Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
|
|
- Edyta Kaźmierczak
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźniki ochronne transformatorowe (Zasada Buchholza)
2 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Treść Strona 1 Wskazówka dot. przestrzegania przepisów bezpieczeństwa 3 Montaż 4.1 Układanie przewodu rurowego 4. Napełnianie i odpowietrzanie przekaźnika Buchholza 5.3 Usuwanie zabezpieczenia transportowego 5.4 Przyłączenie przewodu sygnałowego Przyłączenia elektryczne 6.4. Przyłączenie elektryczne z zamontowanym wstępnie złączem wtykowym firmy Harting (wyróżnik 59) 7 3 Kontrola działania Kontrola przy pomocy przycisku kontrolnego Jednopływakowy przekaźnik Buchholza Dwupływakowy przekaźnik Buchholza Przekaźniki Buchholza o funkcji zamknięcie klapowe utrzymywane w pozycji czułości progowej (wyróżnik 3 lub 4) 8 3. Sprawdzanie za pomocą pompy kontrolnej 9 4 Przekaźnik Buchholza z dodatkowym przyłączeniem powietrza sprężonego (wyróżnik 3) 10 5 Instrukcja obsługi w przypadku gromadzenia się gazu 11 6 Konserwacja 11 * W przypadku przekaźnika Buchholza o dwustopniowym wykrywaczu gazu (wskaźnik 17) należy przestrzegać informacji zawartych w dodatku.
3 1 Wskazówka dot. przestrzegania przepisów bezpieczeństwa Wszystkie osoby, które mają do czynienia z montażem, rozruchem i obsługą przekaźnika nadzorczego do przełączników stopniowych, muszą spełniać następujące warunki: - muszą posiadać dostateczną kwalifikację zawodową - muszą dokładnie stosować się do wskazówek zamieszczonych w niniejszej instrukcji obsługi. W wypadku błędnej obsługi lub w razie użycia niezgodnego z przeznaczeniem istnieje zagrożenie - dla zdrowia i życia - dla urządzenia i innych wartości rzeczowych eksploatatora - oraz właściwego działania urządzenia. W chwili otwarcia urządzenia wygasa roszczenie z tytułu gwarancji. W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano trzy rodzaje wskazówek dot. przestrzegania przepisów bezpieczeństwa, które mają zwrócić uwagę na ważne informacje: WSKAZÓWKA Zwraca uwagę na ważne informacje dot. konkretnej tematyki. UWAGA Zwraca uwagę na zagrożenia istniejące dla urządzenia lub innych wartości rzeczowych eksploatatora. Następnie na to, że nie można wykluczyć zagrożeń dla zdrowia i życia. OSTRZEŻENIE Zwraca uwagę na szczególne zagrożenia dla zdrowia i życia. Ignorowanie tego ostrzeżenia może doprowadzić do jak najcięższych obrażeń, a nawet do śmierci. 3
4 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH Montaż.1 Układanie przewodu rurowego Przekaźnik Buchholza (Rys 1/ Numer 1) należy ułożyć w przewodzie rurowym (Rys 1/), pomiędzy kotłem (Rys 1/3) nadzorowanego aparatu (transformator, cewka dławikowa) a zbiornikiem buforowym (Rys 1/4). Średnice znamionowe przewodu rurowego i przekaźnika Buchholza muszą być identyczne. zawór odcinający Rysunek 1 - Układanie przewodu rurowego Należy przy tym uważać na to, aby gazy powstające w cieczy izolacyjnej bez przeszkód mogły przepływać przez przekaźnik Buchholza. czerwona strzałka znajdująca się na przekaźniku Buchholza wskazywała w stronę zbiornika buforowego. w czasie przykręcania śrub kołnierze były równomiernie obciążane. wznios przewodu rurowego w stosunku do zbiornika buforowego nie był mniejszy niż 0 i nie przekraczał 5. ukośne położenie przekaźnika Buchholza, poprzeczne w stosunku do kierunku przepływu, nie wykazywało większego odchylenia od pionu niż 5. przewód rurowy nie posiadał żadnych kształtek, a łuki wykonane były najkorzystniej o promie-niach wewnętrznych rury R>50mm. swobodna długość przewodu rurowego pomiędzy przekaźnikiem Buchholza a najbliżej położonym punktem stałym nie przekraczała poniższych wartości: Średnica znamionowa rury DN (mm) Odstęp (m) 0,5 0,7 1,0 Jeżeli odstęp jest większy niż podano, to bezpośrednio w pobliżu przekaźnika Buchholza należy założyć wspornik. UWAGA 4 W czasie wykonywania montażu należy uważać na to, aby do przekaźnika nie przedostały się żadne zabrudzenia, wilgoć ani ciała obce. Ciecz izolacyjna transformatora/dławika ziemnozwarciowego nie powinna zawierać materiałów przewodzących.
5 . Napełnianie i odpowietrzanie przekaźnika Buchholza Po stwierdzeniu gotowości do pracy aparatu przeznaczonego do nadzorowania i po napełnieniu zbiornika buforowego cieczą izolacyjną, przekaźnik Buchholza należy całkowicie odpowietrzyć. Od zaworu kontrolnego (Rys /) odkręcić małą nakrętkę kołpakową (Rys /1) Otworzyć zawór kontrolny (obrotem w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) i wypuścić powietrze z przekaźnika Buchholza W chwili, gdy ciecz izolacyjna zacznie się wydobywać, należy zamknąć zawór kontrolny Małą nakrętkę kołpakową mocno nakręcić na zawór kontrolny Otwarty Zamkn. 1 Rysunek - Zawór kontrolny.3 Usuwanie zabezpieczenia transportowego Odkręcić dużą nakrętkę kołpakową (Rys 3/1) Z dużej nakrętki kołpakowej wyjąć zabezpieczenie transportowe (Rys 3/) Mocno przykręcić dużą nakrętkę kołpakową bez zabezpieczenia transportowego 1 Rysunek 3 - Usuwanie zabezpieczenia transportowego UWAGA Przed przystąpieniem do uruchomienia przekaźnika Buchholza należy usunąć zabezpieczenie transportowe. W przypadku konieczności oddzielnego transportu przekaźnika Buchholza należy ponownie założyć zabezpieczenie transportowe. 5
6 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH.4 Przyłączenie przewodu sygnałowego.4.1 Przyłączenia elektryczne Do przekaźnika nadzorczego można poprzez złącza śrubowe kabla wprowadzić wielożyłowe przewody sygnałowe. Zaleca się zastosowanie przewodu miedzianego o przekroju 1,5 mm. Maksymalny przekrój zaciskowy wynosi 4,0 mm. odkręcić 4 śruby M5 (Rys 4/1) zdjąć pokrywę (Rys 4/) przez złącze śrubowe kabla (Rys 4/3) wprowadzić przewód przewód przyłączyć do trzpieni zaciskowych (Rys 4/4) (maksymalny moment dokręcający 3 Nm) Wartości przyłączeń systemów sterowniczych: Napięcie: AC 5 V - maks. 50 V DC 5 V - maks. 50 V Prąd: AC 0,01 A - maks. 6 A cos φ > 0,5 DC 0,01 A - maks. 6 A L/R < 40 ms Moc załączalna: AC maks VA DC maks. 150 W Rysunek 4 - Przyłączenia elektryczne WSKAZÓWKA Tabliczka z rysunkiem symbolu łączenia i rozmieszczeniem przyłączeń znajduje się po wewnętrznej stronie pokrywy. Schematy przedstawiają systemy sterownicze znajdujące się w pozycji wyjściowej. Za pozycję wyjściową uważany jest stan gotowości ruchow ej przekaźnika Buchholza napełnionego całkowicie cieczą izolacyjną, który odpowiada bezzakłóceniowej eksploatacji urządzenia przeznaczonego do nadzorowania. OSTRZEŻENIE Przewód ochronny (izolacja zielono-żółta) przyłączyć do zacisku uziemiającego (Rys 4/5) (maksymalny moment dokręcający 3 Nm) Dokręcić złącze śrubowe kabla Założyć pokrywę Dokręcić 4 śruby M5 (maksymalny moment dokręcający 3 Nm) 6
7 .4. Przyłączenie elektryczne z zamontowanym wstępnie złączem wtykowym firmy Harting (wyróżnik 59) Odłączyć pałąk zabezpieczający (Rys 5/1) Usunąć pokrywę (Rys 5/) Stworzyć połączenie wtykowe, przy czym uważać na właściwy kierunek wtyczki Złącze wtykowe zaryglować pałąkiem zabezpieczającym 1 Rysunek 5 - Połączenie wtykowe firmy Harting 3 Kontrola działania Kontrola ta może być dokonana albo za pomocą przycisku kontrolnego (mechanicznie) lub przy pomocy specjalnej pompy kontrolnej (pneumatycznie). Kontrolę przeprowadza się przy całkowicie napełnionym cieczą izolacyjną przekaźniku Buchholza. 3.1 Kontrola przy pomocy przycisku kontrolnego Jednopływakowy przekaźnik Buchholza 1 Odkręcić dużą nakrętkę kołpakową (Rys 6a/1) Przycisk kontrolny (Rys 6a/) nacisnąć aż do oporu i trzymać w tej pozycji Zażądać od dyspozytorni potwierdzenia działania Zwolnić przycisk kontrolny Mocno przykręcić dużą nakrętkę kołpakową Rysunek 6a - Przycisk kontrolny 7
8 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 3.1. Dwupływakowy przekaźnik Buchholza Odkręcić dużą nakrętkę kołpakową (Rys 6b/1) Przycisk kontrolny (Rys 6b/) nacisnąć tylko do połowy i trzymać w tej pozycji (kontrola górnego układu łączeniowego - Ostrzeżenie) Zażądać od dyspozytorni potwierdzenia działania Przycisk kontrolny nacisnąć aż do oporu i trzymać w tej pozycji (kontrola dolnego układu łączeniowego Wyłączenie) Zażądać od dyspozytorni potwierdzenia działania Zwolnić przycisk kontrolny Mocno przykręcić dużą nakrętkę kołpakową 1 Rysunek 6b - Przycisk kontrolny Przekaźniki Buchholza o funkcji zamknięcie klapowe utrzymywane w pozycji czułości progowej (wyróżnik 3 lub 4) Przekaźniki Buchholza o funkcji zamknięcie klapowe utrzymywane w pozycji czułości progowej są tak skonstruowane, że po uruchomieniu zamknięcia klapowego jest ono ryglowane w tej pozycji na skutek niedopuszczalnie dużego przepływu cieczy izolacyjnej i tym samym, również po zaniku przepływu, pozostaje ono w tym położeniu. Tym samym zachowywany jest również wytworzony sygnał. Zamknięcie klapowe jest odryglowywane ręcznie za pomocą obrotu przycisku kontrolnego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Przy odryglowywaniu zamknięcia klapowego należy równocześnie sprawdzić poziom napełnienia przekaźnika Buchholza cieczą izolacyjną. W razie konieczności przekaźnik Buchholza należy odpowietrzyć. UWAGA W przypadku przekaźników Buchholza o wyróżniku 3 lub 4 należy po przeprowadzeniu kontroli odryglować zamknięcie klapowe, a tym samym i układ łączeniowy, przez obrót przycisku kontrolnego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Rysunek 6c - Przycisk kontrolny 8
9 3. Sprawdzanie za pomocą pompy kontrolnej Od zaworu kontrolnego (Rys 7/) odkręcić małą nakrętkę kołpakową (Rys 7/1) Adapter (Rys 7/3) giętkiego przewodu pompy kontrolnej (Rys 7/4) nakręcić na króciec zaworu (Rys 7/5) Otworzyć zawór kontrolny (obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) Do jednopływakowego przekaźnika Buchholza pompować powietrze aż do chwili, gdy poprzez obniżenie się pływaka włączy się rurowy wyłącznik magnetyczny, wzgl. do dwupływakowego przekaźnika Buchholza tak długo pompować powietrze, aż przez obniżenie się górnego pływaka włączy się rurowy wyłącznik magnetyczny Zażądać od dyspozytorni potwierdzenia działania Zamknąć zawór kontrolny (obracać w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) Od króćca zaworu odkręcić adapter Otworzyć zawór kontrolny i wypuścić powietrze W chwili, gdy zacznie się wydobywać ciecz izolacyjna, zamknąć zawór kontrolny Na zawór kontrolny nakręcić małą nakrętkę kołpakową Otwarty Zamkn. 1 Rysunek 7 - Sprawdzanie za pomocą pompy kontrolnej WSKAZÓWKA Podczas sprawdzania działania za pomocą pompy kontrolnej, w przypadku dwupływakowego przekaźnika Buchholza jest ze względów konstrukcyjnych sprawdzany tylko górny układ łączenia (Ostrzeżenie). Należy stosować wyłącznie pompy kontrolne o odpowiednim adapterze (zawór kulowy) z EMB (ZG 5.1. lub ZG 5..). 9
10 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 4 Przekaźnik Buchholza z dodatkowym przyłączeniem powietrza sprężonego (wyróżnik 3) W przypadku przekaźnika Buchholza z dodatkowym przyłączeniem powietrza sprężonego (wyróżnik 3), oprócz możliwości sprawdzenia za pomocą przycisku kontrolnego (Rys 8/1) działania obydwu układów łączenia oraz skontrolowania działania górnego układu łączenia (Ostrzeżenie) przez wpompowanie powietrza pompą kontrolną przez zawór kontrolny (Rys 8/), istnieje dodatkowo opcja dokonania pneumatycznej próby działania układów łączenia przez wprowadzenie powietrza sprężonego poprzez przyłączenie powietrza sprężonego (Rys 8/3), które zaopatrzone jest w zawór zwrotny. Kontrolowanie odbywa się przy całkowicie napełnionym cieczą izolacyjną przekaźniku Buchholza. Pneumatyczna próbna działania górnego układu łączenia (Ostrzeżenie) przy pomocy sprężonego powietrza: Powietrze sprężone wprowadzane jest powoli do przekaźnika Buchholza poprzez przyłączenie powietrza sprężonego i przewód rurowy tak długo, aż przez obniżenie się górnego pływaka wyzwolony zostanie styk ostrzegawczy. Pneumatyczna próba działania dolnego układu łączenia (Wyłączanie) przy pomocy sprężonego powietrza: Poprzez przyłączenie powietrza sprężonego i przewód rurowy powietrze sprężone wprowadzane jest gwałtownie na zamknięcie klapowe. Zadziałaniem zamknięcia klapowego wyzwalany jest styk wyłączający. Po sprawdzeniu za pomocą sprężonego powietrza przekaźnik Buchholza należy odpowietrzyć poprzez zawór kontrolny. W niniejszej specjalnej konstrukcji firma EMB GmbH połączyła wymaganie dotyczące kontroli działania za pomocą sprężonego powietrza, zawarte w dawnym standardzie brytyjskim B.E.B.S. T (brytyjskiej normy B.E.B.S. T) z roku 1966, z kontrolą działania za pomocą klawisza kontrolnego, wymaganą dawną normą niemiecką DIN Rysunek 8 - Sprawdzanie przy pomocy sprężonego powietrza poprzez dodatkowe przyłączenie powietrza sprężonego WSKAZÓWKA Podczas tej kontroli działania sprawdzane jest właściwe funkcjonowanie zamknięcia klapowego. Nie jest kontrolowana nastawiona wartość rozruchowa zamknięcia klapowego. 10
11 5 Instrukcja obsługi w przypadku gromadzenia się gazu Po zadziałaniu ostrzeżenia przed gazem należy bezzwłocznie przystąpić do skontrolowania gazu, aby ustalić przyczynę usterki i zapobiec możliwemu dalszemu powiększaniu się uszkodzenia. W tym celu z przekaźnika Buchholza należy pobrać gaz i poddać go odpowiedniej analizie. Do pobierania i transportu gazu zaleca się zastosowanie Buchholzgas-Sampler BGS firmy EMB. Istnieje również możliwość pobrania zgromadzonego gazu poprzez urządzenie do pobierania gazu ZG 1.. Jest ono umieszczone na nadzorowanym przyrządzie na wysokości wzrostu mężczyzny i połączone z przekaźnikiem Buchholza poprzez przewód rurowy. Po pobraniu gazu przekaźnik Buchholza należy odpowietrzyć. 6 Konserwacja Przekaźnik Buchholza są nieczułe na wpływy zewnętrzne, o ile uwzględnione zostało ich zastosowanie w wykonaniu specjalnym. Dlatego też w czasie eksploatacji nie wymagają żadnej specjalnej konserwacji. Przekaźnik Buchholza należy poddawać przeglądom i kontroli w odstępach czasu przewidzianych w przepisach konserwacji przez eksploatatorów urządzenia. Należy przy tym przeprowadzać zadane kontrole działania. Jeżeli eksploatator nie dokonał żadnych ustaleń, to firma EMB zaleca uruchamianie raz w roku przycisku kontrolnego zgodnie z kontrolą działania w ramach wykonywania planowych prac konserwacyjnych. UWAGA W czasie demontażu przekaźnika nadzorczego należy uważać na to, aby w urządzeniu nie było żadnej cieczy izolacyjnej. Firma EMB GmbH z chęcią przejmie na siebie wykonanie właściwej utylizacji wykorzystanych przekaźników. 11
12 Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH EMB GmbH Otto-von-Guericke-Allee 1 D Barleben Niemcy Hamburg Hannover Barleben Magdeburg Berlin Telefon: Telefax: Köln Leipzig Website: info@emb-online.de Frankfurt München Wartości wymienione w niniejszej instrukcji obsługi to dane, które w ramach dalszego rozwoju technicznego mogą ulec zmianie. Nie możemy zagwarantować, że mimo intensywnego czytania korekty, chochlik drukarski nie wkradnie się do tekstu. Już z góry prosimy o wybaczenie nam tego. Wydanie: Instrukcja obsługi Przekaźnik Buchholza BA 01/01/15/08 Polski
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA
NACZYNIE WZBIORCZE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA INSTALOWANIA Kraków 31.01.2014 Dział Techniczny: ul. Pasternik 76, 31-354 Kraków tel. +48 12 379 37 90~91 fax +48 12 378 94 78 tel. kom. +48 665 001 613
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini
Grupa bezpieczeństwa kotła KSG / KSG mini Instrukcja obsługi i montażu 77 938: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG 77 623: Grupa bezpieczeństwa kotła KSG mini AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677
ABB i-bus KNX Moduł pomiarów elektrycznych, MDRC EM/S 3.16.1
Dane techniczne ABB i-bus KNX Opis produktu Moduł pomiarów elektrycznych to urządzenie do montażu szeregowego o konstrukcji Pro M do zabudowy w rozdzielaczach. Prąd obciążenia na wyjście wynosi 20 A. Do
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźniki ochronne transformatorowe (Zasada Buchholza) Treść Strona 1 Wskazówka dot. przestrzegania przepisów bezpieczeństwa 4 2 Montaż
HiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przepływomierz MFM 1.0 Nr produktu 503594 Strona 1 z 5 Świat pomiaru przepływu Miernik zużycia Muti-Fow-Midi (MFM 1.0) Numer produktu 503594 Muti-Fow-Midi MFM 1.0 jest eektronicznym
str. 1 WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH
WSTĘP Instrukcja użytkowania dla zaciskarek ręcznych typów SYQ 14-20A i SYQ14-32A (lipiec 2008) Złączki F5 profil U Złączki F7 profil TH Zaciskarki ręczne produkowane są w dwóch typach : SYQ 14-20A i SYQ14-32A.
Demontaż. Uwaga: Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku.
Demontaż Regulacja napięcia paska zębatego może być wykonywana tylko przy zimnym silniku. Zdemontować dźwiękochłonną osłonę silnika wyciągając ją do góry -strzałki-. Odłączyć elastyczny przewód cieczy
OPRÓśNIANIE, NAPEŁNIANIE I ODPOWIETRZANIE UKŁADU CHŁODZENIA
Przyrządy Silniki: HFX KFV NFU NFS KFU [1] Cylinder do napełniania : 4520-T [2] Łącznik cylindra do napełniania : 4222-T [3] Szczypce do demontaŝu i montaŝu opasek spręŝystych : 9029-T OpróŜnianie UWAGA:
Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso)
Opis oraz instrukcja monta u, dotycz ca czujnika zabezpieczaj cego przed przepe nieniem (sygnalizator warto ci granicznych) (Afriso) Nr rejestracji zgody na budow Typ GWG 12-K/1 01/PTB/III B/S 1014-1 GWG
Spis zawartości Lp. Str. Zastosowanie Budowa wzmacniacza RS485 Dane techniczne Schemat elektryczny
Spis zawartości Lp. Str. 1. Zastosowanie 2 2. Budowa wzmacniacza RS485 3 3. Dane techniczne 4 4. Schemat elektryczny 5 5. Konfiguracja sieci z wykorzystaniem wzmacniacza RS485 6 6. Montaż i demontaż wzmacniacza
Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @
Pos : 1 /T B/M ontag eanlei tung/montageanleitung KGA @ 0\mod_1244010250697_11773.doc @ 11777 @ 11.2 Instrukcja montaŝu Instalacji, rozruchu i kontroli moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany specjalistyczny
TH2-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA DO SKÓROWANIA WĘŻY HYDRAULICZNYCH TH2-9 Dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Na podstawie oryginału z 1998 1 Spis treści Spis treści... 2 1. Wstęp...
Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym
BA SBU Skrzynka rozdzielcza typu SBU-xx0x- Oryginalna instrukcja montażu z instrukcją eksploatacji i załącznikiem technicznym zgodnie z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE zgodnie z dyrektywą o kompatybilności
Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002
Zasilacz Stabilizowany LZS61 model 24002 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:45 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP
INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
ABB i-bus KNX Czujnik pogody, natynkowy WES/A 3.1, 2CDG120046R0011
Dane techniczne 2CDC504093D4002 ABB i-bus KNX Opis produktu Czujnik pogody WES/A 3.1 rejestruje prędkość wiatru, deszcz, jasność w trzech kierunkach świata, zmierzch, temperaturę oraz za pośrednictwem
SYNTEX typ SK (synchroniczny) Instrukcja eksploatacji. SYNTEX typ SK
D-4840 Rheine 1 z 8 typ SK piasta 1.0 piasta 4.5 Sprzęgło przeciążeniowe jest elementem chroniącym następujące po nim elementy przed zniszczeniem. Bezluzowe przeniesienie napędu zapewnione jest przez kulki
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
SIEMENS 1 SCALANCE W786 SIMATIC NET. Instrukcja obsługi. Wyświetlacz LED. Przycisk Reset. Demontaż / montaż obudowy. Specyfikacja techniczna
SIEMENS SIMATIC NET Wyświetlacz LED 1 SCALANCE W786 Instrukcja obsługi Przycisk Reset 2 3 Demontaż / montaż obudowy Specyfikacja techniczna 4 SPIS TREŚCI 1.Wyświetlacz LED... 3 2.Przycisk Reset... 6 3.Demontaż
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu:
Art. Nr 13 21 52 Tester przewodów i przewodzenia DUTEST www.conrad.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI Na urządzeniu umieszczone zostały międzynarodowe symbole o następującym znaczeniu: Uwaga! Przestrzegać dokumentacji
Seria VH Seria VK Seria VHS Seria VKS WSKAŹNIKI POZIOMU
Seria VH Seria VK Seria VHS Seria VKS WSKAŹNIKI POZIOMU Technicon 2/205 Bezpieczeństwo na wysokim poziomie! Zasada działania Wskaźniki poziomu SIKA są łatwym i godnym zaufania rozwiązaniem do monitorowania
INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO
MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY
Instrukcja obsługi. www.versapers.com
Instrukcja obsługi www.versapers.com 20 Zasady bezpieczeństwa Prosimy zachować powyższe zasady bezpieczeństwa! Informacje dla użytkowników wyciskarki soków Versapers Spis treści 21 22 23 26 27 30 31 32
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
DTR.ZL-24-08 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) ZASILACZ SIECIOWY TYPU ZL-24-08 WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008. APLISENS S.A.,
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej
Instrukcja montażu aparatu w obudowie meblowej Lodówka z zamrażalnikiem Instrukcja montażu aparatów chłodniczo-zamrażalniczych w obudowie meblowej jest przeznaczona dla fachowca. Zamontowanie i podłączenie
Czujnik ruchu i obecności PIR
Czujnik ruchu i obecności PIR MD-48B2 zewnętrzny Instrukcja obs³ugi i specyfikacja techniczna UWAGI WSTĘPNE Przed podłączeniem i użytkowaniem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500
INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik opadu deszczu RAIN SENSOR RS500 WPROWADZENIE Wyłącznik Rain Sensor RS500 może pracować jako normalnie otwarty (NO) lub jako normalnie zamknięty (NC). Wyłącznik może być używany
Siłowniki elektryczne
4 573 SQS35.50, SQS35.53, SQS65.5 ze sprężyną powrotną / bez sterowania ręcznego SQS35.00, SQS35.03, SQS65, SQS65.2 SQS85.00, SQS85.03 bez sprężyny powrotnej / ze sterowaniem ręcznym Siłowniki elektryczne
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION
LEVELAUTOMATIC EVOLUTION Instrukcja obsługi dolewki akwarystycznej Przed przystąpieniem do użytkowania, należy uważnie przeczytać poniższą instrukcję. Spis treści: 1. Wprowadzenie 2. Podłączenie 3. Uruchomienie
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Zasady zabudowy układów bilansujących
Załącznik nr. 4 do wniosku Zasady zabudowy układów bilansujących w stacjach transformatorowych SN/nN użytkowanych i eksploatowanych przez TAURON Dystrybucja S.A. Oddział w Tarnowie. I. Informacje o organizacji
Zbiorniki hydroforowe
Zbiorniki hydroforowe Zbiorniki przeponowe stosowane w układach hydroforowych. Dopuszczalna temperatura pracy: od 0 C do 100 C. Zbiorniki wstępnie napełnione są powietrzem do ciśnienia 1,5 bar dla zbiorników
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI
CENTRALE WENTYLACYJNE NAWIEWNO WYWIEWNE Z ODZYSKIEM CIEPŁA ORAZ WILGOCI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA B3B-WX 20, B3B-WX 30, B3B-WX 40, B3B-WX 60 http://www.hakom.pl SPIS TREŚCI 1. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA.
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH
Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH INSTRUKCJA OBSŁUGI Przekaźniki nadzorcze do przełączników stopniowych Elektromotoren und Gerätebau Barleben GmbH 2 Treść Strona 1 Wskazówka dot. przestrzegania
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Karta adaptacyjna GSM
Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini
Moduł GSM generacja 1
Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Siłowniki elektrohydrauliczne
4 56 Siłowniki elektrohydrauliczne ze skokiem 2 mm SKD82... : Napięcie zasilania 23 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący SKD82...: Napięcie zasilania 24 V AC, 3-punktowy sygnał sterujący Wersje siłownika
INSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
SPIS TREŚCI. Usytuowanie bramy i rodzaj sterowania mogą mied wpływ na poziom ryzyka, stwarzanego przez bramę z napędem.
SPIS TREŚCI 1. WSTĘP... 1 2. ZAGROŻENIA... 1 3. POJĘCIA... 2 4. WYMAGANIA URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE... 2 5. WYMAGANIA OSŁONY I UKSZTAŁOTOWANIE ZEWNĘTRZNEJ POWIERZCHNI... 4 6. WYMAGANIA NAPED I ŹRÓDŁO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI BATERIE SERII SENSO 1 9 7 2 www.loge.com.pl instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 1 9 7 2 instrukcja Senso marzec 21 2 marca 21 11:8:4 INSTRUKCJA MONTAŻU Dziękujemy
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W-800-110V/2A/17Ah
Zakład Elektroniczny ul.towarowa 13, 44-100 Gliwice tel/fax: 032 279-07-39, 279-43-91, 279-51-21 e-mail: biuro@polwat.com.pl www.polwat.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-W-800-110V/2A/17Ah Spis treści
Uzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk
PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO. w Urzędzie Gminy Mściwojów
I. Postanowienia ogólne 1.Cel PROCEDURA OCENY RYZYKA ZAWODOWEGO w Urzędzie Gminy Mściwojów Przeprowadzenie oceny ryzyka zawodowego ma na celu: Załącznik A Zarządzenia oceny ryzyka zawodowego monitorowanie
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r.
Zarządzenie Nr 144/2015 Wójta Gminy Tczew z dnia 27.08.2015 r. Tczew. w sprawie wprowadzenia zasad utrzymania placów zabaw stanowiących własność Gminy Na podstawie art.30 ust. 2 pkt 3 ustawy z dnia 8 marca
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PIROMETR VA6510 wersja 1.0 Wprowadzenie Urządzenie VA6510 to prosty w uŝyciu przyrząd pomiarowy słuŝący do zdalnego pomiaru temperatury. Funkcjonuje w oparciu o analizę promieniowania
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
CHARAKTERYSTYKA. Zawartość zestawu
SPIS TREŚCI Charakterystyka... 3 Zawartość zestawu... 3 Budowa i opis... 4 Montaż baterii... 5 Praca... 5 Wyposażenie dodatkowe Detektor RC 9... 5 Dane techniczne... 6 Ważne informacje... 7 Uwagi i ostrzeżenia...
PROJEKT TECHNICZNY INSTALACJA KLIMATYZACJI POMIESZCZEŃ BIUROWYCH
PROJEKT TECHNICZNY INSTALACJA KLIMATYZACJI POMIESZCZEŃ BIUROWYCH URZĄD GMINY CZERWONAK Poznań 20.08.2007 r. 8 ZAWARTOŚĆ OPRACOWANIA 1. Wstęp 1.1. Podstawa opracowania 1.2. Przedmiot opracowania 1.3. Wykorzystana
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH
UKŁAD ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH We współczesnych samochodach osobowych są stosowane wyłącznie rozruszniki elektryczne składające się z trzech zasadniczych podzespołów: silnika elektrycznego; mechanizmu
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
UŜytkownik ma obowiązek zlecenia autoryzowanemu specjalistycznemu personelowi w wyznaczonych terminach poniŝszych prac konserwacyjnych.
Pos : 1 /T B/Wartungs anl eitung/wartungsanlei tunggüteraufz ug @ 0\mod_1246011358638_11773.doc @ 11972 @ 11.6 Instrukcja konserwacji Prac konserwacyjnych i napraw moŝe podejmować się wyłącznie autoryzowany
Temat: Rodzaje połączeń mechanicznych
Zajęcia nr 1 Temat: Rodzaje połączeń mechanicznych elementów konstrukcyjnych i podzespołów wykonujemy za pomocą połączeń. Połączenia mechaniczne moŝemy podzielić na: 1. nierozłączne charakteryzujące się
*09005770* Karta katalogowa DS21. Manometr różnicowy z mikroprzełącznikami
Karta katalogowa DS21 *09005770* 09005770 DB_PL_DS21 ST4-C 01/16 Manometr różnicowy z mikroprzełącznikami do monitorowania przepływu w instalacjach olejowych przesyłających ciepło zgodnie z normą DIN 32727
INSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
SPECYFIKACJA TECHNICZNA WYKONANIA I ODBIORU ROBÓT ELEKTRYCZNYCH
REJONOWY ZARZĄD INWESTYCJI W SŁUPSKU Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością ul. Banacha 15, 76-200 Słupsk tel. + 48 59 84-32-872 / fax. + 48 59 84-33-129 www.rzislupsk.pl / e-mail: sekretariat@rzislupsk.pl
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska
PROFIBUS - zalecenia odnośnie montażu i okablowania instalcji sieciowych Profibus PNO Polska Część 1 - kable miedziane w sieci PROFIBUS Informacje ogólne o kablach dla sieci Profibus Bardzo często spotykamy
U [V] S 10 6 8 6. Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC S 8 6. Współczynnik redukcji F przy obciążeniu indukcyjnym
Charakterystyka wartości granicznej obciążenia, szerokość 22,5 mm Obciążenie AC (rezystancyjne) U [V] 300 0 0 80 60 50 40 30 0.1 0.2 0.5 1 2 4 6 Współczynnik redukcji przy obciążeniu indukcyjnym AC Obciążenie
TRANSFORMATORY I ZASILACZE
TRANSFORMATORY I ZASILACZE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 66 TRANSFORMATORY STERUJĄCE JEDNO- I TRÓJFAZOWE ZASILACZE STABILIZOWANE I NIESTABILIZOWANE TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA ZASILACZE IMPULSOWE TRANSFORMATORY
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
SZYBKO wykonać kompletowanie profili!
Akcesoria 104 KANYA Akcesoria SZYBKO wykonać kompletowanie profili! Rozległy asortyment zawiera również dostosowane akcesoria, przez co system profili konstrukcyjnych KANYA jest jeszcze bardziej ekonomiczny.
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS)
UMOWA NR w sprawie: przyznania środków Krajowego Funduszu Szkoleniowego (KFS) zawarta w dniu. r. pomiędzy : Powiatowym Urzędem Pracy w Gdyni reprezentowanym przez.., działającą na podstawie upoważnienia
Rysunek montażu. Krok 4 Koniec. Krok 2 Krok 2. Krok 3
2 3 Rysunek montażu Krok 3 Krok 2 Krok 2 Krok 4 Koniec 4 Montaż York SB-301V Krok 1 Przymocuj przednią (16) i tylną (12) podporę do ramy uŝywając nakrętek (8), podkładek (9) i śrub (10). Krok 2 WłóŜ podporę
Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000191332 Wskaźnik poziomu wody Kemo M167N, 10 diod LED, 3 V/DC Strona 1 z 5 Wskazówka Niektóre urządzenia obok uziemienia mają dodatkowe podłączenie. Jest to stosowane w
Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4
1 Czteropompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKA35/3-6/4 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKA35/3-6/4... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI
TESTER LX 9024 (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 12.12 1. WSTĘP Miernik LX 9024 jest przeznaczony do pomiarów sieci ciepłowniczych preizolowanych zawierających impulsowy układ alarmowy.
Zestaw do naprawy szyb
Zestaw do naprawy szyb Art. nr 010215 Instrukcja obsługi 1 Z pomocą niniejszego zestawu możecie Pstwo szybko i tanio naprawiać uszkodzenia szyb samochodowych spowodowane uderzeniem kamieni. Demontaż szyby
PROGRAM I HARMONOGRAM SZKOLENIA Szkolenie akredytowane przez Urząd Dozoru Technicznego, nr akredytacji: F-gazy i SZWO
PROGRAM I HARMONOGRAM SZKOLENIA Szkolenie akredytowane przez Urząd Dozoru Technicznego, nr akredytacji: F-gazy i SZWO Szkolenie f-gazowe zgodnie ustawą z dnia 15 maja 2015 r. o substancjach zubożających
Dane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających PNP NO Nominalny zasięg działania s n 40 mm
Opis zamówienia Cechy Wymienna i obrotowa głowica czujnika 0 mm niezabudowany -przewodowy DC Zamknięcie dla szybkiego montażu Wskaźnik czterokierunkowy LED Certyfikat ATEX dla stref 2 i 22 Akcesoria MHW
ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 2. ZATRUDNIENIE NA CZĘŚĆ ETATU LUB PRZEZ CZĘŚĆ OKRESU OCENY
ZASADY WYPEŁNIANIA ANKIETY 1. ZMIANA GRUPY PRACOWNIKÓW LUB AWANS W przypadku zatrudnienia w danej grupie pracowników (naukowo-dydaktyczni, dydaktyczni, naukowi) przez okres poniżej 1 roku nie dokonuje
Instrukcja obsługi i montażu radiowego czujnika zewnętrznego i analogowego radiowego układu zdalnej obsługi
Instrukcja obsługi i mtażu radiowego czujnika zewnętrznego Możliwość mtażu: 1. Radiowy czujnik zewnętrzny i odbiornik 2. Radiowy układ zdalnej obsługi (max. 7) i odbiornik 3. Radiowy czujnik zewnętrzny,
MB 1 22 01/1. Rodzaje linii ssących
Wstęp Linie ssące stanowią zmontowane wstępnie, łatwe w użyciu zespoły do podłączenia po stronie ssawnej pomp dozujących. Głównym elementem roboczym jest zawór stopowy który zabezpiecza przed powrotem
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń
INFORMATOR dotyczący wprowadzania do obrotu urządzeń elektrycznych i elektronicznych aparatury, telekomunikacyjnych urządzeń końcowych i urządzeń radiowych oraz wyrobów wykorzystujących energię podlegających
Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010
Pomiar mocy pobieranej przez napędy pamięci zewnętrznych komputera. Piotr Jacoń K-2 I PRACOWNIA FIZYCZNA 25. 01. 2010 I. Cel ćwiczenia: Poznanie poprzez samodzielny pomiar, parametrów elektrycznych zasilania
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego
Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających
Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych
Moduł 2 Planowanie prac z zakresu eksploatacji maszyn i urządzeń elektrycznych 1. Obowiązki osób, które eksploatują maszyny i urządzenia elektryczne 2. Wykonywanie prac przy urządzeniach elektrycznych
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Instalację i montaż urządzeń elektrycznych mogą wykonywać tylko wykwalifikowani elektrycy.
Czujnik 3 Plus podwójny F100 Nr zam. : 2042 xx Czujnik 3 plus potrójny (1+2) F100 Nr zam. : 2043 xx Czujnik 3 plus poszóstny (2+4) F100 Nr zam. : 2046 xx Instrukcja obsługi 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Politechnika Białostocka
Politechnika Białostocka Wydział Elektryczny Katedra Elektroenergetyki Instrukcja do zajęć laboratoryjnych Temat ćwiczenia: BADANIE SPADKÓW NAPIĘĆ W INSTALACJACH ELEKTRYCZNYCH Ćwiczenie nr: 1 Laboratorium
1. UWAGI OGÓLNE 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY:
1. UWAGI OGÓLNE Do samodzielnej pracy przy na stanowisku sprzątaczki może przystąpić pracownik który uzyskał dopuszczenie do pracy przez bezpośredniego przełożonego oraz: posiada ważne przeszkolenie BHP
WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI
Ćwiczenie S 25 WYKRYWANIE BŁĘDÓW W UKŁADACH OCHRONY PRZECIWPORAŻENIOWEJ Z WYŁĄCZNIKAMI RÓŻNOCOWO PRĄDOWYMI 1. Cel ćwiczenia Celem ćwiczenia jest zapoznanie się ze sposobami wykrywania błędów w układach