Instrukcja użytkowania GM-313 Spot LED 9X8 W na baterie. Nr zamówienia:

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja użytkowania GM-313 Spot LED 9X8 W na baterie. Nr zamówienia:"

Transkrypt

1 Instrukcja użytkowania GM-313 Spot LED 9X8 W na baterie Nr zamówienia:

2 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie Objaśnienia symboli Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zakres dostawy Opis działania Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Ustawienie/montaż Podłączenie DMX... 8 a) Podłączenie kontrolera DMX za pomocą kabla... 8 b) Budowa łańcucha Master-Slave... 9 c) Montaż anteny 2,4 GHz Podłączenie zasilania Ładowanie wbudowanego akumulatora Zasilanie z sieci lub z akumulatora Obsługa...11 a) Ustawienie trybu pracy...11 b) Tryb Sound-to-Light c) Tryb automatyczny d) Wstępnie zaprogramowane ustawienie kolorów e) Efekty Fade f) Ręczne ustawienie jasności (RGB W) g) Tryb testu h) Godziny pracy i) Tryb pracy z zewnętrznym kontrolerem DMX Obchodzenie się z urządzeniem Konserwacja a) Czyszczenie b) Wymiana bezpiecznika Deklaracja zgodności (DOC) Utylizacja Dane techniczne

3 1. Wprowadzenie Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt ten spełnia wymogi przepisów prawa krajowego i europejskiego. W celu utrzymania tego stanu oraz zapewnienia bezpiecznej eksploatacji użytkownik musi stosować się się niniejszej instrukcji użytkowania! Niniejsza instrukcja użytkowania należy do tego produktu. Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia produktu oraz postępowania z nim. Należy o tym pamiętać przekazując produkt osobom trzecim. Należy zachować niniejszą instrukcję użytkowania do późniejszego korzystania! Kontakt z Biurem obsługi Klienta Klient indywidualny Klient biznesowy bok@conrad.pl b2b@conrad.pl Tel: (12) (12) Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, Kraków, Polska 2. Objaśnienia symboli Ten symbol na urządzeniu informuje użytkownika, że przed uruchomieniem urządzenia musi on zapoznać się z niniejszą instrukcją użytkowania oraz stosować się do niej podczas korzystania z urządzenia. Symbol błyskawicy w trójkącie jest stosowany, gdy występuje zagrożenie dla zdrowia użytkownika, np. ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji przez użytkownika. Dlatego nigdy nie należy otwierać obudowy. Ważne wskazówki, do których należy się bezwzględnie stosować, są wyróżnione w niniejszej instrukcji użytkowania symbolem wykrzyknika. Symbol strzałki pojawia się przy różnych poradach i wskazówkach dotyczących obsługi. Ten symbol informuje, że produkt może być używany tylko w pomieszczeniach. Ten symbol informuje o minimalnej odległości od oświetlanych powierzchni. 3

4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Lampa punktowa LED służy do wytwarzania efektów na pokazach świetlnych, podczas impres itd. Jest ona sterowana przez zintegrowany kontroler lub zewnętrzny kontroler DMX. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do podłączenia do gniazda prądu zmiennego V/ Hz ze stykiem ochronnym. Do gniazd DMX można podłączać jedynie pasujące kontrolery DMX lub inne urządzenia DMX. Urządzenie jest przeznaczone do stosowania tylko w zamkniętych pomieszczeniach. Nie można go stosować na zewnątrz. Należy bezwzględnie unikać kontaktu urządzenia z wilgocią, np. w łazience. Inne zastosowanie niż opisane wyżej prowadzi do uszkodzenia produktu i jest ponadto związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie prądem itp. Nie można dokonywać zmian produktu, przebudowywać go ani otwierać obudowy! Należy stosować się do wszystkich wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i montażu zawartych w niniejszej instrukcji! 4. Zakres dostawy Spot LED na baterie Uchwyt 2x śruba mocująca 4x uszczelka gumowa Kabel zasilający Antena Instrukcja użytkowania Aktualne instrukcje użytkowania Pobierz aktualne instrukcje użytkowania za pomocą łącza lub przeskanuj widoczny kod QR. Należy przestrzegać instrukcji przedstawionych na stronie internetowej. 4

5 5. Opis działania 4- lub 7-kanałowe sterowanie DMX (przełączane) Tryb automatyczny, Sound-to-Light, color, fade, DMX, ręczny oraz Master-Slave Dzięki zamontowanemu akumulatorowi litowemu można stosować urządzenie niezależnie od zewnętrznej sieci zasilania Wbudowany odbiornik/przekaźnik DMX 2,4 GHz pozwalający na pracę w bezprzewodowym trybie DMX 9 diod LED 8 W (RGBW) Wyświetlacz LED zapewniający łatwe programowanie 6. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed uruchomieniem należy przeczytać całą instrukcję użytkowania; zawiera ona ważne wskazówki dotyczące poprawnego użytkowania. W przypadku szkód spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji użytkowania wygasa gwarancja. Producent nie ponosi odpowiedzialności za dalsze szkody! Przy szkodach rzeczowych i osobowych spowodowanych nieodpowiednim obchodzeniem się z urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek dotyczących bezpieczeństwa producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa gwarancja! Szanowni Państwo, poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zagrożeń nie służą jedynie ochronie urządzenia, lecz także Państwa zdrowia. Należy uważnie zapoznać się z następującymi punktami: Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest dokonywanie samowolnych przeróbek i/lub zmian produktu. Produkt posiada klasę ochrony I. Urządzenie można podłączać do zasilania wyłącznie do poprawnie zamontowanego gniazda ze stykiem ochronnym ( V/50/60 Hz) sieci publicznego zakładu energetycznego. Wszystkie osoby, które obsługują, instalują, ustawiają, uruchamiają i konserwują urządzenie, muszą dysponować odpowiednim wykształceniem i kwalifikacjami oraz muszą przestrzegać niniejszej instrukcji użytkowania. Podczas pracy urządzenia nigdy nie patrzeć bezpośrednio na źródło światła. Błyski jasnego światła mogą powodować krótkotrwałe zakłócenia widzenia. Ponadto u wrażliwych osób mogą one w pewnych warunkach wywołać napady epileptyczne. Dotyczy to przede wszystkim osób chorych na epilepsję. Światło LED może być niebezpieczne, jeśli promień światła LED padnie bezpośrednio lub po odbiciu na niechronione oko. Dlatego przed uruchomieniem urządzenia należy zasięgnąć informacji o regulacjach ustawowych oraz o działaniach zabezpieczających podczas korzystania z tego rodzaju urządzeń LED. Nigdy nie chwytać wtyczki wilgotnymi lub mokrymi rękami. Istnieje ryzyko groźnego dla życia porażenia prądem! 5

6 Jeśli przewód zasilający wykazuje uszkodzenia, nie wolno go dotykać. Należy najpierw na wszystkich biegunach odłączyć od prądu gniazdo (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik i wyłącznik FI) i następnie ostrożnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Odłączyć przewód zasilania od urządzenia i wymienić go. W żadnym wypadku nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Zadbać, aby przy ustawianiu i montażu produktu przewód zasilania nie został przygnieciony lub uszkodzony przez ostre krawędzie. Kabel zasilający oraz przewód DMX nie mogą być naprężone. Naprężenie może spowodować uszkodzenie kabla i przewodu. Produkt nie jest zabawką, nie jest przeznaczony dla dzieci. Dzieci nie są w stanie odpowiednio ocenić zagrożeń powstających przy obchodzeniu się z urządzeniami elektrycznymi. Na urządzeniu oraz w jego bezpośrednim otoczeniu nie ustawiać żadnych naczyń z płynami, np. szklanek, wiader, wazonów ani roślin. Ciecze mogą dostać się do wnętrza urządzenia, co ma ujemny wpływ na bezpieczeństwo elektryczne. Ponadto występuje znaczne ryzyko pożaru lub groźnego dla życia porażenia prądem elektrycznym! W takim przypadku należy na wszystkich biegunach odłączyć od prądu gniazdo, do którego urządzenie jest podłączone (np. wyłączając automatyczny bezpiecznik i wyłącznik FI) i następnie wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Produkt nie może być już używany, należy go oddać do specjalistycznego warsztatu. Nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur, kapiącej lub pryskającej wody, silnych wibracji oraz znacznych obciążeń mechanicznych. Na urządzeniu lub w jego bezpośrednim otoczeniu nie należy ustawiać żadnych otwartych źródeł ognia, np. płonących świec. W przypadku wątpliwości dotyczących działania, bezpieczeństwa lub podłączenia produktu należy zwracać się do osób dysponujących odpowiednią wiedzą. Urządzenie nie może pracować ani być ładowane bez nadzoru. Produkt może być używany tylko w klimacie umiarkowanym, nie jest on przeznaczony do klimatu tropikalnego. Nie pozostawiać opakowania bez nadzoru. Może się ono stać niebezpieczną zabawką dzieci. W zastosowaniach przemysłowych należy stosować przepisy bhp stowarzyszeń branżowych odnoszące się do urządzeń elektrycznych. W przypadku wątpliwości dotyczących prawidłowego podłączenia lub pytań, które nie są wyjaśnione w instrukcji użytkowania, należy skontaktować się z naszym działem informacji technicznej lub z inną wykwalifikowana osobą. 7. Ustawienie/montaż Ustawienie/montaż urządzenia może przeprowadzić tylko wykwalifikowany pracownik zaznajomiony z zagrożeniami i odpowiednimi przepisami. Konserwacją, obsługą i uruchomieniem urządzenia mogą zajmować się wyłącznie odpowiednio wykwalifikowane osoby. Wybierając miejsce ustawienia zadbać, aby urządzenie nie było narażone na działanie wstrząsów, wibracji, kurzu, wysokich i niskich temperatur i wilgoci. Gdy wykorzystywana jest także wytwornica mgły, należy zwrócić uwagę, żeby strumień mgły nie był skierowany bezpośrednio na reflektor LED. Poza tym w pobliżu urządzenia nie mogą znajdować się ani silne transformatory ani silniki. Urządzenie może być używane tylko w miejscach, gdzie temperatura otoczenia wynosi maksymalnie 40 C. 6

7 Nigdy nie zakrywać szczelin urządzenia. Przy ustawieniu w pobliżu innych urządzeń pamiętać o odpowiedniej wentylacji. Zachować odpowiedni odstęp od innych urządzeń i ścian. Nie ustawiać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie źródeł ciepła. Nie kierować na urządzenie silnych reflektorów i źródeł światła. Może to spowodować przegrzanie (ryzyko pożaru!). Nie wykonywać żadnych dodatkowych otworów ani nie wkręcać dodatkowych wkrętów w obudowę urządzenia w celu jego zamocowania. Może to spowodować, że możliwe będzie dotknięcie elementów znajdujących się pod niebezpiecznym napięciem. Urządzenie musi być zamontowane poza zasięgiem rąk innych osób. Oświetlane przedmioty muszą być oddalone od wylotu wiązki światła z urządzenia o co najmniej 0,5 m. Materiały łatwopalne jak np. materiały dekoracyjne muszą być oddalone co najmniej 0,5 m od urządzenia. W przeciwnym wypadku zachodzi ryzyko pożaru! Zadbać, aby przy montażu urządzenia przewód zasilania nie został przygnieciony lub uszkodzony przez ostre krawędzie. Podczas montażu i prac serwisowych miejsce pod zamontowanym urządzeniem musi być zagrodzone. Powierzchnia lub podstawa, na której urządzenie będzie ustawione/zamontowane musi być dobrana w taki sposób, aby przez co najmniej godzinę mogła utrzymać 10-krotne obciążenie znamionowe bez trwałej szkodliwej deformacji. Ponadto przy montażu na wysokości urządzenie musi być zabezpieczone drugim, niezależnym od właściwej podstawy montażowej, zabezpieczającym urządzeniem montażowym. W przypadku wadliwego zawieszenia głównego nie może spaść żaden element instalacji. Przy ustawianiu/montażu należy przestrzegać wszystkich właściwych, istotnych przepisów krajowych. Odbiór instalacji (przy wykorzystaniu zarobkowym/publicznym): Przed pierwszym uruchomieniem i po dokonaniu istotnych zmian instalacja (wraz z podłączeniem elektrycznym) musi zostać sprawdzona przez rzeczoznawcę. Konieczna jest coroczna kontrola przez uprawnioną osobę. Co najmniej co 4 lata musi zostać dokonany odbiór przez rzeczoznawcę. Znajdujące się w zestawie pałąki montażowe należy za pomocą obu śrub ustalających i podkładek gumowych przymocować z boku do urządzenia. Zachować następującą kolejność: śruba ustalająca - podkładka gumowa - pałąk montażowy - podkładka gumowa - obudowa. Aby ustawić reflektor, należy w taki sposób obrócić oba pałąki, aby utworzyły podstawę (przesunąć dłuższy pałąk do przodu a krótszy do tyłu) i wtedy dokręcić obie śruby. Sprawdzić stabilne ustawienie. Aby zawiesić reflektor, należy obrócić pałąk montażowy do góry. Za pomocą pałąka montażowego należy zamontować urządzenie na suficie, na ścianie lub na odpowiedniej konstrukcji belkowej. Do montażu na śrubie znajdują się otwory mocujące w pałąku montażowym. Niedozwolony jest montaż swobodny. Należy użyć takich materiałów montażowych, które są odpowiednie do powierzchni montażowej i utrzymają obciążenie reflektorem. Ustawić żądany kąt pochylenia i dokładnie dokręcić śruby ustalające na pałąku montażowym. Zamontowane urządzenie należy zabezpieczyć dodatkowo odpowiednią linką lub siatką. Linka lub siatka muszą niezależnie od głównej konstrukcji montażowej utrzymać urządzenie w przypadku awarii zawieszenia głównego. Przy zarobkowym i publicznym użytkowaniu urządzenia należy przestrzegać wielu przepisów i wymogów, które tutaj są przedstawione jedynie wyrywkowo. Użytkownik jest odpowiedzialny za przestrzeganie tych przepisów podczas montażu i eksploatacji. 7

8 8. Podłączenie DMX Przy korzystaniu z kabli mikrofonowych XLR może dochodzić do zakłóceń transferu sygnału DMX. W takim przypadku należy użyć specjalnych wysokoczęstotliwościowych przewodów DMX. Nie używać uszkodzonych przewodów DMX. Nie używać rozgałęziaczy. Urządzenia muszą być połączone szeregowo bezpośrednio ze sobą. a) Podłączenie kontrolera DMX za pomocą kabla Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do podłączenia do kontrolera DMX z protokołem DMX-512. Połączyć gniazdo DMX IN z wyjściem kontrolera DMX. Kontroler musi mieć 4 lub 7 wolnych kanałów sterowania (w zależności od ustawionego trybu pracy DMX na reflektorze). Połączyć gniazdo DMX OUT z wejściem DMX kolejnego urządzenia. Postępować tak samo z wszystkimi kolejnymi urządzeniami łańcucha DMX. Jeśli efekt świetlny ma być ostatnim lub jedynym urządzeniem w łańcuchu DMX, należy podłączyć do gniazda DMX OUT wtyczkę XLR z opornikiem obciążenia 120 omów/0,25 W (między stykiem 2 i 3). Obłożenie styków w gnieździe DMX: styk1 = masa / styk2 = (-) / styk3 = (+). Nigdy nie łączyć przewodu masy GND z masą obudowy urządzenia, ponieważ może wtedy dojść do zakłóceń w transmisji sygnału ze względu na zapętlenie masy. 8

9 b) Budowa łańcucha Master-Slave Alternatywnie do pracy w trybie z kontrolerem DMX efekt świetlny może pracować także jako urządzenie w łańcuchu Master-Slave. W takim wypadku zintegrowany kontroler urządzenia Master działa jak kontroler sterujący podłączonych akumulatorowych spotów LED GM-313. Możliwe jest włączenie max 30 urządzeń GM-313 w łańcuchu DMX, ponieważ większa ich ilość spowoduje przeciążenie kontrolera. Maksymalna łączna długość łańcucha DMX nie powinna przekraczać 200 m. Połączyć gniazdo DMX OUT urządzenia Master z gniazdem DMX IN pierwszego urządzenia Slave. Połączyć gniazdo DMX OUT pierwszego urządzenia Slave z gniazdem DMX IN kolejnego urządzenia Slave. Postępować z kolejnymi urządzeniami Slave wg powyższego opisu. Podłączyć do gniazda DMX OUT ostatniego urządzenia Slave wtyczkę XLR z opornikiem obciążenia (wg opisu w Podłączenie kontrolera DMX ). c) Montaż anteny 2,4 GHz Obok pracy przewodowej efekt świetlny może pracować także bezprzewodowo dzięki wbudowanemu przekaźnikowi/ odbiornikowi DMX pracującemu na częstotliwości 2,4 GHz. Zastosowany kontroler DMX musi w takim przypadku posiadać odpowiedni nadajnik radiowy DMX. Przykręcić antenę 2,4 GHZ do gniazda antenowego z tyłu urządzenia. 9. Podłączenie zasilania Gniazdo, do którego ma być podłączony efekt świetlny, musi znajdować się w pobliżu urządzenia i musi być łatwo dostępne, aby w razie potrzeby można było szybko i łatwo odłączyć urządzenie od zasilania. Zachować ostrożność podczas pracy z przewodami i gniazdami zasilania. Napięcie panujące w sieci może spowodować groźne dla życia porażenie prądem elektrycznym. Należy upewnić się przy podłączaniu, że kabel podłączeniowy nie jest zgnieciony lub uszkodzony przez ostre krawędzie. Nie zostawiać kabli swobodnie rozłożonych na posadzce. Zlecić ich fachowe ułożenie, aby nie tworzyć zagrożenia wypadkiem. Przed podłączeniem wtyczki do gniazda sprawdzić, czy wartość napięcia urządzenia podana na efekcie świetlnym, zgadza się z napięciem panującym w sieci. Jeśli wartość podana na urządzeniu jest inna niż w sieci, nie podłączać urządzenia. W przypadku nieodpowiedniego napięcia zasilania może dojść do nieodwracalnych szkód w urządzeniu oraz mogą powstać zagrożenia dla użytkownika. Podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda zasilania IEC POWER IN przy urządzeniu. Podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do gniazda sieciowego ze stykiem ochronnym. 9

10 10. Ładowanie wbudowanego akumulatora Nie ma możliwości wymontowania wbudowanego akumulatora. Można go ładować tylko, gdy jest w urządzeniu. Nigdy nie należy próbować wymontowywać akumulatora i ładować z użyciem zewnętrznej ładowarki. Nigdy nie rozładowywać całkowicie akumulatora, ponieważ ma to negatywny wpływ na jego żywotność. Po pracy urządzenia w trybie zasilania z akumulatora należy możliwie szybko ponownie naładować akumulator oraz nie należy przechowywać efekty świetlnego dłuższy czas z wyładowanym akumulatorem. Jeśli urządzenie ma być przechowywane przez dłuższy czas, należy całkowicie naładować akumulator i doładowywać go co 1-2 miesiące. Urządzenie posiada układ ochrony ładowania. Zapobiega to przeładowaniu wbudowanego akumulatora. Podczas ładowania nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru. Podczas ładowania urządzenie musi znajdować się na niepalnej lub trudnopalnej podstawie. Także przy naładowanym akumulatorze ma miejsce nieznaczny pobór mocy. Dlatego po naładowaniu należy odłączyć urządzenie od zasilania. Podłączyć przewód zasilający do urządzenia zgodnie z opisem w rozdziale Podłączenie zasilania. Oba włączniki SIGNAL i POWER ustawić w pozycji OFF. Przed uruchomieniem należy całkowicie naładować urządzenie. Kompletne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa ok. 3,5 godziny. Unikać głębokiego rozładowania. Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora, należy odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego. Następnie włącznik POWER ustawić w pozycji ON. Wskaźnik pokazuje aktualny poziom naładowania akumulatora. Po naładowaniu należy odłączyć urządzenie od zasilania. W tym celu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda sieciowego. 11. Zasilanie z sieci lub z akumulatora Efekt świetlny może być zasilany prądem z sieci lub z wbudowanego akumulatora. Zasilanie z sieci Podłączyć przewód zasilający do urządzenia zgodnie z opisem w rozdziale Podłączenie zasilania. Włącznik POWER ustawić w pozycji ON. Zasilanie z akumulatora Odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego. Włącznik POWER ustawić w pozycji ON. Gdy reflektor efektowy pracuje z zasilaniem akumulatorowym, wyświetlacz może początkowo wskazywać lekki spadek stanu naładowania akumulatora. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o uszkodzeniu akumulatora. Czas pracy akumulatora zależy w największym stopniu od wybranego trybu pracy i temperatury otoczenia. Przy niskich temperaturach czas pracy akumulatora znacznie się skraca. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o uszkodzeniu akumulatora. 10

11 12. Obsługa a) Ustawienie trybu pracy Efekt świetlny może być sterowany z wbudowanego kontrolera lub przez zewnętrzny kontroler DMX. Ponadto w trybie Master-Slave może jako urządzenie Master z wbudowanym kontrolerem sterować synchronicznie inne podłączone urządzenia GM-313 albo może jako urządzenie Slave być sterowane z kontrolera innego urządzenia GM-313. Sygnał DMX ma pierwszeństwo. Gdy pojawi się odpowiedni sygnał, urządzenie przełącza się na tryb DMX. Aby spot LED GM-313 pracował jako urządzenie stand alone w trybie Sound-to-Light, z kolorami, automatycznym lub fade, należy na urządzeniu wybrać ustawienie Master (NaSt). Patrz punkt Tryb master. Przy ustawieniu Slave (SLAu) jest to niemożliwe. W takim przypadku urządzenie przełącza się na tryb gotowości (komunikat Stby.). Do ustawiania trybów pracy służy wyświetlacz LED oraz przyciski funkcyjne MENU, DOWN, UP i ENTER. Naciskać przycisk MODE, aż pojawi się żądany tryb. Potwierdzić wybór przyciskiem ENTER. Wybrać żądaną opcję (jeśli jest) przyciskami UP i DOWN. Potwierdzić wybór przyciskiem ENTER. Zapisane ustawienie zostaje zastosowane przez urządzenie ok. 15 sekund po naciśnięciu przycisku ENTER. W tym czasie efekt świetlny jest wyłączony. W każdej chwili można nacisnąć przycisk MENU, aby wyjść z trybu ustawień. 11

12 Zestawienie możliwości ustawień dla trybu pracy MENU Wyświetlacz Opcja Funkcja Addr A001-A512 adres startowy DMX ChND 4Ch 4-kanałowy tryb DMX 7Ch 7-kanałowy tryb DMX SLNd NASt praca jako urządzenie Master SLAv praca jako urządzenie Slave ShNd SoUn tryb Sound-to-Light CoLo domyślne ustawienie kolorów / tryb automatyczny FAdE Zmiana kolorów MAnu red kolor kolor statyczny, jasność czerwony GrEE kolor statyczny, jasność zielony blue kolor statyczny, jasność niebieski UhIt kolor statyczny, jasność biały test tryb testu kolorów FhrS wskaźnik godzin pracy 12

13 b) Tryb Sound-to-Light Przyciskiem MENU wybrać ustawienie ShNd. Przyciskami UP i DOWN wybrać ustawienie SoUn. Efekt świetlny jest w tym trybie sterowany w takt muzyki za pośrednictwem zintegrowanego mikrofonu. c) Tryb automatyczny Przyciskiem MENU wybrać ustawienie ShNd. Przyciskami UP i DOWN wybrać ustawienie CoLo. Przyciskami UP i DOWN wybrać ustawienie Auto. Przyciskami UP i DOWN wybrać żądaną prędkość (SP1-SP8). SP1-SP8: Prędkość wolno szybko Potwierdzić ustawienie przyciskiem ENTER. d) Wstępnie zaprogramowane ustawienie kolorów Przyciskiem MENU wybrać ustawienie ShNd. Przyciskami UP i DOWN wybrać ustawienie CoLo. Przyciskami UP i DOWN wybrać żądany kolor (Co1-Co15). e) Efekty Fade Przyciskiem MENU wybrać ustawienie ShNd. Przyciskami UP i DOWN wybrać ustawienie FAdE. Przyciskami UP i DOWN wybrać żądaną prędkość efektu fade (SP1-SP8). SP1-SP8: Prędkość szybko wolno Potwierdzić ustawienie przyciskiem ENTER. 13

14 f) Ręczne ustawienie jasności (RGB W) W tym ustawieniu ustawiania jest jasność poszczególnych kolorów (czerwony, zielony, niebieski i biały) względem siebie. Fabrycznie wszystkie kolory są ustawione na takim samym poziomie jasności i zazwyczaj nie ma konieczności zmiany tych nastaw. Należy pamiętać, że zmiana wartości jasności ma wpływ na tryby pracy. Przyciskiem MENU wybrać dla poszczególnych kolorów ustawienie MAnu. Przyciskami UP i DOWN wybrać kolor, który ma zostać ustawiony: czerwony (red), zielony (GrEE), niebieski (BLuE) lub biały (UhIt). Przyciskami UP i DOWN ustawić żądaną intensywność jasności dla danego koloru. Gdy wszystkie ustawienia jasności są na mniej więcej takim samym poziomie, diody LED świecą na biało. Przy ustawieniu 0 kolor, którego ono dotyczy, jest wyłączony. Ustawić teraz odpowiednio kolejny kolor. g) Tryb testu Przyciskiem MENU wybrać ustawienie test. Rozpoczyna się test. W krótkich odstępach czasu zapalają się poszczególne diody LED w podstawowych kolorach. Można tutaj sprawdzić działanie diod. Nacisnąć przycisk ENTER, aby zakończyć tryb testu. h) Godziny pracy Przyciskiem MENU wybrać ustawienie FhrS. Na wyświetlaczu ukażą się godziny pracy. 14

15 i) Tryb pracy z zewnętrznym kontrolerem DMX Każde urządzenie DMX w łańcuchu DMX potrzebuje tzw. adresu startowego DMX, aby mogło być jednoznacznie sterowane przez kontroler. Ten adres startowy DMX definiuje pierwszy kanał DMX, na który efekt świetlny reaguje. Kolejne kanały sterowania następują po tym pierwszym kanale DMX (adres startowy DMX). W zależności od trybu pracy DMX efekt świetlny potrzebuje 4/7 wolnych kanałów DMX. Tryb DMX ma zawsze pierwszeństwo przed innymi trybami pracy. Gdy zostanie rozpoznany sygnał DMX, pozostałe tryby pracy staję się nieaktywne. Na wyświetlaczu ukazuje się adres startowy DMX. Ustawienie adresu startowego DMX Przyciskiem MENU wybrać ustawienie Addr. Wyświetlacz miga. Przyciskami UP i DOWN wybrać żądany adres startowy ( ). W czasie, gdy wyświetlacz miga, potwierdzić ustawienie przyciskiem ENTER. Ustawienie trybu pracy DMX Przyciskiem MENU wybrać ustawienie ChNd. Wyświetlacz miga. Przyciskami UP i DOWN wybrać żądany tryb DMX (4Ch; 7Ch). W czasie, gdy wyświetlacz miga, potwierdzić ustawienie przyciskiem ENTER. Bezprzewodowy Wireless DMX Urządzenie efektowe posiada bezprzewodowy odbiornik/przekaźnik DMX. Dzięki temu możliwa jest także bezprzewodowa transmisja sygnału DMX. Do dyspozycji jest wiele kanałów transmisji drogą radiową. Są one sygnalizowane różnymi kolorami przez diodę LED umieszczoną z tyłu urządzenia. Włączyć kontroler. Na nadajniku kontrolera wybrać żądany kanał transmisji drogą radiową. Stosować się do instrukcji użytkowania kontrolera i nadajnika DMX. Przyciskiem MENU wybrać ustawienie Addr. Włącznik SIGNAL ustawić w pozycji ON. Dioda LED świeci się w kolorze ustawionego kanału. Przyciskiem znajdującym się obok diody LED na urządzeniu efektowym należy wybrać taki sam kanał transmisji (taki sam kolor), jak na nadajniku. Gdy zostanie utworzone połączenie (sprzężenie) między nadajnikiem a odbiornikiem, dioda LED na urządzeniu efektowym miga na zielono. Teraz można sterować urządzeniem za pomocą kontrolera DMX bezprzewodowo. Dioda LED miga na czerwono Dioda LED miga na zielono brak połączenia między nadajnikiem i odbiornikiem jest połączenie między nadajnikiem i odbiornikiem Jeśli niemożliwe będzie nawiązanie połączenia, urządzenie wraca do poprzedniego trybu pracy. Dioda LED miga wtedy na czerwono. 15

16 Poniższa tabela zawiera informacje o oddziaływaniu ustawień na poszczególnych kanałach DMX. 4-kanałowy tryb DMX Kanał DMX Wartość Funkcja jasność czerwony 0-100% jasność zielony 0-100% jasność niebieski 0-100% jasność biały 0-100% 7-kanałowy tryb DMX Kanał DMX Wartość Funkcja jasność ogólna 0-100% (kanał 7 = 000) jasność czerwony 0-100% (kanał 7 = 000) jasność zielony 0-100% (kanał 7 = 000) jasność niebieski 0-100% (kanał 7 = 000) jasność biały 0-100% (kanał 7 = 000) prędkość efektu stroboskopu wolno szybko brak funkcji tryb automatyczny wolno szybko 13. Obchodzenie się z urządzeniem Nigdy nie podłączać wtyczki do gniazda zasilania natychmiast po przeniesieniu urządzenia z zimnego pomieszczenia do ciepłego. Skrapla się wtedy woda, która może w pewnych warunkach spowodować zniszczenie urządzenia! Pozostawić urządzenie niepodłączone aż osiągnie temperaturę otoczenia. Odczekać, aż wyparują skropliny. Nigdy nie wkładać ani nie wyjmować wtyczki mokrymi rękami. Wyciągając wtyczkę z gniazdka nigdy nie ciągnąć za przewód; zawsze należy chwytać wtyczkę za przeznaczone do tego powierzchnie. W przypadku dłuższego nieużywania urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda zasilania. Ze względów bezpieczeństwa zawsze wyciągać wtyczkę z gniazda zasilania podczas burzy. Na wylot światła nie zakładać w żadnym wypadku filtrów foliowych, masek i innych materiałów. Może to spowodować uszkodzenia z powodu wysokiej temperatury oraz ryzyko pożaru. Podczas pracy urządzenie może się nagrzewać. Podczas pracy urządzenia nie dotykać jego obudowy. Przed dotknięciem lub czyszczeniem obudowy należy odczekać, aż urządzenie ostygnie. Aby zapewniona była odpowiednia wentylacja, urządzenie nie może być w żadnym razie przykryte. Ponadto cyrkulacja powietrza nie może być zakłócana przez inne przedmioty takie jak gazety, obrusy, zasłony itp. Podczas pracy w promieniu co najmniej 0,5 m wokół urządzenia musi być wolna przestrzeń. 16

17 14. Konserwacja Produkt nie wymaga konserwacji wykonywanej przez użytkownika. Prace konserwacyjne lub naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowana osoba lub specjalistyczny zakład. Wewnątrz produktu nie ma żadnych elementów wymagających konserwacji prowadzonej przez użytkownika; nie należy więc otwierać urządzenia. Zastosowane źródła światła LED są zamontowane na stałe i ich wymiana jest niemożliwa. Należy regularnie sprawdzać bezpieczeństwo techniczne urządzenia, np. pod kątem uszkodzeń przewodu zasilania i obudowy. Jeśli są podstawy do założenia, że niemożliwa jest dalsza bezpieczna eksploatacja urządzenia, należy je wyłączyć i zabezpieczyć ją przed ponownym włączeniem. Wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego! Należy założyć, że bezpieczna praca nie jest możliwa, gdy: -- urządzenie ma widoczne uszkodzenia -- urządzenie nie działa -- urządzenie było długo składowane w niekorzystnych warunkach lub -- urządzenie było narażone na trudne warunki podczas transportu. Podczas napraw należy stosować się do następujących wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: Po otwarciu pokryw lub usunięciu części mogą zostać odkryte elementy pozostające pod napięciem. Dlatego przed przystąpieniem do konserwacji lub naprawy urządzenie musi zostać odłączone od wszystkich źródeł napięcia. Kondensatory w urządzeniu mogą być jeszcze naładowane, nawet jeśli samo urządzenie zostało odłączone od źródeł napięcia. Prace serwisowe i naprawy może wykonywać tylko wykwalifikowany elektryk zaznajomiony z możliwymi zagrożeniami i znający odpowiednie przepisy. a) Czyszczenie Przed czyszczeniem urządzenia z zewnątrz należy zapoznać się z następującymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa: Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i wyjąć drugi koniec przewodu zasilania z gniazda zasilania przy urządzeniu. Efekt świetlny z zewnątrz należy czyścić jedynie miękką, niestrzępiącą się i suchą szmatką. Dopiero teraz można połączyć urządzenie do sieci zasilającej i włączyć je. W żadnym wypadku nie należy stosować agresywnych środków czyszczących lub roztworów chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie powierzchni. Urządzenie należy regularnie czyścić Silne zabrudzenia oraz pył mogą mieć ujemny wpływ na opór izolacji urządzenia. Zanieczyszczenia z urządzenia może wykonywać tylko wykwalifikowany elektryk zaznajomiony z możliwymi zagrożeniami i znający odpowiednie przepisy. 17

18 b) Wymiana bezpiecznika Gdy konieczna jest wymiana bezpiecznika, należy zwrócić uwagę, aby założyć tylko bezpiecznik odpowiedniego typu i o odpowiednim natężeniu prądu (patrz: "Dane techniczne"). Niedopuszczalne jest naprawianie bezpieczników lub wykonywanie obejścia gniazda bezpiecznika. Wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i wyjąć drugi koniec przewodu zasilania z gniazda POWER IN przy urządzeniu. Odpowiednim śrubokrętem unieść ostrożnie uchwyt bezpiecznika z uszkodzonym bezpiecznikiem przy gnieździe zasilania POWER IN. Wyjąć uszkodzony bezpiecznik i założyć nowy podanego typu. Włożyć ostrożnie uchwyt z nowym bezpiecznikiem do gniazda zasilania przy urządzeniu. Dopiero teraz można połączyć urządzenie do sieci zasilającej i włączyć je. 15. Deklaracja zgodności (DOC) My, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D Hirschau, oświadczamy niniejszym, że niniejszy produkt spełnia podstawowe wymagania i inne istotne przepisy dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności dotycząca tego produktu znajduje się na stronie internetowej: Utylizacja Urządzenia elektroniczne są materiałami do odzysku i nie mogą być wyrzucane razem ze śmieciami domowymi! Po ostatecznym wycofaniu urządzenia z użycia należy poddać je utylizacji zgodnie z obowiązującymi przepisami. 18

19 17. Dane techniczne Napięcie robocze V/50-60 Hz Pobór mocy...73 W Bezpiecznik...F3 AL/250 V (5 x 20 mm) Maks. czas pracy (zasilanie sieciowe)...5 h (następnie co najmniej 10 minut przerwy) Akumulator...akumulator litowy 11,1 V / 8800 mah Czas pracy z naładowanym akumulatorem...ok. 3 godz (maks. Moc/wszystkie diody włączone) ok. 4,5-5,5 godz. (Tryb automatyczny) Czas ładowania...co najmniej 3,5 godz. Czas przerwy po ładowaniu akumulatora...co najmniej 1,5 godz. Tryby pracy... DMX / Master-Slave / Sound-to-Light / automatyczny / color / fade / ręczny Dioday LED...9x 4w1 RGBW 8W Protokół DMX...DMX 512 Bezprzewodowy DMX ,4 GHz Kanały DMX...4/7 CH Kąt wyświetlania...30 Wymiary (bez pałąka montażowego) x 251 x 120 mm Waga (bez pałąka montażowego)...ok. 2,8 kg Zakres temperatur pracy...0 C do 40 C / 10% do 90% wilgotność powietrza 19

20 To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D Hirschau, Niemcy ( Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopiowanie, tworzenie mikrofilmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione. Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku. Copyright 2017 by Conrad Electronic SE _V2_0117_02_VTP_m_PL

Instrukcja użytkowania Oświetlenie LED GM502, 8 W. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Oświetlenie LED GM502, 8 W. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Oświetlenie LED GM502, 8 W Nr zamówienia: 1452032 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...2 2. Objaśnienia symboli...2 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 4. Zakres dostawy...3

Bardziej szczegółowo

DL-LED107S Reflektor efektowy LED PAR

DL-LED107S Reflektor efektowy LED PAR Instrukcja Użytkowania DL-LED107S Reflektor efektowy LED PAR Nr zam. 1312725 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny LV-DJ13(A) Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny LV-DJ13(A) Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny LV-DJ13(A) Nr zamówienia: 1462243 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Objaśnienia symboli... 3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 4. Zakres

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Reflektor LED PAR-64. Nr zam

Instrukcja użytkowania. Reflektor LED PAR-64. Nr zam Instrukcja użytkowania Reflektor LED PAR-64 Nr zam. 1384778 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienie symboli...4 5. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Reflektor DL-LED107S-UV. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Reflektor DL-LED107S-UV. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Reflektor DL-LED107S-UV Nr zamówienia: 1490494 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4

Bardziej szczegółowo

Efekt reflektora LED DL-1008

Efekt reflektora LED DL-1008 Instrukcja Użytkowania Efekt reflektora LED DL-1008 Nr zam. 1384394 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania REFLEKTOR MINIPAR typu PAR 18 x 1 W. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania REFLEKTOR MINIPAR typu PAR 18 x 1 W. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania REFLEKTOR MINIPAR typu PAR 18 x 1 W Nr zamówienia: 1436576 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...2 2. Zakres dostawy...2 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 4. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Diodowy efekt świetlny DL-1115

Diodowy efekt świetlny DL-1115 Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny DL-1115 Nr zam. 1413291 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienie symboli...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Kolorofon DL-LED162. Nr zam

Instrukcja użytkowania. Kolorofon DL-LED162. Nr zam Instrukcja użytkowania Kolorofon DL-LED162 Nr zam. 1233885 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...3 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania. LB 320 Kolorofon LED. Numer produktu: Wersja 05/14

Instrukcja Użytkowania. LB 320 Kolorofon LED. Numer produktu: Wersja 05/14 Instrukcja Użytkowania LB 320 Kolorofon LED Numer produktu: 1052398 Wersja 05/14 7 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 3. Objaśnienie symboli... 4 4. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny Mini Spider. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny Mini Spider. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Diodowy efekt świetlny Mini Spider Nr zamówienia: 1521798 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres

Bardziej szczegółowo

Q Zestaw oświetleniowy LED 12x9 W

Q Zestaw oświetleniowy LED 12x9 W Q INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wersja 05/15 Q Zestaw oświetleniowy LED 12x9 W Nr zam. 1302513 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Zakres dostawy... 3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 4.

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Skaner LED SC-12, 12 W. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Skaner LED SC-12, 12 W. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Skaner LED SC-12, 12 W Nr zamówienia: 1452033 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4

Bardziej szczegółowo

MF078 LED-Moving-Head

MF078 LED-Moving-Head + Instrukcja Użytkowania MF078 LED-Moving-Head Nr zam. 1233689 Spis treści + Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Reflektor LED EL603, 6 x 3 W, LED 3-w-1. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Reflektor LED EL603, 6 x 3 W, LED 3-w-1. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Reflektor LED EL603, 6 x 3 W, LED 3-w-1 Nr zamówienia: 1464156 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres

Bardziej szczegółowo

IP65 kolorofon LED 16x3 W

IP65 kolorofon LED 16x3 W Instrukcja użytkowania IP65 kolorofon LED 16x3 W Nr zam. 1086303 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. S1 LED Moving Head. Nr zam

Instrukcja użytkowania. S1 LED Moving Head. Nr zam Instrukcja użytkowania S1 LED Moving Head Nr zam. 1339076 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania. Nr zam

Instrukcja Użytkowania. Nr zam Instrukcja Użytkowania Ruchoma głowica GM106 RGB, 15 W Nr zam. 1374785 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienie symboli...4

Bardziej szczegółowo

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F

LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Głowica ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 LED Głowica Ruchoma 30W SPOT COLOR GOBO F7000499 Spis treści 1 Wprowadzenie... 2 2 Zasady bezpieczeństwa... 2 3 Konserwacja... 2 4 Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania. 60 W LED-Moving-Head. Nr zam

Instrukcja Użytkowania. 60 W LED-Moving-Head. Nr zam Instrukcja Użytkowania 60 W LED-Moving-Head Nr zam. 1233874 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

DL-PAR105 SMD lampa LED

DL-PAR105 SMD lampa LED Instrukcja użytkowania DL-PAR105 SMD lampa LED Nr zam. 1292337 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

Reflektor LED 5 x 9 W GM307

Reflektor LED 5 x 9 W GM307 Instrukcja użytkowania Reflektor LED 5 x 9 W GM307 Nr zam. 1416392 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienia symboli...4

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły 400 W FM01. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły 400 W FM01. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły 400 W FM01 Nr zamówienia: 1518603 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Zakres dostawy...4

Bardziej szczegółowo

Wytwornica mgły A-1200

Wytwornica mgły A-1200 Instrukcja Użytkowania Wytwornica mgły A-1200 Nr zam. 1386535 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienia symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1

GŁOWICA RUCHOMA LED 144W. Instrukcja Obsługi. www.flash-butrym.pl Strona 1 GŁOWICA RUCHOMA LED 144W Instrukcja Obsługi 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji

Bardziej szczegółowo

Diodowa głowica ruchoma GM177; 7 x 12 W

Diodowa głowica ruchoma GM177; 7 x 12 W Instrukcja Użytkowania Diodowa głowica ruchoma GM177; 7 x 12 W Nr zam. 1421487 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienie symboli...4

Bardziej szczegółowo

+ DL-1112 Urządzenie świetlne LED

+ DL-1112 Urządzenie świetlne LED + DL-1112 Urządzenie świetlne LED Numer produktu: 65 08 95 7 + Instrukcja Użytkowania Boczek 2-15 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Stosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 3. Objaśnienia symboli...

Bardziej szczegółowo

+ DL-1114S urządzenie świetlne LED

+ DL-1114S urządzenie świetlne LED + DL-1114S urządzenie świetlne LED Numer produktu: 65 09 12 7 + Instrukcja Użytkowania Boczek 2-15 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Stosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 3. Objaśnienia symboli...

Bardziej szczegółowo

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah *

Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * INSTRUKCJA OBSŁUGI Latarka LED Voltcraft 1 W, z ładowarką, 2600 mah * Numer produktu: 868732 Zastosowanie Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako mobilne źródło światła. Jako źródło światła używana

Bardziej szczegółowo

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl

Wersja polska PROLIGHT 2006 www.prolight.com.pl - 1 - Kolorado MK3 2500 Spis treści: Zawartość opakowania... 3 Ostrzeżenie... 3 Instalacja... 4 Montaż lampy... 4 Pozycje montażowe... 5 Montaż oddzielnego balastu... 5 Montaż urządzenia... 6 Montaż skrzydełek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania HF-900 HAZER Wytwornica mgły. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania HF-900 HAZER Wytwornica mgły. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania HF-900 HAZER Wytwornica mgły Nr zamówienia: 1502362 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienia symboli...4

Bardziej szczegółowo

RDM PAR lampa punktowa 6 x 10 W

RDM PAR lampa punktowa 6 x 10 W Instrukcja użytkowania RDM PAR lampa punktowa 6 x 10 W Nr zam. 1301624 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Nr produktu

Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Rotomat Eurochron 8877c1a

Rotomat Eurochron 8877c1a INSTRUKCJA OBSŁUGI Rotomat Eurochron 8877c1a Nr produktu 1542353 Strona 1 z 7 Zastosowanie Rotomat do zegarków służy do poruszania mechanicznych automatycznych zegarków i tym samym nakręcania ich. Można

Bardziej szczegółowo

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu

Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wygaszasz bezprzewodowy RSLRD2 Nr produktu 000640465 Strona 1 z 5 Wygaszacz bezprzewodowy RSLRD2 Numer produktu 64 04 65 Przeznaczenie do użycia Ten bezprzewodowy wbudowany wygaszacz

Bardziej szczegółowo

LED GŁOWICA RUCHOMA DOUBLE 72x3W RGB + WA INSTRUKCJA OBSŁUGI.

LED GŁOWICA RUCHOMA DOUBLE 72x3W RGB + WA INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED GŁOWICA RUCHOMA DOUBLE 72x3W RGB + WA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące instalacji,

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA RUCHOMA LED 108x3W RGBW

GŁOWICA RUCHOMA LED 108x3W RGBW GŁOWICA RUCHOMA LED 108x3W RGBW INSTRUKCJA OBSŁUGI www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa UWAGA Proszę zapoznać się uważnie z instrukcją, która zawiera ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu

Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe Nr produktu 640477 Strona 1 z 5 Sterowane radiowo gniazdo przełączeniowe IP44, wersja 02/12 433 MHz Numer produktu 64 04 77 Sterowane radiowo

Bardziej szczegółowo

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wielokolorowej taśmy LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

PAS15A Aktywny subwoofer

PAS15A Aktywny subwoofer Instrukcja Użytkowania PAS15A Aktywny subwoofer Nr zam. 1306996 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Wytwornica mgły B-400

Wytwornica mgły B-400 Instrukcja Użytkowania Wytwornica mgły LED B-400 Wytwornica mgły B-400 Nr zam. 1384395 / 1384396 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania Maszyna Moon-Fog do wytwarzania mgły. Nr zamówienia:

Instrukcja użytkowania Maszyna Moon-Fog do wytwarzania mgły. Nr zamówienia: Instrukcja użytkowania Maszyna Moon-Fog do wytwarzania mgły Nr zamówienia: 1518777 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Objaśnienia symboli... 3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 4. Zakres

Bardziej szczegółowo

Lampa LED sceniczna PAR Eurolite Spot LED PAR 64, Multikolor.

Lampa LED sceniczna PAR Eurolite Spot LED PAR 64, Multikolor. INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000591316 Lampa LED sceniczna PAR Eurolite Spot LED PAR 64, Multikolor. Strona 1 z 6 Produkt ten jest zgodny z obowiązującymi specyfikacjami krajowymi i europejskimi.. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania

Bardziej szczegółowo

Wytwornica mgły A-2001

Wytwornica mgły A-2001 Instrukcja Użytkowania Wytwornica mgły A-2001 Nr zam. 1221085 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

PHZ-700 Wytwornica pary

PHZ-700 Wytwornica pary Instrukcja Użytkowania PHZ-700 Wytwornica pary Nr zam. 1282019 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI.  Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampki zewnętrzne Polarlite Net Light Ciepłe białe LED 200 PNL-01-001 Zimne białe LED 200 PNL-01-002 Ciepłe białe LED 96 PNL-01-003 Zimne białe LED 96 PNL-01-004 Strona 1 z 6 Szanowni

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

+ Instrukcja Użytkowania. Plamka LED RGBW. Numer produktu:

+ Instrukcja Użytkowania. Plamka LED RGBW. Numer produktu: + Instrukcja Użytkowania Plamka LED RGBW Numer produktu: 1196096 Spis treści + Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Wyjaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h

Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h INSTRUKCJA OBSŁUGI Grzejnik konwektorowy z programatorem 24 h Nr produktu: 560075 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu: Grzejnik konwerterowy przeznaczony jest do ogrzewania powietrza wewnątrz pomieszczeń.

Bardziej szczegółowo

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C

Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr/higrometr Eurochron ETH 8003, -50 - +70 C Nr produktu 672601 Strona 1 z 5 Termometr/higrometr wewnętrzny i zewnętrzny ETH 8003 UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Termometr/higrometr

Bardziej szczegółowo

Przenośna lodówka-podgrzewacz

Przenośna lodówka-podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Wytwornica mgły LED DB-L6F

Wytwornica mgły LED DB-L6F Instrukcja Użytkowania Wytwornica mgły LED DB-L6F Nr zam. 1282380 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi

LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi LED SIX DERBY LIGHT Instrukcja obsługi www.flash-butrym.pl Strona 1 Dane Techniczne Zasilanie: 110V- 250V / 50-60Hz Moc: 25W Kolory: RGBW Color Mixing LED: 2x10W RGBW Waga: 3.0Kg Wymiary: 250 260 250 mm

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Użytkowania. Wytwornica mgly. Nr zam

Instrukcja Użytkowania. Wytwornica mgly. Nr zam Instrukcja Użytkowania Wytwornica mgly Nr zam. 1362731 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Objaśnienie symboli...4 5. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

Wytwornica mgły D-3000

Wytwornica mgły D-3000 Instrukcja użytkowania Wytwornica mgły D-3000 Nr zam. 1349522 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Objaśnienia symboli...4 3. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

MP-2000 końcówka mocy PA

MP-2000 końcówka mocy PA + Instrukcja Użytkowania MP-2000 końcówka mocy PA Nr zam. 1307000 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa...5

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX

STX. Advanced Audio Technology. Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX EQ-215 STX EQ-231 STX STX STX Advanced Audio Technology Instrukcja obsługi: Korektora Graficznego: STX STX EQ-215 STX STX EQ-231 Dziękujemy za zakup produktów naszej firmy. Informacja zawarte w poniższej instrukcji obsługi mogą

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969) Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70 wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742) Podświetlenie do telewizora / taśma LED 46-70" wielokolorowa Lunartec LT-200.col (NX6742) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość pakietu: 4 taśmy LED (1 z kablem USB) 3 kable połączeniowe 3 złącza pilot instrukcja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Legnica, dnia 03.04.2018 r. INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI OPRAW LED GX Solar Technics Sp. z o. o. - Sp. k. 59-220 Legnica, ul. Rataja 21 1. Wymiary montażowe oprawy. Oprawy LED: GX-30, GX-40, GX-50,

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000640374 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, Do 10 odbiorników na kanał Strona 1 z 6 Stosować zgodnie z instrukcjami producenta Pilot umożliwia

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Blender HB W. Nr zam

Instrukcja użytkowania. Blender HB W. Nr zam Instrukcja użytkowania Blender HB952 600 W Nr zam. 1305507 Spis treści Q Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zakres dostawy...3 3. Opis urządzenia...3 4. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 5. Objaśnienia

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

kod produktu:

kod produktu: Kontroler RGB RF 12V 6A + pilot 20 przycisków kod produktu: 245008 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup kontrolera RGB RF. Przed instalacją należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi, aby zapewnić

Bardziej szczegółowo

Miniwzmacniacz SAP-702

Miniwzmacniacz SAP-702 Instrukcja Użytkowania Miniwzmacniacz SAP-702 Numer produktu: 1170545 Spis treści + Strona 1. Wprowadzenie...3 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem...4 3. Objaśnienie symboli...4 4. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP 76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand

Bardziej szczegółowo

+ Wytwornica mgły X-1000 Hazer

+ Wytwornica mgły X-1000 Hazer + Wytwornica mgły X-1000 Hazer Numer produktu: 65 09 04 7 + Instrukcja Użytkowania Boczek 2-15 Spis treści Strona 1. Wprowadzenie... 3 2. Stosowanie zgodne z przeznaczeniem... 4 3. Objaśnienia symboli...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788) Zawartość zestawu zegar ścienny zasilacz kabel AV pilot zdalnego sterowania z baterią elementy montażowe (kołek i śruba) instrukcja obsługa. INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C

Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr Eurochron ETH 8002, -50 do +70 C Nr produktu 672593 Strona 1 z 6 Zastosowanie Ten wewnętrzny/zewnętrzny termometr służy do wyświetlania temperatury w miejscu instalacji oraz

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych

Instrukcja obsługi. Warunki eksploatacji. Zebra PDP 3M Wirtualne przejście dla pieszych Instrukcja obsługi Warunki eksploatacji Wirtualne przejście dla pieszych Ogólne warunki eksploatacji Symulatora 1. Przed rozpoczęciem eksploatacji symulatora prosimy o dokładne zapoznanie się z Instrukcją

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02

Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 779122 Lampa dekoracyjna renkforce OVORG-02 Strona 1 z 5 Przeznaczenie użycia Produkt jest przeznaczony do dekoracyjnego światła wewnętrznego w pomieszczeniach. Ze względu

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny z kamerą HD

Zegar ścienny z kamerą HD Zegar ścienny z kamerą HD Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zegara ściennego z kamerą HD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110

Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Denver DAB-33,

Radio przenośne Denver DAB-33, INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001379815 Radio przenośne Denver DAB-33, 12216410 Strona 1 z 7 DENVER DAB-33 Instrukcje bezpieczeństwa Aby osiągnąć największa przyjemność i wydajność oraz w celu zapoznania

Bardziej szczegółowo