ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST PRZYSTAWKI / STARTERS
|
|
- Władysława Dobrowolska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST Jajecznicza z trzech jaj na bekonie, pieczywo, ser, wędlina, pomidor, ogórek 1/3/7 17zł Tree eggs scramled with becon, bread, cheese, cured meat, tomato, cucumber Frankfurterki (3 sztuki), pieczywo, ser, wędlina, pomidor, ogórek 1/7 17zł Three Frankfurter sausages, bread, cheese, cured meat, tomato, cucumber Jajecznica z trzech jaj na bekonie z pieczywem 1/3/7 10zł Three eggs scrambled with bacon served with bread Jajecznica z trzech jaj na maśle z pieczywem 1/3/7 8zł Three eggs scrambled on butter served with bread PRZYSTAWKI / STARTERS Carpaccio z polędwicy wołowej na rukoli z cebulą i pieczarką marynowaną 1 24zł Beef loin Carpaccio served on rocket with onion and pickled mushroom Grzybki leśne w pierzynce 7 18zł Forest mushrooms in puff pastry Carpaccio z łososia surowego na rukoli z kaparami i tostem 1/4 24zł Carpaccio of raw salmon served on rocket with capers and slice of toast Befsztyk tatarski z mięsa wołowego z pieczywem podawany z cebulą, ogórkiem i pieczarkami 1/3/9 Steak tartar, served with chopped onion, cucumber and mushrooms 27zł Śledź w sosie jogurtowo-miodowym z pieczywem 1/7/4 Traditional Polish herring served with yogurt-honey sauce with bread
2 SAŁATY / SALADS Sałata z rukolą, świeżą gruszką, serem Camembert i mieszanką nasion 7/10/12/8 Salad with rucola, fresh pear, camembert cheese with a mix of seeds 1 Sałatka grecka z fetą, oliwkami i z sosem winegret 7/10/12 1 Greek salad with feta type-cheese, olives and vinaigrette sauce Sałata z wędzonym łososiem 4/10/12 20zł Salad with smoked salmon Sałata z grillowanym kurczakiem 3/9/7 1 Salad with grilled chicken ZUPY / SOUPS 250ml / 450ml Gulaszowa 1/9/10 8zł Goulash soup Czernina z domowym makaronem i podrobami 1/3 8zł 14zł Old Polish Style soup of duck s blood with homemade noodle and offal Rosół z makaronem domowym 1/3/9 7zł 11zł Broth with homemade noodle Barszczyk z krokietem 1/3/7/9 10zł - Beetroot soup with patty Zupa grzybowa z makaronem 1/3/7/9 8zł 14zł Mushroom soup with noodles Krem pomidorowy z ciepłym panini 1/3/7/9 - Cream of tomatoes soup Flaki wołowe 1/7 8zł Beef tripe soup Żurek z jajkiem 1/3/7 7zł 13zł Barley soup with egg Chłodnik (sezonowo) 3/7 12zł - Cooler soup (seasonally)
3 DANIA Z DROBIU / POULTRY DISHES Filet drobiowy w złocistej panierce(płatki kukurydziane) z frytkami i zestawem surówek 1/3/7 Chicken breast in a golden crispy coating with french chips and set of raw veggie salad 2 Rolada drobiowa ze szpinakiem i fetą podawana z pieczonymi ziemniakami 1/3/7 2 i warzywami na parze Chicken roulade with spinach and feta cheese served with baked potatoes and steamed vegetables Filet z kurczaka zapiekany z suszonymi pomidorami podawany z frytkami 1/3/7 27zł oraz zestawem surówek Chicken breast with sun dried tomatoes served with french chips and set of raw veggie salad Polędwiczki drobiowe w sosie winogronowym z ryżem i warzywami na parze 7 2 Poultry loin in grape sauce served rice with steamed vegetables Kotlet de Volaille podawany z frytkami i zestawem surówek 1/3/7 2 De Volaille served with french chips and set of raw veggie salad Filet drobiowy ze szpinakiem podawany na białym ryżu z ważywami na parze 1/3/7 2 Chicken breast with spinach served on white rice with steamed vegetables Filet drobiowy z mozzarella i pomidorem podawany na ryżu z sałatką z rukoli 1/3/7 32zł Chicken fillet with mozzarella and tomato served on rice with rucola salad Połówka kaczki pieczonej po poznańsku podawanej z pyzami i modrą kapustą 1/3/7 Duck in Poznan style served with dupmling and balsamico beetroot 4 Wątróbki drobiowe z cebulką podawane z ziemniakami i kiszonym ogórkiem 1/3 24zł Chicken liver with onions, served with potatoes and pickled cucumber
4 DANIA Z WIEPRZOWINY / PORK DISHES Kotlet schabowy z kością serwowany z ziemniakami oraz zestawem surówek 1/3/7 2 Breaded pork chop served with potatoes and set of raw veggie salad Sznycel wiedeński z karkówki podawany z jajkiem, pieczonymi ziemniakami 1/3/7 28zł oraz zestawem surówek Wiener schnitzel (pork neck) served with egg, baked potatoes and set of raw veggie salad Pieczeń z karkówki podawana z pyzami oraz buraczkami balsamico 1/3 27zł Roast of pork neck served with dupmlings and balsamico beetroot Golonka gotowana z ziemniakami i kapustą kwaszoną zasmażaną 1 2 Pork cooked knuckle served with potatoes and traditional, pickled, stewed sauerkraut Polędwica zapiekana z pieczarkami, cebulką i szparagami serwowana 7 2 z frytkami i zestawem surówek Roasted sirloin with mushrooms, onions and asparagus served with chips and set of raw veggie salad Rolada staropolska serwowana z pyzami oraz buraczkami balsamico 1/3 28zł Old Polish beef roll served with dupmlings and balsamico beetroot Korona z żeberek pieczonych serwowana z ziemniakami 1 i kapustą kwaszoną zasmażaną,,crown of ribs served with potatoes and traditional, pickled, stewed sauerkraut 2 Schab souté z pieczarkami i cebulą podawany z ziemniakami 1/7 27zł i zestawem surówek Pork sauté with mushrooms and onions served with potatoes and set of raw veggie salad Bitki z polędwicy wieprzowej w sosie kurkowym podawane z ziemniakami 7 2 i warzywami na parze Sirloin pork saddle steak served with potatoes and steamed vegetables Kotlet schabowy po parysku serwowany z puree oraz fasolką 1/3/7 2 Pork chop served with puree and beans
5 DANIA Z WOŁOWINY / BEEF DISHES Boeuf Strogonow podawany z kluseczkami 1/3/7 32zł Beef Strogonoff served with noodles Stek z polędwicy wołowej z ziemniakami pieczonymi oraz zestawem surówek 7 4 Sirloin steak with baked potatoes and set of raw veggie salad DANIA Z RYB / FISH DHISHES Sola zapiekana ze szpinakiem podawana z ryżem i warzywami na parze 1/4/7 27zł Fillet of sole roasted with spinach served with rice and steamed vegetables Dorsz w cieście piwnym z frytkami i sosem tatarskim 1/3/4/7 28zł Cod in beer batter with chips and tartar sauce Dorsz w cieście naleśnikowym z sosem, ryżem oraz warzywami na parze 1/3/4/7 28zł Cod in batter pancake with sauce, rice and steamed vegetables Dorsz smażon, podawany z kaszą pęczak na warzywnym spaghetti 1/3/4/7/11 2 Cod fried served with pearl barley on vegetable spaghetti Sandacz smażony podawany z kluseczkami i fasolką 1/3/4/7 38zł Fried zander served with noodles and beans Łosoś norweski z masłem czosnkowym podawany z ryżem 4/7 3 oraz warzywami na parze Norwegian salmon with garlic butter served with rice and steamed vegetables
6 DANIA WEGETARIAŃSKIE I PÓŁMIĘSNE / VEGETARIAN AND SEMI MEAT DISHES Placki ziemniaczane podawane z kwaśną śmietaną 1/3/7 17zł Potato pancakes served with sour cream Naleśniki z twarogiem i frużeliną owocową 1/3/7 Pancakes filled with cottage cheese and fruit marmalade sauce Pierogi z mięsem i cebulką podsmażaną z boczkiem 1/3/7 1 Dumplings with meat and fried onions with bacon Pierogi z serem podawane z gorącym sosem malinowym 1/3/7 18zł Dumplings with cheese and hot raspberry sauce Pierogi ze szpinakiem i serem ricotta podawane z podsmażaną cebulką 1/3/7 Dumplings with spinach, ricotta cheese and fried onions Tagiatelle z pieczarkami, cebulą, papryką, pastą truflową i parmezanem 1/3/7 podawane na śmietanie Tagliatelle with mushrooms, onions, peppers, parmesan and truffle paste served with cream 18zł 23zł Spaghetti Aglio Olio czyli makaron z czosnkiem, pietruszką i oliwą 1/3 21zł Spaghetti Aglio Olio, pasta with garlic, parsley and olive oil Spaghetti Carbonara Spaghetti carbonara 2
7 PIZZA/ KEBAB 1.MARGARITTA sos,ser 2.WESUVIO sos, ser, szynka 3.FUNGHI Sos, ser, pieczarki 4.CAPRICIOSSA sos, ser, szynka, pieczarki 5.HAWAJSKA sos, ser, szynka, ananas 6.RZEŹNICKA sos, ser, szynka, cebula, salami, bekon 7.KEBAB sos, ser, kebab, sałata, pomidor, ogórek, cebula 8.FARMERSKA sos, ser, kurczak, pieczarki, kukurydza, papryka, cebula 9.VEGETARIANE sos, ser, pieczarka, papryka, oliwki, kukurydza, cebula, brokuły 10.TORTILLA kebab, sałata lodowa, pomidor, ogórek, sos koktajlowy 11.KEBAB ZESTAW kebab, frytki, zestaw surówek, sos czosnkow 17zł 17zł 18zł 1 23zł 23zł 23zł 21zł 14zł 20zł DODATKI: sos czosnkowy, sos koktajlowy, sos salsa 2zł ketchup, majonez 2zł
8 DODATKI / ADDITIVES Warzywa na parze Steamed vegetables Zestaw surówek Set of raw veggie salad Kapusta kwaszona zasmażana Stewed sauerkraut Buraczki balsamico Balsamico beetroot Ziemniaki pieczone Baked potatoes Ziemniaki z wody Boiled potatoes 3zł Frytki French fries Pyzy Dumplings Ryż Rice Krokiet Croquet Kulki ziemniaczane Fried potato balls 3zł 7zł Kasza pęczak Cereal barley Mizeria 8zł Cucumber salad
9 DESERY / DESSERTS Szarlotka domowa podawana na ciepło z bitą śmietaną i lodami waniliowymi Hot homemade apple pie served with whipped cream and vanilla ice cream Lody z gorącymi malinami i bezą Ice cream with hot raspberries and meringue Lody z owocami i bitą śmietaną Ice cream with fruit and whipped cream Czekolada na gorąco z bitą śmietaną Hot chocolate with whipped cream Wiśniowe marzenie Cherry dream Torcik Pavlova Pavlova cake 12zł 12zł 13zł 1
10 KAWY / COFFEE Kawa z ekspresu czarna / American Coffee Kawa biała / White Coffee Cafe Latte Espresso Podwójne Espresso / Double Espresso Cappucino Kawa po turecku / Turkish Coffee 7zł 11zł 8zł HERBATY / TEA Herbata Richmont(Ceylon Gold, zielona jaśminowa, zielona miętowa) Richmont Tea-Ceylon, Green Jasmine, Green Peppermint Herbata czarna Sir William's Ceylon Sir William's Ceylon black tea Herbata Sir William's(Earl Gray, owoce leśne, zielona, zielona mięta, malinowa) Sir William's tea (Earl Gray, forest fruit, green, mint green, raspberry) 7zł 4zł 4zł
11 NAPOJE/ SOFT DRINKS Woda niegazowana Górska Natura 0,3 l/ Still mineral water 3,00 zł Woda gazowana Górska Natura 0,3 l/ Sparkling mineral water 3,00 zł Sok Tymbark 0,2l 100%/ Tymbark juice 5,00 zł Napój Tymbark w butelce 0,2l/ Bottled Tymbark juice 4,00 zł Pepsi, Pepsi Light, Mirinda, 7Up, Schweppes Tonic 0,2l 4,00zł Lipton Ice Tea 0,2 l 4,00zł Napój energetyzujący TIGER / Energy drink Tiger 6,00zł Pepsi, Mirinda, Sprite 0.5L 6,00 zł Pepsi, Fanta, Sprite 1L 9,00 zł
12 PIWO/ BEER Tyskie z beczki 0,3l/ Tyskie on draught Tyskie z beczki 0,5l/ Tyskie on draught Lech Pils 0.5l Lech Premium 0.5l Żywiec 0.5l Redd's 0.5l Desperados 0.5l Heineken 0.5l Lech FREE 0.33l Pilsner Urquel 0.5l Żubr 0.5l 4zł 8zł 8zł 8zł WÓDKA/ VODKA 40ml Smirnoff Wyborowa Finlandia Żołądkowa Gorzka/ Polish traditional sweet-bitter vodka Żubrówka/ Polish Bison Brand Vodka Wiśniówka/Polish cherry vodka
13 APERITIF Martini Bianco 100ml 10zł Campari 40ml 10zł Los Pagos Cabernet Sauvignon Chile,wino czerwone, wytrawn e/ red dry wine WINA/ WINE butelka 0,75l / lampka 100ml 60zł / Pirosmanti Civimta Gruzja,wino czerwone, półwytrawne/ red medium dry wine Tbilisuri Civimta Gruzja,wino białe, półwytrawne/ white medium dry wine Saperavi Civimta Gruzja,wino czerwone, półsłodkie/ red medium sweet wine Monteverdi DolceNovella 8/ butelka 0,75l Włochy,wino czerwone, słodkie/ red sweet wine
14 LIKIERY/ LIQUERS 40 ml Bols Blue Kahlua Baileys's Orginal Seagrams Bacardi Superior Hennesy V.S. Johnie Walker Black Johnie Walker Red Johnie Walker Gold Johnie Walker Blue Johnie Walker Green Jack Daniels's Ballantines Jim Beam Chivas Regal Ballantines Honey Jack Daniel's Honey Johnie Walker Platinium Tequila Gold GIN/ RUM 40 ml KONIAK/ COGNAC 20 ml WHISKEY 40 ml 11zł 10zł 10zł 30zł 80zł 27zł 12zł 10zł 12zł 1 17zł 27zł
15 DRINKI BEZALKOHOLOWE/ NON ALCOHOLIC DRINKS Pinacolada sok anansowy, syrop kokosowy, mleko anansowy juice, coconut syrup, milk Kopciuszek mleko, sok bananowy, syrop Grenadina milk, banana juice, syrup Grenadina Różowa Pantera mleka, syrop Grenadina, sok z cytryny milk, syrup, grenadine, lemon juice Myszka Miki Cola, lody waniliowe, bita śmietana, czekolada Cola, vanilla ice cream, whipped cream, chocolate Smerfuś syrop Blue Curacao, sok z cytryny, sprite Blue Curacao syrup, lemon juice, sprite
16 DRINKI/ ALCOHOLIC DRINKS Sex On The Beach Wódka, likier brzoskwiniowy, sok żurawinowy, sok pomarańczowy Vodka, peach liqueur, cranberry juice, orange juice Pina Colada rum Bacardi, Malibu, nektar ananasowy, śmietanka rum Bacardi, Malibu, pineapple nectar, cream Błękitna Laguna wódka, Malibu, Bols Blue, Sprite Vodka, Malibu, Bols Blue, Sprite Euforia wódka, sok pomarańczowy, sok ananasowy, sok bananowy, syrop kokosowy Vodka, orange juice, pineapple juice, banana juice, coconut syrup Leśny Dziadek Bols Melon, Triple Sec, sok ananasowy, sok z cytryny, Sprite Bols Melon, Triple Sec, pineapple juice, lemon juice, Sprite Banana Manana Malibu, sok bananowy, syrop Blue Curacao Malibu, banana juice, syrup Blue Curacao Mojito rum Bacardi, woda gazowana, sok z limonki, listki mięty rum Bacardi, sparkling mineral water, lime juice, mint leaves Malibu Sunrise Malibu, nektar ananasowy, syrop Grenadina Malibu, pineapple nectar, Grenadina syrup 13zł 14zł 17zł 12zł 10zł Kamikaze 13zł Wódka czysta, Blue Bols, sok z cytryny Vodka, Blue Bols, lemon juice Malibu 10zł Malibu, mleko, kokos Malibu, milk, coconut Orgazm Kahlua, Baileys, mleko Kahlua, Baileys, milk 1 Dzielnicowy whisky, Bols Blue, Sprite, limonka Whisky, Bols Blue, Sprite, lime 17zł
17 Cosmopolitan Triple Sec, wódka cytrynowa, sok z cytryny, sok żurawinowy Triple Sec, lemon Vodka, lemon juice, cranberry juice Lafirynda Wódka czysta, sok pomarańczowy, syrop Grenadina Vodka, orange juice, Grenadina syrup Monte wódka orzechowa, likier czekoladowy, mleko, lody czekoladowe walnut Vodka, chocolate liqueur, milk, chocolate ice cream 13zł
ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST PRZYSTAWKI / STARTERS
ZESTAWY ŚNIADANIOWE / BREAKFAST Jajecznicza z trzech jaj na bekonie, pieczywo, ser, wędlina, pomidor, ogórek 1/3/7 17zł Tree eggs scramled with becon, bread, cheese, cured meat, tomato, cucumber Frankfurterki
MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)
MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,
List of allergens is on the last page of the menu card.
PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black
ŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)
ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14
PRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN
PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked
ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS
bhxsfh Menu ZAKĄSKI ZIMNE / COLD SNACKS Befsztyk tatarski Steak Tartare 1 Carpaccio z polędwicy Carpaccio of loin Śledź po węgiersku Hungarian herring 19,00 zł 19,00 zł Sałatka grecka Greek salad Sałatka
Śniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)
MENU RESTAURACJA Śniadania Zestaw I 1 (jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło) (Set I - 2 scrambled eggs, cheese, ham, tomato, cucumber, bread, butter) 1 Zestaw II (2
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot
PRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS
PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast
PRZYSTAWKI. Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł
PRZYSTAWKI Śledzik Śledź / śmietana / cebula biała / olej słonecznikowy 10,00 zł Tatar wołowy Polędwica wołowa / cebula biała / ogórek / pieczarka / musztarda / żółtko / masło 22,00 zł Wątróbka z pieczarkami
Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS
Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż
Restauracja Bory Catering
Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 11 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów, spotkań rodzinnych
PRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą
PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary
Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel
Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe
Zupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00
Zupy Żurek z jajkiem 300g 8,50 Zupa sezonowa 300g 7,00 Barszcz czerwony z pasztecikiem 200g/60g 7,00 Kołduny w barszczu 300g 7,90 Rosół z makaronem 300g 7,00 Kołduny w rosole 300g 7,90 Flaczki wołowe 300g
PIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm
PIZZA Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm 1.MARGERITA 12 17 27 sos pomidorowy, ser, oregano (tomato sauce, cheese, oregano) 2. FUNGHI 12 17 27 sos pomidorowy, pieczarki, ser, oregano
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną
Flaki wołowe. 8. Placek po zbójnicku 16 PLN
ZUPY Żurek staropolski z jajkiem i kiełbasą Flaki wołowe Barszcz z pasztecikiem Pomidorowa z makaronem Domowy rosół z makaronem ZESTAWY OBIADOWE 1. Kotlet brynicki, ziemniaki po chłopsku, zestaw surówek
Restauracja Bory Catering
Serdecznie Witamy Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 12 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów,
www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia
OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!
Zestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne
Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),
Menu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.
PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł
Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny. Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem 9zł Zupa gulaszowa 10zł
Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny (sałata lodowa, pomidor, ogórek zielony, jajko na twardo, ser feta, sos vinegrett i kurczak grillowany) Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem
PRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)
DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju
Strumienna 10, Kraków
Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta
..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings
Przystawki Starters Befsztyk tatarski (120 g) Steak tartare 18,00 zł Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings Pierogi z mięsem
ZUPY / SOUPS PRZYSTAWKI / STARTERS
ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 13,- Sour rye soup with egg Krem pomidorowy 12,- Cream of tomatoes Rosół z makaronem 12,- Chicken noodle soup Krem z leśnych grzybów z groszkiem ptysiowym 14,- Cream of wild
Menu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości
Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 14,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU
MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem
Przystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma
Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in
Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS
Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż
Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)
Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym
Zupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt
Zupy 250ml 1. Tradycyjny rosół z makaronem 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem 3. Krem z pora z serem gorgonzola i grzankami 5,50 zł 8,00 zł 9,00 zł Przystawki 1. Kurczak wędzony ( 100g
Dania Regionalne / Regional Dishes
Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads
Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic
PRZYSTAWKI Starters Mozzarella z pomidorami i bazylią skrapiana oliwą ziołową Mozzarella with tomatoes and basil herb oil Carpaccio z polędwicy wołowej z pesto czosnkowym Beef carpaccio with pesto garlic
Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela
Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy
Sałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł
menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi
Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan
PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour
Śniadania. 1. Jajka sadzone Fred eggs. 3 szt. 8.00,- 4 szt. 9.50,- 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon
Śniadania Breakfast 1. Jajka sadzone Fred eggs 2. Jajecznica na bekonie Scrambledeggs and becon 3. Jajecznica na maśle Scrambledeggs in butter 4. Jajecznica na szynce Scrambledeggs with ham 5. Kiełbasa
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta z kołdunami z mięsa wołowego Chicken consommé with little meat dumplings ZUPY Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup
MENU LANCZOWE LUNCH MENU PONIEDZIAŁEK MONDAY
PONIEDZIAŁEK MONDAY 17.12.2018 Rosół z makaronem Kotlet schabowy, ziemniaki, kapusta zasmażana Broth with noodles Pork chop, potatoes, fried cabbage PLN Sałatka serowa z oliwkami Placki ziemniaczane z
Karczma Malchow. Śniadania. Przystawki
Śniadania Jajecznica na maśle z 4 jaj podana z pieczywem i masłem 12zł Jajecznica na boczku z 4 jaj podana z pieczywem i masłem 14zł Jajka sadzone z 3 jaj podane z pieczywem i masłem 11zł Kiełbasa z rusztu
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato
Przekąski. Sałaty. Zupy
Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach
Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats
PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych
BISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł
BISTRO SENATOREK ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) Jajka sadzone na boczku (podawane z pieczywem i masełkiem) Grzanki z jajkiem sadzonym i pomidorami
PRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g
Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym
Restauracja Dwór Zbożenna
Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of
...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania...
...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania... WHISKY / WERMUTY WHISKY 1 Smuggler 60 ml 14 zł 2 Jim Beam 60 ml 14 zł
ORGANIZUJEMY: DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB.
Menu ORGANIZUJEMY: - wesela, zabawy, studniówki, komunie, bankiety, uroczystości rodzinne, catering DYSPONUJEMY SALAMI KONSUMPCYJNYMI NA 160, 80, 30, 15 OSÓB. ŚNIADANIA Kanapka dekoracyjna Jajecznica na
PRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads
PRZYSTAWKI Starters Tatar wołowy z zielonym pieprzem i żółtkiem (150 g) Steak tartare with green pepper and yolk (150 g) Pasztet z dziczyzny z żurawiną (70 g) Game pâté with cranberry (70 g) Śledź po pałucku
Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło. Jajecznica z 3 jaj na boczku, pieczywo, masło
Śniadania: Breakfast: Jaja sadzone (3 szt.), pieczywo, masło Fried eggs Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło Scrambled eggs Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło Scrambled eggs with ham
PRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99
PRZYSTAWKI / STARTERS 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99 2. Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym / Bread served with lard and pickled cucumber 4.99 3. Zapiekanka (salami lub kurczak)
NAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN
menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with
Specjalność restauracji
Specjalność restauracji Barszcz czerwony z uszkami Karkówka w sosie własnym (ziemniaki + surówka) Pierogi ruskie (10 szt) Wyrób własny 1 Danie dnia Codziennie inny zestaw zupa, II-danie Poniedziałek piątek
Godziny otwarcia. Specjalne lunch menu z dostawą. Rezerwacje stolików i zamówienia
Menu Godziny otwarcia poniedziałek-czwartek 10 00-21 00 piątek-sobota 10 00-22 00 niedziela 12 00-21 00 Specjalne lunch menu z dostawą od poniedziałku do piątku 10 00-17 00 Rezerwacje stolików i zamówienia
MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO
MENU RESTAURACJI HOTELU GÓRSKO Organizujemy: bankiety imprezy okolicznościowe komunie kameralne przyjęcia weselne catering oraz obiady na wynos We organize: banquets small wedding first communion all sorts
Restauracja SuperNova
Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00
DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast. Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach Danie Dnia. Zupa i drugie danie w godzinach
DANIA ŚNIADANIOWE Breakfast Bufet Śniadaniowy Breakfast Buffet w godzinach 6.00-10.00 25zł Danie Dnia Zupa i drugie danie w godzinach 12.00-16.00 18zł Zestawy dla dzieci Koszmarny Karolek Pierś kurczaka,
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta ZUPY 10,00 pln Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented rye four served with potatoes w chlebku Traditional
MENU SMAK TRADYCJI
Specjalizujemy się w daniach kuchni tradycyjnej. Do ich przygotowania wykorzystujemy sezonowe produkty najlepszej jakości, pochodzące od lokalnych producentów. Dzięki temu serwowane przez nas potrawy są
Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł
Przystawki Zimne Śledzik podawany w dwóch odsłonach 120g...12,00 zł Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł Przystawki Gorące Wątróbka drobiowa z duszoną cebulką 150g...10,00
MENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce
Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory
PRZYSTAWKI: SAŁATKI:
PRZYSTAWKI: STARTERS: Bruschetta z bagietki z pomidorem, cebulą, czosnkiem, oliwą z oliwek, oliwkami czarnymi i bazylią. 15,90 Bruschetta with baguette with tomato, onion, garlic, olive oil, black olives
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS. Carpaccio z buraków. w sosie imbirowym z kozim serem. Łosoś na pieczywie żytnim. i serkiem mascarpone
PRZYSTAWKI ZIMNE / COLD STARTERS Carpaccio z buraków 15,00 zł w sosie imbirowym z kozim serem Beet carpaccio with ginger sauce with goat cheese Łosoś na pieczywie żytnim 19,00 zł i serkiem mascarpone Rye
RESTAURACJA dania na wynos. ul. Rynek 19, Rymanów. tel
U N E M RESTAURACJA dania na wynos ul. Rynek 19, Rymanów tel. 735 898 999 www.rosolek.info /rosolekrymanow/ Czynne od Poniedziałku do Soboty od 11.00 do 20.00 Niedziela od 12.00 do 20.00 Zamówienia przyjmujemy
Sałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0
Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe
ŚNIADANIA / BREAKFAST
ŚNIADANIA / BREAKFAST Talerz śniadaniowy Szynka / ser / warzywa / pieczywo/ masło / dżem Breakfast plate Ham / cheese / vegetables / bread/ butter / jam 15,- Talerz śniadaniowy + jajecznica na maśle Breakfast
PRZEKĄSKI / STARTERS ZUPY / SOUPS
PRZEKĄSKI / STARTERS Wykwintny pasztet z dzika z borowikami podany z sosem cumberland 16,- Exquisite wild boar pâté with boletus served with Cumberland sauce Carpaccio z polędwicy wołowej z rucolą, parmezanem
Jajka na szynce /2 szt./ 12,00 Jajka na boczku /2 szt./ 12,00 Jajecznica na maśle /2 szt./ 9,00 Jajka po wiedeńsku /2 szt./ 8,00
Dania Śniadaniowe: Jajka na szynce /2 szt./ 12,00 Jajka na boczku /2 szt./ 12,00 Jajecznica na maśle /2 szt./ 9,00 Jajka po wiedeńsku /2 szt./ 8,00 200g. Półmisek śniadaniowy 18,00 szynka, ser, pomidor,
Przekąski zimne. 200 g/100 g. 450 g. 120 g. 200 g. Smalec wiejski z jabłkiem podany z ogórkiem kiszonym. 13,00 zł. Deska mięsiw i serów regionalnych
Przekąski zimne Smalec wiejski z jabłkiem podany z ogórkiem kiszonym 200 g/100 g 13,00 zł Deska mięsiw i serów regionalnych 450 g 39,00 zł Tatar z wołowiny po podlasku z grzybami marynowanymi 120 g 20,00
The restaurant is open from 08:00 until 22:00. Last orders are accepted until 21:30 Breakfast between 08:00 and 10:00 Dinners from 12:00
PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź z sałatką cebulowo-śmietanową i pieczywem Herring with onion-cream sauce and bread 2. Fuczki - placki z kiszonej kapusty podawane z łososiem wędzonym i z sosem czosnkowym Fuczki
CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM
CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 12,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
Breakfast: Śniadania: Fried eggs. Scrambled eggs. Scrambled eggs with ham. Scrambled eggs with bacon. Corn flakes with milk.
Śniadania: Breakfast: Jaja sadzone (3 szt.), pieczywo, masło Fried eggs Jajecznica z 3 jaj na maśle, pieczywo, masło Scrambled eggs Jajecznica z 3 jaj na szynce, pieczywo, masło Scrambled eggs with ham
Cieszyn ul. Bobrecka 15 MENU PUB CLASSIC. Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA
MENU PUB CLASSIC Posiłki przygotowywane są przez pracowników RESTAURACJI EKOTRADYCJA Zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego nr 1169/2011 z dnia 25.10.2011 r Informujemy, że niektóre potrawy
ZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta
ZUPY faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe rosół z makaronem Chicken consommé with pasta żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented
Przystawki. Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem. Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą
Przystawki Starters Tatar wołowy (150g) z jajkiem i pieczywem Beef tartare with egg and bread Śledź po poznańsku (100g) w oleju z papryką, ogórkiem kiszonym i czerwoną cebulą Poznan herring in oil with
PRZYSTAWKI. 2. Patatas bravas - smażone ćwiartki ziemniaków z sosem 8 zł ZUPY. 1. Rosół z makaronem 7 zł. 2. Pikantna zupa z pieczonych pomidorów 8 zł
PRZYSTAWKI 1. Pintxo drobna przekąska fantastycznie nadająca się do piwa: kanapka z hiszpańską szynką, serem feta i oliwką kanapka z chorizo, pomidorem i jalapeno 4 zł 4 zł 2. Patatas bravas - smażone
P R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł
M E N U K A R T A P R Z E G R Y Z K I Śledź pod pierzynką jabłkowo-chrzanową z marynowaną cebulką, olejem lnianym polany 20,00 zł Ozorek z galaretką, marynowanymi warzywami i grzybami, sosem winegre polany
Przystawki / Appetizers
Przystawki / Appetizers Tatar wołowy z szalotką, marynatami i gorczycą podany z żółtkiem,oliwą lubczykową i mikroziołami Beef tartar with shallots, marinades and mustard served with egg yolk,lovage oil
Dania na gorąco. Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł. Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł. Sakiewka z borowikami 170 g 19,00 zł
Dania na gorąco Golonka gotowana 100g w/wg 3,50 zł Golonka po beskidzku z jarzynkami i czosnkiem 100g w/wg 4,50 zł Kotlet schabowy 150 g 11,00 zł Kotlet szwajcarski z serem i szynką 170 g 14,00 zł Sakiewka
Hotel Czerniewski *** Menu
Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i
Dania śniadaniowe. Przystawki
Dania śniadaniowe Jajecznica ze swojskiego jajka na maśle Jajecznica ze swojskiego jajka na boczku Jajecznica ze swojskiego jajka na cebulce Jajecznica ze swojskiego jajka ze szpinakiem Jajka sadzone na
Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500
Szanowni Państwo! Miło nam gościć Państwa w Restauracji HOTELU 500 Życząc prawdziwego relaksu oraz udanych negocjacji biznesowych w miłej atmosferze komfortu i dyskrecji polecamy wyśmienite potrawy naszej
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 6,00 zł 2. Węgierska zupa gulaszowa 15,00 zł 3. Placek po węgiersku z soczystym gulaszem
Przekąski / Starters
Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł
ZUPY MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI
ZUPY 1. BARSZCZ CZERWONY CZYSTY 2. BARSZCZ CZERWONY Z USZKAMI 3. ŻUREK STAROPOLSKI 4. GULASZOWA SŁODKO-KWAŚNA 5. KREM Z POMIDORÓW 6. FLAKI 4,00 zł 7,00 zł 7,00 zł MAKARONY, PIEROGI, KLUSKI 1. FETTUCINE
ZUPY / SOUPS MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS
ZUPY / SOUPS Żurek z jajkiem 9,- Sour rye soup with egg Pomidorowa z makaronem/ryżem 6,- Cream of tomatoes with noodles/rice Rosół z makaronem 6,- Chicken noodle soup MAKARONY I SAŁATKI / PASTA AND SALADS
Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00
Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane
Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski
Witamy państwa serdecznie w naszej restauracji Gościniec Staropolski Miła obsługa wraz z przyjazną atmosferą, sprawi że poczują się państwo jak we własnym domu. Zapraszamy do delektowania się naszymi specjałami,
P R Z Y S T A W K I Z I M N E
P R Z Y S T A W K I Z I M N E STARTERS COCTAJL Z ŁOSOSIA I ŚLEDZIA 150 g 21 PLN COCKTAIL WITH SALMON AND HERRING ŚLEDŹ W 3 SMAKACH w oleju, w śmietanie, po węgiersku HERRING IN 3 FLAVORS in oil, in cream,
UROCZYSTOŚCI RODZINNE
ZESTAW SERWOWANY PROPOZYCJA I Krem pomidorowo paprykowy z groszkiem ptysiowym i pesto bazyliowym Rosół drobiowo wołowy z makaronem i warzywami DANIA GŁÓWNE (serwowane) - 1 do wyboru: Roladki z karkówki
PRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17
Menu restauracji - Kraków - ul. Sławkowska 17 Nazwa Ilość/waga Cena DANIA BAROWE / DISHES FROM THE BAR Pierogi z kapustą i mięsem pieczone / roasted pierogi filled with meat and cabbage 400g 15,50zł Pierogi
PRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served