02-673 Warszawa ul. Konstruktorska 8 telefony: (22) 843-27-71 zarząd, 843-27-61 sprzedaż, 843-73-11 serwis, telefax:
AERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne
AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające
Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4
1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY
100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie
wêgiel 19 28 38 48 59 70 79 88 drewno 15 21 28 36 44 52 60 68
wêgiel drewno 19 28 38 48 59 70 79 88 15 21 28 36 44 52 60 68 Kocio³ SOLID EKO jest eliwnym, automatycznym kot³em na paliwa sta³e wyposa onym w dodatkowe rusztowe palenisko sta³e do spalania drewna kawa³kowego,
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W PROJEKTOWANIU I UTRZYMANIU KOMINÓW W ŚWIETLE PRZEPISÓW USTAWY PRAWO BUDOWLANE
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA W PROJEKTOWANIU I UTRZYMANIU KOMINÓW W ŚWIETLE PRZEPISÓW USTAWY PRAWO BUDOWLANE art. 62 ust.1 ustawy Prawo budowlane stanowi: Obiekty powinny być w czasie ich użytkowania poddawane
INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 45, 55, 59, 64 M
Dane techniczne Napędy typu M przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych i bram rolowanych. Posiadają głowicę awaryjnego otwierania, pozwalającą na zwinięcie lub rozwinięcie bramy bądź
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
GN1 N Jednofunkcyjny kocioł Ŝeliwny olejowo-gazowy
Jednofunkcyjny kocioł Ŝeliwny olejowo-gazowy INSTRUKCJA UśYTKOWANIA, INSTALOWANIA I KONSERWACJI 2 GN1 N OstrzeŜenia Przeczytać uwaŝnie ostrzeŝenia ujęte w tej broszurze, poniewaŝ dostarczają waŝnych wskazówek
Siłowniki elektrohydrauliczne
4 56 Siłowniki elektrohydrauliczne ze skokiem 2 mm SKD82... : Napięcie zasilania 23 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący SKD82...: Napięcie zasilania 24 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący Wersje siłownika
Woda to życie. Filtry do wody. www.ista.pl
Woda to życie Filtry do wody www.ista.pl Filtry do wody Mamy coś na osady i korozję Dobra i czysta woda pitna stała się dla nas prawie oczywistą rzeczą. Przedsiębiorstwa wodociągowe dokładają dużych starań
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2014.07.17 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
1. System 100/60 - poziomy
SYSTEMY ODPROWADZENIA SPALIN W KOTŁACH TURBO LUB Z WYMUSZONYM WYRZUTEM SPALIN Firma Thermona oferuje systemy odprowadzenia spalin w kilku typowych wersjach. W odprowadzeniach poziomych gdzie uŝywa się
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
ST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory
ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania
TRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2015.06.27 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH 45421000-4 ROBOTY W ZAKRESIE STOLARKI BUDOWLANEJ 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP str. 3 2. MATERIAŁY str. 3 3. SPRZĘT str. 4 4.TRANSPORT str. 4 5. WYKONANIE
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH
DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny wyrobu: No. 91364 013 DOP 2013-12-03 Declaration of Performance (DOP) Wielowarstwowy system odprowadzania spalin ze stali Typ NIKO
Taki mały, a taki doskonały
Wbudowywana jednostka centralna Taki mały, a taki doskonały SINCE 1993 www.sistemair.com Instaluj to, co najlepsze Wolly2, niekwestionowany król wbudowywanych jednostek centralnego odkurzania, został udoskonalony.
Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2015.06.27 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz `
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2015.06.01 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
1 Postanowienia ogólne
Załącznik Nr 1 do Uchwały Nr XXXV/494/2014 Rady Miejskiej w Miechowie z dnia 19 lutego 2014 r. Regulamin określający zasady udzielania dotacji celowych z budżetu Gminy i Miasta Miechów do inwestycji służących
Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła cz.2 2015.06.27 ` INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ DUO dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
Siłowniki elektryczne
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 ze sprężyną powrotną / bez sterowania ręcznego SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2 SQS85.00, SQS85.03 bez sprężyny powrotnej / ze sterowaniem ręcznym Siłowniki elektryczne
Spis treści. 5. Kotły 56 5.1. Wiadomości wstępne 56 5.2. Kotły na paliwa stale 57 5.3. Kotły na paliwa ciekłe 66 5.4. Kotły na paliwa gazowe 68
Spis treści 1. Wiadomości wstępne 9 2. Paliwa energetyczne i spalanie 11 2.1. Co to są paliwa? U 2.2. Zjawiska fizyczne i chemiczne występujące podczas spalania 14 2.3. Spalanie niezupełne i zupełne, niecałkowite
PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1
PREFABRYKOWANE STUDNIE OPUSZCZANE Z ŻELBETU ŚREDNICACH NOMINALNYCH DN1500, DN2000, DN2500, DN3200 wg EN 1917 i DIN V 4034-1 DO UKŁADANIA RUROCIĄGÓW TECHNIKAMI BEZWYKOPOWYMI 1. Rodzaje konstrukcji 1.1.
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO 1
1 2 Szanowni Państwo Dziękujemy Państwu za wybór kotła z serii. Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili na zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Umożliwi to Państwu lepsze poznanie kotła oraz ułatwi
Instrukcja montażu Kondensacyjny wymiennik ciepła. dla LogoCondens LC 54-131 LogoCondens LC 164-196
Instrukcja montażu Kondensacyjny wymiennik ciepła dla LogoCondens LC 54-131 LogoCondens LC 164-196 Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu...
ZAPYTANIE OFERTOWE. ZAMAWIAJĄCY: Stora Enso NAREW Sp. z o. o. ul. I Armii Wojska Polskiego 21 07-401 Ostrołęka, Poland NIP 5260200514
ZAMAWIAJĄCY: Stora Enso NAREW Sp. z o. o. ul. I Armii Wojska Polskiego 21 07-401 Ostrołęka, Poland NIP 5260200514 DOTYCZY: Remont urządzeń zewnętrznego układu podawania paliwa przy kotle CFB Cymic 62 zlokalizowanym
Pojazd podstawowy AT. łączników w automatycznych. Wymaganie to nie dotyczy następuj. łączników. w: - od akumulatora do układu zimnego startu i wyłą
POJAZD AT Średnice przewodów w powinny być na tyle duże, aby nie dochodziło o do ich przegrzewania. Przewody powinny być należycie izolowane. Wszystkie obwody elektryczne powinny być zabezpieczone za pomocą
Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni
Nawiewniki wyporowe do wentylacji kuchni 15 Nawiewniki JHP OPIS Nawiewniki JHP przeznaczone są do wyporowej dystrybucji powietrza. Przystosowane zostały do wentylacji pomieszczeń kuchennych, gdzie występują
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH
INSTRUKCJA OBSŁUGI SYSTEM KANAŁÓW POWIETRZNYCH A B G F C D E 2 OPIS SYSTEMU (zob. rysunek powyżej). System kanałów powietrznych EasyFlow jest elastycznym systemem kanałów powietrznych służącym do wentylacji.
AMZ 112, AMZ 113 Zawory strefowe - ON/OFF (załącz/ wyłącz)
AMZ 112, AMZ 113 Zawory strefowe - ON/OFF (załącz/ wyłącz) Opis AMZ 112 / zawór 2-drogowy AMZ 113 / zawór 3-drogowy Zawory strefowe ON/OFF (załącz/wyłącz) typu AMZ 112, AMZ 113 stosowane są w: aplikacjach
SPIS TREŚCI. 1.1. Zastosowanie. 1.2. Paliwo
SPIS TREŚCI WSTĘP... 3 1. INFORMACJE OGÓLNE... 3 1.1. Zastosowanie... 3 1.2. Paliwo.... 3 1.3. Wymiary i parametry techniczno-eksploatacyjne... 4 2. OPIS TECHNICZNY KOTŁA... 5 2.1. Korpus wodny.... 5 2.2.
Załącznik nr 2. 20 pkt - szafa metalowa certyfikowana, posiadająca klasę odporności odpowiednią
Załącznik nr 2 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO, ICH DOBÓR DO POZIOMU ZAGROŻEŃ I ZAKRES ICH STOSOWANIA W STRAŻY GRANICZNEJ 1. DOBÓR ŚRODKÓW BEZPIECZEŃSTWA FIZYCZNEGO KATEGORIA K1 - urządzenia do przechowywania/przetwarzania
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
Seria Multidea Evobox
Seria Multidea Evobox Kompletne centrale grzewcze instalowane na zewnątrz budynków Kompaktowe centrale grzewcze Multidea Evobox to zestawy kotłów kondensacyjnych o wysokiej wydajności i bardzo niskim poziomie
CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego
Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających
Instrukcja obsługi i instalacji kotła
1 Instrukcja obsługi i instalacji kotła 2014.07.17 INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ COMBI dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu w kotłowni.
Instrukcja obsługi i instalacji kotłów serii DRACO 1
1 2 Szanowni Państwo Dziękujemy Państwu za wybór kotła z serii. Uprzejmie prosimy o poświęcenie chwili na zapoznanie się z niniejszą Instrukcją Obsługi. Umożliwi to Państwu lepsze poznanie kotła oraz ułatwi
WYJASNIENIA I MODYFIKACJA SPECYFIKACJI ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA
Szczecin dnia 28.07.2015r. Akademia Sztuki w Szczecinie Pl. Orła Białego 2 70-562 Szczecin Dotyczy: Przetarg nieograniczony na dostawę urządzeń i sprzętu stanowiącego wyposażenie studia nagrań na potrzeby
IS - instalacyjna. Starostwo Powiatowe w Mikołowie ul. Żwirki i Wigury 4a Mikołów. mgr inż. Maria Czeszejko-Sochacka nr upr. 80/84. Sierpień 2012r.
Temat opracowania: Projekt wewnętrznej instalacji gazu w budynku Domu Dziecka w Orzeszu Zakres opracowania: Projekt budowlano - wykonawczy Branża: IS - instalacyjna Lokalizacja obiektu: Orzesze ul. Wawrzyńca
Rodzaj środka technicznego. Stan techniczny obiektu. Opis działania, przeznaczenie środka technicznego. Podstawa metodologiczna wyceny.
UWAGA: DEKRA - Centrala 02-284 Warszawa, al. Krakowska 2A tel. (022) 577 36 13, faks (022) 577 36 36 Rzeczoznawca: Grzegorz Charko Ze względu na przeznaczenie dokumentu usunięto w nim wszelkie informacje
PROJEKT BUDOWLANY. inwestor. obiekt. branża. wewnętrzne instalacja gazu. temat. mgr inż. Piotr Peregudowski. projektant
FANTOM Tomasz Mikrut 48-300 Nysa ul. Rynek 36N PROJEKT BUDOWLANY inwestor obiekt branża temat projektant opracowanie Gmina Nysa - Urząd Miejski w Nysie 48-300 Nysa Ul. Kolejowa 15 Modernizacja ogrzewania
Kurtyny TL. Opis. Charakterystyka
1 Opis Charakterystyka zwarta i samonośna konstrukcja z malowanej proszkowo blachy stalowej, kolor RAL 9010 bez widocznych na zewnątrz obudowy śrub i nitów kratka ssawna z perforowanej blachy stalowej,
SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.
SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO
Dynamika wzrostu cen nośników energetycznych
AKTUALIZACJA PROJEKTU ZAŁOŻEŃ DO PLANU ZAOPATRZENIA W CIEPŁO, ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ I PALIWA GAZOWE DLA MIASTA KATOWICE Część 13 Dynamika wzrostu cen nośników energetycznych W 880.13 2/24 SPIS TREŚCI 13.1
PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych
PI 15/NNI33/2014 ZAŁĄCZNIK NR 2. PROTOKÓŁ z okresowej kontroli stanu technicznego przewodów kominowych Podstawa prawna Art. 62 ust. 1 pkt 1 c ustawy z dnia 7 lipca 1994 roku Prawo budowlane (Dz. U. z 2010
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT BUDOWLANYCH BUDOWA INSTALACJI WEWNĘTRZNEJ GAZU W BUDYNKU ZESPOŁU SZKÓŁ PUBLICZNYCH W ZABOROWIE PRZY UL. STOŁECZNEJ 182 KOD CPV 45333000-0 instalacje gazowe;
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. WSTĘP. 3. 1.1 Podstawa opracowania. 3. 1.2 Cele i zakres opracowania. 3 2. OPIS TECHNICZNY PROJEKTOWANEJ INSTALACJI.
ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA I CZĘŚĆ OPISOWA 1. WSTĘP. 3 1.1 Podstawa opracowania. 3 1.2 Cele i zakres opracowania. 3 II OPIS TECHNICZNY 2. OPIS TECHNICZNY PROJEKTOWANEJ INSTALACJI. 4 2.1 Opis projektowanej instalacji.
Instrukcja obsługi i instalacji kotła
1 INSTRUKCJA ORYGINALNA cz.2/2 DOSTAWA i uruchomienie kotła: Kotły KLIMOSZ COMBI NG dostarczane są według zamówienia jako gotowe urządzenia do montażu w kotłowni. Kotły KLIMOSZ COMBI NG wymagają REGULACJI
PROJEKT WYKONAWCZY WENTYLACJI MECHANICZNEJ NAWIEWNO_WYWIEWNEJ POMIESZCZEŃ ARCHIWUM PAŃSTWOWEGO ODDZIAŁU W GLIWICACH UL. ZYGMUNTA STAREGO 8
PROJEKT WYKONAWCZY WENTYLACJI MECHANICZNEJ NAWIEWNO_WYWIEWNEJ POMIESZCZEŃ ARCHIWUM PAŃSTWOWEGO ODDZIAŁU W GLIWICACH UL. ZYGMUNTA STAREGO 8 PROJEKT : SPRAWDZ. : mgr inż. Aniela Krasuska upr. SLK/3813/PWOS/1
INSTRUKCJA MONTAśU. Tunelu rozsączającego (PP) 300 litrów
INSTRUKCJA MONTAśU Tunelu rozsączającego (PP) 300 litrów 1. CHARAKTERYSTYKA SYSTEMU Tunel rozsączający 300 l został specjalnie zaprojektowany do zastosowań w systemach rozsączania i częściowego retencjonowania
Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej
Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie
Instrukcja montaŝu. Moduł świeŝej wody BSP FW Moduł cyrkulacyjny. Art. nr 30 61 737-0607 Zmiany zastrzeŝone 06/07
Instrukcja montaŝu Moduł świeŝej wody BSP FW Moduł cyrkulacyjny BSP ZP Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. 04-028 Warszawa Al. Stanów Zjednoczonych 61 A, tel. 22/5162060 www.wolf-polska.pl Art. nr 30 61
Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS
EIS 0 EIS 0 SYSTEMY ZABEZPIECZEŃ OGNIOCHRONNYCH EISROCKWOOL 0 EIS 0.. Zabezpieczenia ogniochronne kanałów wentylacyjnych, klimatyzacyjnych i oddymiających systemem CONLIT PLUS Talerzyk zaciskowy CONLIT
GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce
Systemy techniki budowlanej www.ustec.pl GPD Gumowe wkłady uszczelniaja ce 72 godzinny serwis dostawy Gwarantowana jakość Światowa sieć dystrybucji Obsługa Klienta i serwis na życzenie dla wszystkich produktów
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
(13) B1 PL 172025 B1. (21) Numer zgłoszenia 298568 F24H 1/36. Vetter Richard, Peine-Dungelbeck, DE. Richard Vetter, Peine-Dungelbeck, DE
RZECZPOSPOLITA POLSKA (12) OPIS PATENTOWY (19) PL (11) 172025 (13) B1 (21) Numer zgłoszenia 298568 Urząd Patentowy (22) Data zgłoszenia 15.04.1993 Rzeczypospolitej Polskiej (5 1) Int.Cl.6 F24H 1/36 (54)
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
NORFI Standard zawsze najlepsze rozwi¹zania
Zaprojektowano dla: Motocykli Samochodów osobowych Samochodów ciężarowych Pojazdów użytkowych Samochodów specjalnych PODPODŁOGOWY WYCIĄG SPALIN SAMOCHODOWYCH NORFI Standard zawsze najlepsze rozwi¹zania
BAKS Kazimierz Sielski. 05-480 Karczew ul. Jagodne 5. Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 NIP 532-010-20-41. Zapytanie ofertowe.
BAKS Kazimierz Sielski 05-480 Karczew ul. Jagodne 5 Tel./ fax (022) 7108100 fax (022) 7108101 Internet www.baks.com.pl e-mail baks@baks.com.pl NIP 532-010-20-41 Karczew dnia 2015-06-22 ZAPYTANIE OFERTOWE
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
Poznań, dnia 3 listopada 2015 r. Poz. 6260 UCHWAŁA NR IX/90/2015 RADY MIEJSKIEJ W PLESZEWIE. z dnia 29 października 2015 r.
DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA WIELKOPOLSKIEGO Poznań, dnia 3 listopada 2015 r. Poz. 6260 UCHWAŁA NR IX/90/2015 RADY MIEJSKIEJ W PLESZEWIE z dnia 29 października 2015 r. w sprawie zasad udzielania dotacji
Uwarunkowania rozwoju miasta
AKTUALIZACJA PROJEKTU ZAŁOŻEŃ DO PLANU ZAOPATRZENIA W CIEPŁO, ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ I PALIWA GAZOWE DLA MIASTA KATOWICE Część 06 Uwarunkowania rozwoju miasta W 880.06 2/9 SPIS TREŚCI 6.1 Główne czynniki
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁOWNI GAZOWEJ. Zakład Gospodarki Cieplnej Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach 40-752 Katowice ul.
Załącznik nr1 do Zarządzenia nr 01/2012 z dnia 03.01.2012 Kierownika Zakładu Gospodarki Cieplnej Śląskiego Uniwersytetu Medycznego w Katowicach INSTRUKCJA OBSŁUGI KOTŁOWNI GAZOWEJ Zakład Gospodarki Cieplnej
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
RZECZPOSPOLITA OPIS PATENTOWY 153 870
RZECZPOSPOLITA OPIS PATENTOWY 153 870 POLSKA Patent dodatkowy do patentunr Zgłoszono: 89 04 19 (P. 278970) Pierwszeństwo Int. Cl.5 F26B 11/06 '"'TElHIA H L li A URZĄD PATENTOWY Zgłoszenie ogłoszono: 89
Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji
Instalacje grzewcze w budynkach mieszkalnych po termorenowacji dr inż. Małgorzata Basińska Politechnika Poznańska Instytut Inżynierii Środowiska 1 Współzależności źródło ciepła dostarcza ciepło instalacja
A-2 12/02. Gazowe podgrzewacze przep³ywowe WR 11 E. Materia³y projektowe. Zawartoœæ opracowania:
Materia³y projektowe Gazowe podgrzewacze przep³ywowe c.w.u. WR 11 E Zawartoœæ opracowania: Strona 1. Typy dostarczanych podgrzewaczy 1 2. Oznaczenie wg norm 2. Dane techniczne 4. Wyposa enie fabryczne
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ I GOSPODARKI WODNO-ŚCIEKOWEJ Sp. z o.o.
PRZEDSIĘBIORSTWO ENERGETYKI CIEPLNEJ I GOSPODARKI WODNO-ŚCIEKOWEJ Sp. z o.o. 18-500 KOLNO ul. Witosa 4 NIP 291-01-12-895 REGON 451086334 Konto BS Kolno 84 8754 0004 0000 7100 2000 0010 Tel. (0-86) 278-31-79
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL
SYSTEM SMAROWANIA LUBETOOL Charakterystyka systemu System LubeTool jest systemem skąpego smarowania. Składa się on (zaleŝnie od odmiany) ze zbiornika oleju, sekcji roboczych, elementów instalacji pneumatycznej
Instrukcja obsługi i konserwacji
KOCIOŁ GRZEWCZY NADMUCHOWY TYPU T-40 i T-70 Z PALNIKIEM OLEJOWYM Instrukcja obsługi i konserwacji Str.1/11 Rys.1 Budowa nagrzewnicy T40 Str.2/11 Rys.2 Budowa nagrzewnicy T70 Str.3/11 Wybrany przez Państwo
WZORU UŻYTKOWEGO PL 65817 Y1. PRZEDSIĘBIORSTWO BRANŻOWE GAZOWNIA SERWIS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ, Warszawa, PL 18.07.
RZECZPOSPOLITA POLSKA Urząd Patentowy Rzeczypospolitej Polskiej (12) OPIS OCHRONNY WZORU UŻYTKOWEGO (21) Numer zgłoszenia: 118702 (22) Data zgłoszenia: 07.01.2010 (19) PL (11) 65817 (13) Y1 (51) Int.Cl.
Reduktor ciśnienia gazu RMG 213 (D 36 Hb)
INFORMACJA O PRODUKCIE Serving the Gas Industry Worldwide Urządzenia zmniejszają zmienne ciśnienie wejściowe (pu) gazów do stałego ciśnienia wyjściowego (pd) nastawialnego w obszarze prowadzenia (wh).
Drabiny pionowe jednoelementowe
Drabiny pionowe jednoelementowe Wersje: aluminium naturalne, aluminium anodowane, stal ocynkowana lub nierdzewna, zgodne z normami DIN 18799 i DIN 14094 oraz EN ISO 14122-4. Perforowane szczeble w wersji