MWP 203. Instrucţiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "MWP 203. Instrucţiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização"

Transkrypt

1 MWP 203 Instruction for us Bruksanvisning Gbruiksaanijzing Manual d utilização Instrucţiuni d utilizar PL 1

2 język polski sti latvitis lituvių kalba România RO

3 850mm Przd podłącznim Kuchnkę mikrofaloą nalży umiścić pnj odlgłości od innych źródł cipła. Aby zapnić dostatczną ntylację, nalży pozostaić nad kuchnką mikrofaloą przynajmnij 30 cm olnj przstrzni. Kuchnki mikrofaloj ni olno umiszczać szafc. Ninijsza kuchnka mikrofaloa ni jst przznaczona do umiszcznia ani użyania na blaci kuchnnym niższym niż 850 mm nad podłogą. * Spradzić, czy napięci podan na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. kodzony jst przód zasilający lub tyczka, jśli * Ni nalży uruchamiać tgo urządznia, jśli usz- * Kuchnkę mikrofaloą nalży ustaić na płaskij i urządzni ni działa praidłoo lub, gdy zostało stabilnj poirzchni, ystarczająco ytrzymałj do uszkodzon, albo upuszczon. Ni olno zanurzać utrzymania ciężaru kuchnki raz z naczyniami, jaki przodu zasilającgo ani tyczki odzi. Przód zasilający nalży utrzymyać z dala od zostaną łożon do środka. Z urządznim nalży obchodzić się ostrożni. gorących poirzchni. Niprzstrzgani poyższych polcń moż spoodoać porażni prą- * Nalży spradzić, czy przstrzń pod i nad kuchnką mikrofaloą oraz okół nij jst olna clu zapninia praidłogo przpłyu poitrza. * Ni nalży użyać przdłużacza: Jżli przód dm, pożar i inn zagrożnia. * Nalży spradzić, czy urządzni ni jst uszkodzon. Nalży spradzić, czy drzi kuchnki mikrofaloj ni gniazdka pobliżu urządznia ykalifikoan- zasilający jst za krótki, nalży zlcić zainstaloa- dokładni przylgają do urządznia po zamknięciu mu lktrykoi lub tchnikoi srisu. oraz, czy nętrzna uszczlka drzi ni jst uszkodzona. Nalży opróżnić kuchnkę mikrofaloą i oczyścić OSTRZEŻENIE: jj nętrz przy użyciu miękkij, ilgotnj szmatki. * Kuchnkę mikrofaloą nalży umiścić przy ściani. * Nipraidło użyani tyczki uzimiającj moż Przd pirszym użycim kuchnki mikrofaloj, zalca się usunięci folii ochronnj z panlu stroania i prziązki kabli z przodu zasilającgo. Po podłączniu * Kuchnkę mikrofaloą można użyać yłączni przy szczlni zamkniętych drziach. * Jśli kuchnka mikrofaloa jst zainstaloana pobliżu odbiornika radiogo, tlizyjngo lub antny, mogą ystąpić zakłócnia odbiorz. PL spoodoać porażni prądm lktrycznym. * Jśli instrukcj ni są płni zrozumiał lub przypadku ątpliości, czy kuchnka mikrofaloa jst praidłoo uzimiona, nalży się skontaktoać z ykalifikoanym lktrykim lub srisantm. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ * Jśli matriał nątrz/na znątrz kuchnki mikrofaloj będzi iskrzył lub pojai się dym, nalży pozostaić drzi kuchnki zamknięt i yłączyć ją. Nalży odłączyć zasilani lub odciąć zasilani panlu bzpicznikó lub yłącznika obodu. * Ni nalży pozostaiać kuchnki mikrofaloj bz nadzoru złaszcza, gdy do gotoania użya się pojmnikó papiroych lub ykonanych z torzy sztucznych i innych łatopalnych matriałó. Papir moż się zęglić lub zapalić, a niktór rodzaj plastiku mogą topić się podczas podgrzania żyności. OSTRZEŻENIE: * W przypadku stirdznia uszkodzń drzi lub uszczlk drzi ni nalży użyać kuchnki mikrofaloj, aż do czasu naprainia uszkodzń przz odpoidnio ykalifikoany prsonl. * Uzimini urządznia jst oboiązko. Producnt ni ponosi żadnj odpoidzialności za obrażnia ciała osób, zirząt oraz uszkodznia przdmiotó ynikł z nispłninia tgo ymogu. * Producnt ni ponosi odpoidzialności za jakikolik problmy spoodoan nizastosoanim się użytkonika do ninijszych instrukcji. OSTRZEŻENIE: * Kidy urządzni pracuj trybi łączonym, dzici mogą korzystać z urządznia yłączni pod opiką osób dorosłych, z zględu na ytarzaną tmpraturę. 30cm 3

4 OSTRZEŻENIE: * Wykonyani przz osobę niprzszkoloną jakichkolik napra bądź czynności srisoych, iążących się z zdjmoanim osłony zabzpiczającj przd działanim mikrofal, jst nibzpiczn. OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: * Ciczy oraz innych produktó żynościoych ni olno podgrzać zamkniętych pojmnikach, poniaż mogą on ybuchnąć. * Urządzni i jgo dostępn części podczas użyania nagrzają się. Nalży uażać, aby ni dotknąć lmntó grzczych nątrz kuchnki mikrofaloj. * Dzici poniżj 8 lat ni poinny obsługiać kuchnki bz stałgo nadzoru. * Kuchnka mikrofaloa jst przznaczona do podgrzania żyności i napojó. Suszni żyności lub ubrań oraz podgrzani płytk grzjnych, kapci, gąbk, ilgotnych szmatk itp. moż być przyczyną obrażń, zapalnia się matriału lub pożaru. * Urządzni to moż być użyan przz dzici iku poyżj 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, snsorycznych lub umysłoych, a takż pozbaion dośiadcznia i idzy, o il zapniony zostani nadzór lub udzilon zostaną instrukcj dotycząc bzpiczngo korzystania z tgo urządznia, a takż pod arunkim, ż osoby t zrozumiją zagrożnia ynikając z użytkoania kuchnki. * Czyszczni i ymagan od użytkonika czynności konsracyjn ni poinny być ykonyan przz dzici, chyba ż mają on poyżj 8 lat i zapniony zostani odpoidni nadzór. Nalży dopilnoać, aby urządzni ni było przdmiotm zaba dzici. Urządzni oraz jgo przód poinny znajdoać się poza zasięgim dzici iku poniżj 8 lat. * Ni nalży użyać kuchnki mikrofaloj do gotoania lub podgrzania całych jaj skorupc lub bz skorupki, poniaż mogą on ksplodoać nat po zakończniu gotoania. Urządznia tgo typu ni są przznaczon do pracy z znętrznym zgarm ani oddzilnym systmm zdalngo stroania. Ni olno pozostaiać kuchnki mikrofaloj bz nadzoru, jśli do gotoania użya się dużych ilości tłuszczu lub olju, poniaż moż się on przgrzać i spoodoać pożar! * Wnątrz lub pobliżu kuchnki mikrofaloj ni nalży podgrzać ani stosoać matriałó palnych. Opary mogą spoodoać zagrożni pożarm lub ybuchm. * Ni olno użyać kuchnki mikrofaloj do susznia tkanin, papiru, przypra, ziół, drna, kiató lub innych matriałó palnych. Moż to spoodoać pożar. * Ni olno użyać urządzniu żrących środkó ani oparó. Zakupiona kuchnka mikrofaloa została zaprojktoana spcjalni do podgrzania lub gotoania produktó żynościoych. Ni jst ona przznaczona do cló przmysłoych ani laboratoryjnych. * Ni nalży iszać ani kłaść ciężkich przdmiotó na drziach, poniaż moż to spoodoać uszkodzni mchanizmu otirania i zaiasó kuchnki mikrofaloj. Ni nalży iszać żadnych przdmiotó na klamc drzi. 4 PL

5 INSTRUKCJA USUWANIA USTEREK Jśli kuchnka mikrofaloa ni działa, przd skontaktoanim się z srism, nalży spradzić następując lmnty: * Czy tyczka jst praidłoo umiszczona gniazdku sicioym. * Czy drzi są praidłoo zamknięt. * Spradzić bzpiczniki oraz upnić się, czy ni nastąpiła przra dopłyi prądu. * Spradzić, czy kuchnka mikrofaloa ma zapnioną sobodną ntylację. * Nalży odczkać 10 minut, a następni ponoić próbę użycia kuchnki mikrofaloj. * Przd pononą próbą nalży otorzyć i zamknąć drzi. Podan czynności mają na clu zapobigani nipotrzbnym zaniom srisu, za któr użytkonik zostani obciążony. Kontaktując się z srism tchnicznym, nalży zasz podaać numr sryjny i modl kuchnki mikrofaloj (patrz tabliczka srisoa). Dalsz informacj podano książc garancyjnj. Jżli przód zasilania ymaga ymiany, nalży go yminić na noy - oryginalny przód, dostępny naszych punktach srisoych. Wymiana przodu zasilającgo moż być ykonana tylko przz ykalifikoany prsonl srisu tchniczngo. * Napray sriso mogą być ykonyan yłączni OSTRZEŻENIE: przz ykalifikoany prsonl srisu tchniczngo. Zabrania się zdjmoania jakichkolik osłon. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI UWAGI OGÓLNE Ninijsz urządzni przznaczon jst do użytku zastosoaniach domoych lub podobnych, jak: * Kuchni prsonlu sklpach, biurach oraz innych środoiskach pracy; * Wijski budynki miszkaln; * Przz klintó hotlach, motlach oraz innych środoiskach miszkanioych; * W środoiskach rodzaju pokoi gościnnych z śniadanim. Inn zastosoania są nidozolon (np. podgrzani pomiszczń). * Jśli ybrano funkcję mikrofal ni olno łączać kuchnki mikrofaloj bz potra środku. Taka ksploatacja urządznia moż spoodoać jgo uszkodzni. * Otory ntylacyjn kuchnc mikrofaloj ni mogą być zasłonięt. Zablokoani otoró lotoych lub ylotoych poitrza moż spoodoać uszkodzni kuchnki mikrofaloj i nizadoalając rzultaty gotoania. * Podczas ćiczń obsługi kuchnki mikrofaloj nalży umiścić nij szklankę z odą. Woda pochłania nrgię mikrofal i kuchnka mikrofaloj ni ulgni uszkodzniu. * Urządznia ni nalży użyać ani pozostaiać na znątrz. * Ni olno użyać ninijszgo urządznia pobliżu zlu kuchnngo, ilgotnj pinicy, pobliżu basnu i tym podobnych mijscach. * Komory kuchnki ni nalży ykorzystyać do przchoyania. * Zanim torbki papiro lub plastiko zostaną umiszczon kuchnc mikrofaloj nalży zdjąć z nich mtalo iązania. * Kuchnki mikrofaloj ni olno użyać do smażnia głębokim olju, poniaż ni jst możli kontroloani jgo tmpratury. * Nalży użyać rękaic lub ochraniaczy, aby uniknąć poparzń podczas dotykania pojmnikó, części kuchnki mikrofaloj i naczyń. PL 5

6 PŁYNY Np. napoj lub oda. Podgrzani płynu poyżj tmpratury rznia moż nastąpić bz oznak rznia. Moż to doproadzić do nagłgo ygotoania się gorącgo płynu. Aby do tgo ni dopuścić, nalży stosoać się do poniższych zalcń: * Nalży unikać użyania naczyń o prostych ściankach i ąskich szyjkach. * Przd umiszcznim pojmnika kuchnc mikrofaloj nalży zasz zamiszać płyn. * Po podgrzaniu nalży chilę odczkać, pononi zamiszać płyn, a następni yjąć ostrożni naczyni z kuchnki mikrofaloj. ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ Po podgrzaniu potra dla dzici słoiczku lub płynó butlc dla nimoląt nalży zasz ymiszać zaartość i spradzić tmpraturę przd podanim. Zapni to rónomirn rozproadzni cipła i uniknięci ryzyka poparzń. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE * Kuchnkę mikrofaloą nalży utrzymyać czystości, aby ni niszczyć jj poirzchni, poniaż płya to ngatyni na trałość urządznia oraz moż proadzić do ntualnych nibzpicznych sytuacji. * Ni nalży użyać druciakó mtaloych, prparató czyszczących zairających substancj ścirn, zmyakó z łny staloj, ostrych zmyakó itp., któr mogą uszkodzić panl stroania oraz poirzchni nętrzn i znętrzn kuchnki mikrofaloj. Nalży stosoać szmatki i dlikatny dtrgnt lub ręczniki papiro oraz środk do mycia okin rozpylaczu. Środk do mycia okin nalży rozpylić na ręcznik papiroy. * Do czyszcznia poirzchni nętrznych, znętrznj i nętrznj poirzchni drzi oraz otoru drzi nalży stosoać miękką i ilgotną ścirkę z dodatkim dlikatngo dtrgntu. * Urządznia ni olno czyścić przy użyciu myjk ciśninioych. * Kuchnkę mikrofaloą nalży czyścić rgularni i usuać z nij szlki pozostałości żyności. * Rgularni, a szczgólności po rozlaniu płynó, nalży yjmoać talrz obrotoy oraz jgo podstakę i ycirać dno kuchnki do czysta. * Myci jst jdyną, normalni ymaganą czynnością konsracyjną. Nalży j ykonyać po odłączniu kuchnki od zasilania. * Ni nalży bzpośrdnio spryskiać kuchnki mikrofaloj. * Kuchnkę mikrofaloą zaprojktoano do pracy z cyklami gotoania przy odpoidnim pojmniku umiszczonym bzpośrdnio płaskij komorz. * Ni olno dopuszczać do zbirania się rsztk tłuszczu lub żyności okół drzi. * Tn produkt ofruj funkcję AUTO CLEAN (Automatyczn czyszczni), która pozala na łat czyszczni komór kuchnki. W clu uzyskania dalszych szczgółó nalży spradzić część AUTO CLEAN (AUTOMATY- CZNE CZYSZCZENIE). * Grzałka grilla ni ymaga czyszcznia, poniaż ysoka tmpratura pooduj spalni szlkich zabrudzń. * Jśli grill ni jst użyany rgularni, nalży łączać go raz misiącu na 10 minut, aby ypalić szlki zabrudznia clu zmnijsznia ryzyka pożaru. 6 PL

7 OCHRONA ŚRODOWISKA * Opakoani nadaj się płni do ponongo prztorznia, co potirdza symbol rcyklingu. Utylizację produktu nalży przproadzić zgodni z lokalnymi przpisami. Elmnty opakoania, któr stanoią potncjaln zagrożni (orki plastiko, polistyrn itp.), nalży przchoyać mijscach nidostępnych dla dzici. * To urządzni posiada oznacznia zgodności z Dyrktyą Europjską 2012/19/WE sprai zużytgo sprzętu lktryczngo i lktroniczngo (WEEE). Właścia utylizacja pomaga liminacji nikorzystngo płyu utylizoanych produktó na środoisko naturaln oraz zdroi człoika. * Symbol umiszczony na produkci lub na dołączonych do nigo dokumntach oznacza, ż ninijsz urządzni ni moż być usuan razm z odpadami komunalnymi. W clu utylizacji urządzni nalży przkazać do odpoidnigo punktu zbiórki clu rcyklingu komponntó lktrycznych i lktronicznych. * Urządzni nalży utylizoać zgodni z lokalnymi przpisami dotyczącymi utylizacji odpadó. * Bardzij szczgóło informacj na tmat utylizacji, złomoania i rcyklingu opisyango urządznia można uzyskać lokalnym urzędzi miasta, mijskim przdsiębiorsti utylizacji odpadó lub sklpi, którym produkt został zakupiony. * Przd złomoanim nalży odciąć przód zasilający, aby unimożliić ponon podłączni urządznia do sici. AKCESORIA * Na rynku dostępnych jst il różnorodnych akcsorió. Przd ich zakupm nalży upnić się, ż nadają się do kuchnk mikrofaloych. * Podczas gotoania kuchnc mikrofaloj zabronion jst stosoani mtaloych pojmnikó na żyność i napoj. * Przd użycim naczyń, nalży upnić się, czy są on odporn na działani ysokich tmpratur i przpuszczają mikrofal. * Po łożniu żyności i akcsorió do kuchnki mikrofaloj, nalży spradzić, czy ni stykają się z poirzchniami nętrznymi kuchnki. * Jst to szczgólni ażn przypadku akcsorió ykonanych z mtalu lub zairających mtalo lmnty. * W przypadku ztknięcia się przdmiotó ykonanych z mtalu z nętrzm pracującj kuchnki mikrofaloj moż dojść do postania iskir, któr mogą spoodoać uszkodzni kuchnki mikrofaloj. * Podczas gotoania kuchnc mikrofaloj zabronion jst stosoani mtaloych pojmnikó na żyność i napoj. * W clu uzyskania lpszych ynikó gotoania, zalcan jst umiszczni akcsorió na środku nętrznj całkoici płaskij komory. RUSZT Z DRUTU Szklany talrz obrotoy Podstaka talrza obrotogo PL 7

8 OPIS PANELU STEROWANIA I WYŚWIETLACZA r t y u i o a s d r t y u i o Microav (Mikrofal) Dfrost (Rozmrażani) Grill r Combi Grill (Grill trybi Combi) t Kp Warm (Utrzymyani cipła) y Soft/Mlt (Zmiękczani/rozpuszczani) uauto Cook (Automatyczn gotoani) iauto Clan (Automatyczn czyszczni) oa +/- sstop djet START (Szybki uruchamiani) Ikona funkcji Automatyczn gotoani Ikona funkcji Rozmrażani Ikona funkcji Automatyczn czyszczni r Ikona poziomu mocy mikrofal (aty) t Ikona funkcji Mikrofal y Ikona funkcji Grill u Ikona funkcji Zgar/ustaiania czasu i Ikona funkcji Zmiękczani/rozpuszczani o Ikona agi (gramy) TRYB GOTOWOŚCI Ta kuchnka znajduj się trybi gotoości, gdy yśitlany jst zgar (lub, gdy zgar ni został ustaiony, yśitlacz pokaż : ). TRYB GOTOWOŚCI ECO: Funkcja ta zapnia oszczędzani nrgii. W trybi gotoości można nacisnąć jdnoczśni przyciski + i - clu przjścia do trybu gotoości ECO. Po zakończniu gotoania na yśitlaczu przz 10 skund idoczna będzi godzina lub skazani :, po czym nastąpi przłączni do trybu gotoości ECO. Aby yjść z tgo trybu, nalży pononi nacisnąć da spomnian przyciski. 8 PL ZABEZPIECZENIE PRZED URUCHOMIENIEM/BLOKADA PRZED DZIEĆMI Po upłyi jdnj minuty od chili, gdy kuchnka znajdzi się trybi gotoości, uaktyniana jst funkcja automatyczngo zabzpicznia. Gdy funkcja bzpiczństa zostani uaktyniona, rozpoczęci gotoania ymagać będzi otarcia i zamknięcia drzi; przcinym razi na yśitlaczu pojai się skazani door (drzi). DOOR

9 i WSTRZYMYWANIE LUB WYŁĄCZANIE GOTOWANIA W clu strzymania gotoania: Gotoani można strzymać otirając drzi, aby spradzić, dodać, odrócić lub ymiszać potraę. Jśli podczas gotoania naciśnięty zostani przycisk STOP, funkcja zostani zatrzymana. Ustainia kuchnki zostaną zachoan pamięci przz 5 minut. W clu kontynuoania gotoania: Zamknij drzi i naciśnij przycisk Jt Start (Szybki uruchamiani). Gotoani zostani znoion od momntu strzymania. W clu przrania procsu gotoania: Wyjmij potraę, zamknij drzi i naciśnij przycisk Stop. Gdy gotoani zostało ukończon: Na yśitlaczu pojai się skazani End (Konic). Przz 2 minut raz na minutę mitoany będzi sygnał dźiękoy. Proszę zrócić uagę, ż skrócni lub zatrzymani zaprogramoango cyklu chłodznia ni będzi mić ngatyngo płyu na działani produktu. DODAWANIE/MIESZANIE/OD- WRACANIE POTRAW W zalżności od ybranj funkcji moż być koniczn dodani/zamiszani/odrócni potray podczas gotoania. W takim przypadku praca kuchnki zostani strzymana i yśitlon zostani polcni ykonania żądanj czynności. W odpoidnim momnci nalży ykonać poniższ czynności: * Otórz drzi. * Dodaj składniki, zamiszaj lub odróć potraę ( zalżności od żądanj czynności). * Zamknij drzi i pononi łącz kuchnkę naciskając przycisk Jt Start (Szybki uruchamiani). Uagi: Jśli po yśitlniu polcnia Dodaj, Zamiszaj lub Odróć potraę drzi ni zostaną otart ciągu 2 minut, procs gotoania będzi kontynuoany (rzultat końcoy moż takim przypadku ni być optymalny). CLOCK (ZEGAR) Aby ustaić funkcję Clock (Zgar) urządznia: W trybi gotoości naciśnij na 3 skundy przycisk Auto Clan (Automatyczn czyszczni). Naciśnij przycisk +/- clu ustainia godziny. Naciśnij przycisk Auto Clan (Automatyczn czyszczni)/jet START (Szybki uruchamiani) clu potirdznia. r Naciśnij przycisk +/- clu ustainia liczby minut. t Naciśnij przycisk Auto Clan (Automatyczn czyszczni)/jet START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić ustaini. PL AUTO CLEAN (AUTOMATYCZNE CZYSZCZENIE) Tn automatyczny cykl czyszcznia pomoż oczyszczniu komory kuchnki mikrofaloj oraz usunięciu niprzyjmnych zapachó. Przd rozpoczęcim cyklu: Nalj do pojmnika 300 ml ody (spradź nasz zalcnia części poniżj Porady i zalcnia ). Umiść pojmnik bzpośrdnio na środku komory. Aby rozpocząć cykl: Naciśnij przycisk Auto Clan (Automatyczn czyszczni); czas trania cyklu czyszcznia będzi idoczny na yśitlaczu. Naciśnij przycisk Jt Start (Szybki uruchamiani), aby uruchomić funkcję. Po Zakończniu Cyklu: Naciśnij przycisk Stop. Wyjmij pojmnik. Do czyszcznia poirzchni nętrznych użyj miękkij szmatki lub papirogo ręcznika z łagodnym dtrgntm. Porady i zalcnia: Dla uzyskania lpszych ynikó czyszcznia, zalca się użyci pojmnika o śrdnicy 17-20cm i o ysokości poniżj 6,5cm. Zalca się użyani pojmnika z jasngo plastiku, odpoidnigo do kuchnk mikrofaloych. Poniaż pojmnik po zakończniu cyklu czyszcznia rozgrzj się, do yjmoania pojmnika z kuchnki mikrofaloj zalca się użyani trmoodpornych rękaic. Aby uzyskać lpszy fkt czyszcznia i usunąć niprzyjmn zapachy, nalży dodać do ody trochę soku cytrynogo lub octu. Grzałka grilla ni ymaga czyszcznia, poniaż ysoka tmpratura pooduj spalni szlkich zabrudzń, al przstrzń okół nij moż ymagać rgularngo czyszcznia. Nalży go czyścić miękką i ilgotną ścirczką z dodatkim dlikatngo dtrgntu. Jśli grill ni jst użyany rgularni, nalży łączać go raz misiącu na 10 minut, aby ypalić szlki zabrudznia clu zmnijsznia ryzyka pożaru. 9

10 MICROWAVE (MIKROFALE) W clu gotoania z ybraną mocą mikrofal nalży nacisnąć kilka razy przycisk Microav (Mikrofal), aby ybrać poziom mocy gotoania, a następni przycisk +/- clu ustainia żądango czasu gotoania. Maksymalny czas gotoania to 90 minut. Naciśnij przycisk Microav (Mikrofal). Na yśitlaczu pokazany zostani domyślny poziom mocy (700 W). Naciśnij kilka razy przycisk Microav (Mikrofal) lub naciśnij przycisk +/- clu ybrania odpoidnij mocy gotoania, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani). Naciśnij przycisk +/- clu ustainia czasu gotoania, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby rozpocząć gotoani. Jśli koniczna jst zmiana mocy, nalży pononi nacisnąć przycisk Microav (Mikrofal). Żądany poziom mocy można ybrać zgodni z poniższą tablą. Sugroan stosoani Moc 90 W Zmiękczani lodó, masła i sró. 160 W Rozmrażani. Gotoani potra duszonych, roztapiani masła. 350 W Gotoani ymagając dużj dokładności, np. sosó z dużą zaartością białka, potra, których głónymi składnikami są jaja i sr, a takż 500 W dogotoyani potra duszonych. Gotoani ryb, mięsa, arzy itp. Podgrzani napojó, ody, klaronych zup, 700 W kay, hrbaty lub innych produktó o dużj zaartości ody. Jśli produkt zaira jaja lub masy krmo, nalży ybrać mnijszą moc. JET START (SZYBKIE URUCHAMIANIE) Funkcja ta umożliia szybki uruchomini kuchnki. Naciśnięci raz przycisku JET START (Szybki uruchamiani) pooduj automatyczn uruchomini kuchnki z najyższym poziomm mocy. Podczas gotoania można nacisnąć przycisk JET START (Szybki uruchamiani) clu ydłużnia czasu. Maksymalny czas gotoania to 90 minut. Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani). Możlia jst zmiana poziomu mocy oraz czasu trania, nat po czśnijszym rozpoczęciu procsu gotoania. Aby yrguloać poziom mocy, ystarczy odpoidnio nacisnąć przycisk Microav (Mikrofal). Aby zminić czas trania, nalży nacisnąć przycisk +/-. Można tż nacisnąć raz przycisk JET START (Szybki uruchamiani) clu ziększnia czasu trania o 30 skund. 10 PL DEFROST (ROZMRAŻANIE) Funkcja ta służy do rozmrażania mięsa, drobiu, ryb i arzy. Naciśnij przycisk Dfrost (Rozmrażani). Naciśnij kilka razy przycisk Dfrost (Rozmrażani) lub naciśnij przycisk +/- clu ybrania katgorii żyności z poniższj tabli, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić. Naciśnij przycisk +/- clu ustainia agi, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby rozpocząć. ZALECANE UŻY- Rodzaj PRODUKTU Waga WANIE Mięso milon, kotlty, stki lub pi- Mięso p 1 100g g czni. p 2 Warzya p 3 Ryby p 4 Drób 100g g 100g g 100g g Większ, śrdni i mał kaałki arzy. Stki lub filty rybn całości. Cał kurczaki, kaałki lub filty. Porady i zalcnia: W clu uzyskania lpszgo rzultatu zalcan jst rozmrażani bzpośrdnio na spodzi komory. Jśli tmpratura żyności jst yższa od głęboko zamrożonj (-18 C), nalży ybrać mnijszą masę niż masa żyności. Jśli tmpratura żyności jst niższa od głęboko zamrożonj (-18 C), nalży ybrać iększą masę niż masa żyności. Nalży oddzilać poszczgóln kaałki, miarę ich rozmrażania. Przpis zostani potirdzony po pozostainiu przycisku funkcji na 3 skundy. Aby zminić rodzaj przpisu, nalży pononi nacisnąć przycisk funkcji.

11 GRILL Funkcja ta umożliia przyruminiani potra za pomocą grilla o dużj mocy, dzięki czmu uzyskują on fkt grilloania lub zapikania. Naciśnij przycisk Grill. Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić. Naciśnij przycisk +/- clu ustainia czasu gotoania. Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby rozpocząć gotoani. Porady i zalcnia dotycząc funkcji Grill i Combi Grill (Grill trybi Combi): Potray, taki jak sr, tosty, stki i kiłbaski, nalży umiszczać na ruszci z drutu. Przd użycim naczyń podczas korzystania z tj funkcji, nalży upnić się, ż są on odporn na działani ysokich tmpratur. Podczas stosoania funkcji grilloania ni olno użyać plastikoych naczyń. Ulgną on stopiniu. Przybory drnian lub papiro takż ni są odpoidni. Nalży zachoać ostrożność, aby ni dotknąć grzałki grilla. Możlia jst zmiana czasu trania, nat po czśnijszym rozpoczęciu procsu gotoania. Aby zminić czas trania, nalży nacisnąć przycisk +/-. Można tż nacisnąć raz przycisk JET START (Szybki uruchamiani) clu ziększnia czasu trania o 30 skund. PRZEPIS Wyrastani ciasta Jogurt Waga CZAS TRWANIA g 65min. Babczki Warzya r Zupa* Fasolka szparagoa Filt rybny* t y u Piczń rzymska i Hamburgr o Lasagn domoj roboty 1000g 5 godz. 20 min. 300 g 4 min g 4-7 min g 4-11 min g 4-7 min g 4-7 min g min g min. a g min. MENU AUTO COOK (AUTOMATYCZNE GOTOWANIE) Wybór automatycznych przpisó z stępni ustaionymi artościami, aby zaofroać optymaln yniki gotoania. Naciśnij przycisk Auto Cook (Automatyczn gotoani). Naciśnij kilka razy przycisk Auto Cook (Automatyczn gotoani) lub naciśnij przycisk +/- clu ybrania żądango przpisu (patrz tabla poniżj). Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić przpis i naciśnij przycisk +/- clu ybrania agi, jśli tabli podany został zakrs agi. r Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani). Funkcja zostani uruchomiona. PL Zapikanka z zimniakó Jajcznica s g d min. 1-4 jajka 2-4 min. Przpisy z * dotyczą produktó yjętych prosto z lodóki. Przpis zostani potirdzony po pozostainiu przycisku funkcji na 3 skundy. Aby zminić rodzaj przpisu, nalży pononi nacisnąć przycisk funkcji. 11

12 Funkcja ta łączy funkcję Microav (Mikrofal) i Grill, co zapnia szybsz zapikani potra. COMBI MICROWAVE + GRILL (MIKROFALE + GRILL W TRYBIE COMBI) Naciśnij przycisk Combi Grill (Grill trybi Combi). Naciśnij kilka razy przycisk Combi Grill (Grill trybi Combi) lub naciśnij przycisk +/- clu ybrania rodzaju gotoania. Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić. Naciśnij przycisk +/- clu ustainia czasu gotoania, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby rozpocząć gotoani. Rodzaj Produktu C0_1 C0_2 ZALECANE UŻYWANIE Ooc morza, pudding. W clu uzyskania lpszgo yniku zalcan jst odczkani co najmnij 5 minut po zakończniu gotoania. Mięso, kurczak całości, kaałkach lub filty. Po gotoaniu, aby uzyskać lpszy ynik zalcan jst odczkani co najmnij 5-10 minut. Po rozpoczęciu procsu gotoania można nacisnąć przycisk +/- lub nacisnąć kilka razy przycisk JET START (Szybki uruchamiani) clu ydłużnia lub skrócnia czasu gotoania. SOFT/MELT (ZMIĘKCZANIE/ ROZPUSZCZANIE) Wybór automatycznych przpisó z stępni ustaionymi artościami, aby zaofroać optymaln yniki gotoania. Naciśnij przycisk Soft/Mlt (Zmiękczani/rozpuszczani). Naciśnij kilka razy przycisk Soft/Mlt (Zmiękczani/rozpuszczani) lub naciśnij przycisk +/- clu ybrania żądango przpisu (patrz tabla poniżj). Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani), aby potirdzić przpis i naciśnij przycisk +/- clu ybrania agi, jśli tabli podany został zakrs agi. r Naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani). Funkcja zostani uruchomiona. Przpis zostani potirdzony po pozostainiu przycisku funkcji na 3 skundy. Aby zminić rodzaj przpisu, nalży pononi nacisnąć przycisk funkcji. Rodzaj produktu Waga p 1 Zmiękczani Masło 50g - 500g p 2 Zmiękczani Lody g p 3 p 4 Zmiękczani Zmiękczani Srk krmoy Zamrożony sok 50g - 500g 250g -1000g p 5 Rozpuszczani Masło 50g - 500g KEEP WARM (UTRZYMYWANIE CIEPŁA) Funkcja ta umożliia automatyczn utrzymyani cipła potra. Naciśnij przycisk Kp Warm (Utrzymyani cipła). Naciśnij przycisk +/- clu ybrania odpoidnigo czasu, a następni naciśnij przycisk JET START (Szybki uruchamiani). Cykl utrzymyania cipła tra 15 minut(domyślna 30 minut). W clu uzyskania doskonałgo fktu nalży ustaić czas dłuższy niż 15 minut. Dan tchniczn Opis danych MWP 203 Napięci zasilania Moc znamionoa jścia Grill p 6 Rozpuszczani Czkolada 100g - 500g p 7 Rozpuszczani Sr 50g - 500g p 8 Rozpuszczani Pianki cukro V~50 Hz 1200 W 1000 W 100g - 500g Wymiary znętrzn (ys. x szr. x gł.) 262 x 452 x PL Wymiary nętrzn (ys. x szr. x gł.) 210 x 315 x 329 Płną instrukcję obsługi można znalźć itryni.hirlpool.u

13 850mm ENNE ÜHENDAMIST Paigutag mikrolainahi tistst küttallikatst mal. Piisava vntilatsiooni tagamisks pab mikrolainahju kohal jääma vähmalt 30 cm vaba ruumi. Mikrolainahju i tohiks paigutada kappi. Mikrolainahi i ol mõldud paigutamisks tööpinnal ga kasutamisks tööpinnal, mis on madalamal kui 850 mm põrandast. * Vndug, t tüübisildil toodud ping vastab ti kodus kasutatava vooluping paramtritl. * Paigutag mikrolainahi stabiilsl ühtlasl pinnal, mis on piisavalt tugv mikrolainahju ja sllss sisstavat toidunõud kandmisks. Käsitsg sadt ttvaatlikult. * Vndug, t mikrolainahju alla, kohal ja ümbr jääb vaba ruumi, t tagada piisav õhuringlus. * Vndug, t sad i ol kahjustatud. Kontrollig, kas mikrolainahju uks sulgub kindlalt vastu ukstug ja, t uks sistihnd pol kahjustatud. Tühjndag mikrolainahi ja puhastag sll sismus, kasutads phmt niiskt lappi. * Mikrolainahju võib paigaldada vastu sina. * Maanduspistiku sobimatu kasutamin võib põhjustada lktrilöögi ohu. Enn mikrolainahju smakordst maldag juhtpanlilt kaitskil ja toitjuhtmlt juhtmsid. PÄRAST ÜHENDAMIST * Mikrolainahju võib kasutada ainult siis, kui mikrolainahju uks on korralikult kinni. * Tlsignaali halb vastuvõtt ja raadiohäird võivad olla tingitud sllst, t mikrolainahi on liiga lähdal tlril, raadiol või antnnil. TÄHTSAD OHUTUSJUHISED EE HOIATUS. * Konsultrig kvalifitsritud hooldusthniku või lktrikuga, kui maandusjuhisd jäävad baslgtks või kui sinb kahtlusi mikrolainahju korrkts maandus suhts. Lugg tählpanlikult läbi ja hoidk hilismaks kasutamisks alls * Kui matrjal mikrolainahju ss / mikrolainahjust väljaspool süttib või raldab suitsu, siis hoidk mikrolain ahju uks sultuna ja lülitag mikrolainahi välja. Lahutag toitjuh või lülitag toid välja kaitsmst või kaitslülitist. * Ärg jätk mikrolainahju järlvalvta, riti siis, kui kasutat toiduvalmistamis protsssis pabrit, plastikut või muid süttivaid matrjal. Pabr võib söstuda või põlda ja mõnd plastikud võivad sulada, kui nid kasutataks toidu kuumutamisl. HOIATUS: * Kui uks või uks tihndid on kahjustatud, i tohi ahju kasutada nn, kui s on pädva isiku poolt rmonditud. HOIATUS: * Ärg kasutag sadt, kui sll toitkaabl või -pistik on dfktn, kui s i tööta korralikult või kui s on kahjustatud või maha kukkunud. Ärg lask toitjuhtml ga pistikul märjaks saada. Hoidk juht mal kuumadst pindadst. S võib põhjustada lktrilöögi või tulkahju või tkitada muid oht. * Ärg kasutag pikndusjuht. Kui toitjuh on liiga lühik, siis lask kvalifitsritud lktrikul või hooldusthnikul paigaldada pistikupsa sadm lähdal. * Sll sadm maandamin on kohustuslik. Tootja i võta mingit vastutust inimst ja loomad vigastust ga matriaalst kahjud st, mis tulnvad sll nõud iramisst. * Tootja i vastuta mis tahs problmid st, mis tulnvad kasutaja suutmatusst järgida nid juhisid. HOIATUS: * kui sadt kasutataks kombinritud ržiimis, tohivad lapsd tkkiva kuumus tõttu kasutada mikrolainahju vaid vanmat järlvalv all. * Mis tahs hooldus- või rmonditööd tgmin, mis hõlmab mikrolaint nrgia mõjud st kaitsva katt maldamist, on ohtlik ja tulb jätta pädva isiku hoolks. 30cm 13

14 HOIATUS: HOIATUS: * Sad ja sll ligipäästavad osad muutuvad kasutamis ajal kuumaks. Tgutsg ttvaatlikult, t vältida ahju ss olvat küttlmntid puudutamist. * Alla 8-aastasd lapsd tulks hoida mal, kui puudub järlvalv. * S mikrolainahi on tt nähtud toidu ja jookid ülssoojndamisks. Toidu või riit kuivatamin ja soojnduspatjad, sussid, käsnad, niiskt lappid ja sarnast smt kuumutamin toob kaasa vigastus, süttimis või tulkahju ohu. * Sda sadt tohivad kasutada lapsd, ks on vähmalt 8-aastasd ja vanmad ning piiratud füüsilist, snsoorst või vaimst võimt või vähst kogmust ja tadmistga isikud, kui nad tgutsvad nnd ohutus st vastutava isiku järlvalv või juhndamis all, kasutads sadt turvalisl viisil ning mõists kaasnvaid oht. * Sadm puhastamin ja hooldamin on lubatud ainult järlvalvatavatl lastl, ks on vähmalt 8-aastasd. Tulb jälgida, t lapsd sadmga i mängiks. Hoidk sad ja sll juh vähm kui 8-aastast last käulatusst mal. * Ärg kasutag oma mikrolainahju trvt munad (kas koorga või ilma) ktmisks või soojndamisks, sst nd võivad plahvatada isgi pärast mikrolainsoojndamis lõppmist. S sad i ol mõldud kasutamisks välis taimri või kaugjuhtimispuldi abil.ärg jätk mikrolainahju järlvalvta, kui kasutat rohklt rasva või õli, kuna nd võivad ül kuumnda ja põhjustada tulkahju! * Ärg kuumutag ga kasutag krgstisüttivaid matrjal mikrolainahjus või sll lähdal. Aurud võivad põhjustada tulohu või plahvatus. * Ärg kasutag mikrolain ahju riit, pabri, maitsaint, ürtid, puidu, lilld või muud süttivat matrjalid kuivatamisks. S võib põhjustada tulkahju. * Ärg kasutag slls sadms söövitavaid kmikaal ga auru. Sllist tüüpi mikrolainahi on mõldud toidu soojndamisks ja küpstamisks. S i ol mõldud kaubanduslikuks või laboratoorsks kasutamisks. * Ärg riputag ga astag ahju uksl smid, sst s võib kahjustada ahju ava ja hingi. Uks käpidt i tohi kasutada asjad riputamisks. TÕRKEOTSINGU JUHEND 14 EE * Ärg kasutag mikrolainahju õhukindlalt sultud kontinrit soojndamisks, kuna nd võivad plahvatada. Kui mikrolainahi i tööta, ärg hlistag tninduss nn, kui olt kontrollinud järgmist: * Pistik on korralikult pistikupssa ühndatud. Sll smärgiks on vältida tarbtuid tasulisi tlfonikõnsid. * Uks on korralikult kinni. * Kontrollig kaitsmid ja vndug, t lktrivarustus Kui hlistat tninduss, tatag palun mikrolainahju srianumbr ja tüübi numbr (vt andmplaati). toimib. * Kontrollig, kas mikrolainahjul on küllaldan vntilatsioon. Lisatavt liat garantiibrošüürist. * Oodak 10 minutit, sjärl püüdk mikrolainahju ust vlkord avada. * Avag ja sulgg uks, nn kui uusti proovit. Toitkaabli väljavahtamisl tulb s asndada originaaltoitkaabliga, mill võit saada kohalikust tninduskskusst. Toitjuhtm võib asndada ainult väljaõppinud hooldusthnik. HOIATUS: * Hooldustöid võib tha ainult väljaõppinud hooldusthnik. Ärg maldag ühtgi katt.

15 ETTEVAATUSABINÕUD ÜLDIST S sad on tt nähtud kasutamisks kodumajapidamiss ja sarnasts kskkondads nagu: * Bürooköökid alad kauplusts, kontorits ja tists töökskkondads; * Maamajad; * Klintid poolt hotllids, motllids ja muuds lukskkondads; * Hommikusöögiga öömaja tüüpi tnusd Muu kasutus i ol lubatud (nt ruumi kütmin). * Sadt i tohi kasutada mikrolaintga, kui ahjus i ol toitu. Sllin kasutus kahjustaks tõnäolislt sadt. * Ahju vntilatsiooniavad pavad olma katmata. Õhu sissvõtuavad või õhutusavad blokrimin võib kahjustada mikrolainahju ja mõjuda ngatiivslt küpstustulmustl. * Kui kasutat mikrolainahju, pang sllss klaas vga. Vsi absorbrib mikrolaint nrgia ja mikrolainahjul i tki kahjustusi. * Ärg hoidk ga kasutag sadt välitingimusts. * Ärg kasutag sda sadt köögikraani lähdal, niisks kldris ga ujumisbassini lähduss ga muus sarnass kohas. * Ärg kasutag ahjuõõnt panipaigana. * Enn kui pant mikrolainahju pabr- või kilkoti, maldag slllt mtallist kinnituslmndid. * Ärg kasutag mikrolainahju fritrimisks, sst õli tmpratuuri i ol võimalik kontrollida. * Kasutag põltust vältimisks pajalapp või ahjukindaid, kui puudutat pärast toiduvalmistamist anumaid, mikrolainahju osi ja pott. VEDELIKUD nt joogid või vsi. Vdlik võib kuumnda ül kmispunkti ilma isloomulik mullid tkkimista. Sll tagajärjks võib olla kuuma vdliku äkilin ülkmin. Sll vältimisks toimig järgmislt: * Vältig kitsa kala ja sirgt sintga anumat kasutamist. * Sgag vdlikku, nn kui anuma mikrolainahju astat. * Pärast kuumutamist jätk anum mõnks ajaks mikrolainahju ja nn maldamist sgag uusti ttvaatlikult. ETTEVAATUST Pärast imikutoidu või vdlik soojndamist lutipudlis või imikutoidu purgis, liigutag toitu ja kontrollig sll tmpratuuri nn srvrimist. S tagab kuumus ühtlas jaotumis ja aitab vältida kõrvtamist või põltusi. KESKKONNAALASED SOOVITUSED * Pakndikarp on täilikult taaskasutatav, mida kinnitab vastav sümbol. Järgig kohalikk jäätmkäitlus skirju. Hoidk paknd, mis võib olla ohtlik (kilkotid, polüstürn jn), lastl kättsaamatus kohas. * S sad on tähistatud vastavalt Euroopa dirktiivil 2012/19/EÜ lktri- ja lktroonikasadmt jäätmt kohta (WEEE). Tagads toot nõutkohas utilisrimis aitat ära hoida võimalikk ngatiivsid tagajärgi kskkonnal ja inimst trvisl, mida val jäätmkäitlus sll toot puhul võib kaasa tuua. * Sümbol tootl või tootga kaasnvats dokumntids tähndab, t sda sadt i tohi käsitlda majapidamisjäätmna. Sll asml tulb tood viia lktri- ja lktroonilist sadmt kogumispunkti. * Utilisrimin tulb läbi viia vastavalt kohapal khtivatl jäätmkäitlusmäärustl. * Üksikasjalikuma info saamisks toot jäätmkäitlus, taastamis ja korduvkasutuss saatmis kohta pöördug kohalikku omavalitsuss, kohaliku majapidamisjäätmt käitlusga tglva ttvõtt pool või kaupluss, kust t toot ostsit. * Enn äraviskamist lõigak maha toitkaabl, nii t sadt i saaks uusti lktrivõrku ühndada. 15 EE

16 HOOLDUS JA PUHASTAMINE * Kui mikrolainahju i hoita puhtana, võib sll pind kahjustuda, mis võib avaldada ngatiivst mõju sadm kasutusal ja põhjustada ohtlikk olukordi. * Ärg kasutag mtallist küürimispadjandid, abrasiivsid puhastusainid, trasvillast padjandid, kardaid psulapp jn, mis võivad juhtpanli ja mikrolainahju sisning välispinda kahjustada. Kasutag lappi phmtoimlis psuainga või pabrkäträtikut ja pihustipudlis klaasipuhastusvahndit. Pisrdag klaasipuhastusvahndit pabrkäträtikul. * Kasutag phmt lappi, mida on niisutatud phmtoimlis psuainga, t puhastada sispindu, uks sis- ja välispinda ning uksava. * Ärg kasutag auruga töötavaid puhastussadmid mikrolainahju puhastamisks. * Mikrolainahju tulb korrapäraslt puhastada ja mis tahs toidujäägid tulb maldada. * Emaldag pöördalus ja sll tugi rgulaarst ajavahmik järl, riti juhul, kui toitu on ahju loksunud, ning pühkig ahju põhi puhtaks. * Puhastamin on ainus hooldus, mida tavaoluds vaja on. Sda tohib tha pärast mikrolainahju võrgust lahti ühndamist. * Ärg pisrdag ots mikrolainahju. * S mikrolainahi on tt nähtud toiduvalmistustsüklit juhtimisks täislamdas ahjuõõns, mills kasutataks nõutkohasid anumaid. * Ärg lask rasva või toiduosakstl uks ümbruss kogunda. * S tood on varustatud funktsiooniga AUTO CLEAN (Automaatpuhastus), mis võimaldab ahju sismust lihtsalt puhastada. Üksikasjalikumat tavt liat jaotisst AUTO CLEAN (Automaatpuhastus). * Grilli küttkha puhastamist i vaja, sst tugv kuumus põltab ära kõik pritsmd. * Kui grilli i kasutata rgulaarslt, tulb lasta sl töötada 10 minutit kuus, t põltada ära mis tahs pritsmd tulohu vähndamisks. TARVIKUD * Turul on saadaval rinvaid tarvikuid. Enn ostmist vndug, t nd on mikrolainahjus kasutamisks sobivad. * Mikrolainküpstus ajal pol lubatud kasutada mtallist toidu- ja karastusjookid nõusid. * Enn toiduvalmistamist vndug, t tarvikud sobivad mikrolainahjus kasutamisks ja lasvad läbi mikrolainid. * Kui pant toidu ja tarvikud mikrolainahju, vndug, t nd i puutuks kokku ahju sismusga. * S on riti olulin nõud puhul, mis on valmistatud mtallist või mtallosadst. * Kui mtalli sisaldavad tarvikud puutuvad kokku mikrolainahju sismusga ajal, mil ahi töötab, võib sllst tkkida säd ja mikrolainahi võib saada kahjustusi. * Toidu ja jookid mtallanumaid i tohi mikrolainahjus kasutada. * Parma tulmus saamisks paksit küpstusnõu astama sismis lamdapõhjalis lohu kskl. Traatraam Klaasist pöördalus Pöördalus tugi 16 EE

17 Juhtpanli ja kraani kirjldus r t y u i o a s d r t y u i o Microav (Mikrolaind) Dfrost (Ülssulatamin) Gill rcombi Grill (Kombigrill) tkp Warm (Soojashoid) ysoft/mlt (Phmndamin/ Sulatamin) uauto Cook (Automaatküpstus) iauto Clan (Automaatpuhastus) oa +/ sstop (Patamin) djet START (Kiirkäivitus) Automaatküpstus ikoon Ülssulatus ikoon Automaatpuhastus ikoon r Mikrolaint võimsus ikoon (W) t Mikrolaint ikoon y Grilli ikoon u Kllaaja/Aja sisstamis ikoon i Phmndamin/Sulatamin ikoon o Kaalu ikoon (grammid) OOTEREŽIIM Ahi on ootržiimis, kui kuvataks kll (või kui kllaaga i ol satud, kui näidikul kuvataks sümbol : ). SÄÄSTEV OOTEREŽIIM Sll funktsiooni sadistamisl saab säästa nrgiat. Kui ahi on ootržiimis, saat sisnda olkuss SÄÄSTEV OOTEREŽIIM kui vajutat samaagslt all nuppu + ja. Pärast küpstamis lõppmist kuvataks näidikul kllaaga või 10 skundi jooksul näidataks :. Sllst ržiimist väljumisks vajutag nid kaht nuppu uusti. EE KÄIVITUSKAITSE/LAPSELUKK S automaatn turvafunktsioon aktivritaks üks minut pärast ahju naasmist ootržiimi. Kui turvafunktsioon on aktivritud, tulb küpstamis alustamisks uks avada ja sulgda, muidu kuvataks kraanil tad uks. DOOR 17

18 i PAUS VÕI TOIDUVALMISTAMISE PEATAMINE Toiduvalmistamis katkstamisks: Toiduvalmistamist võib katkstada (paus), t avada uks ja toitu kontrollida, lisada, krata või sgada. Töö patub kui vajutada küpstamis ajal nuppu STOP (Patamin). Sadistus säilib 5 minuti jooksul. Toiduvalmistamis jätkamisks: Sulgg uks ja vajutag nuppu Jt Start (Kiirkäivitus). Toiduvalmistamin jätkub kohast, kus s katkstati. Kui t i soovi toiduvalmistamist jätkata: Võtk toit välja, pang uks kinni ja vajutag stoppnuppu. Kui küpstamin on lõppnud: Ekraanil kuvataks tkst End (Lõpp). Antaks hlisignaali 2 minuti vältl kord minutis. Programmritud jahutustsükli lühndamin või patamin i mõju halvasti ahju tööl. LISA/SEGA/PÖÖRA TOITU Sõltuvalt valitud funktsioonist on võimalik, t toitu tulb küpstamis ajal lisada/sgada/pöörata. Sllistl juhtudl ahi patab küpstamis ja palub tha vajaliku toimingu. Kui vaja, paksit tgma järgmist: * Avag uks. * Lisag toitu, sgag või pöörak (sõltuvalt vajalikust toimingust). * Sulgg uks ja taaskäivitag sad, vajutads nuppu Jt Start (Kiirkäivitus). Märkus. Kui ust i avata toidu sgamisks või pööramisks 2 minuti jooksul pärast sda, kui sad on soovitanud toitu lisada, sgada või pöörata, jätkab mikrolainahi küpstusprotsssi (sl juhul on võimalik, t lõpptulmus i ol optimaaln). CLOCK (kll) Funktsiooni Clock (Kll) sadistamisks thk järgmist. Hoidk ootržiimis all nuppu Auto Clan (Automaatpuhastus) 3 skundit. Vajutag + / - tunninäidu sadmisks. Vajutag kinnitamisks nuppu Auto Clan (Automaatpuhastus) / JET START (Kiirkäivitus). r Vajutag + / minutinäidu sadmisks. t Vajutag sad kinnitamisks nuppu Auto Clan (Automaatpuhastus) / JET START (Kiirkäivitus). AUTO CLEAN (AUTOMAATPUHASTUS) S automaatpuhastus tsükkl aitab til puhastada mikrolainahju sismust ja maldada bamldivad lõhnad. Enn Tsükli Käivitamist: Pang anumass 300 ml vtt (vt soovitusi jaotiss Näpunäitd ja soovitusd allpool). Pang anum ots ahjuõõn kskl. Tsükli Käivitamisks: Kui vajutat nuppu Auto Clan (Automaatn puhastus), kuvataks kraanil puhastustsükli kstus. Vajutag funktsiooni käivitamisks nuppu Jt Start (Kiirkäivitus). Kui Tsükkl On Lõppnud: Vajutag Stop-nuppu. Emaldag anum. Kasutag sispindad puhastamisks lahja psuainga niisutatud phmt lappi või salvrätikut. Näpunäitd ja soovitusd: Parma puhastustulmus saamisks on soovitatav kasutada cm diamtriga anumat, mill kõrgus i ülta 6,5 cm. Soovitatav on kasutada krgst plastmatrjalist anumat, mis on sobiv mikrolainahjus kasutamisks. Kuna anum on pärast puhastustsükli lõppmist kuum, paksit anuma maldamisks mikrolainahjust kasutama pajakindaid. Parma puhastustulmus saavutamisks ja bamldivat lõhnad maldamisks lisag vl vidi sidrunimahla. Grillilmnti i ol vaja puhastada, sst tugv kuumus põltab ära mahaläinud toidu, kuid ahju lagi võib vajada rgulaarst puhastamist. Sda tulks tha phm ja niisk lapiga, milll on lisatud phmtoimlist psuaint. Kui grilli i kasutata rgulaarslt, tulb lasta sl töötada 10 minutit kuus, t põltada ära mis tahs pritsmd tulohu vähndamisks. 18 EE

19 MICROWAVE (MIKROLAINED) Küpstamisl saat mikrolainahju võimsust alati valida, sllks vajutag nuppu Microav (Mikrolaind) vajutag korduvalt, t valida küpstusvõimsus, sjärl vajutag nuppu +/, t määrata soovitud kstus. Pikim küpstusag on 90 minutit. Vajutag nuppu Microav (Mikrolaind). Vaikimisi võimsus (700 W) kuvataks näidikul. Vajutag korduvalt nuppu Microav (Mikrolaind) või vajutag nuppu +/, t valida vajalik küpstusvõimsus; sjärl vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus). Vajutag nuppu + /, t sada kstus;sjärl vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t ahi käivitada. Võimsus Kui soovit muuta võimsust, vajutag uusti nuppu Microav (Mikrolaind) ning valig sobiv võimsus vastavalt järgmisl tablil. Soovitatav kasutus 90 W Jäätis, või ja juustud phmndamin. 160 W Sulatamin. 350 W Hautis valmistamin, või sulatamin. Ettvaatlikum toiduvalmistamin nt kõrg 500 W valgusisaldusga kastmd, juustu- ja munaroad ning vormiroogad viimistlmin. Kala, liha, köögivilja jms valmistamin. Joogi, v, vdla supi, kohvi, t või muu 700 W suur vsisaldusga toidu soojndamin. Kui toit sisaldab muna või koort, valig madalam võimsus. JET START (KIIRKÄIVITUS) S funktsioon võimaldab til ahju kiirsti käivitada. Vajutag üks kord nuppu JET START (Kiirkäivitus), t käivitada ahi automaatslt täisvõimsusl. Küpstusaja pikndamisks vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus). Pikim küpstusag on 90 minutit. Vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus). Võimsustast ja kstust saab muuta isgi pärast sda, kui küpstusprotsss on juba alanud. Võimsustasm rgulrimisks vajutag lihtsalt korduvalt nuppu Microav (Mikrolaind). Kstus muutmisks vajutag nuppu +/- või vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t suurndada kstust 30 skundi võrra. EE DEFROST (Ülssulatamin) Kasutag sda funktsiooni külmutatud liha, linnuliha, kala ja köögiviljad ülssulatamisks. Vajutag nuppu Dfrost (Ülssulatamin). Vajutag korduvalt nuppu Dfrost (Ülssulatamin) või nuppu +/, t valida toiduliik vatsavalt järgmisl tablil ja vajutag JET START (Kiirkäivitus). Vajutag nuppu +/, t valida kaal ja vajutag käivitamisks nuppu JET START (Kiirkäivitus). TOIDU tüüp Kaal p 1 Liha 100 g 2000 g p 2 Köögiviljad 100 g 1000 g p 3 Kala 100 g 2000 g p 4 Kodulinnuliha 100 g 2000 g SOOVITATAV KA- SUTUS Hakkliha, kotltid, lihalõigud või praad. Suurd, kskmisd või väiksd lõigatud köögiviljad. Kalalõigud või -fild. Trv kana, tükid või filtükid. Näpunäitd ja soovitusd: Parima tulmus saamisks on soovitatav sulatada toitu ots ahju põhjal. Kui toit on soojm kui sügavkülmutamis tmpratuur (-18 C), valig toidu väiksm kaal. Kui toit on külmm kui sügavkülmutamis tmpratuur (-18 C), valig toidu suurm kaal. Eraldag tükid, kui nd hakkavad sulama. Valitud rtspt kinnitataks, kui funktsiooninuppu pol 3 skundit järjst vajutatud; rtsptiliigi muutmisks vajutag uusti funktsiooninuppu. 19

20 GRILL RETSEPT Kaalug kogus KESTUS S funktsioon kasutab toidu pruunistamisks võimsat küttkha, tkitads grillimisfkti ja tkitab krõbda palispinna. Vajutag nuppu Grill; vajutag kinnitamisks nuppu JET START (Kiirkäivitus). Rgulrig programmi kstust nupuga +/-. Küpstamis käivitamisks vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus). Näpunäitd ja soovitusd funktsioonid Grill ja Combi (Grill ja kombigrill) kasutamisks. Sllis toidu nagu juustu, röstsaia või -liva ja vorstid puhul paigutag toit traatrstil. Sll funktsiooni puhul vndug, t kasutatavad tarvikud on kuumakindlad. Ärg kasutag grillids plasttarvikuid. Nd sulavad. Ei sobi ka puidust või pabrist smd. Olg ttvaatlik, t vältida grilli küttkha. Kstust saab muuta isgi pärast sda, kui küpstusprotsss on juba alanud. Kstus muutmisks vajutag nuppu +/ või vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t suurndada kstust 30 skundi võrra. Taigna krgitamin Jogurt g 65 min g 5 h 20 min. Kksid 300 g 4 min. Köögiviljad r Supp* Rohlisd oad Kalafild* t y u Pikkpoiss i Hamburgr o g 4 7 min g 4 11 min g 4 7 min g 4 7 min g min g min. Kodun lasanj a g min. MENÜÜ AUTO COOK (AUTOMAATKÜPSETUS) Automaatrtsptid valik lmääratud väärtustga, t tagada optimaalsd küpstustulmusd. Vajutag nuppu Auto Cook (Automaatküpstus). Vajutag korduvalt nuppu Auto Cook (Automaatküpstus) või vajutag nuppu +/-, t valida rtspt (vt järgmist tablit). Vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t rtspt kinnitada, või vajutag nuppu +/, t valida kaal, kui tablis on sobiv kaaluvahmik. r Vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus). Funktsioon käivitub. Kartuligratään s Munapudr d g min. 1 4 muna 2 4 min. *Rtsptis on arvstatud külmiku tmpratuuriga. Valitud rtspt kinnitataks, kui funktsiooninuppu pol 3 skundit järjst vajutatud; rtsptiliigi muutmisks vajutag uusti funktsiooninuppu. 20 EE

21 COMBI MICROWAVE + GRILL (KOMBI MIKROLAINED + GRILL) S funktsioon kombinrib funktsioonid Microav ja Grill (Mikrolaind ja grill), t saada kiirsti krõb palispind. Vajutag nuppu Combi Grill (Kombigrill). Vajutag korduvalt nuppu Combi Grill (Kombigrill) või vajutag nuppu +/, t valida toiduvalmistusviis; kinnitamisks vajutag JET START (Kiirkäivitus). Vajutag nuppu +/, t määrata programmi kstus; vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t programm käivitada. Toidu liik C0_1 SOOVITATAV KASUTUS Mrannid, puding. Pärast küpstamist lask lihal vähmalt 5 minutit sista parma tulmus saamisks. Soft/Mlt (Phm/sulatus) Automaatrtsptid valik lmääratud väärtustga, t tagada optimaalsd küpstustulmusd. Vajutag nuppu Soft/Mlt (Phm/sulatus). Vajutag korduvalt nuppu Soft/Mlt (Phm/sulatus) või vajutag nuppu +/-, t valida rtspt (vt järgmist tablit). Vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t rtspt kinnitada, või vajutag nuppu +/, t valida kaal, kui tablis on sobiv kaaluvahmik. Vajutag nuppu JET START (Kiirkäivitus), t funktsioon käivitada. Valitud rtspt kinnitataks, kui funktsiooninuppu pol 3 skundit järjst vajutatud; rtsptiliigi muutmisks vajutag uusti funktsiooninuppu. 253 Toidu tüüp Kaal p 1 Phmndamin Või 50 g 500 g C0_2 Liha, trv kana, lõigud või fild. Pärast küpstamist on soovitatav lasta toidul 5 10 minutit sista. p 2 Phmndamin Jäätis 100 g 1000 g p 3 Phmndamin Toorjuust 50 g 500 g Kui valmistamin on alanud, vajutag korduvalt nuppu +/ või nuppu JET START (Kiirkäivitus), t programmi kstust pikndada või lühndada. p 4 Phmndamin Külmutatud mahl 250 g 1000 g p 5 Sulatamin Või 50 g 500 g p 6 Sulatamin Šokolaad 100 g 500 g p 7 Sulatamin Juust 50 g 500 g kp arm (This soojahoid) S funktsioon võimaldab til hoida toitu soojana automaatslt. Vajutag nuppu kp arm (This soojahoid). Vajutag nuppu +/, t valida sobiv kstus, ja vajutag sjärl nuppu JET START (Kiirkäivitus). Soojana hoidmis tsükkl kstab 15 minutit(vaikimisi ag on 30 minutit); programmi tõhusaks kasutamisks valig pikm kui 15-minutilin kstus. p 8 Sulatamin Vahukommid 100 g 500 g Thnilisd andmd Andmd MWP 203 Toitping Nimisisndvõimsus Grill Välismõõtmd (kõrgus x laius x sügavus) Sismõõtmd (kõrgus x laius x sügavus) V~50 Hz 1200 W 1000 W 262 x 453 x x 315 x 329 Täilik kasutusjuhnd on saadaval saidil.hirlpool.u EE 21

22 850mm Pirms pislēgšanas Novitojit mikroviļņu krāsni pimērotā attālumā no citim karstuma avotim. Lai igūtu pitikami labu vntilāciju, virs mikroviļņu krāsns jānodrošina vismaz 30 cm lila brīva vita. Mikroviļņu krāsni ndrīkst ibūvēt skapī. Šo mikroviļņu krāsni nav pardzēts novitot vai litot uz darbvirsmas, kas atrodas mazāk par 850 mm virs grīdas virsmas. * Pārbaudit vai thnisko datu plāksnītē norādītais sprigums atbilst mājas lktrotīkla spriguma paramtrim. * Novitojit mikroviļņu krāsni uz stabila, līdzna pamata, kas var izturēt irīcs svaru un tajā ivitotos pidrumus. Litošanas laikā rīkojitis uzmanīgi. * Pārlicinitis, vai zm, virs mikroviļņu krāsns un tai apkārt ir pitikami daudz brīvas vitas, lai nodrošinātu pimērotu gaisa plūsmu. * Pārlicinitis, ka irīc nav bojāta. Pārbaudit, vai mikroviļņu krāsns durvis ciši saskaras ar durvju balstu un vai ikšējais durvju blīvējums nav bojāts. Iztukšojit mikroviļņu krāsni un iztīrit to no ikšpuss ar mīkstu, mitru drāniņu. * Mikroviļņu krāsni ndrīkst novitot prt sinu. Pirms pirmās mikroviļņu krāsns litošanas iticams noņmt aizsargplēvi no vadības panļa un kabļa saiti no barošanas vada. Pēc pislēgšanas * Mikroviļņu krāsni var litot tikai tad, ja tās durvis ir ciši aizvērtas. * Ja mikroviļņu krāsns ir novitota tuvu TV, radio vai antnai, var rastis traucējumi tlvīzijas un radio uztvršanā. SVARĪGI NORĀDĪJUMI PAR DROŠĪBU 22 LV BRĪDINĀJUMS! * Ja tik izmantots natbilstošs zmējuma spraudnis, var rastis lktriskās strāvas tricins. * Ja zmējuma instrukcijas nav pilnībā saprotamas vai ir šaubas, ka mikroviļņu krāsns ir parizi izmēta, sazinitis ar kvalificētu lktriķi vai apkalps darbiniku. RŪPĪGI IZLASIET ŠOS NOTEIKUMUS UN SAGLABĀJIET TOS TURPMĀKĀM UZZIŅĀM * Ja mikroviļņu krāsnī / tās ārpusē sošais matriāls aizdgas vai sāk kūpēt, turit mikroviļņu krāsns durvis aizvērtas un izslēdzit krāsni. Atvinojit barošanas kabli vai izslēdzit barošanu ar drošinātāju vai jaudas slēdzi. * Natstājit mikroviļņu krāsni bz uzraudzības, it īpaši tad, ja gatavošanas procsā izmantojat papīru, plastmasu vai citus dgošus matriālus. Papīrs var pārogļotis vai aizdgtis, un plastmasa ēdina sildīšanas laikā var izkust. BRĪDINĀJUMS! * Ja durvis vai durvju blīvs ir bojātas, krāsni ndrīkst litot, ikams to nav salabojusi komptnta prsona. * Nlitojit irīci, ja ir bojāts tās strāvas kablis vai kontaktdakša, ja tā ndarbojas parizi vai, ja tā ir bojāta vai nokritusi zmē. Nigrmdējit ūdnī strāvas vadu un kontaktdakšu. Nnovitojit strāvas vadu uz karstas virsmas. Tas var radīt lktriskās strāvas tricina, ugunsgrēka u.c. vida risku. * Nizmantojit pagarinātāju: Ja strāvas vads ir pārāk īss, lūdzit kvalificētam lktriķim vai apkalps darbinikam uzstādīt kontaktrozti irīcs tuvumā. * Irīcs izmēšana ir obligāta. Ražotājs nuzņmsis atbildību par cilvēku un mājdzīvniku gūtajim ivainojumim, kā arī prikšmtu bojājumim šo notikumu nivērošanas gadījumā. * Ražotājs nuzņmsis atbildību par problēmām, kas radušās, litotājam nivērojot šos norādījumus. BRĪDINĀJUMS! * Ja irīc tik darbināta kombinētajā ržīmā, bērni ndrīkst to litot bz piaugušo uzraudzības radītās tmpratūras dēļ. BRĪDINĀJUMS! * Nkomptntas prsonas ndrīkst vikt mikroviļņu krāsns apkopi un labošanu, kur itvrta pārsga noņmšana, kas nodrošina aizsardzību prt mikroviļņu nrģijas izplūdi. 30cm

Instruções.

Instruções. Instruçõs.hirlpool.u 1 INDEKS INSTALACJA 3 Instalacja BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważn instrukcj dotycząc bzpiczństa 5 Instrukcja usuania ustrk 6 Środki ostrożności AKCESORIA I KONSERWACJA 7 Akcsoria 8 Konsracja

Bardziej szczegółowo

FT 335

FT 335 FT 335.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ PŁYTEK OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYLACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

FT 381

FT 381 FT 381.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ PŁYTEK OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYL- ACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Instruções.

Instruções. Instruçõs.hirlpool.u FR 1 1 850mm INDEKS Innhåll INSTALACJA Instalacja... 3 BEZPIECZEŃSTWO Ważn instrukcj dotycząc bzpiczństa... 4 Instrukcja usuania ustrk... 5 Środki ostrożności... 6 AKCESORIA I KONSERWACJA

Bardziej szczegółowo

VT 265

VT 265 VT 265.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. ZABRANIA SIĘ WYJMOWANIA PŁYTEK OCHRONNYCH WLOTÓW MIKROFAL

Bardziej szczegółowo

JQ 276. Instrukcja obsługi.

JQ 276. Instrukcja obsługi. JQ 276 Instrukcja obsługi.hirlpool.com 1 INDEKS INSTALOWANIE 3 Instaloani BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważn instrukcj dotycząc bzpiczństa 5 Środki ostrożności AKCESORIA I KONSERWACJA 6 Akcsoria 7 Konsracja i czyszczni

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Ninijsza instrukcja poinna być róniż dostępna na stroni intrntoj:.hirlpool.u BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWNIKA I INNYCH OSÓB JEST BARDZO WAŻNE Ninijsza instrukcja zaira

Bardziej szczegółowo

PL ET LV. Kasutusjuhised. Naudojimo instrukcija

PL ET LV. Kasutusjuhised. Naudojimo instrukcija PL ET LV Instrukcja obsługi Kasutusjuhisd Litošanas instrukcija Naudojimo instrukcija LT PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ Ni podgrzać,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 735

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 735 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 735 1 INSTALACJA MONTAŻ URZĄDZENIA INSTALUJĄC URZĄDZENIE NALEŻY PRZESTRZEGAĆ ZAŁĄCZONYCH oddzilni instrukcji montażu. PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 834

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 834 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA AMW 834 1 INSTALACJA MONTAŻ URZĄDZENIA INSTALUJĄC URZĄDZENIE NALEŻY PRZESTRZEGAĆ ZAŁĄCZONYCH oddzilni instrukcji montażu. PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc

Bardziej szczegółowo

MWP 101. Instrucţiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização

MWP 101. Instrucţiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização MWP 101 Instruction for us Bruksanvisning Gbruiksaanijzing Manual d utilização Instrucţiuni d utilizar PL 1 język polski----------------------------------------------------------3 sti------------------------------------------------------------------10

Bardziej szczegółowo

Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização. Instrucțiuni de utilizare.

Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização. Instrucțiuni de utilizare. Instuction fo us Gbuiksaanijzing Buksanvisning Manual d utilização Instucțiuni d utiliza.hilpool.u 1 INDEKS INSTALACJA 3 Instalacja BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważn instukcj dotycząc bzpiczństa 5 Instukcja usuania

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

AMW 450 AMW 460 AMW 461

AMW 450 AMW 460 AMW 461 Instrukcje użytkowania AMW 450 AMW 460 AMW 461 www.whirlpool.com 1 PRZED PODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w Państwa mieszkaniu. Nie wolno

Bardziej szczegółowo

II d WF2N00250/ /13. abcd

II d WF2N00250/ /13. abcd I 0 0 II 1 1.1 1.1.1 1.1.2 1.1.3 a 1.2 1.2.1 1.2.2 1.2.3 1.2.4 1.3 b 1.4 01/13 WF2N00250/0088128-00 c 1.4.1 2 abcd 2.2.3 2.2.4 1.5 1.4.3 2.1 d 1.4.2 2.2 2.2.5 2.2.1 2.2.2 2.3 III IV V 3 2.4 abcd 2.4.1

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

MWP MWP 252. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização

MWP MWP 252. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização COOK 25 MWP 251 - MWP 252 Instruction for use Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de utilização Instrucțiuni de utilizare 1 INDEKS INSTALACJA INSTALACJA...3 BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

COMPACT EASYTRONIC. Інструкція з експлуатації.

COMPACT EASYTRONIC. Інструкція з експлуатації. COMPACT EASYTRONIC Інструкція з експлуатації.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM Kuchenkę należy umieścić penej odległości od innych źródeł ciepła. Aby zapenić dostateczną entylację, należy pozostaić

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

COOK 25 MWP MWP 254. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização

COOK 25 MWP MWP 254. Instrucțiuni de utilizare. Instruction for use. Bruksanvisning. Gebruiksaanwijzing. Manual de utilização COOK 25 MWP 253 - MWP 254 Instruction for use Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Manual de utilização Instrucțiuni de utilizare 1 INDEKS INSTALACJA INSTALACJA... 3 BEZPIECZEŃSTWO WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Cyfrowa waga kuchenna do 5 kg Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi kuchennej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C

Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Termometr ogrodowy TFA, zasilanie słoneczne, -25 do +70 C Instrukcja obsługi Rozpoczynanie Otworzyć komorę baterii za pomocą śrubokręta. Włożyć baterie (akumulatory 1 x 1,2 V AA dla podświetlenia; bateria

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

PL 1

PL 1 www.whirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionowej jest zgodne z napięciem w Państwa mieszkaniu. ZABRANIA SIĘ WYJMOWANIA PŁYTEK OCHRONNYCH WLOTÓW

Bardziej szczegółowo

Mop bezprzewodowyinstrukcja

Mop bezprzewodowyinstrukcja Mop bezprzewodowyinstrukcja obsługi Elementy Przycisk spryskiwania wodą Włącznik/Wyłącznik Rączka Ładowarka Wskaźnik rozładowanej baterii Pojemność baterii lampy Górny moduł Wylot spryskiwacza Zbiornik

Bardziej szczegółowo

SF4750MPO. Functions. cortina

SF4750MPO. Functions. cortina SPECJALNA CENA Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, zegar analogowy, 4 funkcje pieczenia, 4 funkcje dodatkowe, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709193409 ESTETYKA / STEROWANIE Kremowy Sterowanie za pomocą

Bardziej szczegółowo

Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық.

Manual de utilizare. Қолдану бойынша нұсқаулық. Manual de utilizare Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Қолдану бойынша нұсқаулық www.whirlpool.com 1 INSTALACJA Przed podłączeniem Kuchenkę należy umieścić w pewnej odległości od innych

Bardziej szczegółowo

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)

Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

JT 379 www.whirlpool.com

JT 379 www.whirlpool.com JT 379.hilpool.com INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ PŁYTEK OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYLACYJNY CH

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

Zestaw do roztapiania czekolady

Zestaw do roztapiania czekolady Zestaw do roztapiania czekolady Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do roztapiania czekolady. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SF4604MCNX. Functions. Dolce Stil Novo

SF4604MCNX. Functions. Dolce Stil Novo Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość: 45 cm, kolorowy wyświetlacz TFT EasyGuide, czyszczenie parowe, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709223618 WZORNICTWO / OBSŁUGA

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

JT 369

JT 369 JT 369.hilpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ PŁYTEK OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYLACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model: Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

JT 368

JT 368 JT 368.hilpool.com PL 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczc znamionoj jst zgodn z napięcim Państa miszkaniu. NIE WOLNO ZDEJMOWAĆ PŁYTEK OCHRONNYCH OTWORÓW WENTYLACYJNYCH

Bardziej szczegółowo

... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S

... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- ENN2854COW INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S ENN2854COW...... ET KÜLMIK-SÜGAVKÜLMUTI KASUTUSJUHEND 2 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 23 ZAMRAŻARKA SK CHLADNIČKA S NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 MRAZNIČKOU 2 www.electrolux.com SISUKORD 1. OHUTUSJUHISED.....................................................................

Bardziej szczegółowo

Termoizolacyjny pojemnik na lunch

Termoizolacyjny pojemnik na lunch Termoizolacyjny pojemnik na lunch Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnego pojemnika na lunch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1

Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1 Mamajoo Sterylizator parowy i podgrzewacz 2w1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

SF4120MN. linea. OUTLET Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 7 funkcji pieczenia, 5 programów automatycznych, pojemność netto: 40 l

SF4120MN. linea. OUTLET Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 7 funkcji pieczenia, 5 programów automatycznych, pojemność netto: 40 l OUTLET Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, 7 funkcji pieczenia, 5 programów automatycznych, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709195731 ESTETYKA / STEROWANIE Czarne szkło Sterowanie za pomocą podświetlanych

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

SC45MCB2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia

SC45MCB2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709170912 ESTETYKA / STEROWANIE Białe szkło Podświetlane pokrętła Wyświetlacz: LED

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-4410

MIKSER DO FRAPPE R-4410 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

SF4603MCNR Nowość. Functions. Wersje. Dolce Stil Novo

SF4603MCNR Nowość. Functions. Wersje. Dolce Stil Novo SF4603MCNR Nowość Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość: 45 cm, czarno-biały wyświetlacz TFT EasyGuide, czyszczenie parowe, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709217891

Bardziej szczegółowo

P L H U C Z S K B G R O P T E S.

P L H U C Z S K B G R O P T E S. AMW 405 AMW 410 AMW 411 H U C Z S K B G R O T www.whirlpool.com E S 1 RZED ODŁĄCZENIEM Sprawdzić czy napięcie, podane na tabliczce znamionowej, jest zgodne z tym, jakie jest w aństwa mieszkaniu. Nie wolno

Bardziej szczegółowo

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV

EN RU UK PL CS SK HU BG HR RO SL BS SR ET LT LV Instructions for use - Инструкция по эксплуатации - Інструкція з використання - Instrukcja użytkowania - Pokyny k použití - Návod na použitie - Használati útmutató - Инструкции за употреба - Upute za uporabu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER

INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER INSTRUKCJA OBSŁUGI Podgrzewacz butelek dla niemowląt KT-BABY HEATER Przed użyciem podgrzewacza do butelek i żywności dla niemowląt należy przeczytać instrukcję obsługi oraz ją zachować. Pokrywka Wyciskacz

Bardziej szczegółowo

SE995XT-7. classica OUTLET. EAN13: ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Display: LED. Pokrętła

SE995XT-7. classica OUTLET. EAN13: ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Display: LED. Pokrętła OUTLET EAN13: 8017709107727 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Display: LED Pokrętła FUNKCJE / OPCJE / TEMPERATURY 10 funkcji Inne funkcje: toaster Programator elektroniczny: zegar, opóźniony start,

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Mikser barowy (shaker) BB-10 P

Mikser barowy (shaker) BB-10 P Mikser barowy (shaker) BB-10 P Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

S45VCX2. classica. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia

S45VCX2. classica. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168872 ESTETYKA / STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu

Zestaw 4 gorących kamieni do masażu Zestaw 4 gorących kamieni do masażu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup gorących kamieni do masażu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI

SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI PL PL WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE I ZACHOWANIE NA PRZYSZŁOŚĆ Nie jest ona przeznaczona do użytku przemysłowego lubi laboratoryjnego.

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SF4800MAO Nowość. Functions. coloniale

SF4800MAO Nowość. Functions. coloniale SF4800MAO Nowość Kuchenka mikrofalowa, wysokość 45 cm, zegar analogowy, 4 funkcje pieczenia, 4 funkcje dodatkowe, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709202897 ESTETYKA / STEROWANIE Antracyt Sterowanie za

Bardziej szczegółowo

4YOU

4YOU 4YOU Інструкція з експлуатації Инструкция по эксплуатации www.whirlpool.eu 1 INDEKS INSTALACJA 3 Instalacja BEZPIECZEŃSTWO 4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa 5 Instrukcja rozwiązywania problemów 6 Środki

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Piekarnik MF-580ATCX

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Piekarnik MF-580ATCX INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Piekarnik MF-580ATCX PL SPIS TREŚCI 1/ OPIS URZĄDZENIA PREZENTACJA PIEKARNIKA...3 PANEL STEROWANIA...4 WYŚWIETLACZ...5 2/ OBSŁUGA URZĄDZENIA USTAWIANIE ORAZ REGULACJA GODZINY...6

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

SF6922NPZ Nowość. victoria. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość 60 cm, 10 funkcji pieczenia, pojemność 65 l, funkcja PIZZA

SF6922NPZ Nowość. victoria. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość 60 cm, 10 funkcji pieczenia, pojemność 65 l, funkcja PIZZA SF6922NPZ Nowość Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość 60 cm, 10 funkcji pieczenia, pojemność 65 l, funkcja PIZZA EAN13: 8017709204341 ESTETYKA / STEROWANIE Czarny Sterowanie za pomocą

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581

R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MWD 208

MWD 208 MWD 208.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionoej jest zgodne z napięciem Państa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ I STABILNEJ POWIERZCHNI,

Bardziej szczegółowo

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE

HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6545 AXS DVG 6545 W DVG 8545 AXS DVG 8545 W PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE INSTALACJI KONSERWACJI I UŻYTKOWANIA WYCIĄGU Part 1. Praca w trybie zamkniętym/pochłaniacza

Bardziej szczegółowo

SC45VC2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia

SC45VC2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją gotowania na parze, wysokość 45 cm, 10 funkcji (5 z parą), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709168865 ESTETYKA / STEROWANIE Srebrne szkło Stopsol + stal nierdzewna Podświetlane

Bardziej szczegółowo

MWD 208

MWD 208 MWD 208.hirlpool.com 1 INSTALACJA PRZED PODŁĄCZENIEM SPRAWDZIĆ, CZY NAPIĘCIE PODANE na tabliczce znamionoej jest zgodne z napięciem Państa mieszkaniu. KUCHENKĘ NALEŻY USTAWIĆ NA PŁASKIEJ I STABILNEJ POWIERZCHNI,

Bardziej szczegółowo

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30

Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Wyciskarka do cytrusów dźwigniowa ECB-P30 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ

Bardziej szczegółowo

SF6100VS1 Nowość. Functions. linea. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED

SF6100VS1 Nowość. Functions. linea. Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED SF6100VS1 Nowość Piekarnik elektryczny z czyszczeniem parowym, wysokość: 60 cm, klasa A, wyświetlacz LED EAN13: 8017709281786 WZORNICTWO / OBSŁUGA Srebrne lustro Sterowanie za pomocą pokręteł i dotykowe

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150 Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.

Delikatnie dotknij przycisk włączyć wagę. POIDS PL INFORMACJE O PRODUKCIE I INSTRUKCJE Dziękujemy za zakupienie produktu marki Lamart, nazwanej od Piera Lamarta Właściwości produktu Wykorzystanie systemu czterech precyzyjnych czujników tensometrycznych

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START

AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START AMW 494 AMW 496 INSTALLATION, QUICK START INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG INSTALACIÓN, GUÍA DE INICIO RÁPIDO INSTALAÇÃO,

Bardziej szczegółowo

SF4920MCB. Functions. victoria

SF4920MCB. Functions. victoria SF4920MCB victoria OUTLET Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 12 funkcji pieczenia, 9 funkcji dodatkowych, czyszczenie parowe, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709204907 ESTETYKA

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo