ZAŁĄCZNIKI ZALECENIA KOMISJI

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "ZAŁĄCZNIKI ZALECENIA KOMISJI"

Transkrypt

1 KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia r. C(2015) 1558 final ANNEXES 1 to 3 ZAŁĄCZNIKI do ZALECENIA KOMISJI w sprawie skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk przy wprowadzaniu do obrotu określonych rodzajów żywności PL PL

2 ZAŁĄCZNIK I Skoordynowany plan kontroli autentyczności miodu SKOORDYNOWANY PLAN KONTROLI DZIAŁANIA I ZAKRES A. Cel Właściwe organy powinny prowadzić kontrole urzędowe w celu ustalenia skali występowania na rynku Unii Europejskiej: nieprawidłowości w znakowaniu pochodzenia geograficznego lub botanicznego miodu produktów deklarowanych lub przedstawianych jako miód, mimo że zawierają egzogenne cukry lub produkty cukrownicze. B. Opis produktów Miód (zgodnie z definicją podaną w pkt 1 załącznika I do dyrektywy Rady 2001/110/WE) przeznaczony do spożycia przez ludzi; Rodzaj: wszystkie rodzaje miodu wymienione w pkt 2 załącznika I do dyrektywy Rady 2001/110/WE; Pochodzenie geograficzne: miód pochodzący z państw członkowskich UE lub przywieziony z państw trzecich; Forma: luzem lub gotowy do sprzedaży detalicznej. C. Punkty i procedura pobierania próbek 1. Próbki miodu należy pobierać w różnych punktach łańcucha produkcji i dostaw (punkty kontroli granicznej, producenci, importerzy i hurtownicy, magazyny/zakłady przetwórcze/pakownie, szczebel dystrybucji i sprzedaży detalicznej). Kontrole urzędowe miodu przywożonego należy przeprowadzać na możliwie najwcześniejszych odcinkach łańcucha dostaw, począwszy od pierwszego punktu wprowadzenia do Unii Europejskiej. 2. Choć próbki do celów kontroli urzędowych pobierać należy ze wszystkich produktów dostępnych na rynku każdego państwa członkowskiego, szczególną uwagę należy zwrócić na miód, który jest przeznaczony do wymieszania na późniejszym odcinku łańcucha dostaw. 3. Pochodzenie geograficzne miodu W miarę możliwości próbki należy pobierać w trzech częściach (A, B i C): Część A: 20 % próbek pobranych w danym państwie członkowskim powinno pochodzić z miodu opatrzonego informacją o pochodzeniu regionalnym, terytorialnym lub topograficznym z tego państwa członkowskiego. Część B: 40 % próbek powinno pochodzić z miodu, w odniesieniu do którego zadeklarowano pochodzenie spoza państwa członkowskiego pobrania próbki (pochodzenie z innego państwa członkowskiego lub z państwa trzeciego) i który nie jest zadeklarowany jako mieszanina miodów z państw członkowskich UE, mieszanina miodów z państw spoza UE lub mieszanina miodów z państw członkowskich UE i z państw spoza UE. Próbki z części B powinny być PL 2 PL

3 reprezentatywne dla państw (innych państw członkowskich lub państw trzecich), z których pochodzą dostawy danego państwa członkowskiego. Część C: 40 % próbek powinno pochodzić z miodu, który jest zadeklarowany jako mieszanina miodów z państw członkowskich UE, mieszanina miodów z państw spoza UE lub mieszanina miodów z państw członkowskich UE i z państw spoza UE. 4. Strategia pobierania próbek powinna być nakierowana na miód, w odniesieniu którego zgodnie z kryteriami wymienionymi wyżej istnieje większe prawdopodobieństwo, że może być przedmiotem praktyk objętych niniejszym planem kontroli, jeśli wziąć pod uwagę dostępne dane, w tym informacje uzyskane w wyniku kontroli dokumentów, kontroli tożsamości lub wstępnych kontroli fizycznych, oraz cenę. D. Protokół i metody 1. Definicje: EA-IRMS = LC-IRMS = EA-/LC-IRMS = GC = HPLC = analizator pierwiastków sprzężony ze spektrometrią masową stosunków izotopów chromatografia cieczowa sprzężona ze spektrometrią masową stosunków izotopów kombinacja analizatora pierwiastków sprzężone ze spektrometrią masową stosunków izotopów i chromatografii cieczowej sprzężonej ze spektrometrią masową stosunków izotopów chromatografia gazowa wysokosprawna chromatografia cieczowa 2. Próbki z części A i B: a) Poziom 1: wszystkie próbki z części A i B należy poddać następującym badaniom: analiza organoleptyczna; oznaczenie przewodności elektrycznej (zharmonizowana metoda nr 2 Międzynarodowej Komisji ds. Miodu); ocena aktywności diastazy metodą Phadebas (zharmonizowana metoda nr 6.2 Międzynarodowej Komisji ds. Miodu); oznaczenie względnego stężenia pyłku w drodze analizy mikroskopowej pyłku 1. b) Poziom 2: na podstawie wyników badań poziomu 1 i innych dostępnych informacji należy wybrać 33 % próbek z części A i B w celu poddania produktów najwyższego ryzyka badaniu na obecność egzogennych cukrów lub produktów cukrowniczych. Poziom 2 obejmować powinien próbki, których parametry lub cechy charakterystyczne stwierdzone na poziomie 1 były niezgodne, nietypowe lub podejrzane. 1 Harmonized methods of melissopalynology, Apidologie 35 (2004) S18 S25. PL 3 PL

4 W wybranych próbkach należy oznaczyć cukry za pomocą metody HPLC lub GC (zharmonizowane metody 7.2, 7.3 lub 7.4 Międzynarodowej Komisji ds. Miodu). W miarę możliwości należy oznaczyć ilościowo także cukry inne niż fruktoza, glukoza, sacharoza, turanoza i maltoza (tj. melecytozę, erlozę, izomaltozę, rafinozę itd). Pozostałe próbki należy przechowywać przez okres przynajmniej 12 miesięcy do celów ewentualnych przyszłych dochodzeń. Optymalne warunki przechowywania: w stałej temperaturze około 10 C, przy wilgotności względnej poniżej 65 %, bez dostępu światła. c) Poziom 3: próbki, które na poziomie 2 wykazały zgodny profil cukrowy, należy poddać badaniu LC-IRMS (lub EA-/LC-IRMS), o ile metoda ta jest dostępna w danym państwie członkowskim Jeśli metoda LC-IRMS nie jest dostępna, próbki należy poddać badaniu EA-IRMS (oficjalna metoda AOAC nr ) a następnie przesłać do Instytutu Materiałów Referencyjnych i Pomiarów Wspólnego Centrum Badawczego (JRC-IRMM), załączając wyniki przeprowadzonych już badań (JRC-IRMM sporządzi odpowiednie wzory). JRC-IRMM zbada próbki, które podczas analizy EA-IRMS dały wyniki mieszczące się w zakresie normy, za pomocą metody LC-IRMS i przekaże otrzymane wyniki do danego państwa członkowskiego 2. Jeśli LC-IRMS przeprowadzane jest w państwie członkowskim, próbki o wartościach leżących poza zakresem normy należy także wysłać do JRC- IRMM w celu gromadzenia danych. 3. Próbki z części C: a) Poziom 1: w odniesieniu do próbek z części C nie ma konieczności przeprowadzenia analizy organoleptycznej, oznaczenia przewodności elektrycznej, oznaczenia aktywności diastazy i analizy pyłku. b) Poziom 2: we wszystkich próbkach z części C należy oznaczyć cukry za pomocą metody HPLC lub GC (zharmonizowane metody 7.2, 7.3 lub 7.4 Międzynarodowej Komisji ds. Miodu). W miarę możliwości należy oznaczyć ilościowo także cukry inne niż fruktoza, glukoza, sacharoza, turanoza i maltoza (tj. melecytozę, erlozę, izomaltozę, rafinozę itd). c) Poziom 3: próbki, które na poziomie 2 wykazały zgodny profil cukrowy, należy poddać badaniu LC-IRMS (lub EA-/LC-IRMS), o ile metoda ta jest dostępna w danym państwie członkowskim Jeśli metoda LC-IRMS nie jest dostępna, próbki należy poddać badaniu EA-IRMS (oficjalna metoda AOAC nr ) a następnie przesłać do Instytutu Materiałów Referencyjnych i Pomiarów Wspólnego Centrum 2 JRC-IRMM nie jest laboratorium urzędowym do celów kontroli urzędowych w rozumieniu art. 12 rozporządzenia (WE) nr 882/2004; próbki o wartościach leżących poza zakresem normy należy traktować jako przypadki podejrzenia niezgodności, a właściwe organy powinny przeprowadzić dalsze dochodzenie w celu potwierdzenia lub wyeliminowania podejrzenia. PL 4 PL

5 Badawczego (JRC-IRMM), załączając wyniki przeprowadzonych już badań (JRC-IRMM sporządzi odpowiednie wzory). JRC-IRMM zbada próbki, które podczas analizy EA-IRMS dały wyniki mieszczące się w zakresie normy, za pomocą metody LC-IRMS i przekaże otrzymane wyniki do danego państwa członkowskiego. Jeśli LC-IRMS przeprowadzane jest w państwie członkowskim, próbki o wartościach leżących poza zakresem normy należy także wysłać do JRC- IRMM w celu gromadzenia danych. 4. Laboratoria uczestniczące w skoordynowanym planie kontroli autentyczności miodu powinny być laboratoriami urzędowymi w rozumieniu art. 12 rozporządzenia (WE) nr 882/ E. Liczba próbek W poniższej tabeli podano dla każdego z państw członkowskich zalecaną, orientacyjną liczbę próbek, które należy zbadać do celów skoordynowanego planu kontroli. Państwo członkowskie Niemcy, Hiszpania, Francja, Włochy, Zjednoczone Królestwo Belgia, Republika Czeska, Grecja, Węgry, Austria, Polska, Rumunia Bułgaria, Dania, Irlandia, Chorwacja, Niderlandy, Portugalia, Słowacja, Finlandia, Szwecja Zalecana liczba próbek Łotwa, Litwa, Słowenia 50 Estonia, Cypr, Luksemburg, Malta Ogółem F. Terminy: 1. Pobieranie próbek od dnia 1 czerwca 2015 r. do dnia 15 lipca 2015 r.; 2. Sprawozdanie z wyników przeprowadzonych kontroli urzędowych należy przekazać Komisji najpóźniej dnia 31 października 2015 r.; 3. Partie próbek należy przesyłać do JRC-IRMM niezwłocznie po przeprowadzeniu badań w państwie członkowskim, aby umożliwić JRC-IRMM sprawniejszy podział pracy Wyznaczone laboratorium może znajdować się w innym państwie członkowskim. PL 5 PL

6 ZAŁĄCZNIK II Skoordynowany plan kontroli zamiany gatunków ryb SKOORDYNOWANY PLAN KONTROLI DZIAŁANIA I ZAKRES A. Cel Właściwe organy powinny prowadzić kontrole urzędowe w celu ustalenia, czy gatunki ryb wchodzące w skład nieprzetworzonych i przetworzonych produktów rybołówstwa i akwakultury są zgodne z gatunkiem deklarowanym na etykiecie i w innych materiałach informacyjnych towarzyszących produktowi. W przypadku wykrycie niezgodności właściwe organy powinny, w możliwym zakresie, postarać się zidentyfikować gatunek, który faktycznie wchodzi w skład tych produktów. B. Zakres produktów 1. Produkty rybołówstwa zgodnie z definicją zawartą w pkt 3.1 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 4, jednak ograniczone do ryb białych (w tym ryby dorszokształtne i płastugi), zarówno gatunki morskie jak i słodkowodne Przedmiotem około 80 % próbek pobieranych w państwach członkowskich powinny być główne gatunki wprowadzone do obrotu na ich terytorium. Pozostałe 20 % próbek obejmować powinno także mniej powszechne gatunki. Produkty, z których pobierane są próbki, mogą być opakowane bądź nieopakowane. 3. Produkty powinny należeć do następujących kategorii: a) Produkty nieprzetworzone: produkty rybołówstwa obrobione zgodnie z definicją zawartą w pkt 3.6 załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 z wyjątkiem ryb patroszonych. Te produkty nazywane są w niniejszym planie produktami nieprzetworzonymi. Uwaga: wszystkie produkty nieprzetworzone objęte niniejszym planem kontroli podlegają przepisom art. 35 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1379/2013. Należy je zatem kontrolować w celu sprawdzenia nazwy systematycznej podanej na właściwym oznaczeniu lub etykiecie zgodnie z wymogami tego rozporządzenia 6. b) Produkty przetworzone: produkty rybołówstwa, które zostały przetworzone zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust. 1 lit. m) i o) rozporządzenia (WE) nr 852/2004, oraz produkty, w których ryby stanowią podstawowy składnik zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust Rozporządzenie (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. ustanawiające szczególne przepisy dotyczące higieny w odniesieniu do żywności pochodzenia zwierzęcego (Dz.U. L 139 z , s. 55). W kontekście niniejszego skoordynowanego planu kontroli ryby białe to gatunki denne bytujące w środowisku morskim i słodkowodnym, ryby dorszokształtne to gatunki bentopelagiczne, a płastugi to gatunki bentosowe. W art. 37 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1379/2013 przewidziano, że nazwa systematyczna każdego gatunku powinna być podawana była zgodnie z systemem informacyjnym FishBase lub zgodnie z bazą danych ASFIS Organizacji ds. Wyżywienia i Rolnictwa (FAO), PL 6 PL

7 lit. q) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011. Te produkty nazywane są w niniejszym planie produktami przetworzonymi. Uwaga: (i) produkty przetworzone objęte niniejszym planem kontroli, które jednocześnie podlegają przepisom art. 35 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1379/2013, należy kontrolować w celu sprawdzenia nazwy systematycznej podanej na właściwym oznaczeniu lub etykiecie zgodnie z wymogami tego rozporządzenia; (ii) pozostałe produkty przetworzone objęte niniejszym planem kontroli (produkty w puszce, produkty złożone, krokiety rybne itd) należy kontrolować w celu sprawdzenia wszelkich dobrowolnych deklaracji gatunku, towarzyszących nazwie środka spożywczego zgodnie z art. 17 rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 lub oznaczeniu składników zgodnie z art. 18 rozporządzenia (UE) nr 1169/2011; (iii) produkty przetworzone, w tym mięso ryb oddzielone mechanicznie, które nie są wprowadzane do obrotu z podaniem nazwy gatunku, nie są objęte niniejszym skoordynowanym planem kontroli. C. Punkty i procedura pobierania próbek 1. Próbki produktów należy pobierać w różnych punktach łańcucha produkcji i dostaw, włączając punkty kontroli granicznej, zakłady przetwórcze, targi, chłodnie, przedsiębiorstwa handlowe, detalistów i zakłady żywienia zbiorowego 7. Pobieranie próbek obejmować powinno szeroki wachlarz produktów. 2. Przydzieloną liczbę próbek pobieranych w każdym z państw członkowskich należy podzielić możliwie równo między produkty nieprzetworzone i przetworzone. W razie potrzeby przydzieloną liczbę można dopasować w celu uwzględnienia nawyków konsumpcyjnych w danym państwie członkowskim. 3. Strategia pobierania próbek powinna być nakierowana na produkty, w odniesieniu do których biorąc pod uwagę dostępne dane, w tym informacje uzyskane w wyniku kontroli dokumentów, kontroli tożsamości lub wstępnych kontroli fizycznych istnieje większe prawdopodobieństwo, że mogą być przedmiotem praktyki zamiany gatunków. W przypadku produktów przetworzonych szczególną uwagę zwrócić należy na produkty objęte przepisami art. 35 ust. 1 lit. a) rozporządzenia (UE) nr 1379/ Jeśli produkty zawierają kilka porcji w jednym opakowaniu, próbkę końcową stanowić powinna jedna porcja losowo wybrana spośród pięciu porcji. D. Protokół i metody 1. Definicje 7 Zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust. 2 lit. d) rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 termin zakład żywienia zbiorowego obejmuje wszelkie zakłady (w tym pojazdy oraz nieruchome lub ruchome punkty sprzedaży), takie jak restauracje, stołówki, szkoły, szpitale i przedsiębiorstwa świadczące usługi gastronomiczne, w których w ramach prowadzenia działalności gospodarczej przygotowuje się żywność gotową do spożycia przez konsumenta finalnego. PL 7 PL

8 IEF = PCR-RFLP = barkodowanie DNA = RT-PCR = metoda ogniskowania izoelektrycznego (np. oficjalna metoda AOAC nr przy wykorzystaniu odpowiedniej bazy danych IEF) łańcuchowa reakcja polimerazy połączona z polimorfizmem długości fragmentów restrykcyjnych sekwencjonowanie DNA przy wykorzystaniu zwalidowanego protokołu łańcuchowa reakcja polimerazy w czasie rzeczywistym (podstawowa lub multipleksowa) 2. Produkty nieprzetworzone W odniesieniu do produktów nieprzetworzonych stosowana może być każda z poniższych metod: a) IEF; lub b) PCR-RFLP, w razie potrzeby uzupełnione barkodowaniem DNA lub łańcuchową reakcją polimerazy w czasie rzeczywistym (RT-PCR); lub c) barkodowanie DNA. 3. Produkty przetworzone W odniesieniu do produktów przetworzonych stosowana może być każda z poniższych metod: a) PCR-RFLP, w razie potrzeby uzupełnione barkodowaniem DNA lub RT- PCR; lub b) barkodowanie DNA; lub c) RT-PCR, w razie potrzeby uzupełnione specyficznymi starteramisondami 8, PCR-RFLP lub barkodowanie DNA. 4. Stosowane metody lub ich kombinacje powinny w największym możliwym stopniu umożliwiać identyfikację rzeczywistych gatunków w przypadkach niezgodności z deklaracją towarzyszącą produktowi. 5. Laboratoria uczestniczące w skoordynowanym planie kontroli powinny być laboratoriami urzędowymi w rozumieniu art. 12 rozporządzenia (WE) nr 882/ E. Liczba próbek 8 9 Wspólne Centrum Badawcze Komisji Europejskiej (JRC) zamierza udostępnić wykaz starterów i sond już opublikowanych w literaturze lub dostępnych w laboratoriach państw członkowskich, wykorzystując do tego celu internetowe narzędzie współpracy przeznaczone do celów niniejszego skoordynowanego planu kontroli. Wyznaczone laboratorium może znajdować się w innym państwie członkowskim. PL 8 PL

9 W poniższej tabeli podano zalecaną, orientacyjną liczbę próbek, które należy zbadać w trakcie skoordynowanego planu kontroli 10. Państwo członkowskie Niemcy, Hiszpania, Francja, Włochy, Zjednoczone Królestwo Zalecana liczba próbek 250 Republika Czeska, Grecja, Polska, Rumunia 160 Belgia, Dania, Irlandia, Chorwacja, Węgry, Niderlandy, Austria, Portugalia, Finlandia, Szwecja Bułgaria, Estonia, Łotwa, Litwa, Słowenia, Słowacja Cypr, Luksemburg, Malta Ogółem F. Terminy: 1. Pobieranie próbek od dnia 1 czerwca 2015 r. do dnia 15 lipca 2015 r.; 2. Sprawozdanie z wyników przeprowadzonych kontroli urzędowych należy przekazać Komisji najpóźniej dnia 31 października 2015 r Liczba próbek oznacza podaną w sprawozdaniu końcowym liczbę indywidualnych, poddanych badaniu produktów. Liczba ta może różnić się od całkowitej liczby badań przeprowadzonych w ramach protokołu. Wynika to z następujących faktów: (i) w przypadku opakowań zawierających wiele porcji badaniu należy poddać kilka próbek; oraz (ii) kilka badań może być koniecznych w przypadku pojedynczej próbki w celu identyfikacji podstawionego gatunku. PL 9 PL

10 ZAŁĄCZNIK III Format sprawozdania z wyników, o których mowa w pkt 2 i 4 11 A. Miód Państwa członkowskie powinny przekazywać wyniki kontroli urzędowych przeprowadzonych zgodnie ze skoordynowanym planem kontroli w formacie poniższych tabel. Tabela 1: Zestawienie liczby próbek zbadanych, niezgodnych i wysłanych do JRC-IRMM Punkt kontroli graniczn ej Producent Importer i hurtownik Pakownia Dystrybucja lub sprzedaż detaliczna Próbki z części A Próbki z części B Próbki z części C Całkowita liczba zbadanych próbek pochodzenia geograficznego pochodzenia botanicznego obecności egzogennych cukrów lub produktów cukrowniczych Liczba innych niezgodności Liczba próbek wysłanych do JRC-IRMM Całkowita liczba zbadanych próbek pochodzenia geograficznego pochodzenia botanicznego obecności egzogennych cukrów lub produktów cukrowniczych Liczba innych niezgodności Liczba próbek wysłanych do JRC-IRMM Całkowita liczba zbadanych próbek obecności egzogennych cukrów lub produktów cukrowniczych Liczba próbek wysłanych do JRC-IRMM Tabela 2: Próbki niezgodne i podejrzane Status próbki (*) Kategoria próbki (**) Nazwa produktu (w tym ewentualne dodatkowe informacje) Pochodzenie geograficzne (w tym rodzaj mieszaniny w przypadku miodu mieszanego) Cena (EUR/k g) Miejsce pobierania próbek Rodzaj niezgodnośc i lub podejrzenia niezgodnośc i (***) Badania, którymi wykryto niezgodność lub podejrzenie niezgodności 11 Komisja udostępni wzory arkusza kalkulacyjnego w celu ułatwienia składania sprawozdań i przetwarzania danych. PL 10 PL

11 Liczba próbek (*) niezgodna lub podejrzana (**) A, B lub C (***) pochodzenie botaniczne, pochodzenie geograficzne, zawartość cukru itd. Tabela 3: Format sprawozdania z zastosowanych środków egzekucyjnych Liczba kontroli następczych (w tym kontroli dokumentów i kontroli fizycznych) przeprowadzonych u podmiotu prowadzącego przedsiębiorstwo spożywcze, u którego pobrano próbki. Liczba kontroli następczych (w tym kontroli dokumentów i kontroli fizycznych) przeprowadzonych u innego podmiotu prowadzącego przedsiębiorstwo spożywcze w następstwie wstępnych ustaleń. Sprecyzować rodzaj działań zaradczych podjętych zgodnie z art. 54 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 i podać o ile to możliwe ile razy działania te podjęto. Sprecyzować rodzaj sankcji zastosowanych zgodnie z art. 55 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 i podać o ile to możliwe ile razy sankcje te zastosowano. B. Ryby Państwa członkowskie powinny przekazywać wyniki kontroli urzędowych przeprowadzonych zgodnie ze skoordynowanym planem kontroli w formacie poniższych tabel. Tabela 1: Produkty nieprzetworzone Gatunek będący przedmiotem kontroli (nazwa systematyczna) Punkt kontroli granicznej Gatunek a Targ/ Przedsiębiorst wo handlowe Chłodnia Zakład przetwórczy Detalista Zakład żywienia zbiorowego Gatunek b Całkowita liczba próbek pobranych w należących do jednego typu miejscach pobierania próbek (wymienić) w odniesieniu do danego gatunku będącego przedmiotem kontroli. Liczba próbek niezgodnych wśród tych próbek, w tym próbek, gdzie wykryto tkankę ryb ale nie zidentyfikowano gatunku. Tabela 2: Produkty przetworzone objęte rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 Gatunek będący przedmiotem kontroli (nazwa systematyczna) Punkt kontroli granicznej Gatunek a Targ/ Przedsiębiorst wo handlowe Chłodnia Zakład przetwórczy Detalista Zakład żywienia zbiorowego Gatunek b Całkowita liczba próbek pobranych w należących do jednego typu miejscach pobierania próbek w odniesieniu do danego gatunku będącego przedmiotem kontroli. PL 11 PL

12 Liczba próbek niezgodnych wśród tych próbek, w tym próbek, gdzie wykryto tkankę ryb ale nie zidentyfikowano gatunku. Liczba próbek, które nie dały wyników ze względu na stopień przetworzenia. Tabela 3: Inne produkty przetworzone nieobjęte rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 Gatunek będący przedmiotem kontroli (nazwa systematyczna lub handlowa) Punkt kontroli granicznej Gatunek a Targ/ Przedsiębiorst wo handlowe Chłodnia Zakład przetwórczy Detalista Zakład żywienia zbiorowego Gatunek b Całkowita liczba próbek pobranych w należących do jednego typu miejscach pobierania próbek w odniesieniu do danego gatunku będącego przedmiotem kontroli. Liczba próbek niezgodnych wśród tych próbek, w tym próbek, gdzie wykryto tkankę ryb ale nie zidentyfikowano gatunku. Liczba próbek, które nie dały wyników ze względu na stopień przetworzenia. Tabela 4: Zestawienie całkowitej liczby próbek zbadanych w każdej kategorii, liczba próbek niezgodnych w całkowitej liczbie próbek oraz liczba próbek, które nie dały wyników ze względu na stopień przetworzenia. Liczba zbadanych próbek Liczba niezgodnych próbek Liczba próbek, które nie dały wyników ze względu na stopień przetworzenia Produkty nieprzetworzone Produkty przetworzone objęte rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 Produkty przetworzone nieobjęte rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 Ogółem Tabela 5: Próbki niezgodne gatunki będące przedmiotem kontroli i gatunek podstawiony (stosować tylko nazwy systematyczne) Gatunek będący przedmiotem kontroli Nazwa systematyczna gatunku podstawionego Kategoria produktu Opis produktu Miejsce pobierania próbek Zastosowana metoda badania (4) Gatunek a Gatunek b W razie niemożności identyfikacji gatunku wpisać nieznany, a w stosownych przypadkach podać potencjalny gatunek podstawiany, które wykluczono w drodze badania. Produkt nieprzetworzony (UP), produkt przetworzony objęty rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 (PP1379), produkt przetworzony nieobjęty rozporządzeniem (UE) nr 1379/2013 (PP). Punkty kontroli granicznej, rynek lub przedsiębiorstwo handlowe, chłodnia, zakład przetwórczy, detalista, zakład (4) żywienia zbiorowego. IEF, PCR-RFLP, barkodowanie DNA, RT-PCR lub kombinacja tych metod. PL 12 PL

13 Tabela 6: Format sprawozdania z zastosowanych środków egzekucyjnych Liczba kontroli następczych (w tym kontroli dokumentów i kontroli fizycznych) przeprowadzonych u podmiotu prowadzącego przedsiębiorstwo spożywcze, u którego pobrano próbki. Liczba kontroli następczych (w tym kontroli dokumentów i kontroli fizycznych) przeprowadzonych u innego podmiotu prowadzącego przedsiębiorstwo spożywcze w następstwie wstępnych ustaleń. Sprecyzować rodzaj działań zaradczych podjętych zgodnie z art. 54 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 i podać o ile to możliwe ile razy działania te podjęto. Sprecyzować rodzaj sankcji zastosowanych zgodnie z art. 55 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 i podać o ile to możliwe ile razy sankcje te zastosowano. PL 13 PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 30/6 2.2.2018 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2018/162 z dnia 23 listopada 2017 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 oraz załączniki II

Bardziej szczegółowo

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia

(4) Belgia, Niemcy, Francja, Chorwacja, Litwa i Rumunia podjęły decyzję o zastosowaniu art. 11 ust. 3 rozporządzenia L 367/16 23.12.2014 ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 1378/2014 z dnia 17 października 2014 r. zmieniające załącznik I do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1305/2013 oraz załączniki

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 21.2.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 48/23 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 19 lutego 2013 r. w odniesieniu do pomocy finansowej Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia

Bardziej szczegółowo

ZALECENIA. L 48/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

ZALECENIA. L 48/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 48/28 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.2.2013 ZALECENIA ZALECENIE KOMISJI z dnia 19 lutego 2013 r. w sprawie skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia skali występowania oszukańczych praktyk

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 11.5.2016 L 121/11 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/699 z dnia 10 maja 2016 r. ustalające na rok 2016 pułapy budżetowe mające zastosowanie do niektórych systemów wsparcia bezpośredniego określonych

Bardziej szczegółowo

29.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39

29.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39 29.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/39 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 27 marca 2014 r. w odniesieniu do wkładu finansowego Unii na rzecz skoordynowanego planu kontroli w celu ustalenia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 22.6.2018 L 159/21 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/891 z dnia 21 czerwca 2018 r. ustalające na rok 2018 pułapy budżetowe mające zastosowanie do niektórych systemów wsparcia bezpośredniego

Bardziej szczegółowo

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19

PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19 1.11.2013 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 292/19 KOMISJA EUROPEJSKA, DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 31 października 2013 r. dotycząca dostosowania rocznych limitów emisji państw członkowskich

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 24.9.2014 L 280/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 994/2014 z dnia 13 maja 2014 r. zmieniające załączniki VIII i VIIIc do rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u

KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia r. ustalająca ostateczny przydział pomocy u KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.3.2018 C(2018) 1762 final DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 27.3.2018 r. ustalająca ostateczny przydział pomocy unijnej państwom członkowskim na owoce i warzywa dla

Bardziej szczegółowo

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość 2015R1089 PL 01.01.2015 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1089

Bardziej szczegółowo

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R.

TABELA I: FLOTY RYBACKIE PAŃSTW CZŁONKOWSKICH (UE-28) W 2014 R. EUROPEJSKIE RYBOŁÓWSTWO W LICZBACH Poniższe tabele zawierają podstawowe dane statystyczne dotyczące różnych obszarów związanych ze wspólną polityką rybołówstwa (WPRyb), a mianowicie: floty rybackie państw

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 24.5.2016 L 135/115 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE RADY (UE) 2016/795 z dnia 11 kwietnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1370/2013 określające środki

Bardziej szczegółowo

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 90/106 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.3.2013 DECYZJA KOMISJI z dnia 26 marca 2013 r. określająca roczne limity emisji państw członkowskich na lata 2013 2020 zgodnie z decyzją Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.12.2014 r. COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca Austrię, Belgię i Polskę do ratyfikowania lub przystąpienia do budapeszteńskiej konwencji

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2017/C 162/05) C 162/4 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 23.5.2017 Informacje przekazane przez Komisję zgodnie z art. 8 akapit drugi dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/1535 ustanawiającej procedurę

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady

ZAŁĄCZNIK. sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2017 r. COM(2017) 242 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przeglądu praktycznego stosowania jednolitego

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 73/20 15.3.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/410 z dnia 29 listopada 2018 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne w odniesieniu do szczegółów i struktury informacji przekazywanych

Bardziej szczegółowo

Zakończenie Summary Bibliografia

Zakończenie Summary Bibliografia Spis treści: Wstęp Rozdział I Zakresy i ich wpływ na pojmowanie bezpieczeństwa wewnętrznego 1.1. Zakresy pojmowania bezpieczeństwa wewnętrznego 1.1.1. Zakres wąski bezpieczeństwa wewnętrznego 1.1.2. Zakres

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI

SPRAWOZDANIE KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.9.2016 r. COM(2016) 618 final SPRAWOZDANIE KOMISJI Sprawozdanie ułatwiające obliczenie kwoty uprawnień do emisji przyznanych Unii Europejskiej (UE) oraz sprawozdanie

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.3.2018r. COM(2018) 250 final ANNEX 3 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY EUROPEJSKIEJ I RADY Sprawozdanie z postępów w realizacji Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

ZAŁĄCZNIK. Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.3.2014 r. COM(2014) 196 ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Odpowiedzi państw członkowskich w sprawie wprowadzania w życie zaleceń Komisji w sprawie wyborów do Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.6.2014 r. COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca skład Komitetu Ekonomiczno-Społecznego PL PL UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Artykuł

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 165 I Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 2 lipca 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym DECYZJE Decyzja Rady Europejskiej (UE) 2018/937 z dnia

Bardziej szczegółowo

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK

Bruksela, dnia r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.2.2016 r. COM(2016) 85 final ANNEX 4 ZAŁĄCZNIK Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącego stanu realizacji działań priorytetowych w Europejskiego

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 21.6.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 161/29 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 17 czerwca 2011 r. zmieniająca decyzję 2009/719/WE upoważniającą niektóre państwa członkowskie do zmiany swoich

Bardziej szczegółowo

2002L0004 PL

2002L0004 PL 2002L0004 PL 01.01.2007 002.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B DYREKTYWA KOMISJI 2002/4/WE z dnia 30 stycznia

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 10 listopada 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0291 (COD) 14183/17 ADD 1 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 10 listopada 2017 r. Do: Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

Bruksela, dnia 17.9.2014 r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI

Bruksela, dnia 17.9.2014 r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.9.2014 r. C(2014) 6767 final KOMUNIKAT KOMISJI Aktualizacja danych wykorzystywanych do obliczania kar ryczałtowych oraz kar pieniężnych wskazywanych Trybunałowi Sprawiedliwości

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów

Wniosek DECYZJA RADY. ustalająca skład Komitetu Regionów KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 11.6.2014 r. COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY ustalająca skład Komitetu Regionów PL PL UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU Artykuł 305 Traktatu o

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 3 marca 2017 r. (OR. en) 6936/17 ADD 4 JAI 189 ASIM 22 CO EUR-PREP 14 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 2 marca 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 18 maja 2017 r. (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 17 maja 2017 r. Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie A. Wolontariat, staże i praca 1. Podróż Poniższe stawki maja zastosowanie do działań wolontariatu, staży i miejsc pracy: Tabela 1 stawki na podróż Stawki

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie

ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie ZAŁĄCZNIK IV Stawki mające zastosowanie w umowie A. Wolontariat, staże i praca 1. Podróż Uwaga: Dystans podroży oznacza odległość w jedną stronę, z miejsca rozpoczęcia wyjazdu uczestnika do miejsca wydarzenia,

Bardziej szczegółowo

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.7.2011

L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.7.2011 L 185/62 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 15.7.2011 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 680/2011 z dnia 14 lipca 2011 r. ustalające na rok 2011 pułapy budżetowe mające zastosowanie do określonych

Bardziej szczegółowo

19.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9

19.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9 19.8.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 218/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 745/2010 z dnia 18 sierpnia 2010 r. ustalające na rok 2010 pułapy budżetowe mające zastosowanie do określonych systemów

Bardziej szczegółowo

2004R1925 PL

2004R1925 PL 2004R1925 PL 01.01.2007 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1925/2004 z

Bardziej szczegółowo

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI

UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 20 czerwca 2017 r. (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA PARLAMENTU

Bardziej szczegółowo

Sewilla, lutego 2010 DEKLARACJA FORUM DORADCZEGO NA TEMAT OGÓLNOEUROPEJSKIEGO BADANIA KONSUMPCJI ŻYWNOŚCI EUROPEJSKIE MENU

Sewilla, lutego 2010 DEKLARACJA FORUM DORADCZEGO NA TEMAT OGÓLNOEUROPEJSKIEGO BADANIA KONSUMPCJI ŻYWNOŚCI EUROPEJSKIE MENU Sewilla, 11-12 lutego 2010 DEKLARACJA FORUM DORADCZEGO NA TEMAT OGÓLNOEUROPEJSKIEGO BADANIA KONSUMPCJI ŻYWNOŚCI EUROPEJSKIE MENU OGÓLNOEUROPEJSKIE BADANIE KONSUMPCJI ŻYWNOŚCI (EU Menu) Propozycja przeprowadzenia

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIA KOMISJI

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIA KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.10.2014 r. COM(2014) 619 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do SPRAWOZDANIA KOMISJI dotyczącego stosowania w roku 2013 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 w sprawie publicznego dostępu

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r.

Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 25 września 2019 r. Poz. 1825 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY 1) z dnia 19 września 2019 r. w sprawie określenia wzoru formularza do przekazywania

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 października 2016 r. (OR. en) 13015/16 FIN 631 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) AKTY PRAWNE DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca skład Parlamentu Europejskiego RADA EUROPEJSKA Bruksela, 17 czerwca 2013 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/1/13 REV 1 INST 234 POLGEN 69 AKTY PRAWNE Dotyczy: DECYZJA RADY EUROPEJSKIEJ ustanawiająca

Bardziej szczegółowo

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5425) (2006/794/WE)

(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 5425) (2006/794/WE) L 322/24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 22.11.2006 ZALECENIE KOMISJI z dnia 16 listopada 2006 r. w sprawie monitorowania poziomu tła dioksyn, dioksynopochodnych PCB i niedioksynopochodnych PCB w środkach

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. do wniosku dotyczącego. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady

ZAŁĄCZNIKI. do wniosku dotyczącego. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 7.9.2016 r. COM(2016) 491 final ANNEXES 1 to 7 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającego unijny system certyfikacji

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE) 6206/13 JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY. Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2018r. COM(2018) 475 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY Informacje finansowe dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Europejski Fundusz Rozwoju (EFR): prognoza dotycząca

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik lipca Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 172 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 9 lipca 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym ROZPORZĄDZENIA Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/963

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA KOMITETU EKONOMICZNO-FINANSOWEGO

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA KOMITETU EKONOMICZNO-FINANSOWEGO KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.5.2014 r. COM(2014) 277 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA KOMITETU EKONOMICZNO-FINANSOWEGO na mocy art. 12 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1210/2010

Bardziej szczegółowo

Odwrócony VAT szanse i zagrożenia w świetle doświadczeń krajowych i zagranicznych. Warszawa, 11 grudnia 2014 r.

Odwrócony VAT szanse i zagrożenia w świetle doświadczeń krajowych i zagranicznych. Warszawa, 11 grudnia 2014 r. Odwrócony VAT szanse i zagrożenia w świetle doświadczeń krajowych i zagranicznych Warszawa, 11 grudnia 2014 r. Odwrócone obciążenie art. 199 Dyrektywy VAT 2 Prace budowlane Transakcja Zapewnienie personelu

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków

Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków Wykorzystanie Internetu przez młodych Europejczyków Marlena Piekut Oleksandra Kurashkevych Płock, 2014 Pracowanie Zarabianie pieniędzy Bawienie się INTERNET Dokonywanie zakupów Nawiązywanie kontaktów Tadao

Bardziej szczegółowo

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji

A8-0061/19 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji 8.6.2017 A8-0061/19 Poprawka 19 Petra Kammerevert w imieniu Komisji Kultury i Edukacji Sprawozdanie A8-0061/2017 Santiago Fisas Ayxelà Ustanowienie działania Unii na rzecz Europejskich Stolic Kultury na

Bardziej szczegółowo

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK

Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu ZAŁĄCZNIK KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.11.2013 r. COM(2013) 768 final ANNEX 1 Ratyfikacja drugiego okresu rozliczeniowego Protokołu z Kioto do Ramowej konwencji Narodów Zjednoczonych w sprawie zmian klimatu

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument na powyższy temat, w brzmieniu uzgodnionym przez Radę ds. WSiSW w dniu 20 lipca 2015 r. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 22 lipca 2015 r. (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 NOTA Od: Do: Sekretariat Generalny Rady Delegacje Nr poprz. dok.: 10830/2/15 REV 2 ASIM 52 RELEX 592 Nr dok. Kom.:

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

ZAŁĄCZNIKI KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.7.2014 r. COM(2014) 520 final ANNEXES 1 to 3 ZAŁĄCZNIKI do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Efektywność energetyczna i jej wkład w bezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIA KOMISJI

ZAŁĄCZNIK SPRAWOZDANIA KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.8.2016 r. COM(2016) 533 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do SPRAWOZDANIA KOMISJI dotyczącego stosowania w 2015 r. rozporządzenia (WE) nr 1049/2014 w sprawie publicznego dostępu

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY

KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 25.10. COM(2017) 622 final KOMUNIKAT KOMISJI DO RADY Europejski Fundusz Rozwoju (EFR): prognozy zobowiązań, płatności i wkładów państw członkowskich na lata budżetowe

Bardziej szczegółowo

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska

Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych. dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska Zakupy on-line w europejskich gospodarstwach domowych dr inż. Marlena Piekut Kolegium Nauk Ekonomicznych i Społecznych Politechnika Warszawska Cel badania Identyfikacja zakresu wykorzystania handlu elektronicznego

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 36/ września 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Miejsce Polski w handlu zagranicznym produktami rolno-spożywczymi Unii Europejskiej. dr Łukasz Ambroziak mgr Małgorzata Bułkowska

Miejsce Polski w handlu zagranicznym produktami rolno-spożywczymi Unii Europejskiej. dr Łukasz Ambroziak mgr Małgorzata Bułkowska Miejsce Polski w handlu zagranicznym produktami rolno-spożywczymi Unii Europejskiej dr Łukasz Ambroziak mgr Małgorzata Bułkowska Zakład Ekonomiki Przemysłu Spożywczego Warszawa, 10 października 2014 r.

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 41/ października 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 41/ października 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. Komunikatu Komisji

ZAŁĄCZNIKI. Komunikatu Komisji KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.12.2015 r. COM(2015) 639 final ANNEXES 3 to 4 ZAŁĄCZNIKI ZAŁĄCZNIK III: Ogólna ocena zasady dodatkowości (art. 95 RWP) ZAŁĄCZNIK IV: Terminy przedkładania i przyjmowania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie.

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196. Legislacja. Akty o charakterze nieustawodawczym. Rocznik sierpnia Wydanie polskie. Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 196 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 2 sierpnia 2018 Spis treści II Akty o charakterze nieustawodawczym DECYZJE Decyzja Komisji (UE) 2018/1094 z dnia 1 sierpnia

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 45/ listopada 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 22.2.2019 L 51 I/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/316 z dnia 21 lutego 2019 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 1408/2013 w sprawie stosowania

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR

ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR L 348/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 29.12.2009 ROZPORZĄDZENIE RADY (UE, EURATOM) NR 1296/2009 z dnia 23 grudnia 2009 r. dostosowujące ze skutkiem od dnia 1 lipca 2009 r. wynagrodzenia i emerytury

Bardziej szczegółowo

Konsultacje publiczne na temat ewentualnej rewizji rozporządzenia (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania

Konsultacje publiczne na temat ewentualnej rewizji rozporządzenia (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania Konsultacje publiczne na temat ewentualnej rewizji rozporządzenia (WE) nr 764/2008 w sprawie wzajemnego uznawania Pola oznaczone należy obowiązkowo wypełnić. Imię i nazwisko Adres e-mail Wstęp 1 Jeśli

Bardziej szczegółowo

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt,

KOMISJA. (8) Środki przewidziane niniejszą decyzją są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, L 303/30 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 30.9.2004 KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 22 września 2004 r. dotycząca badań podstawowych nad występowaniem bakterii Salmonella w stadach niosek gatunku Gallus

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2014 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 38/ września 2014 r. M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

PUBLIC. 6393/18 AC/alb DGC 1C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 marca 2018 r. (OR. en) 6393/18 LIMITE

PUBLIC. 6393/18 AC/alb DGC 1C LIMITE PL. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 marca 2018 r. (OR. en) 6393/18 LIMITE Conseil UE Rada Unii Europejskiej Bruksela, 1 marca 2018 r. (OR. en) 6393/18 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: LIMITE PUBLIC CORLX 98 CFSP/PESC 169 CSDP/PSDC 83 FIN 145 DECYZJA RADY ustanawiająca

Bardziej szczegółowo

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

KOMISJA. L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 272/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18.10.2005 KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 14 października 2005 r. w sprawie programów zwalczania i monitorowania chorób zwierząt, niektórych TSE, oraz programów

Bardziej szczegółowo

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 6 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2014 R. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW

PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 6 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2014 R. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.10.2014 r. COM(2014) 649 final PROJEKT BUDŻETU KORYGUJĄCEGO NR 6 DO BUDŻETU OGÓLNEGO NA 2014 R. OGÓLNE ZESTAWIENIE DOCHODÓW ZESTAWIENIE WYDATKÓW WEDŁUG SEKCJI Sekcja

Bardziej szczegółowo

1. Mechanizm alokacji kwot

1. Mechanizm alokacji kwot 1. Mechanizm alokacji kwot Zgodnie z aneksem do propozycji Komisji Europejskiej w sprawie przejęcia przez kraje UE 120 tys. migrantów znajdujących się obecnie na terenie Włoch, Grecji oraz Węgier, algorytm

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r.

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.3.2019 C(2019) 2266 final ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) / z dnia 28.3.2019 r. dotyczące wieloletniego skoordynowanego unijnego programu kontroli na lata 2020,

Bardziej szczegółowo

A8-0249/139. Julie Girling Emisje niektórych rodzajów zanieczyszczenia atmosferycznego COM(2013)0920 C7-0004/ /0443(COD)

A8-0249/139. Julie Girling Emisje niektórych rodzajów zanieczyszczenia atmosferycznego COM(2013)0920 C7-0004/ /0443(COD) 21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde i inni Artykuł 4 ustęp 1 1. Państwa członkowskie co najmniej ograniczają swoje roczne antropogeniczne emisje dwutlenku siarki (SO2), tlenków azotu (NOx), niemetanowych

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.3.2015 L 60/55 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/348 z dnia 2 marca 2015 r. dotycząca zgodności niektórych celów zawartych w planach krajowych lub planach dotyczących funkcjonalnych bloków przestrzeni

Bardziej szczegółowo

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności

Liczba samochodów osobowych na 1000 ludności GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH Wskaźniki Zrównoważonego Rozwoju. Moduł krajowy Więcej informacji: w kwestiach merytorycznych dotyczących: wskaźników krajowych oraz na poziomie

Bardziej szczegółowo

Warszawa, 8 maja 2019 r. BAS- WAPL 859/19. Pan Poseł Jarosław Sachajko Przewodniczący Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi

Warszawa, 8 maja 2019 r. BAS- WAPL 859/19. Pan Poseł Jarosław Sachajko Przewodniczący Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi BAS- WAPL 859/19 Warszawa, 8 maja 2019 r. Pan Poseł Jarosław Sachajko Przewodniczący Komisji Rolnictwa i Rozwoju Wsi Wysokość płatności bezpośrednich w poszczególnych państwach członkowskich w latach 2016-2018

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa)

(Akty, których publikacja jest obowiązkowa) 27.4.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 114/1 I (Akty, których publikacja jest obowiązkowa) ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 629/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 5 kwietnia 2006 r. zmieniające

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI

Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia XXX [ ](2013) XXX draft KOMUNIKAT KOMISJI Stosowanie art. 260 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej. Aktualizacja danych wykorzystywanych do obliczania kwot ryczałtowych

Bardziej szczegółowo

Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE. Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet. Pytania kwalifikujące

Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE. Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet. Pytania kwalifikujące Załącznik 1 FORMULARZE ZGŁOSZENIOWE Kategoria 1: bezpieczeństwo produktów sprzedawanych przez internet Pytania kwalifikujące 1. Potwierdzam, że moja firma jest podmiotem gospodarczym prowadzącym działalność

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie przyjęcia przez Litwę euro w dniu 1 stycznia 2015 r.

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie przyjęcia przez Litwę euro w dniu 1 stycznia 2015 r. KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.6.2014 r. COM(2014) 324 final 2014/0170 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie przyjęcia przez Litwę euro w dniu 1 stycznia 2015 r. PL PL UZASADNIENIE 1. KONTEKST WNIOSKU

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT PRASOWY KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, 19 marca 2013 r.

KOMUNIKAT PRASOWY KOMISJA EUROPEJSKA. Bruksela, 19 marca 2013 r. KOMISJA EUROPEJSKA KOMUNIKAT PRASOWY Bruksela, 19 marca 2013 r. Bezpieczeństwo na drogach: UE odnotowuje najniższą w historii liczbę ofiar śmiertelnych i rozpoczyna prace nad strategią na rzecz zmniejszenia

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.7.2016 r. COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, protokołu (2015) zmieniającego załącznik dotyczący

Bardziej szczegółowo

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła

Wykorzystanie możliwe wyłącznie z podaniem źródła M I N I S T E R S T W O R O L N I C T W A I R O Z W O J U W S I ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz.

Bardziej szczegółowo

dr Sławomir Nałęcz Z-ca dyr. Dep. Badań Społecznych i Warunków Życia Główny Urząd Statystyczny

dr Sławomir Nałęcz Z-ca dyr. Dep. Badań Społecznych i Warunków Życia Główny Urząd Statystyczny dr Sławomir Nałęcz Z-ca dyr. Dep. Badań Społecznych i Warunków Życia Główny Urząd Statystyczny Wyniki Narodowego Spisu Ludności i Mieszkań 2002, 2011. Wskaźnik NEET w Polsce na tle innych krajów Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final}

ZAŁĄCZNIKI. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej. {SWD(2017) 294 final} KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 13.9.2017 r. COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 ZAŁĄCZNIKI do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie europejskiej inicjatywy obywatelskiej

Bardziej szczegółowo

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2013 r.

RYNEK JAJ SPOŻYWCZYCH. Nr 37/ września 2013 r. MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI ZINTEGROWANY SYSTEM ROLNICZEJ INFORMACJI RYNKOWEJ Podstawa prawna : Ustawa z dnia 30 marca 2001 r. o rolniczych badaniach rynkowych (Dz. U. z 2001 r. Nr 42, poz. 471

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 296/2 1.12.2004 Rodzaje gazu i odpowiadające im ciśnienia zasilające zgodnie z art. 2 ust. 2 dyrektywy Rady 90/396/EWG z dnia 29 czerwca 1990 r. (2004/C 296/02) (Niniejsza publikacja jest oparta na informacjach

Bardziej szczegółowo

Recykling odpadów opakowaniowych

Recykling odpadów opakowaniowych GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH Wskaźniki Zrównoważonego Rozwoju. Moduł krajowy Więcej informacji: w kwestiach merytorycznych dotyczących: wskaźników krajowych oraz na poziomie

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY PL PL PL KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 12.1.2010 KOM(2009)713 wersja ostateczna SPRAWOZDANIE KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Monitorowanie emisji CO 2 z nowych samochodów osobowych w UE:

Bardziej szczegółowo

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro

Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy. Wspólna waluta euro Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Wspólna waluta euro dr Marta Musiał Katedra Bankowości i Finansów Porównawczych Wydział Zarządzania i Ekonomiki Usług Uniwersytet Szczeciński 17 listopad 2016 r. PLAN

Bardziej szczegółowo

WPŁYW INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ NA KSZTAŁTOWANIE SIĘ WOLNOŚCI GOSPODARCZEJ

WPŁYW INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ NA KSZTAŁTOWANIE SIĘ WOLNOŚCI GOSPODARCZEJ WPŁYW INTEGRACJI EUROPEJSKIEJ NA KSZTAŁTOWANIE SIĘ WOLNOŚCI GOSPODARCZEJ dr Anna Stępniak-Kucharska Uniwersytet Łódzki Plan wystąpienia 1. 2. 3. 4. Cel referatu Dane źródłowe Pojęcie wolności gospodarczej

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12,

uwzględniając Protokół w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 12, L 129/12 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 423/2014 z dnia 16 kwietnia 2014 r. dostosowujące ze skutkiem od dnia 1 lipca 2012 r. wynagrodzenia i emerytury urzędników i innych pracowników

Bardziej szczegółowo

Produkt lokalny i tradycyjny szansą na rozwój przedsiębiorczości Autor: Tomasz Solis r.

Produkt lokalny i tradycyjny szansą na rozwój przedsiębiorczości Autor: Tomasz Solis r. Materiał opracowany przez Lokalną Grupę Działania Ziemi Kraśnickiej. Instytucja Zarządzająca PROW 2014-2020 Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich:

Bardziej szczegółowo