PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS
|
|
- Aleksander Duda
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Urząd Lotnictwa Cywilnego Civil Aviation Authority PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS FORMULARZ SKARGI WZOROWANY NA FORMULARZU UNIJNYM THIS COMPLAINT FORM IS BASED ON EU COMPLAINT FORM NA NINIEJSZYM FORMULARZU MOŻNA ZŁOŻYĆ SKARGĘ DO PRZEWOŹNIKA LOTNICZEGO LUB DO KRAJOWEGO ORGANU WYKONAWCZEGO THIS FORM CAN BE USED FOR LODGING A COMPLAINT TO AN AIR CARRIER AND/OR A NATIONAL ENFORCEMENT BODY Odszkodowanie i/lub pomoc dla pasażerów w przypadku odmowy przyjęcia na pokład, przeniesienia do niższej klasy, odwołania lotu lub dużego opóźnienia lotu, przysługujące na mocy rozporządzenia nr 261/2004/WE. Compensation and/or assistance to passengers in case of denied boarding, downgrading, cancellation or long delay of flight under Regulation 261/2004/EC. POUCZENIE 1) Niniejszy formularz należy wypełnić drukowanymi literami. 2) Aby umożliwić rozpatrzenie skargi przez właściwy organ wykonawczy (w państwie członkowskim, w którym miało miejsce zdarzenie), należy przesłać skargę w pierwszej kolejności do przewoźnika lotniczego obsługującego lot. 3) W przypadku braku odpowiedzi w terminie 30 dni od dnia złożenia reklamacji u przewoźnika lub w przypadku uzyskania niezadowalającej odpowiedzi, należy wypełnić niniejszy formularz i przesłać go na adres organu wykonawczego w państwie członkowskim, w którym miało miejsce zdarzenie. 4) Jeżeli zdarzenie miało miejsce poza granicami UE podczas lotu do kraju UE wykonywanego przez przewoźnika z Unii Europejskiej, można skontaktować się z organem wykonawczym państwa członkowskiego, w którym znajduje się docelowy port lotniczy. 5) Niniejszy formularz stosowany jest wyłącznie w przypadkach odmowy przyjęcia na pokład, przeniesienia do niższej klasy, odwołania lotu lub jego znacznego opóźnienia. 6) W przypadku skarg dotyczących wszelkich innych zdarzeń, np. reklamacji bagażowych lub wystawiania biletów, można zwrócić się o pomoc do Europejskiego Centrum Konsumenckiego w dowolnym państwie członkowskim UE. 7) Strona zamieszkała za granicą lub mająca siedzibę za granicą, jeżeli nie ustanowiła pełnomocnika do prowadzenia sprawy zamieszkałego w kraju, jest obowiązana wskazać w kraju pełnomocnika do doręczeń, chyba że doręczenie następuje za pomocą środków komunikacji elektronicznej. W razie niewskazania pełnomocnika do doręczeń przeznaczone dla tej strony pisma pozostawia się w aktach sprawy ze skutkiem doręczenia. 8) Do niniejszej skargi powinny być dołączone następujące załączniki: - kopia reklamacji skierowanej do przewoźnika lotniczego, - odpowiedź przewoźnika na reklamację pasażera jeżeli została udzielona - potwierdzona rezerwacja na dany lot. INSTRUCTIONS 1) Please fill in the form in block capital letters. 2) In order to enable the investigation of your complaint by the competent enforcement body (in the Member State where the incident took place), please send your complaint to the operating air carrier at first stage. 3) In case the air carrier has failed to provide you with a reply within 30 days from the day a complaint has been lodged or, if you are not satisfied with the reply given to you by the air carrier, please fill in and return this form to the enforcement body in the Member State where the incident took place. 4) If the incident took place outside the EU for a flight to a EU country with an EU air carrier, you may contact the enforcement body in the Member State of flight destination. 5) This complaint form is to be used only for cases concerned with a denied boarding incident, downgrading, cancellation, or long delay of a flight. 6) For any other complaints concerning other types of flight incidents i.e. baggage claims or ticketing issues, the European Consumer Centre in any Member State of the EU can be contacted for further advice. 7) If the party domiciled abroad (outside of the Republic of Poland) did not establish a representative domiciled in the Republic of Poland, it should indicate an agent for the receipt of writs domiciled in the Republic of Poland unless the receipt of writs takes place by means of electronic communication. In case of lack of such indication, writs destined for that party shall be left in the case s file with the effect of delivery. 8) Present complaint should include following enclosures: - a copy of a complaint sent to an air carrier, - air carrier s response if it was given, - confirmed reservation for a particular flight. - 1 / 6 -
2 Dane pasażera, którego skarga dotyczy: Passenger's personal data (whose the complaint relates to): Nazwisko: Surname Adres: Address _ Imię: Name Miejscowość: City Kod pocztowy: Postcode Kraj: Country Data urodzenia: Date of birth Telefon: Phone Pełnomocnik do doręczeń: Proxy for correspondence: Nazwisko: Surname Adres: Address Imię: Name Miejscowość: City Kod pocztowy: Postcode Telefon: Phone Skarga dotyczy następującego lotu: Complaint concerning the following flight: Przewoźnik lotniczy: Air carrier Port lotniczy wylotu: Airport of departure Numer lotu: Flight number Numer rezerwacji (PNR): Data lotu: Booking ref (PNR) Date of flight _- - Port lotniczy przylotu: Airport of arrival Planowa godzina wylotu: Scheduled time of departure Planowa godzina przylotu: Scheduled time of arrival Faktyczna godzina wylotu: Actual time of departure Faktyczna godzina przylotu: Actual time of arrival Porty tranzytowe (jeżeli dotyczy): Connecting points (if any) Port lotniczy (porty lotnicze), w którym (których) zdarzenie miało miejsce: Airport/-s where the incident/-s occurred - 2 / 6 -
3 1. Rodzaj skargi/zdarzenia: Type of complaint/ incident: Prosimy odpowiednio zaznaczyć i wypełnić poniższą część Tick the appropriate box(es) and fill in the following sections Odmowa przyjęcia na pokład Denied boarding Opóźnienie (opóźnienie wyniosło Delay (Duration Odwołanie lotu Flight cancellation hours) Przeniesienie do niższej klasy Downgrading godzin) 2. Czy przewoźnik lotniczy udzielił Państwu informacji o prawach pasażera? Did the air carrier provide you with information on air passenger rights? Nie Tak Yes 3. Czy otrzymali Państwo pomoc? Did you receive assistance? Nie Tak, w postaci: Yes, namely Posiłki i napoje Meals and refreshments Zakwaterowanie w hotelu Hotel accommodation Transport między hotelem a portem lotniczym Transfer between hotel and airport Dostęp do środków telekomunikacji (telefon/faks/ ) Communication facilities (tel/ fax/ ) Inne: Other: 4. Czy skierowano Państwa na inną trasę? Were you rerouted? Nie Tak Yes - Po ilu godzinach? After hours - Jakim lotem (numer lotu, przewoźnik lotniczy) lub jakim innym środkiem transportu? Which flight (flight number, air carrier) or other mode of transport? - W odniesieniu do których odcinków lotu (z/do/przez)? On which flight segments (from/to/via)? - 3 / 6 -
4 5. Czy otrzymali Państwo zwrot kosztów? Were you refunded? Nie Tak, w kwocie EUR ( PLN) Yes, in the amount of zwrot pełnej ceny biletu For the whole ticket price częściowy zwrot ceny biletu For a part of ticket price 6. Czy otrzymali Państwo odszkodowanie pieniężne? Did you receive a financial compensation? Nie Tak, w kwocie Yes, in the amount of EUR ( PLN) 7. Kiedy poinformowano Państwa o odwołaniu lub opóźnieniu lotu? When were you informed about the cancellation or delay? W porcie lotniczym At the airport Na tydzień przed planowanym wylotem Less than seven days before the departure of the flight Dwa tygodnie przed planowanym wylotem Two weeks before the departure of the flight Więcej niż dwa tygodnie przed planowanym wylotem More than two weeks before the departure of the flight 8. Jaki wskazano powód odwołania lub opóźnienia lotu? What was the indicated reason for the flight cancellation or delay? 9. W przypadku odmowy przyjęcia na pokład: In case of denied boarding: Przewoźnik lotniczy zapytał, czy są osoby, które dobrowolnie zrezygnują z przelotu. The air carrier asked for volunteers to surrender their seats. Zrezygnowali Państwo z przelotu dobrowolnie. You gave up your seat voluntarily. Odmówiono Państwu przyjęcia na pokład wbrew Państwa woli. You were denied boarding against your will. 10. Skarga została już złożona u: A complaint has already been lodged to: przewoźnika lotniczego the air carrier organu ochrony konsumentów a consumer protection body innej instytucji prywatnej lub publicznej: other private or public institution - 4 / 6 -
5 11. Roszczenia pasażera: Passenger s claims: odszkodowanie określone w art. 7 rozporządzenia financial compensation specified in art. 7 of Regulation zwrot poniesionych kosztów w przypadku braku udzielenia pomocy reimbursement of expenses in case of lack of the assistance zwrot kwoty za niewykorzystany bilet lotniczy reimbursement of unused airplane ticket Dodatkowe wyjaśnienia lub uwagi: Additional explanations or remarks: Wykaz dokumentów dołączonych do skargi: (kopie: reklamacji skierowanej do przewoźnika, odpowiedzi przewoźnika na reklamację albo oświadczenie o braku odpowiedzi przewoźnika, potwierdzonej rezerwacji na dany lot; pełnomocnictwo; dowód uiszczenia opłaty skarbowej od dokumentu pełnomocnictwa; akt urodzenia w przypadku małoletniego dziecka; pokwitowania dotyczące dodatkowych wydatków w przypadku dochodzenia zwrotu kosztów opieki, itp.) List of supporting documents: (copies of: a complaint sent to an air carrier, air carrier s response to a complaint or a statement about the lack of response from an air carrier, confirmed reservation for a particular flight; a power of attorney (POA); the proof of payment of stamp duty on the power of attorney; a birth certificate of a minor; copies of receipts of additional expenses in case of a claim for reimbursement of extra costs) Formularz skargi należy podpisać i przesłać do przewoźnika lotniczego lub właściwego krajowego organu wykonawczego! Zaleca się przesłanie formularza listem poleconym oraz zachowanie jego kopii. Please sign and send your complaint form to the air carrier or to the competent national enforcement body! It is recommended that this form be sent by registered mail (a copy should be kept). - 5 / 6 -
6 Oświadczenia: Statements: Ja, niżej podpisany (imię i nazwisko) I, the undersigned, (name, surname) Oświadczam, że znane są mi przepisy Kodeksu karnego o odpowiedzialności za składanie fałszywych zeznań i wnoszę o dopuszczenie w charakterze dowodu załączonych do niniejszej skargi odpisów lub wydruków dokumentów jako zgodnych z oryginałem. I declare that I am aware of the rules of the Penal Code referring to criminal liability for providing false evidences or false testimony and I move for admission as evidences of all enclosed copies and / or print-outs as consistent with the originals. Upoważniam krajowy organ wykonawczy odpowiedzialny za stosowanie rozporządzenia nr 261/2004/WE do działania w moim imieniu, w granicach uprawnień tego organu, w kontaktach z wymienionym wyżej przewoźnikiem lotniczym, oraz uzyskania dostępu do danych osobowych dotyczących mnie / pasażera, w imieniu którego występuję, przechowywanych przez tego przewoźnika lotniczego. I authorize the national body responsible for applying Regulation [EC] 261/2004 to act in my name, as far as its powers permit, in dealings with the above-mentioned air carrier, and to have access to the personal data relating to me /person I represent, which are kept by that air carrier. Wnoszę o doręczenie pism za pomocą środków komunikacji elektronicznej w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną (Dz.U. Nr 144, poz. 1204, ze zm.) przy użyciu adresu podanego w skardze. I hereby apply for delivery of writs by means of electronic communication as described in the provisions of the Act of 18 July 2002 on Provision of Services by Electronic Means (J.L.. 144, item 1204, as amended) using an address given in the complaint. Oświadczam, że posługuję się: bezpiecznym podpisem elektronicznym weryfikowanym przy pomocy ważnego kwalifikowanego certyfikatu w rozumieniu przepisów ustawy z dnia 18 września 2001 r. o podpisie elektronicznym (Dz.U. Nr 130, poz. 1450, ze zm); profilem zaufanym epuap I declare I employ: the digital signature as described in the provisions Informatization of Operation of Entities Performing Public Tasks (J.L.. 144, item 1204 with later amendments); the epuap account W związku z realizacją obowiązku informacyjnego, o którym mowa w art. 13 w związku z art. 5 ust. 1 pkt a oraz art. 5 ust. 2 Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych), oświadczam że zostałem/am poinformowany że: 1. Administratorem moich danych jest Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego z siedzibą w Warszawie (02-247) przy ul. Marcina Flisa 2 Tel kancelaria@ulc.gov.pl. 2. Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego wyznaczył Inspektora Ochrony Danych, z którym mogę się skontaktować w każdej sprawie dotyczącej przetwarzania moich danych poprzez wysłanie wiadomości na adres daneosobowe@ulc.gov.pl. 3. Urząd Lotnictwa Cywilnego przetwarza moje dane w celu rozpoznania złożonej przeze mnie skargi na przewoźnika lotniczego na podstawie rozporządzenia nr 261/2004/WE lub przekazania jej do krajowego organu wykonawczego. 4. Prezes Urzędu Lotnictwa Cywilnego nie zamierza przekazywać moich danych osobowych do państw trzecich oraz organizacji międzynarodowych. 5. Moje dane osobowe przechowywane w Rejestrze Skarg Pasażerów Linii Lotniczych nie będą niszczone, natomiast dokumenty z postępowań administracyjnych będą przetwarzane przez okres 50 lat od zakończenia postępowania. - 6 / 6 -
7 6. W związku z przetwarzaniem danych osobowych, przysługuje mi prawo do żądania od administratora: a. dostępu do moich danych osobowych, b. sprostowania moich danych osobowych, c. usunięcia moich danych osobowych, d. ograniczenia przetwarzania moich danych osobowych, e. wniesienia sprzeciwu wobec przetwarzania moich danych osobowych, f. cofnięcia zgody na przetwarzanie moich danych, które podałem/am dobrowolnie. 7. Przysługuje mi prawo do wniesienia skargi do organu nadzorczego, którym jest Prezes Urzędu Ochrony Danych Osobowych. 8. Podanie danych osobowych wynika z przepisów prawa oraz mojej zgody na przetwarzanie. 9. Przekazane przeze mnie dane osobowe nie będą służyć do przetwarzania polegającego na zautomatyzowanym podejmowaniu decyzji, w tym profilowaniu.... Data i miejsce sporządzenia date and place of draw.. Podpis pasażera albo pełnomocnika Signature of adult passenger or representative Wykaz wyznaczonych organów wykonawczych oraz dokładne informacje na temat praw pasażerów w UE można znaleźć na stronie Komisji Europejskiej pod adresem internetowym: A list of designated enforcement bodies and more information about EU passenger rights can be found on the following website of the European Commission: / 6 -
PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS
Urząd Lotnictwa Cywilnego Civil Aviation Authority PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS FORMULARZ SKARGI WZOROWANY NA FORMULARZU UNIJNYM THIS COMPLAINT FORM IS BASED ON EU COMPLAINT FORM
PRAWA PASAśERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS
Urząd Lotnictwa Cywilnego Civil Aviation Office of the Republic of Poland PRAWA PASAśERA LINII LOTNICZYCH AIR PASSENGER RIGHTS FORMULARZ SKARGI WZOROWANY NA FORMULARZU UNIJNYM THIS COMPLAINT FORM IS BASED
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form
FORMULARZ REKLAMACJI Complaint Form *CZ. I PROSIMY WYPEŁNIAĆ DRUKOWANYMI LITERAMI PLEASE USE CAPITAL LETTERS I. DANE OSOBY SKŁADAJĄCEJ REKLAMACJĘ: *DANE OBOWIĄZKOWE I. COMPLAINANT S PERSONAL DATA: *MANDATORY
PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH UNIJNY FORMULARZ SKARGI
PRAWA PASAŻERA LINII LOTNICZYCH UNIJNY FORMULARZ SKARGI NA NINIEJSZYM FORMULARZU MOŻNA ZŁOŻYĆ SKARGĘ DO PRZEWOŹNIKA LOTNICZEGO LUB DO KRAJOWEGO ORGANU WYKONAWCZEGO Prawa pasażera w przypadku odmowy przyjęcia
An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic of Poland
Państwowa Inspekcja Pracy Annotation Główny Inspektorat Pracy ul. Barska 28/30 02-315 Warszawa Rzeczypospolita Polska Polska An employer s statement on the posting of a worker to the territory of the Republic
1 Nazwisko i imiona lub nazwa firmy będącej podmiotem uprawnionym /Surname and forenames or name of firm of applicant/
Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego 02-013 Warszawa-Śródmieście ul. Lindleya 14 Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first application? If not, please
Raport bieżący: 44/2018 Data: g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc
Raport bieżący: 44/2018 Data: 2018-05-23 g. 21:03 Skrócona nazwa emitenta: SERINUS ENERGY plc Temat: Zawiadomienie o zmianie udziału w ogólnej liczbie głosów w Serinus Energy plc Podstawa prawna: Inne
Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl)
Council of the European Union Brussels, 7 April 2016 (OR. en, pl) Interinstitutional File: 2015/0310 (COD) 7433/16 COVER NOTE From: Polish Senate date of receipt: 17 March 2016 To: Subject: General Secretariat
nowy termin ważności Akredytywy / Gwarancji do / new validity term of the Letter of Credit / Guarantee:
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 14 grudnia 2012 r. Poz. 1408 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 grudnia 2012 r. w sprawie certyfikatu
Dane Rodziców (Opiekunów Prawnych) / Parent (Guardian) Information
KARTA ZGŁOSZENIOWA DZIECKA DO PRZEDSZKOLA City KIDS/ City KIDS ADMISSION FORM Dane Osobowe Dziecka /Child Information Nazwisko/Surname Ilość Dzieci w rodzinie/number of Children in the Family Data urodzin/
change): Tolerancja / Tolerance (+) (-) Słownie / In words: Miejsce i Data ważności (przed zmianą) / Expiry place and date (before change):
Strona 1 z 5 WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW * APPLICATION FOR CHANGES IN THE TERMS AND CONDITIONS * : Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw Gwarancji Bankowej nr
Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service)
Ilona B. Miles website Terms of Use (ewentualnie: Service) 1. The owner of the website Ilona B. Miles is Success Solutions LLC, Sonaty Street 6/1108, 02-744 Warsaw, Tax Identification Number: 5213689531,
Zasady składania reklamacji/skarg/wniosków
Zasady składania reklamacji/skarg/wniosków W przypadku posiadania zastrzeżeń dotyczących usług świadczonych przez Bank w zakresie wykonywanych czynności bankowych w rozumieniu ustawy z dnia 29 sierpnia
PEŁNOMOCNICTWO. Dane kandydata
PEŁNOMOCNICTWO POWER OF ATTORNEY Dane kandydata (Candidate s data) imię i nazwisko / full legal name adres zamieszkania / residence address... seria i nr paszportu / dowodu osobistego* passport / identity
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej Nr 39/2018 z 20 grudnia 2018 r. w sprawie: wprowadzenia wzorów oświadczeń dotyczących prac i projektów dyplomowych na studiach wyższych na Politechnice Gdańskiej
Wzór wniosku o zwrot podatku VAT
Załącznik Nr 1 Wzór wniosku o zwrot podatku VAT Naczelnik Drugiego Urzędu Skarbowego Warszawa-Śródmieście Czy jest to twój pierwszy wniosek? Jeśli nie, należy podać numer ewidencyjny /Is this your first
Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486
Warszawa, dnia 23 kwietnia 2013 r. Poz. 486 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 3 kwietnia 2013 r. w sprawie tymczasowego zezwolenia na lot obcych statków powietrznych
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND. CONTRACT FOR AGENT FOR 50 th PRIDE OF POLAND PURPOSES
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI 50 PRIDE OF POLAND zawarta w dniu. sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.. - ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy
ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND
ARABIAN HORSE GALA 2017, JANÓW PODLASKI, POLAND PROGRAM OF EVENTS AUGUST 11 th -14 th, 2017 AUGUST 11th, 2017 (Friday) Warsaw 9:00 am Bus departure from Warsaw Polonia Palace Hotel to 12:00 noon Bus departure
and is potential buyer in the auctions, hereinafter referred to as the Agent, dalej Agentem, zwanymi dalej łącznie Stronami, a każdy z osobna Stroną.
UMOWA Z AGENTEM NA POTRZEBY AUKCJI SUMMER SALE zawarta w dniu sierpnia 2019 r. w.., między: z siedzibą w (.- ), przy ul.., wpisaną do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy dla... w...,..
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:.
ZGŁOSZENIE WSPÓLNEGO POLSKO -. PROJEKTU NA LATA: APPLICATION FOR A JOINT POLISH -... PROJECT FOR THE YEARS:. W RAMACH POROZUMIENIA O WSPÓŁPRACY NAUKOWEJ MIĘDZY POLSKĄ AKADEMIĄ NAUK I... UNDER THE AGREEMENT
Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM
KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM 1. Imię i nazwisko dziecka / Child's name... 2. Adres / Address... 3. Data urodzenia / Date of birth... 4. Imię i nazwisko matki /Mother's name... 5. Adres
Kodeks postępowania administracyjnego
Kodeks postępowania administracyjnego z dnia 14 czerwca 1960 r. (tekst jednolity Dz.U. z 2013 r. poz. 267 ze zm.) The Code of Administrative Proceedings of 14 June 1960 (consolidated text J.L. of 2013,
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY
POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka
4. WARUNKI ŚWIADCZENIA I ZAWIERANIA UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG ELEKTRONICZNYCH 1. Świadczenie Usług Elektronicznych określonych w rozdziale III pkt.
1. Postanowienia ogólne 2. Definicje 3. Rodzaj i zakres usług elektronicznych 4. Warunki świadczenia i zawierania umów o świadczenie usług elektronicznych 5. Warunki rozwiązania umów o świadczenie usług
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION
INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION Kiedy otrzymana przez Ciebie z Jeunesse, karta płatnicza została zarejestrowana i aktywowana w Joffice, możesz przejść do aktywacji swojego konta płatniczego
Regulamin rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez
Załącznik do Uchwały Nr 66/2015 Zarządu Podlaskiego Banku Spółdzielczego w Knyszynie z dnia 03 listopada 2015 r. Załącznik do Uchwały../2015 Rady Nadzorczej Podlaskiego Banku Spółdzielczego w Knyszynie
SKARGA NA ADMINSTRATORA DANYCH OSOBOWYCH (formularz)
SKARGA NA ADMINSTRATORA DANYCH OSOBOWYCH (formularz) Adres pocztowy, na który można wysyłać skargę: Kościelny Inspektor Ochrony Danych Skwer kard. Stefana Wyszyńskiego 6 01 015 Warszawa Adres poczty elektronicznej,
1. Imię i nazwisko wnioskodawcy: Adres zamieszkania wnioskodawcy: Telefon kontaktowy: Adres ...
Załącznik nr 1 do Regulaminu konkursu Wniosek o wykonanie etażowego, gazowego centralnego ogrzewania w ramach konkursu pt. Zamień kopciucha na ekoczyściucha realizowanego ze środków Budżetu Obywatelskiego
Regulamin rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez Bank Spółdzielczy w Rykach
Załącznik do Uchwały Zarządu Nr 87/2015 z dnia 15.10.2015r Regulamin rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez Bank Spółdzielczy w Rykach Ryki, październik 2015 r. Regulamin rozpatrywania
National Insurance contributions. We need some more information (potrzebujemy pewnych dodatkowych informacji) Inland Revenue
Inland Revenue National Insurance contributions Centre for Non-Residents Room BP1301 Benton Park View Newcastle Upon Tyne NE98 1ZZ United Kingdom Phone: +44 (0) 191 22- Fax: +44 (0) 191 22- Textphone:
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION
SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property
Więcbork,... WNIOSEK. o przyznanie dofinansowania kosztów kształcenia (ucznia)
/pieczęć pracodawcy młodocianego/ Więcbork,... BURMISTRZ WIĘCBORKA WNIOSEK o przyznanie dofinansowania kosztów kształcenia (ucznia) Na podstawie art. 122 ust. 1 ustawy z dnia 14 grudnia 2016 r. Prawo oświatowe
Umowa o współpracy ponadnarodowej
Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce: : Numer i nazwa Priorytetu: Numer i nazwa Działania: Numer
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature
Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer
www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part
Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018
DSS.228.19.2017.MK Wrocław, dnia 4 sierpnia 2017 roku Lista osób, zakwalifikowanych do zakwaterowania w domach studenckich Uniwersytetu Wrocławskiego w roku akademickim 2017/2018 Na liście znajdują się
Claims Rules at DSV Road Sp. z o.o. (hereinafter the Rules )
Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. (dalej DSV ) reklamacji
Claims Rules at DSV Road Sp. z o.o. (hereinafter the Rules )
Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. (dalej DSV ) reklamacji
REGULAMIN rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez BS Mstów
Załącznik nr 1 do Uchwały Zarządu nr 61/2015 Banku Spółdzielczego we Mstowie z dnia 08.10.2015 REGULAMIN rozpatrywania reklamacji związanych z usługami świadczonymi przez BS Mstów Rozdział 1. Postanowienia
Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Stating that you want to apply for a course.
- University I would like to enroll at a university. Stating that you want to enroll I want to apply for course. Stating that you want to apply for a course an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time
FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW. 70/Neo/lektor/1/2018. Wydział Neofilologii. Uniwersytet im. Adama Mickiewicza
FORMULARZ DLA OGŁOSZENIODAWCÓW 70/Neo/lektor/1/2018 INSTYTUCJA: Instytut Filologii Rosyjskiej Wydział Neofilologii Uniwersytet im. Adama Mickiewicza MIASTO: STANOWISKO: DYSCYPLINA NAUKOWA: Poznań Lektor
Umowa o współpracy ponadnarodowej
Załącznik nr 6 do Dokumentacji Konkursowej Załącznik 6 Wzór minimalnego zakresu umowy o współpracy ponadnarodowej w ramach PO KL Umowa o współpracy ponadnarodowej Nazwa Programu Operacyjnego w Polsce:
PRAWA PASAŻERÓW LOTNICZYCH. (wyciąg)
PRAWA PASAŻERÓW LOTNICZYCH (wyciąg) Ochrona minimalnych praw pasażerów przysługuje na podstawie rozporządzenia Nr 261/2004/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 lutego 2004 r. ustanawiającego wspólne
WNIOSEK o wydanie Karty Seniora Województwa Łódzkiego
WNIOSEK o wydanie Karty Seniora Województwa Łódzkiego Numery karty:... Regionalne Centrum Polityki Społecznej w Łodzi ul. Snycerska 8 91-302 Łódź (miejscowość, data) Wnoszę o: (właściwe zaznaczyć X) Wydanie
Wniosek o udostępnienie danych jednostkowych z rejestru mieszkańców oraz rejestru PESEL
Załącznik do rozporządzenia Ministra Cyfryzacji z dnia 26 czerwca 2019 r. (poz. 1212) Rzeczpospolita Polska WZÓR EL/WUDJ/1 Wniosek o udostępnienie danych jednostkowych z rejestru mieszkańców oraz rejestru
Regulamin wydawania karty IPPI
Regulamin wydawania karty IPPI 1. Karta stopnia wyszkolenia IPPI (International Pilot Profciency Information) jest międzynarodowym dokumentem potwierdzającym poziom umiejętności pilota lotni (SafePro Delta)
Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez DSV Road Sp. z o.o. Claims Rules at DSV Road Sp. o.o.
Nazwa dokumentu/title Strona 1 z 5 Zasady prowadzenia postępowania reklamacyjnego przez (zwane dalej Zasadami ) 1. Niniejsze Zasady określają tryb i warunki rozpatrywania przez DSV Road Sp. z o.o. z siedzibą
nowy termin załadunku / new shipment date: tolerancja po zmianie/ new tolerance: (+) (-)
Strona 1 z 5 Załącznik nr 6 do Regulaminu Udzielania Gwarancji Bankowych i Otwierania Akredytyw WNIOSEK O ZMIANĘ WARUNKÓW: (Wniosek składany jest przez osoby fizyczne i podmioty nieposiadające osobowości
Projekt pn. Uniwersytet 2.0. Innowacyjna edukacja. Efektywne zarządzanie Nr Projektu POWR Z230/17 DZP FORMULARZ OFERTOWY
Załącznik nr 2 do Ogłoszenia /Annex 2 to the Contract Notice/ FORMULARZ OFERTOWY /OFFER FORM/ Przystępując do postępowania pn.: / Joining the proceedings:/ Realizacja wykładów dla studentów Uniwersytetu
European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014
European Crime Prevention Award (ECPA) Annex I - new version 2014 Załącznik nr 1 General information (Informacje ogólne) 1. Please specify your country. (Kraj pochodzenia:) 2. Is this your country s ECPA
APPLICATION FORM. Overseas Criminal Record Check POLAND
APPLICATION FORM Overseas Criminal Record Check POLAND Overseas Criminal Record Check Application Form Guidance Notes This application form captures the data required by GB Group Plc, in order to process
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No...
FORMULARZ OFERTY Nr... TENDER FORM No.... Dane dotyczące wykonawcy Details of the Economic Operator Nazwa:... Name:... Siedziba:... Address:... Adres poczty elektronicznej:... E-mail address:... Strona
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company
UWAGA!!!! Nie odsyłać do Spółki ATTENTION!!!!! Do not send it to the Company INSTRUKCJA ZAŁĄCZNIK DO PEŁNOMOCNICTWA DOTYCZĄCA WYKONYWANIA PRZEZ PEŁNOMOCNIKA PRAWA GŁOSU NA ZWYCZAJNYM WALNYM ZGROMADZENIU
THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL. PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name...
THE ADMISSION APPLICATION TO PRIVATE PRIMARY SCHOOL PART I. Personal information about a child and his/her parents (guardians) Child s name... Child s surname........ Date and place of birth..... Citizenship.....
PRAWA PASAŻERÓW W TRANSPORCIE LOTNICZYM ODWOŁANY LOT OPÓŹNIONY LOT ODMOWA PRZYJĘCIA NA POKŁAD OSOBY NIEPEŁNOSPRAWNE PROCEDURA REKLAMACYJNA
PRAWA PASAŻERÓW W TRANSPORCIE LOTNICZYM ODWOŁANY LOT OPÓŹNIONY LOT ODMOWA PRZYJĘCIA NA POKŁAD OSOBY NIEPEŁNOSPRAWNE PROCEDURA REKLAMACYJNA ODWOŁANIE LOTU W przypadku odwołania lotu przewoźnik jest obowiązany
Complaint Handling Procedure
Complaint Handling Procedure We have made it a priority to provide you with the highest possible quality of service. We are dedicated to building long and outstanding relationships with our customers and
License Certificate. Autodesk License Certificate Terms and Conditions
v053013 License Certificate Certificate Date: Serial #: Product key: Maximum Concurrent Authorized Users: Customer #: Contact E-Mail: Contact Phone: Product Description: Language: SAP Material #: License:
EGARA 2011. Adam Małyszko FORS. POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r
EGARA 2011 Adam Małyszko FORS POLAND - KRAKÓW 2-3 12 2011r HISTORIA ELV / HISTORY ELV 1992r. 5 Program działań na rzecz ochrony środowiska / EAP (Environmental Action Plan) 1994r. Strategia dobrowolnego
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia r.
Projekt z dnia 29.01.2007 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA FINANSÓW 1) z dnia... 2007 r. w sprawie wzorów zaświadczeń o miejscu zamieszkania lub siedzibie dla celów podatkowych wydawanych przez organy podatkowe
W N I O S E K o wydanie Wojewódzkiej Karty Rodzin Wielodzietnych
Adnotacje Urzędowe Data i numer wpływu do Kancelarii Regionalnego Centrum Polityki Społecznej w Łodzi Załącznik Nr 2 Data wpływu Data rozpatrzenia Numery kart:......... (miejscowość)... (data) (IMIĘ I
Nazwisko Imię/Imiona. Termin płatności Należności uprawnienie do bezpłatnego/ulgowego przejazdu/nieuzasadnione. Opłata pokładowa.
PKP Intercity S.A. WEZWANIE DO ZAPŁATY 2) 3) 4) Przejazd w dniu.... od stacji.............. Opłata za bilet dodatkowy/dopłata do poc. EIP do stacji.......... przez.... 5) Oferta (nazwa)......, kod oferty......,
Regulamin przyjmowania, finansowania i rozliczania wizyt gości zagranicznych w Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej
Załącznik do Zarządzenia Nr 109/2013 Rektora UMCS Regulamin przyjmowania, finansowania i rozliczania wizyt gości zagranicznych w Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej 1 1. Wprowadza się zasady przyjmowania,
W N I O S E K o wydanie Wojewódzkiej Karty Rodzin Wielodzietnych
Adnotacje Urzędowe Data i numer wpływu do Kancelarii Regionalnego Centrum Polityki Społecznej w Łodzi Załącznik Nr 2 Data wpływu Data rozpatrzenia Numery kart:......... (miejscowość)... (data) (IMIĘ I
KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:
AT 1 KOMUNIKAT 2 The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry Conference information: AT 1 PLACE OF CONFERENCE Address: ACH - DS "Krakowiak" 30-150 Kraków
CI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MI
Attach photo here Print your first and last name on the reverse side of each photo To be typewritten in English. BIURO UZNAWALNOŚCI WYKSZTAŁCENIA I WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ ul. Smolna 13, 00-375 Warszawa
WNIOSEK. WNIOSEK O WYDANIE/ZMIANĘ LICENCJI NA WYKONYWANIE TRANSPORTU DROGOWEGO TAKSÓWKĄ. Ulica nr domu nr lokalu
WNIOSEK Komórka odpowiedzialna Wydział Gospodarki Komunalnej tel.: 32 324 24 00 wew. 470 www.bierun.pl Numer procedury III GK WNIOSEK O WYDANIE/ZMIANĘ LICENCJI NA WYKONYWANIE TRANSPORTU DROGOWEGO TAKSÓWKĄ
WNIOSEK O PŁATNOŚĆ Nr/ APPLICATION FOR PAYMENT No.
Annex no 8 to the Contract for the realization of the Project within the framework of the Lithuania, Poland and Kaliningrad Region of Russian Federation Neighbourhood Programme Standard form of payment
Privacy policy. Polityka prywatności. www.wochen-office.com. office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473
Privacy policy Polityka office@wochen-offce.com 0048 667-352-102 0048 501-059-473 registration / correspondence address: 05-850 Ożarów Mazowiecki ul. Dmowskiego 70A/37 Polska / Poland The personal / business
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 17/2018 z 17 maja 2018 r.
Zarządzenie Rektora Politechniki Gdańskiej nr 7/208 z 7 maja 208 r. w sprawie: wprowadzenia zmian we wzorach oświadczeń, stanowiących załączniki nr 2/ 2/6 do Zarządzenia Rektora Politechniki Gdańskiej
!850016! www.irs.gov/form8879eo. e-file www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C,
Życie za granicą Studia
- Uczelnia I would like to enroll at a university. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię I want to apply for course. an undergraduate a postgraduate a PhD a full-time a part-time an online I would
Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej
Wzór zlecenia dotyczącego przeniesienia Akredytywy obcej Od : [nazwa Pierwszego Beneficjenta] Do Banku Handlowego w Warszawie S.A. Departament Operacji Kredytowych i Finansowania Handlu Regionalne Centrum
Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round
Extraclass Football Men Season 2009/10 - Autumn round Invitation Dear All, On the date of 29th July starts the new season of Polish Extraclass. There will be live coverage form all the matches on Canal+
Zmiana Nr 13 Regulaminu odprawy oraz przewozu osób, rzeczy i zwierząt przez Koleje Mazowieckie KM (RP-KM) obowiązuje od 1 lipca 2018 r.
Zmiana Nr 13 Regulaminu odprawy oraz przewozu osób, rzeczy i zwierząt przez Koleje Mazowieckie KM (RP-KM) obowiązuje od 1 lipca 2018 r. W Regulaminie odprawy oraz przewozu osób, rzeczy i zwierząt przez
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES
LEARNING AGREEMENT FOR STUDIES The Student First and last name(s) Nationality E-mail Academic year 2014/2015 Study period 1 st semester 2 nd semester Study cycle Bachelor Master Doctoral Subject area,
Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów:
Obowiązek informacyjny do aktualnych i nowych klientów: Zgodnie z art. 13 ust. 1 i ust. 2 Ogólnego rozporządzenia o ochronie danych z dnia 27 kwietnia 2016 r. (Dz.U.UE.L.2016.119.1) (dalej RODO ) informuję,
Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate
Polisa Ubezpieczeniowa / Insurance Certificate Prosimy zabrać polisę wraz z dokumentem potwierdzającym tożsamość / Please take it with your personal documents. Numer zamówienia / Order Number 1000000360
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS
BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS 19-22.06.2014 MICHAŁOWO 23-29.06.2014 TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MASTERS WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS MTB ORIENTEERING
Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ. z dnia 4 lutego 2015 r.
DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 26 lutego 2015 r. Poz. 273 OBWIESZCZENIE MINISTRA OBRONY NARODOWEJ z dnia 4 lutego 2015 r. w sprawie ogłoszenia jednolitego tekstu rozporządzenia
ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland. Candidate test day photo registration form
ENGLISH UNLIMITED Autoryzowane Centrum Egzaminacyjne PL 080 Ul. Podmłyńska 10, 80-885 Gdańsk, Poland FORMULARZ DLA KANDYDATÓW, KTÓRZY MAJĄ 18 LAT I WIĘCEJ. W przypadku egzaminu Cambridge English: Ket należy
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM
FORMULARZ APLIKACYJNY CERTYFIKACJI STANDARDU GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY GLOBALG.A.P. CHAIN OF CUSTODY APPLICATION FORM F I L E : Nazwa Firmy Name of the company VAT VAT number Adres (siedziby, dla której
Zapytanie o cenę: dotyczy:
Łysomice, 26 Października 2017 roku Zapytanie o cenę: dotyczy: jest przygotowanie i przeprowadzenie 4 testów zderzeniowych (crash testów) niezbędnych do uzyskania certyfikatów i oznakowań wyrobów Zamawiającego
Terminarz postępowania rekrutacyjnego na studia I stopnia stacjonarne Deadlines for admission for Bachelor (first-level) full time studies
Rekrutacja na rok akademicki 2017/2018 Admission for international students applying for studies on the same terms as applicable to Polish citizens for the academic year 2016/2017 Terminarz postępowania
WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA
Nr wniosku Wypełnia jednostka Data złożenia Godzina złożenia WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA DO SZKOŁY PODSTAWOWEJ OD 1 WRZEŚNIA 2019 (dotyczy dzieci uprawnionych do uczęszczania do szkoły podstawowej) Wypełniając
WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA
Nr wniosku Wypełnia jednostka Data złożenia Godzina złożenia WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA DO SZKOŁY PODSTAWOWEJ OD 1 WRZEŚNIA 2019 (dotyczy dzieci uprawnionych do uczęszczania do szkoły podstawowej) Wypełniając
LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK
LEARNING AGREEMENT MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK INTERNATIONAL RELATIONS AND EUROPEAN PROGRAMMES OFFICE UL. M. SKŁODOWSKIEJ-CURIE 3A 80-210 GDAŃSK Academic year POLAND autumn spring all academic year Field
WNIOSEK O PRZYJĘCIE DZIECKA DO PUNKTU PRZEDSZKOLNEGO W SAMORZĄDOWYM ZESPOLE SZKÓŁ W GNIEWINIE
WNIOSEK O PRZYJĘCIE DZIECKA DO PUNKTU PRZEDSZKOLNEGO W SAMORZĄDOWYM ZESPOLE SZKÓŁ W GNIEWINIE na rok szkolny 2019/2020 Proszę o przyjęcie mojego dziecka...... (imiona i nazwisko dziecka ) urodzonego w.....,
WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA
Nr wniosku Wypełnia jednostka Data złożenia Godzina złożenia WNIOSEK O PRZYJĘCIE KANDYDATA DO PRZEDSZKOLA OD 1 WRZEŚNIA 2019 (dotyczy dzieci uprawnionych do uczęszczania do przedszkola) Wypełniając wniosek
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 18 kwietnia 2005 r.
OBWIESZCZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 18 kwietnia 2005 r. w sprawie wejścia w życie umowy wielostronnej M 163 zawartej na podstawie Umowy europejskiej dotyczącej międzynarodowego przewozu drogowego
REGULAMIN PRZYZNAWANIA MIEJSC W DOMACH STUDENTA SGH DLA DOKTORANTÓW UCZESTNIKÓW STUDIÓW DOKTORANCKICH SGH
Załącznik nr 1 do zarządzenia Rektora nr 23 z dnia 16 maja 2014 r. REGULAMIN PRZYZNAWANIA MIEJSC W DOMACH STUDENTA SGH DLA DOKTORANTÓW UCZESTNIKÓW STUDIÓW DOKTORANCKICH SGH 1 Regulamin przyznawania miejsc
WNIOSEK o wszczęcie procedury pozasądowego rozwiązania sporów konsumenckich. Wnioskodawca. Druga strona sporu. Imię i nazwisko/firma: Adres/siedziba:
WOJEWÓDZKI INSPEKTORAT INSPEKCJI HANDLOWEJ w BYDGOSZCZY ul. Jagiellońska 10 85-020 Bydgoszcz tel. 52 323-16-10; fax 52 322-58-13 www.wiih.com.pl; e-mail: bydgoszcz@wiih.com.pl WNIOSEK o wszczęcie procedury