KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA. z funkcja GPRS / MMS MODEL: 2.6CM
|
|
- Wiktoria Mazurek
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA z funkcja GPRS / MMS MODEL: 2.6CM Specyfikacja kamery: Tryby pracy: dzienny / nocny Zasięg diod IR: 20 metrów Obsługa kart pamięci SD do 32GB Obiektyw HD F=3.0; FOV=52 Automatyczne włączanie funkcji podczerwieni w nocy Wbudowane diody LED IR - 40 szt. Wyświetlacz LCD: 2 TFT, RGB, 262k Regulowany czujnik PIR - 3 poziomy czułości: wysoka, średnia, niska Zasięg działania czujnika PIR: do 15 metrów Kat widzenia czujnika PIR: 90 Rozmiar wykonywanych zdjęć: 5MP/8MP/12MP = 2592x1944/3264x2448/4000x3000 Format zapisu wykonywanych zdjęć: JPEG Rozdzielczość filmowania z dźwiękiem: 1080P, 720P, 640x320, 320x160 Format zapisu filmów: AVI Tryby pracy: aparat, kamera, aparat i kamera Programowalna długość nagrywanego filmu Ilość wykonywanych zdjęć seryjnych w jednym wyzwoleniu : 1-7 Czas wyzwolenia migawki: 0.8-1s Odstęp czasowy między wyzwoleniami poszczególnych serii zdjęć: 2s-5s Możliwość odtwarzania filmów i zdjęć na ekranie LCD urządzenia. 10 przycisków funkcyjnych Funkcja nagrywania w pętli
2 Zabezpieczenie hasłem (hasło do 6 znaków) Zasilanie uniwersalne: 6V; DC: 12V Zasilanie przy pomocy 8szt. akumulatorów lub baterii AA Oszczędny tryb pracy: funkcja automatycznego wyłączania urządzenia po 60s od ostatniego działania Złącza: TV out / USB 2.0 / wejście na karty pamięci SD / wejście zasilające DC W zestawie akcesoria montażowe: pasek z klamrą oraz mocowanie do ścian z głowicą 3D Zakres temperaturowy pracy: -20 C to 60 C Zakres wilgotności w jakiej kamera może pracować: 5%-90% Obudowa wodoodporna według standardu: IP54 Wbudowany mikrofon o wysokiej czułości nagrywania Funkcja zapisu informacji dodatkowych na wykonywanych zdjęciach (aktualnego czasu, daty, temperatury oraz fazy księżyca) Standardowe wejście statywowe, gwintowe - 1/4" Wymiary: 131 x 98 x 77 mm Waga: 300g Certyfikaty: CE FCC RoHs Skład zestawu: - urządzenia - kamery - antena - kabla USB - kabla AV - mocowania do ściany z głowicą 3D - paska do mocowania na profilach (drzewa, rury, słupy itd.)
3 Zasilanie: Kamera jest zasilana przy pomocy 4 lub 8 baterii / akumulatorów typu AA. Baterie należy umieścić jak wskazano na zdjęciach poniżej, wewnątrz komór bateryjnych. Po umieszczeniu baterii można uruchomić kamerę. UWAGA! Prosimy umieszczać baterie zgodnie z oznakowaniem, niewłaściwe ich umieszczenie w komorach bateryjnych może spowodować uszkodzenie kamery. UWAGI: 1. Kartę pamięci SD należy umieścić zgodnie z rysunkiem zamieszczonym przy slocie. 2. Należy używać jedynie dobrej jakości baterii AA, w celu uniknięcia korozji ogniw i wyciekającego kwasu. 3. Nie należy przerywać zasilania podczas aktualizacji systemu, należy dostarczyć urządzenie z powrotem do producenta, jeśli urządzenie nie działa po aktualizacji. 4. Nie należy wkładać lub wyciągać karty SD oraz baterii lub podłączać i odłączać od zasilania, gdy kamera jest włączona, może to spowodować jej uszkodzenie.
4 BUDOWA KAMERY:
5
6 OPIS PRZYCISKÓW: 01: Menu 02/03/04/05: przyciski nawigacyjne ze strzałkami 06: przycisk zatwierdzający - OK / ENTER 07: Przełącznik zasilania - włączanie, wyłączanie kamery 08: Przełącznik trybu pracy (tryb aparatu, tryb kamery) 09: Przełącznik grupowania diod LED 10: Włącznik nadajnika GPRS
7 FUNKCJE I USTAWIENIA MENU: Istnieje możliwość wyboru dwóch trybów pracy, aparatu lub kamery. Tryb wybieramy drugim klawiszem od lewej, umieszczonym u dołu panelu funkcyjnego kamery. Przesuwając przycisk w górę wybieramy tryb zdjęć, w dół tryb filmowania. Po wybraniu trybu wchodzimy do menu kamery wciskając przycisk z literą M. Po wejściu wybieramy interesującą nas opcję którą chcemy zmienić lub ustawić. Camera ID - Po wybraniu pozycji "ON" każde zdjęcie będzie oznakowane określonym symbolem przypisanym danej kamerze, dzięki czemu będzie można łatwo zidentyfikować z której kamery zdjęcie pochodzi, jeśli korzystamy z wielu kamer jednocześnie. Na każdym zdjęciu pojawią się również informacje o czasie, fazie księżyca i temperaturze. Uwaga! Jeśli wybieramy tą opcję po raz pierwszy, urządzenie poprosi nas najpierw o ustawienie kodu. Należy wtedy wprowadzić kod przez nas stworzony dla danej kamery. Camera + Video - zatwierdzamy zaznaczając "ON". Po wyborze kamera będzie jednocześnie kręcić film i wykonywać zdjęcia. Najpierw zostaną wykonane zdjęcia w ilości, która jest ustawiona dla kamery, a następnie zostanie nakręcony film o długości jaka została ustawiona. Multi-Shot - Po wybraniu tej opcji przechodzimy do menu, gdzie wybieramy ilość zdjęć jaka ma być wykonana. Po wybraniu odpowiedniej ilości zdjęć (od 1 do 7), za każdym uruchomianiem kamery będzie wykonywana dana ilość zdjęć w trybie poklatkowym. Image Size - opcja pozwala na wybór wielkości zdjęcia od 5 do 12 MP. Video Size - opcja pozwala na wybór jakości nagrywanego filmu od 640p do FULL HD Video Frame - pozwala na wybór ilości klatek wykonywanych w trakcie filmowania (15fps lub 30fps) Digital Zoom - powala na ustawienie cyfrowego przybliżenia obrazu w zakresie 2, 3, lub 4 krotnym Video Lenght - Pozwala na ustawienie długości nagrywanego filmu w zakresie od 5 do 60s. PIR Sensitivity - Pozwala na ustawienie czułości czujnika PIR. Możliwość wyboru trzech trybów: High-wysoki ; Middle - średni ; Low - niski. Timer - opcja pozwala na ustawienie czasu rozpoczęcia i zakończenia pracy kamery. Należy wybrać opcję "ON" i ustawić czas (godzinę oraz minuty). Kamera będzie wtedy działać tylko w przedziale czasu jaki został ustawiony. Time Lapse - opcja pozwala na ustawienie odstępów czasowych miedzy wykonywanymi seriami zdjęć lub filmów. W momencie włączenia tej opcji przez wybranie pozycji "ON" automatyczni wyłączony zostaje czujnik PIR. Kamera nie będzie wykonywać zdjęć i filmów po wykryciu ruchu tylko w odstępach czasu jakie zostały zadane. Odstępy czasowe można ustawić w zakresie od 5 sekund do 2 godzin.
8 Delay - opcja pozwala na ustawienie odstępów między kolejnymi seriami zdjęć lub filmów. Zakres od 5 sekund do 2 godzin. Przykład: ustawienie funkcji Delay na 1h, oznacza że po pierwszym wykonaniu serii zdjęć od momentu ustawienia tej funkcji, następna będzie wykonana dopiero po 1h, nie wcześniej, nawet jeśli czujnik PIR jest włączony i wykryje ruch wcześniej, zdjęcie nie zostanie wykonane, a film nagrany. Dopiero po upływnie godziny, gdy czujnik wykryje ruch zostanie nagrany film i zdjęcia. Audio Recording - wybranie pozycji "ON" pozwoli na nagrywanie dźwięku, "OFF" wyłączy nagrywanie dźwięku podczas filmowania. TV Out - wybranie rodzaju kodowania telewizora pod który kamera zostanie podpięta (NTSC/PAL). Stamp - opcja pozwala na ustawienie wyświetlania się danych na zdjęciach (fazy księżyca, temperatury, daty). Jeśli opcja ustawiona jest na "ON" informacje będą się wyświetlać. W opcji "OFF", dane nie będą zapisywane na zdjęciach. Frequency - pozwala na ustawienie częstotliwości odświeżania wyświetlacza ( nie zaleca się wprowadzania zmian). Language - wybór języka menu. Time/Data - ustawienie czasu i daty w kamerze. Camera Sound - włączenie lub wyłączenie sygnałów dźwiękowych w kamerze. SD Cycle Recording - wybierając pozycję "ON" kamera będzie automatycznie zapisywała nowe nagrania w miejscu najstarszych, jeśli na karcie pamięci skończy się wolne miejsce. Uwaga! Na karcie pamięci umieszczonej w kamerze musi być przynajmniej 500 MB wolnego miejsca, w momencie ustawiania funkcji, tylko wtedy funkcja zostanie uruchomiona. Camera Password - wybranie pozycji "ON" pozwala na włączenie hasła zabezpieczającego dla kamery. Przed uruchomieniem kamery będzie należało podać hasło zabezpieczające. Trigger Logs - wybranie opcji "ON" spowoduje, że kamera będzie zapisywać na karcie w osobnym pliku informacje o tym w jakich godzinach i kiedy działała kamera. Opcja ta w łatwy i szybki sposób umożliwia wybranie właściwych godzin, w których kamera ma działać w przyszłości, umożliwiając zaoszczędzenie energii na niepotrzebnym czuwaniu kamery. Reset - przez wybranie opcji "ON" zostaną przywrócone ustawienia fabryczne About - Informacje o kamerze
9 SZYBKI START: Uruchamianie kamery: Proszę wybrać odpowiedni tryb pracy przyciskiem 08. Następnie Przełącznik 07 proszę ustawić na pozycji "ON", a w dalszej kolejności proszę nacisnąć przycisk 06 - "OK". Kamera zostanie uruchomiona, na ekranie LCD pojawi się podgląd Live View. Przycisk 09 pozwala na włączenie 19 diod lub wszystkich 40 diod podczerwieni IR. UWAGA! Wyboru należy dokonać przed uruchomieniem kamery. W przypadku gdy panuje półmrok, lub gdy zdjęcia i filmy nie są wykonywane na dworze tylko w pomieszczeniach zalecamy stosowanie 19 diod. Zbyt duża ilość działających diod spowoduje prześwietlenie kadru i pojawienie się białych plam. Uwaga! Trybu IR nie powinno się stosować w małych pomieszczeniach poniżej 25 metrów kwadratowych. Wiązka IR jest odbijana wtedy od ścian i może powodować prześwietlenie kadru (biały obraz) nawet przy ustawieniu 19 diod. Ustawianie funkcji: Po uruchomieniu kamery należy przycisnąć klawisz 01 - " Menu ", aby wejść do menu ustawień kamery. Do poruszania się po menu kamery używa się klawiszy kierunku " ", " ", " " lub " ". Po wybraniu odpowiedniej funkcji należy nacisnąć klawisz "OK" aby potwierdzić. Aby powrócić do poprzedniego menu, należy nacisnąć ponownie przycisk "Menu". ROZPOCZĘCIE PRACY: Po dokonaniu wszystkich ustawień należy wyjść z Menu kamery, tak by na wyświetlaczu LCD był jedynie podgląd Live View. Menu musi zostać zamknięte. Aby uruchomić tryb pracy kamery należy przydusić jednokrotnie, krótko przycisk 06 " OK/ENTER". Uruchomi to samoczynny tryb pracy kamery. Na wyświetlaczu powinniśmy zobaczyć pracę kamery. Przykładowo w trybie łączonym będziemy widzieć jak kamera wykonuje zadana ilość zdjęć oraz nagrywa film o określonej długości. Kamera rozpocznie standardowy tryb pracy po czasie około 2 minut od wciśnięcia przycisku 06. Czas ten powinien zostać przeznaczony na prawidłowe ustawienie i zamocowanie kamery w terenie. Moment rozpoczęcia standardowej pracy kamery zostanie zasygnalizowany przez wyłączenie ekranu LCD oraz czerwonych diod LED z przodu kamery. Od tego momentu czujnik PIR rozpocznie swoją pracę. Uwaga! W celu przyspieszenia rozpoczęcia działania kamery wystarczy wcisnąć przycisk 06 OK/ENTER dłużej, aż do momentu zniknięcia obrazu na ekranie LCD. Po zniknięciu obrazu kamera rozpocznie pracę w ciągu 30 sekund. Czerwone diody LED z przodu kamery zaczną migać i wyłączą się. Kamera rozpocznie pracę.
10 FUNKCJA GPRS: Aby uruchomić funkcję GPRS należy przycisk 10 przesunąć do pozycji ON. UWAGA! Przycisk przesuwamy dopiero po wcześniejszym dostosowaniu ustawień GPRS i MMS w MENU kamery. W MENU kamery należy określić szereg ustawień według instrukcji poniżej. UWAGA! Przycisk 10 przesuwamy do pozycji on gdy kamera jest WYŁĄCZONA, nie należy uruchamiać trybu GPRS przy włączonej kamerze. URUCHOMIENIE FUNKCJI GPRS: 1. Przed uruchomieniem kamery należy umieścić kartę SIM w slocie jak na zdjęciu poniżej. W tym miejscu należy umieścić kartę SIM zgodnie z rysunkiem umieszczonym przy slocie. 2. Upewniamy się, że przycisk 10 jest w pozycji OFF. 3. Proszę uruchomić kamerę przesuwając przycisk 07 do pozycji ON i wciskając przycisk Po uruchomieniu urządzenia należy wejść do MENU kamery. 5. W MENU kamery wybieramy i określamy szereg ustawień dotyczących funkcji GPRS jak poniżej.
11 W tej zakładce wybieramy lokalnego operatora, który obsługuje umieszczoną kartę SIM w kamerze. W pierwszej kolejności wybieramy kraj, następnie zatwierdzamy przyciskiem 06 i wybieramy lokalnego operatora, którego również zatwierdzamy przyciskiem 06 Country Set UWAGA! Prosimy sprawdzić czy aktualny URL/ APN/IP/Port jest zgodny z tymi podanymi przez operatora karty SIM. Jeśli ustawienia nie są zgodne lub nie ma możliwości wyboru lokalnego operatora dla danej karty SIM prosimy wybrać kolejną pozycję w MENU - MMS Setup i ustawić powyższe parametry samodzielnie. Jeśli nie posiadają Państwo informacji o parametrach URL/ APN/IP/Port dla danej karty SIM prosimy o kontakt z operatorem sieci. Jeśli nie mogą Państwo znaleźć lokalnego operatora w pozycji MENU - Country Set prosimy o samodzielne ustawienie parametrów w pozycji MMS Setup. W przypadku znalezienia operatora w pozycji Country Set, uzupełnianie danych w pozycji MMS Setup mogą Państwo pominąć. Ustawiane są one automatycznie i nie ma konieczności dokonywania żadnych zmian w tej zakładce. 23. MMS Setup W celu wypełnienia danych prosimy o kontakt z operatorem karty SIM i pozyskanie informacji o parametrach URL/ APN/ IP/ Port (Nazwa użytkownika oraz hasło - jeśli wymagane ). UWAGA! Telefon / adres mailowy będzie odbierał tylko wiadomości MMS z kamery, jeśli wszystkie parametry będą właściwie ustawione dla danej karty SIM. Skrzynka będzie odbierał wiadomości ze zdjęciami tylko wtedy kiedy funkcja SMTP będzie włączona w kamerze. Prosimy o wprowadzenie numeru APN operatora karty SIM a także nazwy użytkownika i hasła jeśli operator tego wymaga. W celu uzyskania informacji o numerze APN prosimy o kontakt z operatorem karty SIM. 24. GPRS Setup W przypadku znalezienia operatora w pozycji Country Set, uzupełnianie danych w pozycji GPRS Setup mogą Państwo pominąć. Ustawiane są one automatycznie i nie ma konieczności dokonywania żadnych zmian w tej zakładce. Uwaga! Ustawienia GPRS w tej zakładce dotyczą zarówno funkcji SMTP jak i FTP. 25. SMTP Setup 1) Prosimy o wprowadzenie IP serwera skrzynki pocztowej, przykłady poniżej. Hotmail IP: smtp.live.com;
12 Gmail IP: smtp.gmail.com; 2) Prosimy o wprowadzenie portu SMTP dla skrzynki pocztowej. Dla większości skrzynek pocztowych należy wpisać 25, jednakże w wybranych przypadkach port ten może mieć inny numer. Należy informacje tą zweryfikować z używaną skrzynką pocztową. 3) Prosimy o wprowadzenie hasła do skrzynki pocztowej. UWAGA! Jeśli powyższe informacje dotyczące ustawień SMTP zostaną błędnie wprowadzone skrzynka pocztowa nie będzie przyjmowała wiadomości. Jeśli uruchomią Państwo funkcję SMTP, automatycznie wiadomości MMS przestaną być wysyłane. Jeśli chcą Państwo by wiadomości MMS były wysyłane tylko na telefon i , prosimy o pominięcie ustawień w tej zakładce i pozostawienie funkcji SMTP wyłączonej. 1) Prosimy o wprowadzenie IP serwera FTP, przykłady poniżej. FTP Server IP: ftp://dianwan2008.gicp.net/ Enter: dianwan2008.gicp.net Gmail IP: smtp.gmail.com; 26. FTP Setup 2) Prosimy o wprowadzenie portu FTP dla serwera; Dla większości serwerów FTP wartość portu to 21, jednakże w niektórych przypadkach wartość ta może być inna. 3) Prosimy o wprowadzenie hasła do serwera FTP. UWAGA! Jeśli powyższe informacje dotyczące ustawień FTP zostaną błędnie wprowadzone serwer nie będzie przyjmował wiadomości. Jeśli chcą Państwo by wiadomości MMS były wysyłane tylko na telefon i , prosimy o pominięcie ustawień w tej zakładce i pozostawienie funkcji FTP wyłączonej. Prosimy o wprowadzenie numerów telefonów i adresów mailowych na które mają być wysyłane zdjęcia (maksymalnie po cztery adresy i numery telefonów). 27. Send To Uwaga! 1) Kamera będzie wysyłać zdjęcia poprzez wiadomość MMS tylko na dodane numery telefonów. 2) Kamera będzie wysyłać zdjęcia poprzez wiadomość MMS tylko na dodane adresy mailowe jeśli ustawienia SMTP nie zostały przeprowadzone, a funkcja jest wyłączoną. 3) Kamera będzie wysyłać zdjęcia na skrzynkę pocztową przez SMTP / GPRS
13 tylko jeśli funkcja SMTP jest włączona oraz dokonano prawidłowego ustawienia wszystkich niezbędnych parametrów SMTP. 1) Execute upon Trigger: (Zalecane w przypadku używania akumulatorów i baterii) Moduł GPRS będzie uruchomiony w trybie czuwania. Wiadomości MMS na telefon lub będą wysyłane jedynie po wykryciu ruchu przez kamerę. 28. SMS Remote Ctrl Mode 2) Execute all the time: (Uwaga! znaczne zużycie energii, zalecane podłączenie stałego źródła zasilania) Moduł GPRS będzie uruchomiony w trybie ciągłym. Wiadomości MMS i E- mail będą wysyłane w momencie wykrycia ruchu i wykonania zdjęcia, lecz również po otrzymaniu wiadomości SMS przez kamerę, o chęci wysłania zdjęcia. W tym trybie możliwe jest również wysyłanie komend SMS do kamery. UWAGA! Więcej na temat powiadomień SMS w dalszej części instrukcji. 29. Max Num/day ON (Unlimited) Pozycja ta pozwala na ustawienie ilości wysyłanych zdjęć w danym dniu. Można ustawić określoną ilość zdjęć lub wybrać pozycję Unlimited, gdzie wysyłane będą wszystkie zdjęcia jakie wykona urządzenie. 6. Ustawianie sygnału GPRS. Po dokonaniu ustawień w MENU kamery należy wyszukać sygnał GPRS. a) Upewniamy się że kamera jest wyłączona. b) Przesuwamy przycisk 10 w pozycję ON. c) Włączamy kamerę przyciskiem 06 OK/ENTER d) Po włączeniu kamery i uruchomieniu wyświetlacza LCD kamera rozpocznie proces wyszukiwania. Pojawi się komunikat jak na zdjęciu poniżej. Proszę w tym czasie poczekać około minuty i nie wciskać żadnych przycisków.
14 Gdy połączenie zostanie poprawnie nawiązane, w lewym górnym rogu pojawi się ikona z zasięgiem, jak na zdjęciu poniżej. Jeśli karta nie zostanie umieszczona w porcie kamery lub zostanie umieszczona nieprawidłowo, pojawi się następujący komunikat jak na zdjęciu poniżej. UWAGA! Działanie funkcji MMS i GPRS może zostać jedynie uruchomione i przetestowane gdy kamera nawiąże połączenie z kartą SIM. 7. Po wykonaniu powyższych czynności kamera może rozpocząć działanie w funkcji GPRS / MMS. W zależności od opcji jaka została wybrana w MENU - SMS Remote Ctrl Mode kamera będzie wysyłała zdjęcia po ich wykonaniu samoczynnie lub na wezwanie SMS. Wezwanie SMS Wszystkie wiadomości SMS wysyłane na numer karty SIM z kamery powinny zaczynać się numerem komendy a następnie zawierać znak "*" oraz na końcu znak "#" Kamera potwierdzi otrzymanie komendy SMS, wiadomością zwrotną, jeśli wprowadzona konfiguracja będzie prawidłowa i zakończy się uruchomieniem danej opcji. UWAGA! Proszę nie wysyłać kolejnych wiadomości SMS z komendą, jeśli wcześniejsza komenda nie została potwierdzona przez kamerę.
15 Nr funkcji Kod Przykład komendy SMS jaką należy wprowadzić w wysyłanej wiadomości SMS Ustawienie 01 Mode: Camera(1), Camera + Video(2) 01*1# Camera 02 Image Size: 12MP(1), 8MP(2), 5MP(3) 02*1# 12MP Multi-shot: 1 zdjęcie na wyzwolenie(1), 03 2 zdjęcia na wyzwolenie (2), 3 zdjęcia na wyzwolenie (3), 7 zdjęć na wyzwolenie (7) 03*2# 2 zdjęcia na wyzwolenie 04*# OFF 04 Time Lapse: PRZYKŁAD: 2h 1m 3s: *020103# Kamera będzie wykonywać automatycznie zdjęcie / zdjęcia lub film co 2 godziny 1 minutę i 3 sekundy PIR Sensitivity: Low(1), Middle(2), High(3) Digital Zoom: No (1), 2-krotny (2), 3-krotny (3), 4-krotny(4) 05*3# High 06*3# Digital Zoom in 3 times 7a Telefon 1 7b Telefon 2 7c Telefon 3 7d Telefon 4 Wyślij do: Numer telefonu: Maksymalnie 20 cyfr 7d* # Telefon 4: d*# Usuniecie numeru telefonu na pozycji nr 4 8a 1 Wyślij do: 8a*12ab@gmail.com# 1: 12ab@gmail.com
16 8b 2 Maksymalnie 60 8c 3 znaków 8d 4 8a*# Usuniecie adresu na pozycji nr 1 Max Num/Day 09*# Bez limitu 09 Ustawienie maksymalnej ilości wysyłanych zdjęć z kamery w danym dniu. 09*19# Wysłanie 19 oddzielnych zdjęć w ciągu dnia na podany numer telefonu / / FTP 10 Delay: OFF, ON PRZYKŁAD: 2h 24m 21s: Timer: 10*# OFF - Wyłączony tryb 10*022421# Kamera będzie wykonywać zdjęcia. filmy co 2 godziny 24 minuty i 21 sekund od wykrycia ruchu. 11*# OFF - Wyłączony tryb 11 PRZYKŁAD: 2:01:30 a.m. to 4:05:10p.m. 11* # Kamera będzie działać tylko między 2:01:30, a 16:05:10 każdego dnia Zlecenie wykonania zdjęcia kamerze po otrzymaniu wiadomości SMS i wysłanie go wiadomością MMS/ na podany numer telefonu lub adres mailowy. 12*# Kamera wykona zdjęcie po otrzymaniu komendy i odeśle je na telefon/ lub konto FTP. 13 SMS Remote Ctrl Mode: Execute upon Trigger Mode (1) Execute all the time Mode (2) 13*1# Execute upon Trigger Mode 13*2# Execute all the time Mode 14 Trigger Logs 14*# ON 14*1# OFF 15 Kamera wyśle dane o zdjęciu (Trigger Logs) na telefon (1)/ (2)/ FTP(3) Uwaga! Aby funkcja działała, kamera musi mieć włączoną opcję Trigger Logs. 15*1# Wysłanie informacji na telefon 15*2# Wysłanie informacji na 15*3# Wysłanie informacji na FTP
17 16 17 Camera ID: (możliwość użycia 4 znaków) Coastal City position 1: CC01; New York Central Pack 2: NYC2 Video Size: 720P (1); D1 (2); CIF (3) 16*CC01# Coastal City position 1 16* NYC2# New York Central Pack 2 17*1# 720P 18 Video Length: 5-60s 18*10# Długość klipu zostanie ustawiona na: 10s UWAGA!! Przed obiektywem kamery umieszczona jest nasuwana przysłona służąca do wykonywania zdjęć i filmów w podczerwieni. Gdy kamera jest wyłączona nasadka ta może nachodzić częściowo lub nawet w całości na obiektyw. Mechanizm ustawiania przysłony jest odblokowany I przysłona jest poluzowana. Prosimy nie przejmować się faktem, iż osłona nachodzi cześciow na obiektyw. Gdy kamera zostanie uruchomiona przysłona przyjmie właściwą pozycję dla danego trybu działania. DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ DYSTRYBUTOR PRODUKTÓW MARKI XREC: SystemBank Os. Awdańców 23 ; Krzywiń ; ; tel:
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA MODEL: 2.6C
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA MODEL: 2.6C Specyfikacja kamery: Tryby pracy: dzienny / nocny Zasięg diod IR: 20 metrów Obsługa kart pamięci SD do 32GB Obiektyw HD F=3.0; FOV=52 Automatyczne włączanie funkcji
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA
SAMOCHODOWA KAMERA HD
SAMOCHODOWA KAMERA HD Instrukcja obsługi 87231 Aby w pełni wykorzystać wszystkie funkcje samochodowego rejestratora cyfrowego, przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją
REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI
AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800
Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP
Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56
INSTRUKCJA DO PROGRAMU LICZARKA 2000 v 2.56 Program Liczarka 2000 służy do archiwizowania i drukowania rozliczeń z przeprowadzonych transakcji pieniężnych. INSTALACJA PROGRAMU Program instalujemy na komputerze
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA. z funkcja GPRS / MMS MODEL: 2.6CM
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA z funkcja GPRS / MMS MODEL: 2.6CM UWAGA! Wpisując poniższy link w wyszukiwarce znajdą Państwo film instruktażowy jak uruchomić urządzenie i ustawić wysyłanie zdjęć za pomocą
Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)
IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym
Instrukcja programu PControl Powiadowmienia.
1. Podłączenie zestawu GSM. Instrukcja programu PControl Powiadowmienia. Pierwszym krokiem w celu uruchomienia i poprawnej pracy aplikacji jest podłączenie zestawu GSM. Zestaw należy podłączyć zgodnie
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem
Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby
Fotopułapka/Kamera do obserwacji natury Technaxx Nature Cam TX-09, camo
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001244554 Fotopułapka/Kamera do obserwacji natury Technaxx Nature Cam TX-09, camo Strona 1 z 13 Kamera do obserwacji natury instrukcja obsługi Deklaracja zgodności znajduje
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa
Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX
Instrukcja obsługi panelu operacyjnego XV100 w SZR-MAX-1SX 1. Pierwsze uruchomienie... 3 2. Ekran podstawowy widok diagramu... 4 3. Menu... 5 - Historia... 5 - Ustawienia... 6 - Ustawienia / Nastawa czasów...
Instrukcja wgrywania synoptyki pola (wersja modelu danych do 634)
Instrukcja wgrywania synoptyki pola (wersja modelu danych do 634) Przed rozpoczęciem wgrywania do przekaźnika własnego schematu synoptyki pola należy upewnić się, czy dostępny jest wymagany plik (rozszerzenie.hex).
Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312A PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW INTROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 78 90 056, fax 032/ 205 33 77 e-mail:
DB-2180 Binocular LCD DigiCam. Informacje o produkcie D E B C
Informacje o produkcie F D E L K J A B C PL G H I A: Obiektyw lornetki (stały, 8-krotny zoom) B: Obiektyw aparatu cyfrowego (stały, 8-krotny zoom) C: Pokrętło ostrości aparatu cyfrowego D: Wyświetlacz
Type ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Sterownik Silnika Krokowego GS 600
Sterownik Silnika Krokowego GS 600 Spis Treści 1. Informacje podstawowe... 3 2. Pierwsze uruchomienie... 5 2.1. Podłączenie zasilania... 5 2.2. Podłączenie silnika... 6 2.3. Złącza sterujące... 8 2.4.
Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Tester pilotów 315/433/868 MHz
KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI
SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNEGO BIURA OBSŁUGI UCZESTNIKA BADANIA BIEGŁOŚCI 1. CO TO JEST ELEKTRONICZNE BIURO OBSŁUGI UCZESTNIKA (EBOU) Elektroniczne Biuro Obsługi Uczestnika to platforma umożliwiająca
MUltimedia internet Instrukcja Instalacji
MUltimedia internet Instrukcja Instalacji MUltimedia internet Instrukcja Instalacji 1 2 MULTIMEDIA Internet 1. Zestaw instalacyjny 4 2. Budowa modemu ADSL 5 3. Podłączenie modemu ADSL 7 4. Konfiguracja
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)
Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy
VinCent Office. Moduł Drukarki Fiskalnej
VinCent Office Moduł Drukarki Fiskalnej Wystawienie paragonu. Dla paragonów definiujemy nowy dokument sprzedaży. Ustawiamy dla niego parametry jak podano na poniższym rysunku. W opcjach mamy możliwość
Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz
TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów
newss.pl Kamera gotowa na wodne szaleństwa
Wraz z rozpoczęciem letniego sezonu coraz więcej fanów sportów wodnych bierze kurs na polskie jeziora, morze oraz rzeki, aby po długim okresie wyczekiwania ponownie poczuć wiatr w żagle. Wśród najbardziej
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06. Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100
INSTRUKCJA OBSŁUGI TIMER REMOTE SWITCH TRS06 Dla modeli NIKON D90/ D5000/ D7000/ D3100/ D5100 Schemat produktu dla serii TRS00 11 2 3 4 5 6 7 8 9 1 10 1. Połączenia dla róŝnych modeli aparatów 2. Kabel
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERFEJS S-CTT Super Chip tuning tool INSTRUKCJA OBSŁUGI strona 1/18 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie przeznaczone
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093
TERMOSTAT PROGRAMOWALNY typ 093 Cyfrowy termostat z możliwością programowania pracy urządzenia grzewczego w ciągu dni roboczych i w dni wolne od pracy. PARAMETRY TECHNICZNE Zakres pomiaru temperatury 0
System Informatyczny CELAB. Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy
Instrukcja obsługi programu 2.11. Przygotowanie programu do pracy - ECP Architektura inter/intranetowa System Informatyczny CELAB Przygotowanie programu do pracy - Ewidencja Czasu Pracy Spis treści 1.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227. Przekaz danych następuje na częstotliwości 433 MHz, bez konieczności instalowania przewodów.
Radiowy miernik opadów Nr art. 640227 Wprowadzenie Miernik opadów dysponuje następującymi funkcjami: - dzienną ilością opadów i łączną ilością opadów; - pamięcią wartości opadów dla maks. 9 dni; - alarmem
PERSON Kraków 2002.11.27
PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC
Warszawa, 08.01.2016 r.
Warszawa, 08.01.2016 r. INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z USŁUGI POWIADOMIENIA SMS W SYSTEMIE E25 BANKU BPS S.A. KRS 0000069229, NIP 896-00-01-959, kapitał zakładowy w wysokości 354 096 542,00 złotych, który został
Instrukcja obsługi GPS VORDON
Instrukcja obsługi GPS VORDON Witaj, Dziękujemy za skorzystanie z urządzenia marki Vordon. Użytkownik może korzystać z nawigatora GPS w każdej chwili w dowolnym miejscu, na przykład podczas jazdy, pieszo
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH
PRZEPISY KLASYFIKACJI I BUDOWY STATKÓW MORSKICH ZMIANY NR 2/2010 do CZĘŚCI VIII INSTALACJE ELEKTRYCZNE I SYSTEMY STEROWANIA 2007 GDAŃSK Zmiany Nr 2/2010 do Części VIII Instalacje elektryczne i systemy
Pierwsze logowanie do systemu I-Bank
Pierwsze logowanie do systemu I-Bank Rekomendacje Komisji Nadzoru Finansowego oraz Europejskiego Forum ds. Bezpieczeństwa Płatności Detalicznych zalecają, aby korzystanie z usług bankowych poprzez Internet
INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW
INSTRUKCJA KORZYSTANIA Z ELEKTRONICZNEJ ŚCIEŻKI WYKAZÓW Aby sprawnie korzystać z możliwości wysyłania wykazów z wykorzystaniem elektronicznej skrzynki podawczej należy przede wszystkim założyć sobie skrzynkę
Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50
1. Listy Kancelaris - Zmiany w wersji 2.50 Zmieniono funkcję Dostosuj listę umożliwiając: o Zapamiętanie wielu widoków dla danej listy o Współdzielenie widoków między pracownikami Przykład: Kancelaria
INFORMATOR TECHNICZNY. Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive UWAGA!
INFORMATOR TECHNICZNY Informator techniczny nr ASTRAADA/09/09/22 -- grudzień 2009 Pierwsze uruchomienie przemiennika częstotliwości Astraada Drive Niniejszy dokument zawiera informacje dotyczące przemienników
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
digilux 1.0 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Rabbit Sp. z o.o. ul. Wyb. Wyspiańskiego 19, PL 50-370 Wrocław tel./fax: +4871 328 5065 e-mail: rabbit@rabbit.pl, http: www.rabbit.pl Rabbit @ 2008 Drogi Kliencie!
Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1
STEROWNIK PRZEPŁYWOMIERZA Z WYŚWIETLACZEM LED NA SZYNĘ DIN SPR1 Sterownik przepływomierza na szynę DIN zasilany 230VAC może pracować w jednym z 2 trybów : 0/ jako miernik przepływu cieczy (chwilowy, średni)
PX319. Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI
PX319 Driver LED 1x2A/48V INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Ustawianie adresu DMX... 5 4.1. Ustawienia funkcji
Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT
Opis obsługi systemu Ognivo2 w aplikacji Komornik SQL-VAT Spis treści Instrukcja użytkownika systemu Ognivo2... 3 Opis... 3 Konfiguracja programu... 4 Rejestracja bibliotek narzędziowych... 4 Konfiguracja
PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV
INDUSTRIAL MP3/WAV imp3_wav AUTOMATYKA PRZEMYSŁOWA PRZEMYSŁOWY ODTWARZACZ PLIKÓW MP3 i WAV ZASTOSOWANIE: - systemy powiadamiania głosowego w przemyśle (linie technologiczne, maszyny) - systemy ostrzegania,
Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012. Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012
Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Zastępuje wydanie: 1 z dnia 07.09.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny...3 2. Rozmieszczenie elementów....3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....4
Rozliczenia z NFZ. Ogólne założenia. Spis treści
Rozliczenia z NFZ Spis treści 1 Ogólne założenia 2 Generacja raportu statystycznego 3 Wczytywanie raportu zwrotnego 4 Szablony rachunków 4.1 Wczytanie szablonów 4.2 Wygenerowanie dokumentów rozliczenia
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III
ROZDZIAŁ 1 Instrukcja obsługi GRAND HAND VIEW III 1.1 Wstęp Grand Hand View III to uniwersalny konwerter obrazu z sygnału VGA na sygnał analogowy (TV). Urządzenie może być wykorzystane do gier komputerowych,
INSTRUKCJA TERMOSTATU
INSTRUKCJA TERMOSTATU Instrukcja dotyczy y modeli termostatów: : TT-1,, TT-2, TT-3, TT-4, TT-5 Termostat pracuje w zakresie od -45 do 125 C z dokładnością nastawy co 0,1 C. Nastawa histerezy do 50,8 C
Moduł GSM generacja 1
Moduł GSM generacja 1 Instrukcja instalacji Moduł wykonawczy dla systemu: Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Zasada działania modułu gsm... 3 3. Instalacja i uruchomienie urządzenia... 3 3.1 Elementy urządzenia...
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA. z funkcja GPRS / MMS MODEL: 3.0CG
KAMERA MYŚLIWSKA / FOTOPUŁAPKA z funkcja GPRS / MMS MODEL: 3.0CG Specyfikacja kamery: Zmiana ustawień kamery przy pomocy darmowej aplikacji na smartfon z systemem operacyjnym Android lub IOS. Nazwa aplikacji
CitiDirect EB - Mobile
CitiDirect Ewolucja Bankowości System bankowości elektronicznej dla firm Podręcznik Użytkownika CitiDirect EB - Mobile CitiService Pomoc Techniczna CitiDirect Tel. 0 801 343 978, +48 (22) 690 15 21 Poniedziałek-piątek
Skrócona instrukcja obsługi DPH-300S Bezprzewodowy telefon IP/DECT
Skrócona instrukcja obsługi DPH-300S Bezprzewodowy telefon IP/DECT Zawartość opakowania DPH-300S Telefon bezprzewodo wy IP/DECT CD-ROM z instrukcją obsługi 3 akumulatory AAA NiMH Kabel telefoniczny (RJ-11)
Zainstalowana po raz pierwszy aplikacja wymaga aktualizacji bazy danych obsługiwanych sterowników.
FRISKO-MOBILE Aplikacja FRISKO-MOBILE przeznaczona jest do zdalnej obsługi sterowników FRISKO podłączonych do sieci LAN o stałym adresie IP za pośrednictwem wbudowanych lub zewnętrznych modułów komunikacyjnych.
raceboard-s Szybki start
raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy
Przekaźniki czasowe H/44. Przekaźniki czasowe. Przekaźnik czasowy opóźnienie załączania EN 61810
Przekaźniki czasowe Modułowe przekaźniki czasowe zaprojektowane są do montażu w skrzynkach sterowniczych. Umożliwiają sterowanie pracą urządzeń w funkcji czasu. Podczas doboru przekaźnika czasowego należy
CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D
CZYTNIK ZBLIŻENIOWY RFID-UR80D Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego korzystanie.
INSTRUKCJA WebPTB 1.0
INSTRUKCJA WebPTB 1.0 Program WebPTB wspomaga zarządzaniem budynkami w kontekście ich bezpieczeństwa fizycznego. Zawiera zestawienie budynków wraz z ich cechami fizycznymi, które mają wpływ na bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIA DANE TECHNICZNE. Wbudowana bateria słoneczna oraz alkaliczna bateria manganowa (1,5 V LR44)
KALKULATOR ELEKTRONICZNY EL-M711E INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIA Nie wolno wywierać nadmiernego nacisku na wyświetlacz ciekłokrystaliczny, ponieważ jest on wykonany ze szkła. W żadnym wypadku nie wolno
Biuro Administracyjno-Gospodarcze Warszawa, dnia 29.12.2014 r. UR.BAG.AGG.2142.21.2014.US.1
Załącznik Nr 1 do Regulaminu udzielania zamówień publicznych oraz przygotowywania i zawierania umów Biuro Administracyjno-Gospodarcze Warszawa, dnia 29.12.2014 r. UR.BAG.AGG.2142.21.2014.US.1 Zapytanie
emszmal 3: Automatyczne księgowanie przelewów w menedżerze sprzedaży BaseLinker (plugin dostępny w wersji ecommerce)
emszmal 3: Automatyczne księgowanie przelewów w menedżerze sprzedaży BaseLinker (plugin dostępny w wersji ecommerce) Zastosowanie Rozszerzenie to dedykowane jest internetowemu menedżerowi sprzedaży BaseLinker.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRONICZNY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA DT-5300B Wydanie LS 13/07 Elektroniczny miernik rezystancji uziemienia jest nowoczesnym zamiennikiem konwencjonalnego ręcznego miernika.
I. Zakładanie nowego konta użytkownika.
I. Zakładanie nowego konta użytkownika. 1. Należy wybrać przycisk załóż konto na stronie głównej. 2. Następnie wypełnić wszystkie pola formularza rejestracyjnego oraz zaznaczyć akceptację regulaminu w
Microsoft Management Console
Microsoft Management Console Konsola zarządzania jest narzędziem pozwalającym w prosty sposób konfigurować i kontrolować pracę praktycznie wszystkich mechanizmów i usług dostępnych w sieci Microsoft. Co
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ
OŚWIETLENIE PRZESZKLONEJ KLATKI SCHODOWEJ Przykład aplikacji: rys. 1 rys. 2 rys. 3 rys. 4 W tym przypadku do sterowania oświetleniem wykorzystano przekaźniki fi rmy Finder: wyłącznik zmierzchowy 11.01.8.230.0000
DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij
Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...
Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł
Kamera ISAW A2 ACE. Wprowadzenie
Wprowadzenie ISAW A2 ACE to wysokiej jakości kamera sportowa, która została zaprojektowana z myślą o miłośnikach sportów ekstremalnych. to produkt przeznaczony do użycia w miejscach, w których poziom adrenaliny
Następnie kliknąć prawym klawiszem myszy na Połączenie sieci bezprzewodowej i wybrać Wyłącz.
Przygotowanie urządzenia: Krok 1 Włączyć i zresetować wzmacniacz sygnału TL-WA850RE do ustawień fabrycznych naciskając i przytrzymując przycisk RESET, który znajduje obok portu LAN tego urządzenia przez
Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
INSIGNUM Sprzedaż Detaliczna Instalacja i Konfiguracja
Kielce dn. 2013.08.30 INSIGNUM Sprzedaż Detaliczna Instalacja i Konfiguracja INSTALACJA ORAZ KONFIGURACJA INSIGNUM Sprzedaż Detaliczna 1. Przygotowania do instalacji oprogramowania. 2. Sprawdzenie wersji
Generator obrazu transakcji fiskalnych, FG-40
MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Generator obrazu transakcji fiskalnych, FG-40 Produkt z kategorii: Specjalizowane
Komunikacja w sieci Industrial Ethernet z wykorzystaniem Protokołu S7 oraz funkcji PUT/GET
PoniŜszy dokument zawiera opis konfiguracji programu STEP7 dla sterowników SIMATIC S7 300/S7 400, w celu stworzenia komunikacji między dwoma stacjami S7 300 za pomocą sieci Industrial Ethernet, protokołu
Udoskonalona wentylacja komory suszenia
Udoskonalona wentylacja komory suszenia Komora suszenia Kratka wentylacyjna Zalety: Szybkie usuwanie wilgoci z przestrzeni nad próbką Ograniczenie emisji ciepła z komory suszenia do modułu wagowego W znacznym
Wtedy wystarczy wybrać właściwego Taga z listy.
Po wejściu na stronę pucharino.slask.pl musisz się zalogować (Nazwa użytkownika to Twój redakcyjny pseudonim, hasło sam sobie ustalisz podczas procedury rejestracji). Po zalogowaniu pojawi się kilka istotnych
GEO-SYSTEM Sp. z o.o. GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości Podręcznik dla uŝytkowników modułu wyszukiwania danych Warszawa 2007
GEO-SYSTEM Sp. z o.o. 02-732 Warszawa, ul. Podbipięty 34 m. 7, tel./fax 847-35-80, 853-31-15 http:\\www.geo-system.com.pl e-mail:geo-system@geo-system.com.pl GEO-RCiWN Rejestr Cen i Wartości Nieruchomości
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software OPROGRAMOWANIE DO LICZENIA PIENIĘDZY SPIS TREŚCI WPROWADZENIE I
Instrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
BCS Manager Instrukcja Obsługi
BCS Manager Instrukcja Obsługi Witaj! Dziękujemy, ze wybrałeś oprogramowanie BCS Manager! Niniejsza instrukcja obsługi jest narzędziem odniesienia dla działania systemu. W tej instrukcji znajdziesz opis
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0. Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski
Instrukcja obsługi Norton Commander (NC) wersja 4.0 Autor: mgr inż. Tomasz Staniszewski ITM Zakład Technologii Maszyn, 15.10.2001 2 1.Uruchomienie programu Aby uruchomić program Norton Commander standardowo
AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE
AKADEMIA MORSKA W SZCZECINIE Instytut Inżynierii Ruchu Morskiego Zakład Urządzeń Nawigacyjnych Ćwiczenie nr 8 Ocena dokładności wskazań odbiornika MAGELLAN FX324 MAP COLOR Szczecin 2011 Temat: Ocena dokładności
Karta adaptacyjna GSM
Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini
Zmiany w programie C GEO v. 6.5
Zmiany w programie C GEO v. 6.5 1. Eksport lub import SHP Doszła nowa funkcja eksportu lub importu danych mapy w standardzie ArcView. Eksportowane są poligony i punkty wraz z ewentualnymi danymi z bazy
Instrukcja obsługi platformy zakupowej PHU VECTOR SP. Z O.O.
Instrukcja obsługi platformy zakupowej PHU VECTOR SP. Z O.O. Logowanie Aby zalogować się do platformy zakupowej VECTOR należy otworzyć naszą stronę internetową i wejść na zakładkę Sklep internetowy Twój
PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZĘTU
Załącznik numer 6 do zapytania ofertowego nr PO-225-237-1/15 PARAMETRY TECHNICZNE OFEROWANEGO SPRZĘTU 1. Grupa 1 - Telefon klasy średniej typu smartfon 15 sztuk (wymagane min. 2 modele, w tym 1 Dual SIM)
SINAMICS G120C STARTER. Tworzenie nowego projektu w trybie online.
SINAMICS G120C STARTER Tworzenie nowego projektu w trybie online. 1 Uruchomienie asystenta tworzenia projektu 1 2 3 page 2 W celu uruchomienia asystenta tworzenia nowego projektu nale y z menu (1) programu
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001
INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIK PASZOCIĄGU DALTEC 1001 Wszelkie prace elektryczne powinien wykonywać tylko uprawniony elektryk. Niewłaściwe podłączenie urządzenia do sieci elektrycznej może doprowadzić do
Ashampoo Rescue Disc
1 Ashampoo Rescue Disc Oprogramowanie pozwala na utworzenie nośnika odzyskiwania system na płycie CD, DVD lub nośniku USB. Ten system awaryjny jest zalecany w dwóch sytuacjach: 1. W celu przywrócenia kopii
INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI
INTERAKTYWNA APLIKACJA MAPOWA MIASTA RYBNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Budowa okna aplikacji i narzędzia podstawowe... 4 Okno aplikacji... 5 Legenda... 5 Główne okno mapy... 5 Mapa przeglądowa...
Pierwsze kroki. Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy
Pierwsze kroki Krok 1. Uzupełnienie danych własnej firmy Przed rozpoczęciem pracy z programem, należy uzupełnić informacje o własnej firmie. Odbywa się to dokładnie tak samo, jak uzupełnianie informacji
Urządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Oprogramowanie FonTel służy do prezentacji nagranych rozmów oraz zarządzania rejestratorami ( zapoznaj się z rodziną rejestratorów FonTel ).
{tab=opis} Oprogramowanie FonTel służy do prezentacji nagranych rozmów oraz zarządzania rejestratorami ( zapoznaj się z rodziną rejestratorów FonTel ). Aplikacja umożliwia wygodne przeglądanie, wyszukiwanie
Przewodnik AirPrint. Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL
Przewodnik AirPrint Ten dokument obowiązuje dla modeli atramentowych. Wersja A POL Modele urządzenia Niniejszy podręcznik użytkownika obowiązuje dla następujących modeli. DCP-J40DW, MFC-J440DW/J450DW/J460DW
FRAKTAL STUDIO CELNE
Instrukcja obsługi oprogramowania FRAKTAL STUDIO CELNE Moduł CELINA (e-podpis) wersja 3.0 kwiecień 2013 Studio Oprogramowania FRAKTAL s.c. Adres siedziby: Plac Obrońców Warszawy 6/5, 09-402 Płock REGON:
Wielofunkcyjny zadajnik temperatury
1 37 Wielofunkcyjny zadajnik temperatury współpracujący z regulatorem ogrzewania Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik do wygodnego, zdalnego sterowania regulatorem ogrzewania. Pokrętło nastawcze i przycisk