06/2010 SYSTEMY SUFITOWE. Więcej przestrzeni dla nowości. EDUKAC JA MADE IN GERMANY
|
|
- Monika Karpińska
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 06/2010 SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości. EDUKAC JA MADE IN GERMANY
2 INNOWACYJNE TECHNOLOGIE SUFITOWE W BUDYNKACH DLA SZKOLNICTWA SPIS TREŚCI Akustyka sal szkolnych i audytoriów Kompleksowa problematyka akustyczna w szkołach Odbijanie i pochłanianie dźwięku Czas pogłosu Pochłanianie dźwięku Dźwięki wzdłużne przenikanie pojedyncze Dźwięki wzdłużne przenikanie podwójne Izolowanie od dźwięków zewnętrznych Izolowanie od dźwięków przenoszonych Hałas w pomieszczeniu Rozwiązania akustyczne AMF Rozwiązania systemowe AMF Ochrona ogniowa AMF AMF Hygena wytrzymałość mechaniczna i odporność na wilgoć Soundmosaic i System Beamex Adresy Zamówienie Katalogu Faxem Indeks Produktów AMF W celu stworzenia dla Państwa prostszej i bardziej przejrzystej oferty produktów usystematyzowaliśmy na nowo nasz program. Niniejsza część 1 programu Zastosowania zawiera nasz program sufitowy Edukacja (do zastosowania w budynkach oświatowych). W częściach 1-6 programu znajdziecie Państwo wyczerpujące informacje o naszych grupach produktów. Katalogi na ten temat otrzymacie na zapytanie faxem (na końcu katalogu) lub w prosty i łatwy sposób można pobrać pliki na stronie internetowej: 2
3 Akustyka sal szkolnych i audytoriów W związku z pracami studialnymi problemy kształcenia dzieci i młodzieży wysunęły się zdecydowanie na pozycje pierwszoplanowe. Podczas badań sprawdzono dokładniej rolę sal szkolnych, gdzie znaczącą pozycję zajmuje akustyka. Bardzo często w pomieszczeniach szkolnych napotyka się złe warunki akustyczne. Akustycy są rozczarowani tym, że znane od dziesięcioleci zasady akustycznego kształtowania pomieszczeń nie są stosowane w praktyce. Nauczyciele są sfrustrowani, że władze szkolne i budowlane mają na uwadze inne priorytety niż zrozumiałość ludzkiej mowy czy słyszalność. Przy czym obciążenie hałasem oddziałuje bezpośrednio na sprawność umysłową uczniów i nauczycieli. Następstwami są zła zrozumiałość mowy, zmniejszona uwaga i koncentracja, jak również niestabilny stan psychiczny. Wydaje się, że przede wszystkim cierpi na tym pamięć krótkotrwała. Atmosfera zbiorowa pogarsza się, ponieważ hałas wzmaga agresję. Dla sal szkolnych i audytoriów stawiane są następujące wymagania: bardzo dobra zrozumiałość mowy ludzkiej prawidłowe przekazywanie dźwięków mowy możliwie jak najmniej hałasu dobiegającego z zewnątrz, jak i z wewnątrz budynku możliwie jak najmniej hałasu w samych pomieszczeniach. Różne badania przeprowadzane w zapełnionych i pustych pomieszczeniach szkolnych wykazują, że zrozumiałość mowy, a w związku z tym i zdolność przyswajania wiedzy przez uczniów w pomieszczeniach bez zastosowania środków akustycznych znacząco obniża się, w porównaniu z takimi, w których środki te zastosowano. Różnica ta jest wyjątkowo duża, kiedy dzieci pracują i wytwarzają przez to pewien poziom hałasu w pomieszczeniu. Interesującymi wnioskami końcowymi z badań są stwierdzenia, że nauczyciele, którzy oceniają swoje pomieszczenia szkolne jako za głośne: częściej cierpią na ból głowy częściej kojarzą zachorowania narządów mowy ze swoją pracą przy chorobach gardła, nosa i uszu częściej idą na zwolnienia Nauczyciele którzy oceniają swoje pomieszczenia jako o zbyt dużym pogłosie: częściej sądzą, że akustyka wpływa na ich wydajność częściej sądzą, że akustyka ma wpływ na wydajność i zachowanie się dzieci są bardziej podatni na choroby Jest zatem zrozumiałe, że akustyce podczas projektowania pomieszczeń szkolnych powinno być przypisane większe znaczenie. 3
4 KOMPLEKSOWA PROBLEMATYKA AKUSTYKI W SZKOŁACH 4
5 Odbijanie dźwięku Każde źródło dźwięku wytwarza fale dźwiękowe podobnie do kamienia, który uderza w gładką powierzchnię wody. Fale dźwiękowe rozchodzą się równomiernie od źródła dźwięku i natrafiają na wszystko, co znajduje się w pomieszczeniu. Ten dźwięk bezpośredni stanowi podstawową informację, kiedy dociera do słuchacza. Odbite lub pochłonięte przez znajdujące się w pomieszczeniu przedmioty fale dźwiękowe odgrywają dużą rolę przy wyrazistości dźwięku. W wyniku ewolucji ucho ludzkie, a co za tym idzie mózg jako właściwy użytkownik informacji dźwiękowych jest przyzwyczajone do odbić dźwiękowych, czyli do echa. Mózg interpretuje odbicia jako korzystne wzmocnienie bezpośredniej fali dźwiękowej. Decydujące jest tylko, z jakim opóźnieniem po dźwięku bezpośrednim dociera odbicie. Jeśli czasowa różnica między dźwiękiem bezpośrednim, a odbiciem dźwięku jest zbyt długa, to mózg nie jest w stanie powiązać obu dźwięków i interpretuje powstałe echo jako nowe źródło dźwięku.(np. echo w górach). Jeśli różnica czasowa między obu częściami dźwięku jest za krótka, to rezultatem jest akustycznie przytłumione pomieszczenie, w którym mózgowi ludzkiemu brakuje odbicia dźwięku i ograniczenie drogi dźwięku, co odczuwane jest jako nieprzyjemne wrażenie, dezorientacja i oczywiście kończy się złym zrozumieniem mowy. Pochłanianie dźwięku Właściwość akustyczna odbijania lub pochłaniania dźwięku jest określana poprzez współczynnik pochłaniania dźwięku. Pochłanianie dźwięku wartościuje każdy przedmiot pod względem jego właściwości akustycznych w pomieszczeniu. Suma wszystkich absorpcji i odbić dźwięku poszczególnych przedmiotów w pomieszczeniu tworzy w naszym uchu akustyczny obraz pomieszczenia. Obrazy takie są podświadomie zapisane i tworzą nam trwałe wrażenie akustyczne. Proszę pomyśleć o kościele nasza audiofizjologiczna część mózgu łączy automatycznie obraz z takimi wrażeniami, jak: przestrzenność dźwięku, muzyka klasyczna, wielkie objętościowo wnętrze, długie echo. Odpowiedzialne za to są geometria pomieszczenia i odbijające dźwięk materiały (jak np. polerowany marmur), które ten efekt wywołują. Pokój dzienny jest raczej kojarzony z odczuciem wygody i spokoju. Odpowiedzialnymi za to w naszym mózgu są geometria pomieszczenia i mnogość absorbujących dźwięk materiałów (np. zasłony, dywany itp.). 5
6 POCHŁANIANIE DŹWIĘKU Czas pogłosu Żeby zmierzyć zakres, w którym mózg i ucho czują się najlepiej zdefiniowano tzw. czas pogłosu. Mierzy on w sekundach czas, który mija od zamilknięcia źródła dźwięku aż do znacznego obniżenia ciśnienia akustycznego w pomieszczeniu (60 db wg EN ISO 3382).Czas pogłosu jest inny w różnych zakresach wysokości tonów. Czas pogłosu jest znaczącą wielkością przy oddziaływaniu wszystkich materiałów tzn. odbijających i pochłaniających w pomieszczeniu. Jest podstawą planowania, jak określić dla przydatności pomieszczenia właściwy komfort (zakres tolerancji czasu pogłosu). Jak utrudnione i jednocześnie zróżnicowane jest określenie właściwego komfortu, pokazuje następujące zestawienie czasu pogłosu zalecane przez różne kraje. Optymalne czasy pogłosu puste pomieszczenia szkolne (Objętość 250 m3) USA 0,4 0,6 s UK 0,5 0,8 s D 0,45 0,6 s I 0,6 0,8 s F 0,4 0,8 s CH 0,5 0,7 s S 0,5 0,6 s Maksimum w zakresie częstotliwości 250 Hz 4000 Hz Przy 125 Hz dozwolona o 20% wyższa wartość. Optymalne czasy pogłosu puste audytoria (Objętość 250 m3) USA 1,0 1,5 s I 0,6 0,8 s UK 0,8 1,4 s CH 0,6 1,0 s F 0,6 1,2 s Dla upośledzonych pod względem słuchu wynikają wyższe wymagania UK 0,3 0,6 s CH 0,3 0,4 s Podane liczby nawiązują do zakresu tonów średnich*. *zakres tonów średnich = średnia pasma oktaw 500 / 1000 Hz 6
7 Czas pogłosu Czas pogłosu jako miara wykorzystania komfortu akustycznego dotyczy całego pomieszczenia. Jednakże wiele pomieszczeń nie można zaprojektować, biorąc pod uwagę jedynie niektóre z wytycznych, często wymagane jest bardziej zróżnicowane spojrzenie. Należą do nich sale lekcyjne. W swojej funkcji powinny one wspierać prelegenta poprzez właściwe wczesne odbicie dźwięku, żeby jego wykład jasno i wyraźnie dotarł do słuchacza. Z drugiej strony powinny zostać stłumione odgłosy, które przeszkadzają. Zazwyczaj poprzez jasne zdefiniowanie pomieszczenia klasowego udaje się to uzyskać w wyniku celowego zastosowania odbijających i pochłaniających pól sufitowych. Bezpośrednie docieranie dźwięku wolne pole widzenia Rzut pomieszczenia i rozmieszczenie słuchaczy muszą być tak zoptymalizowane, żeby bezpośrednia odległość pomiędzy prelegentem, a słuchaczem była możliwie krótka. Dla osób upośledzonych pod względem słuchu jest dodatkowo bardzo ważne, żeby możliwie dobrze można było czytać z ruchu ust, np. poprzez odpowiednie oświetlenie. Żeby jednak nie zepsuć przez ten akustyczny szpagat jednolitego pod względem optycznym widoku sufitu narzuca się tutaj zastosowanie płyt, które potrafią uzyskać oba parametry o wysokich wartościach. Do nich zaliczają się THERMATEX Feinstratos / Feinstratos micro, THERMATEX Laguna / Laguna micro, THERMATEX Acoustic. 7
8 IZOLACYJNOŚĆ AKUSTYCZNA Izolacyjność akustyczna Zazwyczaj podczas badań akustycznych w szkołach bierze się pod uwagę tylko warunki akustyczne w klasach, a co za tym idzie nie tylko pochłanianie lub odbijanie dźwięku. Jednakże sala lekcyjna, jak i każde pomieszczenie podlega akustycznym wpływom z zewnątrz. Wpływy te są różnorakie i mogą pochodzić od przylegających sal muzycznych czy sportowych, odgłosów z leżących powyżej pomieszczeń czy urządzeń, po uliczny bądź lotniczy hałas z zewnątrz. Częściowo wiele źródeł nakłada się jednocześnie. Wpływ dźwięków z zewnątrz silnie oddziałuje na akustykę pomieszczenia i wymaga szczegółowego uwzględnienia. Działanie polegające na izolowaniu pomieszczenia od sąsiadujących wpływów akustycznych określa się jako izolacyjność akustyczną, a dokładnie jako wzdłużną izolacyjność akustyczną. Celem jest ochrona i oddzielenie dobrego komfortu akustycznego pomieszczenia od wpływu czynników zewnętrznych. 8 Uwzględnianie pojedynczych materiałów, tak jak to jest zazwyczaj czynione w przypadku pochłaniania dźwięków jest w przypadku izolacyjności tylko częściowo znaczące. Ważniejsze jest traktowanie jako całego systemu, ponieważ jeden słaby punkt w systemie osłabia całe pomieszczenie. Dlatego też regulacje normatywne (np. DIN 4109, BB93) dotyczące izolacyjności dźwięku są znacznie obszerniejsze i bardziej szczegółowe od tych dotyczących akustyki pomieszczenia. Obrazowym przykładem dla izolacyjności dźwięku może być zapora wodna. Jeżeli lustro wody ma być podniesione na określony poziom należy w ostateczności podwyższyć i wzmocnić koronę zapory. Jeśli jednak zapora ma dziurę, w podniesieniu lustra wody nie pomoże żadna jej nadbudowa. To oznacza jednocześnie, że wartość izolacyjności uzależniona jest od sposobu użycia materiałów i systemów.
9 Dźwięki wzdłużne, przenikanie pojedyncze Przy izolacyjności dźwięków podczas pojedynczego przenikania dźwięk zakłócający osiąga pomieszczenie poprzez proste przejście stropu lub ściany. Dlatego też systemy AMF są badane według EN ISO i oceniane według ISO Sufity podwieszane lub osłony ścienne odporne na uderzenia piłką są systemami, które współdziałają wtórnie ze stropem i ścianą oraz stanowią dodatkową warstwę zamykającą, dzięki czemu wpływają na polepszenie izolacji akustycznej. Systemy sufitowe AMF z odpowiednimi płytami sufitowymi AMF (np. system C z płytą Feinstratos mikroperforowany SK 600 x 600 x 40 mm) osiągają bez dodatkowej warstwy wełny wartości do Rw,P = 31dB przy pojedynczym przenikaniu dźwięku. 9
10 IZOLACYJNOŚĆ AKUSTYCZNA Dźwięki wzdłużne, przenikanie podwójne Podwójne przenikanie dźwięku jest standardową metodą testowania systemów sufitów podwieszanych i w ISO ma swoją normatywną podstawę. Przy ściśle określonej pustce powietrznej (w przestrzeni międzysufitowej) mm i otwartym przejściu ponad ścianą działową między dwoma pomieszczeniami, dźwięk musi pokonać dwa razy sufit podwieszany. Dźwięk z zakłócającego źródła przechodzi przez sufit podwieszany pomieszczenia nadajnika i dostaje się do przestrzeni międzysufitowej. Następnie pokonuje sufit podwieszany pomieszczenia odbiornika, gdzie w końcu staje się zakłócającym dźwiękiem. Żeby zwiększyć poziom oddziaływania sufitu podwieszanego, wszystkie inne części budowlane w laboratorium, a więc ściany, systemy podłogowe, strop itp. są wyposażone w znacznie lepszą izolację dźwiękową niż można oczekiwać od sufitu podwieszanego badanego obiektu. Ten scenariusz jest sytuacją laboratoryjną, która nie występuje na budowie, ponieważ tam poprzez systemy ścienne, systemy podłogowe, kanały ścienne, elementy wbudowane itp. do chronionego przed hałasem pomieszczenia w dużym stopniu docierają bocznymi drogami zakłócające dźwięki. Systemy sufitowe AMF, jak np. THERMATEX Silence albo THERMATEX db Acoustic, dają w takich przypadkach wspaniałe właściwości izolacyjności do 44 db. Wartości te można dodatkowo zwiększyć, poprzez zastosowanie dodatkowej warstwy wełny. 10
11 Izolowanie od dźwięków zewnętrznych Poza wymienionymi już wg ISO 140 testowanymi elementami zabudowy, w ostatnim czasie bierze się pod uwagę przy opracowywaniu nowych metod badawczych również wpływ źródeł dźwięku spoza budynku. Tzw. test rain-water (deszczowy) symuluje tutaj zasłonę dźwiękową z różnych, co do ilości opadów na blachę trapezową ze zdefiniowanym pochłanianiem i izolacyjnością dźwięku. Przy czym natężenie dźwięku jest mierzone w pomieszczeniu pod dachem, porównując z wbudowanym systemem sufitowym AMF lub bez. Cała powierzchnia sufitu musi oddziaływać jako zapora dla przenikającego dźwięku. Również tutaj uzyskano za pomocą płyt AMF THERMATEX Acoustic i THERMATEX db Acoustic polepszenie izolacyjności o 16 db. 11
12 IZOLACYJNOŚĆ AKUSTYCZNA Dźwięki przenoszone Przy dźwiękach przenoszonych bierze się pod uwagę przenoszenie dźwięku kroków przez strop i sufit podwieszony z kondygnacji leżącej powyżej. Żeby badanie przeprowadzić możliwie jednorodnie strop zostaje pobudzony przy pomocy normatywnej młotowni i przenoszony do chronionego pomieszczenia dźwięk jest mierzony wg ISO i wartościowany wg ISO Przy czym bardzo dobre wyniki zostały osiągnięte przy zastosowaniu produktów THERMATEX Acoustic i THERMATEX db Acoustic. Wyniki te mogą być jeszcze polepszone poprzez zastosowanie metod oddających dźwięki np. tłumiących drgania wieszaków. 12
13 Hałas w pomieszczeniu Wg aktualnego studium jako wartość maksymalną hałasu docierającą z zewnątrz do pomieszczenia zaproponowano poziom 38 db (A), tak, że leży on przynajmniej o 5 db poniżej poziomu głośności mowy. Jeśli wychodzi się z założenia, że zawsze jedna część uczniów ma ograniczoną percepcję słuchową (średnio każdy, co piąty, szósty uczeń ma wady słuchu) powinno się raczej dążyć do maksymalnej wartości 35 db (A). Według północnoamerykańskich badań studyjnych 11,3% uczniów ma problemy ze słuchem, a co za tym idzie problem ze śledzeniem wykładu. Skutek: co trzecie dziecko, które nie potrafi optymalnie słyszeć, przynajmniej raz w okresie szkolnym repetuje. Zła akustyka w wielu salach szkolnych sprzyja takiemu zjawisku. Nawet dobrze słyszące dzieci muszą się natrudzić, żeby rozróżnić głos nauczyciela z poziomu hałasu. W samym pomieszczeniu urządzenia wentylacyjne, rzutniki i projektory multimedialne są częstymi źródłami hałasu. Muszą one być dobrane i dopasowane zgodnie z powyższymi wytycznymi. Dla dźwięków dochodzących z zewnątrz (np. hałas uliczny, hałas lotniczy) i z innych pomieszczeń budynku (urządzenia techniczne, inne pomieszczenia szkolne, klatka schodowa) powinny być zachowane minimalne wymogi zgodne np. z normą DIN. Maksymalny poziom hałasu z zewnątrz: UK D F 35 db 40 db ew. 35 db (wymagana wartość minimalna ew. wartość średnia) db (dla szkół za wyjątkiem przedszkoli) db (dla Nursery Schools) Podczas projektowania trzeba wcześniej przewidzieć konsultacje akustyczne. W ten sposób kształt i materiał elementów budowlanych oraz powierzchnia mogą być sprawdzone i optymalnie dobrane. AMF proponuje tutaj bezpłatną usługę obliczania czasu pogłosu. 13
14 AMF ROZWIĄZANIA AKUSTYCZNE Produkty Akustyczne AMF łączą wysokie wartości w zakresie pochłaniania dźwięku ze znakomitą izolacyjnością akustyczną. Dźwięk w pomieszczeniu będzie pochłaniany i przenikanie hałasu zewnętrznego, czy z sąsiedniego pomieszczenia, czy z zewnątrz budynku zostanie wytłumione. Produkty Akustyczne AMF THERMATEX nadają się szczególnie do wyposażania wnętrz budynków szkolnych, audytoriów, aul itp. Powleczone włókniną akustyczną płyty wykazują pełną gamę właściwości pochłaniania dźwięku przy zachowaniu takiego samego wzoru powierzchni. Produkty Akustyczne AMF THERMATEX oferują rozwiązania dla prawie każdego rodzaju zastosowania. Przy czym ich siła polega nie tylko na zastosowaniu jednego typu płyt do danego sufitu, lecz na kombinacji różnych produktów, posiadających różnorodne właściwości akustyczne o tym samym wzorze powierzchni. ZALETY PRODUKTÓW AKUSTYCZNYCH AMF THERMATEX jeden wzór powierzchni dla całej gamy produktów akustycznych płyty nisko pochłaniające do najwyżej pochłaniających izolacyjność dźwięku w zakresie od 26 db do 44 db ochrona przed hałasem połączona z odpornością ogniową kombinacja różnych właściwości pochłaniania dźwięku w jednym suficie Materiał klasy ogniowej: A2-s1, d0 zgodnie z EN THERMATEX Alpha NEW: THERMATEX Alpha HD THERMATEX Alpha ONE jest płytą sufitową wytwarzaną w procesie mokrym (wet-felt), zapewniającą najwyższe wartości w zakresie pochłaniania dźwięku. THERMATEX Alpha jest płytą sufitową o najwyższych wartościach w zakresie dźwiękochłonności. Łączy najwyższą klasę pochłaniania dźwięku pochłaniacz dźwięku klasy A z ochroną przeciwogniową. THERMATEX Alpha HD jest wysoko pochłaniającym sufitem panelowym wchodzącym w skład programu: Produkty Akustyczne AMF Thermatex. System: C Rodzaje krawędzi: SK, VT 15/24, VT-S 15/24 Formaty: 600 x 600 mm 625 x 625 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 24 mm (ca. 3,8 kg/m²) System: C Edges: SK, VT 15/24, VT-S 15/24 Formaty: 600 x 600 mm, 1200 x 600 mm, 625 x 625 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 19 mm (ca. 3,0 kg/m²) Systeme: F, I Rodzaje krawędzi: AW/SK, GN/SK Formaty: 300 x 1800 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 19 mm (ca. 3,6 kg/m²) aw = 1,00 według EN ISO NRC = 1,00 według ASTM C 423 najwyższa klasa pochłaniania dźwięku aw = 0,90 według EN ISO NRC = 0,90 według ASTM C 423 najwyższa klasa pochłaniania dźwięku Dn,c,w= 26 db według EN (zgodnie z świadectwem badań) 0,8 0,6 0,85 0,55 0,4 0, ,95 1,00 1, częstotliwo f / Hz 0,8 0,6 0,85 0,85 0,60 0,4 0, ,90 1,00 1, częstotliwo f / Hz aw = 0,85 (H) według EN ISO NRC = 0,80 według ASTM C 423 najwyższa klasa pochłaniania dźwięku 1,0 0,95 1,00 0,8 0,6 0,70 0,75 0,55 0,4 0, ,85 Practical sound absorption coefficient ap 1,0 1,00 Practical sound absorption coefficient ap 1,0 Practical sound absorption coefficient ap NEW: THERMATEX Alpha One częstotliwo f / Hz
15 THERMATEX Acoustic dzięki wysokim współczynnikom zarówno w zakresie pochłaniania dźwięku, jak i izolacyjności akustycznej ma uniwersalne zastosowanie. THERMATEX db Acoustic 24 mm jest płytą sufitową spełniającą podwyższone wymagania w zakresie wzdłużnej izolacyjności dźwięku. Jednocześnie dzięki niewidocznej perforacji oferuje wysokie wartości pochłaniania dźwięku.a For outstanding sound attenuation to an enhanced performance level, THERMATEX db Acoustic 30 mm with its extra 6 mm baseboard thickness meets this demand. Systeme: C, F, I, A Rodzaje krawędzi: SK, VT 15/24, AW, GN Formaty: 600 x 600 mm, 1200 x 600 mm, 625 x 625 mm, 300 x mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 19 mm (ca. 4,6 kg/m²) Systeme: C, F, I Rodzaje krawędzi: SK, VT 15/24, AW/SK, GN/SK Formaty: 600 x 600 mm, 625 x 625 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 24 mm (ca. 8,4 kg/m²) Systeme: C Rodzaje krawędzi: SK, VT-S 15 Formaty: 600 x 600 mm, 625 x 625 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 30 mm (ca. 10,5 kg/m²) aw = 0,65 (H) według EN ISO NRC = 0,70 według ASTM C 423 wysoka klasa pochłaniania dźwięku Dn,c,w= 41 db (43 db w przypadku formatów panelowych) według EN (zgodnie z świadectwem badań) aw = 0,65 (H) według EN ISO NRC = 0,70 według ASTM C 423 wysoka klasa pochłaniania dźwięku Dn,c,w= 43 db według EN (zgodnie z świadectwem badań) 1,0 0,95 0,95 0,8 0,85 0,6 0,4 0,2 0,65 0,35 0, wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap aw = 0,65 (H) według EN ISO NRC = 0,70 według ASTM C 423 wysoka klasa pochłaniania dźwięku Dn,c,w= 38 db (40 db w przypadku formatów panelowych) według EN (zgodnie z świadectwem badań) częstotliwo f / Hz 1,0 0,95 0,8 0,80 0,6 0,60 0,4 0,2 1,00 0, , częstotliwo f / Hz 1,0 0,8 0,85 0,6 0,65 0,4 0,2 0, , ,90 0,95 wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap THERMATEX db Acoustic 30 mm wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap THERMATEX db Acoustic 24 mm THERMATEX Acoustic częstotliwo f / Hz NEW: THERMATEX Silence THERMATEX Thermofon THERMATEX Acoustic RL THERMATEX Silence jest pokrytą flizem płytą sufitową, składającą się z dwóch zespolonych płyt mineralnych. Specjalna budowa płyty zapewnia znakomite pochłanianie dźwięku, jak również wysokie wartości w zakresie wzdłużnej izolacyjności akustycznej. System: C Rodzaje krawędzi: SK, VT-S 15/24 Formaty: 600 x 600 mm, 625 x 625 mm, 600 x 1200 mm, 625 x 1250 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 43 mm (ca. 10,8 kg/m²) THERMATEX Thermofon wykazuje bardzo dobre wartości w zakresie pochłaniania dźwięku, dlatego świetnie nadaje się do wytłumienia pomieszczeń. THERMATEX Acoustic RL completes the product range as a ceiling tile with special sound reflection properties. 0,8 0,6 0,55 0,40 0,4 0, ,00 1,00 1, częstotliwo f / Hz aw = 0,80 (H) według EN ISO NRC = 0,85 według ASTM C 423 najwyższa klasa pochłaniania dźwięku 1,0 0,95 0,8 0,75 0,75 0,6 0,4 0,55 0, ,80 1, częstotliwo f / Hz System: C Rodzaje krawędzi: SK, VT 15/24 Formaty: 600 x 600 mm, 625 x 625 mm inne formaty dostępne na zamówienie Grubość: 19 mm (ca. 5,8 kg/m²) aw = 0,15 (L) według EN ISO NRC = 0,15 według ASTM C 423 niska klasa pochłaniania dźwięku Dn,c,w= 38 db według EN (zgodnie z świadectwem badań) 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 0,25 0, , wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap 0,85 C SK, VT-S 15/ x 600 mm, 1200 x 600 mm, 625 x 625 mm 15 mm (ca. 2,4 kg/m²) wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap 1,0 wskaźnik praktycznego pochłaniania dźwięku ap aw = 0,85 (H) według EN ISO NRC = 0,90 według ASTM C 423 najwyższa klasa pochłaniania dźwięku Dn,f,w= 44 db według EN (zgodnie z świadectwem badań) System: Rodzaje krawędzi: Formaty: Grubość: 0,15 0,20 0, Frequency f / Hz 15
16 AMF ROZWIĄZANIA AKUSTYCZNE THERMATEX Kombimetall THERMATEX Comfort Sufit podwieszany THERMATEX Kombimetall jest kombinacją powierzchni metalowej z rdzeniem z wełny mineralnej. Dzięki temu spełnia najwyższe wymagania fizyko-budowlane w zakresie ochrony przeciwpożarowej i akustyki. THERMATEX Kombimetall jest pierwszą metalową płytą sufitową nie wymagającą dodatkowych warstw izolacyjnych. Nadaje się do montażu w systemie F (sufit korytarzowy) oraz w systemie I (Bandraster). Integracja elementów oświetleniowych oraz anemostatów jest bardzo prosta. THERMATEX Kombimetall łączy estetykę sufitu metalowego z bezpieczeństwem i łatwością montażu wszystkich sufitów podwieszanych AMF. AMF THERMATEX Comfort oferuje znaczące zalety w zakresie ochrony przeciwogniowej i akustyki. aw = 0,65 (H) zgodnie z EN ISO / NRC = 0,70 zgodnie z ASTM C 423 Dn,c,w = 42 db zgodnie z EN (grub. 21 mm, zgodnie z świadectwem badań) THERMATEX Feinstratos Feinstratos mikroperforowany Star Mercure Dn,c,w = 38 db zgodnie z EN (grub. 19 mm, zgodnie z świadectwem badań) Dn,c,w = 40 db zgodnie z EN (Format panelowy, zgodnie z świadectwem badań) Dalsze informacje na temat naszych produktów znajdziecie Państwo w Programie AMF, częściach
17 System C system z konstrukcją widoczną SYSTEM C posiada widoczną konstrukcję jako aktywny element kształtowania sufitu. W przypadku krawędzi prostej (SK) płyty leżą bezpośrednio na konstrukcji, natomiast krawędź fazowana (VT) akcentuje modułowe układanie płyt. Dzięki szybkiemu montażowi i łatwemu dostępowi do przestrzeni miedzysufitowej uważa się AMF SYSTEM C za bardzo korzystny. Liczne międzynarodowe dokumenty dopuszczające i świadectwa badań gwarantują bardzo dobre właściwości tej konstrukcji sufitowej. System F konstrukcja samonośna SYSTEM F jako system samonośny dzięki długości panela dochodzącej do 2,5 m jest idealnym rozwiązaniem do stosowania w korytarzach. Płyty w formatach panelowych leżą obustronnie na kątownikach przyściennych, co przez niewielki udział fug sprawia wrażenie dużej i jednorodnej powierzchni sufitowej. SYSTEM F wykazuje się szybkością i efektywnością, zarówno w przypadku montażu, jak i również prac konserwacyjnych; niezależnie od rodzaju konstrukcji płyty sufitowe są wyjmowane, co daje łatwy dostęp do przestrzeni międzysufitowej. 17
18 PODWYŻSZONE WYMAGANIA Ochrona przeciwogniowa W budynkach szkolnych ogromną rolę obok akustyki odgrywa także ochrona przeciwogniowa. Obok pomieszczeń klasowych znajdują się korytarze jako drogi ewakuacji dla dzieci, które powinny być możliwie najlepiej zabezpieczone. Sufity podwieszane - samodzielne przegrody ogniowe F30 Uno / + Metall F30 Dual + Metall F30 Mono oferują bardzo wysokie bezpieczeństwo, dużą funkcjonalność poprzez dostęp do przestrzeni międzysufitowej, dobrą ochronę akustyczną i ładną optykę. Skrzynka przeciwpożarowa Skrzynka oświetleniowa jest prostym, lecz bardzo efektywnym rozwiązaniem w przypadku dodatkowych elementów wbudowywanych w sufity akustyczne i ochrony przeciwogniowej. Skuteczna ochrona przeciwpożarowa od góry i od dołu, jak również tylko od dołu oświetlenia standardowego, oświetlenia typu downlights, systemu audio, głośników konwencjonalnych. Jednocześnie kompensuje straty w izolacji akustycznej, które mają miejsce w przypadku każdorazowego wbudowywania elementów dodatkowych w suficie. Tego typu systemy oferują ochronę zarówno dróg ewakuacyjnych w przypadku wystąpienia ognia od strony przestrzeni miedzysufitowej (ochrona instalacji), jak również od dolnej strony sufitu; minimum 30 minut. Te samodzielne przegrody ogniowe sklasyfikowane zostały jako dymoszczelne, dzięki czemu oferują dodatkową ochronę. Dalsze informacje na temat naszych produktów znajdziecie Państwo w Programie AMF, częściach 1-6. Należy przestrzegać świadectw badań i wskazówek montażu! 18
19 Higiena Płyta sufitowa Hygena została specjalnie opracowana do pomieszczeń, w których spełnione muszą być szczególne wysokie wymagania higieniczne. Bakteriobójcza i grzybostatyczna powłoka zapewnia w szpitalach, sklepach spożywczych, laboratoriach oraz pomieszczeniach związanych z farmaceutyką długotrwałą izolację, uniemożliwiającą rozwój grzybów i bakterii. Dostępna w wielu wzorach powierzchni. Płyty sufitowe THERMATEX Thermaclean S oraz THERMATEX Kombimetall moga być przecierane na mokro i czyszczone za pomocą środków czyszczących (patrz zalecane środki czystości). Przeznaczone do pomieszczeń, w których wymagana jest klasa czystości 4 do 6 według Normy ISO. THERMATEX Thermaclean S THERMATEX Thermaclean S jest płytka sufitową o trwałej zmywalnej powierzchni. Składa się z nowoczesnej, biologicznie rozpuszczalnej wełny mineralnej, pokrytej folią winylową. THERMATEX Thermaclean S wbudowany z zachowaniem odpowiednich założeń w Systemie C osiąga klasę czystości 4 oraz 5 według ISO Dodatkowo THERMATEX Thermaclean S został przebadany pod kątem chemicznej odporności powłoki na działanie środków czyszczących według normy DIN procedura A. Dn,c,w = 34 db (grub. 15 mm, zgodnie z świadectwem badań) Dalsze informacje na temat naszych produktów znajdziecie Państwo w Programie AMF, częściach 1-6. Należy przestrzegać świadectw badań i wskazówek montażu! 19
20 PODWYŻSZONE WYMAGANIA Wytrzymałość i odporność na wilgoć Dla sufitów, które muszą spełnić szczególnie wysokie wymagania w zakresie odporności mechanicznej i klimatycznej, AMF oferuje przykładowe rozwiązanie z płytami FIBRAFUTURA (hale sportowe, pływalnie). W połączeniu z odpowiednim systemem montażu wykazuje odporność na uderzenie piłką. Fibrafutura Lekkie płyty budowlane z wełny drzewnej FIBRAFUTURA oferują nowe możliwości nowoczesnego kształtowania sufitów. Naturalny materiał z wełny drzewnej, związanej szarym lub białym cementem można wybrać w dowolnym kolorze z palety RAL. Wzór powierzchni Mirage Kupfer mieni sie różnymi kolorami w zależności od kierunku patrzenia. Z powodu znakomitych właściwości fizyko-budowlanych FIBRAFUTURA w połączeniu z systemami A i C nadaje sie zarówno do przestrzeni wewnętrznych, jak i zewnętrznych odporność na wilgoć 95%. Wzór powierzchni płyty FIBRAFUTURA nadaje się szczególnie do zastosowania w kinach, czy w połączeniu z systemem B w halach sportowych odporność na uderzenie piłką. Dalsze informacje na temat naszych produktów znajdziecie Państwo w Programie AMF, częściach 1-6. Należy przestrzegać świadectw badań i wskazówek montażu! 20
21 AMF Soundmosaic AMF Soundmosaic jest głośnikiem płaskim w formacie rastra sufitowego i pracuje na zasadzie zmiennika fal dźwiękowych. Sama płyta, która pełni funkcję głośnika, nie różni się optycznie od reszty sufity AMF. Uzyskiwany dźwięk, zarówno w przypadku odtwarzania mowy, jak również muzyki posiada jakość HiFi. Beamex System Nowoczesna technika należy dzisiaj do codzienności w szkołach. Projektory video, rzutniki multimedialne, jak również będące w zestawie ekrany są wkomponowane w sufit AMF i obsługiwane zdalnie. Zapobiega się w ten sposób kradzieży i wandalizmowi. W zależności od potrzeb mogą być uruchomione (opuszczone z sufitu) i przygotowane do pracy. 21
22 KNAUF AMF ORGANIZACJA SPRZEDAŻY Knauf AMF GmbH & Co. KG Adres pocztowy: skrytka pocztowa 1263, D Grafenau Adres: Elsenthal 15, D Grafenau Knauf AMF-Centrala Grafenau Sprzedaż Sprzedaż Europa Środkowa / Europa Północna (Niemcy, Austria, Szwajcaria, Benelux, Skandynawia) Fritz Schneck Mobil: (0) Karl-Heinz Kuhn Mobil: (0) Eduard Schönberger Tel.: (0) Roland Biebl Tel.: (0) Thomas Moser Tel.: (0) Sandra Stockinger Tel.: (0) Michael Lentner Tel.: (0) Anja Gutsmidl Tel.: (0) Sprzedaż Zachód (Europa Zachodnia, Ameryka, Środkowy Wschód, Afryka) Georg Laudi Tel.: (0) Klaus Scholz Tel.: (0) Martin Riedl Tel.: (0) Tamara Eder Tel.: (0) Johanna Hartl Tel.: (0) Martin Zeitner Tel.: (0) Matthias Karlsdorfer Tel.: (0) Sprzedaż Wschód (Europa Wschodnia, Daleki Wschód) Andreas Riedl Tel.: (0) Christoph Cieply Tel.: (0) Nataliya Eberl-Tsvyk Tel.: (0) Stefan Blöchl Tel.: (0) Karin Urbanek Tel.: (0) Sprzedaż Rosja / Azja Północna / Chiny Sergej Kalina Tel.: (0) Gennadi Marksitzer Tel.: (0) Marketing / Reklama Marlene Egginger Eva Rosenthaler Tel.: (0) Tel.: (0) Logistyka / Wysyłka Michael Winter Thomas Kliemsch Christina Weber Erich Fürst Stefanie König Tel.: (0) Tel.: (0) Tel.: (0) Tel.: (0) Tel.: (0) Produktmanagement / Technika Zastosowania Andreas Schiedeck Tel.: (0) Andreas Niermann Tel.: (0) Wilhelm Holzinger Tel.: (0) Stefan Schmidl Tel.: (0) Markus Mück Tel.: (0) Informacja / Procedury Normalizacyjne Alexander Mayer Tel.: (0) Knauf AMF Biura Techniczne Sprzedaż Europa Środkowa / Europa Północna Knauf AMF Niemcy Knauf AMF - Biuro Hamburg Mobil: (0) Lars-Eric Reimer reimer.lars@amf-grafenau.de Knauf AMF - Biuro Bremen / Oldenburg Stefan Seehafer Mobil: (0) seehafer.stefan@amf-grafenau.de Knauf AMF - Biuro Hannover Mobil: (0) Antonius Sprenger-Pieper sprenger-pieper.amf@t-online.de Knauf AMF - Biuro Berlin Mobil: (0) Martin Bierhoff bierhoff.martin@amf-grafenau.de Knauf AMF - Biuro Düsseldorf Mobil: (0) Manuel Schons info@mshschons.de Knauf AMF - Biuro Leipzig Mobil: (0) Axel List list.amf-o@t-online.de Knauf AMF - Biuro Dresden Mobil: (0) Lars Streubel streubel.lars@amf-grafenau.de 22 Knauf AMF - Biuro Frankfurt Mobil: (0) Fridolin Helfenbein helfenbein.amf-w@t-online.de Knauf AMF - Biuro Mannheim Mobil: (0) Ivo Bährle baehrle.ivo@amf-grafenau.de Knauf AMF - Büro Nürnberg Mobil: (0) Christian Veith veith.christian@amf-grafenau.de Knauf AMF - Biuro Karlsruhe Mobil: (0) Stefan Lemler lemler.amf-sw@t-online.de Knauf AMF - Biuro Stuttgart Mobil: (0) Marcus Kaufmann-Bertsche kaufmann.marcus@amf-grafenau.de Knauf AMF - Biuro München Mobil: (0) Bernhard Jahnel jahnel.amf@t-online.de Knauf AMF Austria Kierunkowy +43 Norbert Schiffauer Mobil: (0) schiffauer.amf@aon.at Knauf AMF Benelux Kierunkowy +32 Marc Peeters Mobil: (0) amfplafonds@skynet.be Knauf AMF Holandia Koen Van de Pol Kierunkowy +31 Mobil: (0) knauf-amfplafonds@home.nl Sprzedaż Zachód Knauf AMF Włochy Giorgio Marenco Fabrizio Chiesa Tommaso Di Bernardo Massimiliano Cesetti Giovanna Toniolo Kierunkowy +39 Mobil: info@amf-italia.it Mobil: amf.chiesa@virgilio.it Mobil: amf.dibernardo@alice.it Mobil: amf.cesetti@alice.it Mobil: amf.toniolo@alice.it Knauf AMF Francja Kierunkowy +33 Jean-Christophe Cornu Mobil: (0) jccornu@amf-france.fr Philippe Paillart Mobil: (0) ppaillart@amf-france.fr Olivier Lecourt Mobil: (0) olecourt@amf-france.fr Gilles Lescoffier Mobil: (0) glescoffier@amf-france.fr Patrice Cordon Mobil: (0) pcordon@amf-france.fr Pierre Laxalde Mobil: (0) plaxalde@amf-france.fr Christian Kernevez Mobil: (0) ckernevez@amf-france.fr Stéphane Cavrero Mobil: (0) scavrero@amf-france.fr Christophe Alignol Mobil: (0) calignol@amf-france.fr Knauf AMF Grecja Kierunkowy +30 Aggelos Sinodinos Mobil: asinodinos@amfhellas.gr Knauf AMF Wielka Brytania Peter Harris Peter Symons Alan Davidson Nichola Dalton Elaine Barker Jeff Hall Kierunkowy +44 Mobil: (0) sales@amfceilings.co.uk Mobil: (0) psymons@amfceilings.co.uk Mobil: (0) adavidson@amfceilings.co.uk Mobil: (0) ndalton@amfceilings.co.uk Mobil: (0) ebarker@amfceilings.co.uk Mobil: (0) jhall@amfceilings.co.uk
23 Knauf AMF Hiszpania / Portugalia Kierunkowy +34 Luis Cabañero Moreno Mobil: info@amfsistemasdetechos.com Fernando Valdivia Mobil: fernando@amfsistemasdetechos.com Daniel López Mobil: daniel@amfsistemasdetechos.com Miguel Fernández Mobil: miguel@amfsistemasdetechos.com Knauf AMF Chorwacja Igor Cvek Knauf AMF Środkowy Wschód Kierunkowy +971 Sreejith Panicker Mobil: amfdubai@gmail.com Khalid Khatri Mobil: amfdubai@eim.ae Knauf AMF Rumunia / Mołdawia Kierunkowy +40 Trajan-Florin Vujdea Mobil: (0) vujdea@amf.ro Monica Minoiu Mobil: (0) office: minoiu@amf.ro Florian Ilie Dragomir Mobil: (0) dragomir@amf.ro Knauf AMF Turcja Kierunkowy +90 İlhan Yasar Mobil: ilhanyasar@amf-turkiye.com.tr Burak Oncu Mobil: burakoncu@amf-turkiye.com.tr Knauf AMF Iran Kierunkowy +98 Saeed Mirali Akbar Mobil: s.miraliakbar@amf-iran.com Knauf AMF Afryka Kierunkowy +20 Wael El-Gamel Mobil: (0) amfceilingscairobranch@gmail.com Knauf AMF Brazyllia Fábio Miceli Teixeira Paula Epíscopo Omizzolo Rafael Bueno Carvalho Kierunkowy +55 Mobil: fabio@amf-brasil.com.br Mobil: paula@amf-brasil.com.br Mobil: rafael@amf-brasil.com.br Sprzedaż Wschód Knauf AMF Czechy/Słowacja Petr Fitzner Libor Holub Petra Ostra Tomáš Surový Kierunkowy +420 Mobil: amfcz@bon.cz Mobil: amfcz-morava@avonet.cz Mobil: petra.ostra@amf-cz.cz Mobil: tomas.surovy@amf-cz.cz Knauf AMF Polska Krzysztof Szczepaniak Michal Czachor Wojciech Krzyzowski Kierunkowy +48 Mobil: (0) wro@amf-polska.pl Mobil: (0) czachor@amf-polska.pl Mobil: (0) krzyzowski@amf-polska.pl Knauf AMF Łotwa / Estonia Ivars Šmalcs Kierunkowy +371 Mobil: (0) info@amf-baltikum.lv Knauf AMF Litwa Virginijus Šiugžda Kierunkowy +370 Mobil: (0) amf_lietuva@yahoo.com Knauf AMF Węgry Miklòs Laczka László Mohai Kierunkowy +36 Mobil: (0) info@amf-almennyezetek.hu Mobil: (0) mohai.laszlo@amf-almennyezetek.hu Kierunkowy +385 Mobil: (0) amf-zagreb@inet.hr Knauf AMF Bułgaria / Macedonia Kierunkowy +359 Jawor Otaschlijski Mobil: (0) otaschlijski@amf.bg Roman Batzarov Mobil: (0) batzarov@amf.bg Knauf AMF Ukraina Maria Bokun Yuri Zimin Kierunkowy +380 Mobil: (0) amf-ukr@i.kiev.ua Mobil: (0) y_zimin@ukr.net Knauf AMF Azja południowo-wschodnia Kierunkowy +886 Hugo Chang Mobil: hugo.chang@amfceilings.com.tw Knauf AMF Indie Kierunkowy +91 Teddy Dsouza Mobil: (0) teddy.dsouza@amfceilings.co.in Chandra Panchani Mobil: (0) chandra.panchani@amfceilings.co.in Dipankar Shome Tel.: (0) dipankar.shome@amfceilings.co.in Knauf AMF Australia Kierunkowy +61 Fabian Propoggia Mobil: (0) fabian@amfceilings.com.au Verkauf Rosja / Azja Północna / Chiny Knauf AMF Rosja Alexey Prokhorov Alexander Gnesdilov Evgeni Pavlov Sergej Rakov Oksana Geraschenko Kierunkowy +7 Mobil: (8) amfmoskau@gmail.com Mobil: (8) amf-gnezdilov@gmail.ru Mobil: (8) amf-spb@mail.ru Mobil: (8) amf-tjumenj@mail.ru Mobil: (8) amfrostov@gmail.com Knauf AMF Chiny Kierunkowy +86 Liu Xin Mobil: amfchina@126.com Knauf AMF Slowenia / Bośnia Kierunkowy +386 Aleš Gabrovšek Mobil: (0) gabrovsek@amf-slo.si Knauf AMF Serbia i Czarnogóra Kierunkowy +381 Dejan Popovič, dig. Mobil: (0) popovic@amf-yu.co.rs 23
24 PROGRAMM AMF SYSTEMY SUFITOWE SYSTEMY SUFITOWE SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości Więcej przestrzeni dla nowości Więcej przestrzeni dla nowości SYSTEMY SUFITOWE OCHRONA PRZECIWOGNIOWA AKUSTYKA PROGRAM CZĘŚĆ 1 PROGRAM CZĘŚĆ 2 PROGRAM CZĘŚĆ 3 MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY Część 1 MADE IN GERMANY Część 2 Część 3 SYSTEMY SUFITOWE SYSTEMY SUFITOWE SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości Więcej przestrzeni dla nowości Więcej przestrzeni dla nowości CZYSTOŚĆ & HIGIENA DŹWIĘK, ŚWIATŁO & TECHNIKA MEDIALNA MATERIAŁY & WZORNICTWO PROGRAM CZĘŚĆ 4 PROGRAM CZĘŚĆ 5 PROGRAM CZĘŚĆ 6 MADE IN GERMANY MADE IN GERMANY Część 4 Część 5 MADE IN GERMANY Część 6 AMF PRZYKŁADY ZASTOSOWAŃ SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości EDUKACJA MADE IN GERMANY Część 1 Wszystkie części Programu otrzymacie Państwo po przesłaniu zamówienia faxem lub poprzez pobranie plików na stronie: 24
25 SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości. Knauf AMF Sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 195 B Warszawa ZAMÓWIENIE KATALOGU FAXEM NR. FAX : Proszę mi przysłać następujące części katalogu programowego AMF: Część 1 SYSTEMY SUFITOWE Część 2 OCHRONA PRZECIWOGNIOWA Część 3 AKUSTYKA Część 4 CZYSTOŚĆ & HIGIENA Część 5 DŹWIĘK, ŚWIATŁO & TECHNIKA MEDIALNA Część 6 MATERIAŁY & WZORNICTWO Proszę mi przysłać katalog z przykładami zastosowań płyt AMF: Proszę mi przysłać: Część 1 EDUKACJA CENNIK AMF Firma Imię i nazwisko Stanowisko Ulica, nr lokalu Kod pocztowy, Miejscowość Telefon 25
26 ZNAJDĄ NAS PAŃSTWO NA STRONIE ODKRYJCIE Z NAMI ŚWIAT SUFITÓW! Szukasz specyficznych informacji do twojego projektu! Jeśli potrzebujesz szybko informacji! Posiadamy do dyspozycji: Czy jest to: W naszym serwisie otrzymasz informację w około godzinę Świadectwa badań Wszystkie teksty ofert Katalog i pliki z danymi do ściągnięcia szkoła szpital fabryka itd. Dla kalkulacji twojego budżetu znajdziesz tutaj: Kalkulator materiałowy Cennik na naszej stronie znajdziesz rozwiązanie pasujące do twoich wymagań W naszym wprowadzeniu znajdą Państwo bogaty wybór w zakresie technologii i wzornictwa oraz dodatkowe informacje dotyczące aktualnych terminów, nowych produktów, obiektów referencyjnych i firmy AMF. Mogą się Państwo komunikować z naszymi pracownikami na całym świecie. 26
27 INDEKS PRODUKTÓW AMF PRODUKT PROGRAM AMF A Acoustic Range PROGRAM AMF N część 3 Akustyka Net 4/8 część 4 Czystość & Higiena część 4 Czystość & Higiena Ranura C Cleanactive Clean Room PRODUKT część 6 Materiał & Wzornictwo R część 6 Materiał & Wzornictwo S D Dual F30 część 2 Ochrona Przeciwogniowa Drewno część 6 Materiał & Wzornictwo Dźwigar drewniany z łącznikami gwoździowanymi (F30) część 2 Ochrona Przeciwogniowa F F30 Dual F30 drewno/blacha trapezowa F30 dźwigarem drewniany z łącznikami gwoździowanymi F30 Mono F30 Uno Feinfresko-Saturn Feingelocht Feinstratos / mikro Fibrafutura Fresko część 2 Ochrona Przeciwogniowa część 2 Ochrona Przeciwogniowa część 2 Ochrona Przeciwogniowa część 2 Ochrona Przeciwogniowa część 2 Ochrona Przeciwogniowa część 6 Materiał & Wzornictwo H Hygena część 4 Czystość & Higiena K Kombimetall część 3 Akustyka L Laguna / mikro Schlicht Silence Skrzynka przeciwpożarowa Soundmosaic Star Sufit z oświetleniem Symetra System A System Bandraster System Beamex System C System F System I System samonośny F System ukryty System widoczny część 3 Akustyka część 2 Ochrona przeciwogniowa część 5 Dźwięk, Światło & Technika Medialna część 6 Materiał & Wzornictwo część 6 Materiał & Wzornictwo część 5 Dźwięk, Światło & Technika Medialna T THERMATEX Acoustic THERMATEX Alpha THERMATEX Alpha ONE THERMATEX Alpha HD THERMATEX Comfort THERMATEX Comfort db THERMATEX db Acoustic THERMATEX SF Acoustic THERMATEX Thermaclean S THERMATEX Thermofon część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 3 Akustyka część 4 Czystość & Higiena część 3 Akustyka M Mercure Metall Mono F30 Montaż poprzez wkładanie część 6 Materiał & Wzornictwo część 2 Ochrona Przeciwogniowa U Uno F30 część 2 Ochrona Przeciwogniowa W WOOD Symetra część 6 Materiał & Wzornictwo WSKAZÓWKI PRAWNE Z powodów uwarunkowanych jakością i kolorem wydruku w przedłożonym katalogu mogą wystąpić odchylenia od wyglądu oryginalnego produktu. Wiążący wybór produktu powinien być dokonany na podstawie oryginalnych próbek. Wszystkie dane i techniczne informacje zawarte w tym katalogu lub innych publikacjach, przedstawiające systemy sufitowe AMF, opierają się na wynikach badań, które uzyskano w warunkach laboratoryjnych. Po stronie klienta leży odpowiedzialność za decyzję, czy takie dane i informacje techniczne mogą mieć zastosowanie w przypadku konkretnego obiektu. Wszystkie dane dotyczące systemów odpowiadają aktualnemu stanowi technicznemu. Należy przestrzegać wszystkich ważnych świadectw badań, orzeczeń rzeczoznawców i wskazówek montażu! Przy zastosowaniu wyłącznie produktów i części systemowych AMF obowiązują rozwiązania techniczne zawarte i potwierdzone w zewnętrznych i wewnętrznych świadectwach badań. Jakiekolwiek świadczenia gwarancyjne lub odpowiedzialność nie będą możliwe w przypadku użycia innych produktów (lub kombinacji z innymi produktami). Przy montażu sufitu należy wziąć pod uwagę, że płyty sufitowe z różnych cykli produkcyjnych (data / numer produkcji) nie powinny być łączone. Techniczne zmiany bez wcześniejszego zawiadomienia są zastrzeżone. Poza tym obowiązują nasze ogólne warunki sprzedaży, dostaw i płatności. Ten katalog traci ważność wraz z ukazaniem się nowego nakładu! Pomyłki i błędy w druku zastrzeżone. 27
28 PROGRAM AMF Część 1 SYSTEMY SUFITOWE Część 2 OCHRONA PRZECIWOGNIOWA Część 3 AKUSTYKA Część 4 CZYSTOŚĆ & HIGIENA Część 5 DŹWIĘK, ŚWIATŁO & TECHNIKA MEDIALNA Część 6 MATERIAŁ & WZORNICTWO AMF ZASTOSOWANIA Część 1 EDUKACJA Knauf AMF Sp.z.o.o. Al. Jerozolimskie 195b PL Warszawa Tel.: (0) Fax: (0) waw@amf-polska.pl Dla sufitów podwieszanych zostały wprowadzone wytyczne dotyczące produktów budowlanych 89/106/EWG wraz z Europejską Normą EN Powyższe regulacje wyznaczają istotne kryteria dla znaku CE w przypadku produktów i systemów sufitowych. Znak jakości RAL zapewnia niezmienną, wysoką jakość wełny mineralnej AMF, jak również jej biologiczną rozpuszczalność. Knauf AMF GmbH & Co. KG posiada certyfikat ISO 9001 i ISO Blue Angel for the AMF products - THERMATEX (standard) - THERMATEX ACOUSTIC RANGE - ECOMIN
aw = 0,65 (H) według EN ISO 11654
WZORNICTWO & ZASTOSOWANIE Izolacyjność akustyczna wzdłużna THERMATEX ACOUSTIC RANGE AMF oferuje obok płyt THERMATEX SF Acoustic również bogaty program sufitów Acoustic Range dla wysokich wymagań akustycznych.
S Y S T E M Y S U F I T O W E
09/2011 SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości MATERIAŁ & WZO R N I C T W O PROGRAM CZĘŚĆ 6 MADE IN GERMANY 135449_Material&Design_PL.indd 2 30.08.11 14:48 NOWOCZESNA ARCHITEKTURA Prof. Karsten
Projektowanie sufitów w nowym świetle
SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości Projektowanie sufitów w nowym świetle THERMATEX Varioline Nowa definicja komfortu w pomieszczeniu 1 THERMATEX Varioline Odkryj przestrzeń na nowo z sufitami
Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC. silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF
S Y S T E M Y S U F I T O W E Więcej przestrzeni dla nowości VENTATEC silny jak niedźwiedź! NOWOŚĆ AMF M A D E I N G E R M A N Y VENTATEC - Zalety 2 Już jest nowy system konstrukcji Knauf AMF! M A D E
Absorbery ścienne AMF Line Akustyka i design na ścianie SYSTEMY SUFITOWE. Więcej przestrzeni dla nowości MADE IN GERMANY
SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości Absorbery ścienne AMF Line Akustyka i design na ścianie MADE IN GERMANY 138550_Prospekt Wandabsorber_PL.indd 1 Elementy akustyczne na ścianie czy nie wystarczy
Więcej przestrzeni dla nowości SYSTEMY SUFITOWE PROGRAM CZĘŚĆ 1
S Y S T E M Y S U F I T O W E Więcej przestrzeni dla nowości SYSTEMY SUFITOWE PROGRAM CZĘŚĆ 1 M A D E I N G E R M A N Y PRZEDSIĘBIORSTWO Innowacje i estetyka 3 Siedziba i dystrybucja 4 Partnerzy i współpraca
100% RH pochłania dzwiek zmywalna
S Y S T E M Y S U F I T O W E Więcej przestrzeni dla nowości NOWOŚĆ AMF 100% RH pochłania dzwiek zmywalna T H E R M AT E X A Q U AT E C PŁYTA SUFITOWA O WYSOKIM WSPÓŁCZYNNIKU POCHŁANIANIA DŹWIĘKU, DLA
Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.
Tropic db Linia Tropic db to rozwiązanie, które zapewnia poufność i akustyczny komfort wnętrz. Wysoki poziom izolacyjności akustycznej z przedziału 35 db i 44 db w połączeniu ze zwiększonym pochłanianiem
Ochrona przeciwpożarowa F120 (DIN 4102, część 2) Klasa absorbera dźwięku A 07/2007 SŁYSZEĆ, CO SIĘ CHCE SŁYSZEĆ. w 0,90 SYSTEMY SUFITOWE
07/2007 SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości SŁYSZEĆ, CO SIĘ CHCE SŁYSZEĆ THERMATEX Alpha Klasa absorbera dźwięku A w 0,90 Ochrona przeciwpożarowa F120 (DIN 4102, część 2) MADE IN GERMANY AMF
Tropic db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.
Tropic db Linia Tropic db to rozwiązanie, które zapewnia poufność i akustyczny komfort wnętrz. Wysoki poziom izolacyjności akustycznej z przedziału 35 db i 44 db w połączeniu ze zwiększonym pochłanianiem
NOWOŚĆ THERMATEX Sonic element
6/ SYSTEMY SUFITOWE Więcej przestrzeni dla nowości NOWOŚĆ T H E RMATEX SONIC PO PROSTU WIĘCEJ NIŻ SUFIT MADE IN GERMANY 764_Sonic_Sky_PL.indd.6. :4 THERMATEX Sonic - Przegląd W nowoczesnej architekturze
OWAcoustic janus Płyta spełniająca jednocześnie dwie funkcje: absorpcja dźwięku i izolacyjność akustyczna.
Patent europejski Nr. EP 0 664 365 B1 OWAcoustic wydanie czerwiec 2000 OWAcoustic janus Płyta spełniająca jednocześnie dwie funkcje: absorpcja dźwięku i izolacyjność akustyczna. Płyty OWAcoustic janus
Zapytanie ofertowe dotyczące zakupu materiałów Numer: PZ/527/E/2017 Data publikacji: Kategoria: płyty g-k, akcesoria, sufity
Zapytanie ofertowe dotyczące zakupu materiałów Numer: PZ/527/E/2017 Data publikacji: 22.12.2017 Kategoria: płyty g-k, akcesoria, sufity Plik wygenerowany przez generator ofert PDF przygotowany przez silnet.pl
Ecophon Super G Plus A
Ecophon Super G Plus A Przeznaczony do stosowania w halach sportowych innych pomieszczeniach, gdzie istnieje duże ryzyko oddziaływania mechanicznego. Ecophon Super G Plus A ma solidną konstrukcję nośną
Akustyka Ekologia Design 2014
Akustyka Ekologia Design 2014 Dwie silne marki pod jednym dachem! systemy sufitowe, okładziny i absorbery ścienne Posiadamy przedstawicielstwa w ponad 30 krajach. Heradesign to marka Knauf AMF produkująca
PODWIESZANE SUFITY. Z nami zrealizujesz swoje pomysły. db, OP, Standard. Rozwiązania akustyczne dla każdego wnętrza. www.armstrong.
SUFITY PODWIESZANE Z nami zrealizujesz swoje pomysły db, OP, Standard Rozwiązania akustyczne dla każdego wnętrza www.armstrong.pl/sufity Armstrong zapewnia rozwiązania akustyczne do każdego wnętrza ROZUMIENIE
PODWIESZANE SUFITY. Z nami zrealizujesz swoje pomysły. db, OP, Standard. Rozwiązania akustyczne dla każdego wnętrza. www.armstrong.
SUFITY PODWIESZANE Z nami zrealizujesz swoje pomysły db, OP, Standard Rozwiązania akustyczne dla każdego wnętrza www.armstrong.pl/sufity Armstrong zapewnia rozwiązania akustyczne do każdego wnętrza ROZUMIENIE
Sufity metalowe. OWAtecta. OWAtecta Dlaczego metal? Projektowanie z OWAtecta możliwości aranżacyjne na suficie
Sufity metalowe OWAtecta Dlaczego metal? Sufity metalowe są inne. Poprzez swój ascetyczny wygląd sufity metalowe tworzą ciekawe rozwiązanie aranżacyjne, wybierane przez wielu architektów i inwestorów.
Więcej przestrzeni dla nowości AKUSTYKA PROGRAM CZĘŚĆ 3
S Y S T E M Y S U F I T O W E Więcej przestrzeni dla nowości AKUSTYKA PROGRAM CZĘŚĆ 3 M A D E I N G E R M A N Y DUŻY POTENCJAŁ AKUSTYKI POMIESZCZEŃ wstęp autorstwa Theo Scheersa z Instytutu Akustyki Peutz
Monolityczne sufity podwieszane - kiedy warto je stosować?
Monolityczne sufity podwieszane - kiedy warto je stosować? Systemy monolityczne stanowią kompromis pomiędzy elegancją tradycyjnego sklepienia, a wygodą i bezpieczeństwem modułowych płyt sufitowych, znacząco
SUFITOWE I ŚCIENNE SYSTEMY SUFITY. Z nami zrealizujesz swoje pomysły 11.2013. Metal Canopy
SYSTEMY SUFITOWE I ŚCIENNE Z nami zrealizujesz swoje pomysły SUFITY 11.2013 Metal Canopy Stwórz, Wyróżnij, Określ Metal CANOPY są to metalowe panele indywidualnie podwieszone. Stanowią one uzupełnienie
BRUCHAPaneel. Ogniotrwała Ściana WP-F ŁĄCZENIE WIDOCZNE
31 61 PŁYTA AKUSTYCZNA WP-A 1 PROFIL 6 50 PROFIL 5 BRUCHAPaneel PROFIL 4 PROFIL 3 PROFIL Ogniotrwała Ściana WP-F ŁĄCZENIE WIDOCZNE dobre możliwości tłumienia dźwięku bogata różnorodność profili ekonomiczna
Sonar db 35 jest sklasyfikowany w najwyższej - najbezpieczniejszej klasie reakcji na ogień - Euroklasa A1.
Sonar db Linia produktów Sonar db jest rozwiązaniem, które zapewnia odpowiednią prywatność i komfort akustyczny pomieszczeń. Specjalnie zaprojektowane produkty, charakteryzują się izolacyjnością akustyczną
Ecophon Super G A. z ocynkowanej stali malowanej proszkowo.
Ecophon Super G A Stosuje się w salach sportowych, korytarzach szkolnych oraz wszędzie tam, gdzie istnieje ryzyko oddziaływania mechanicznego. Ecophon Super G A montuje się na widocznej konstrukcji nośnej
Ecophon Focus Quadro E
Ecophon Focus Quadro E System Ecophon Focus Quadro E stosowany jest do tworzenia przejść między poziomami sufitu, np. aby ukryć instalacje lub uzyskać ciekawą formę. Uzyskana różnica sufitów wynosi 00
UKSZTAŁTUJ SWÓJ ŚWIAT
UKSZTAŁTUJ SWÓJ ŚWIAT ROCKFON MONO ACOUSTIC MONO BY NAME, MULTIPLE BY NATURE MONO BY NAME, MULTIPLE BY NATURE * *MONOLITYCZNY Z NAZWY, WIELOFUNKCYJNY Z NATURY Współczesna architektura monolityczna wymaga
PROJEKT WYKONAWCZY modernizacji Hali Sportowej adaptacja akustyczna GMINNEGO CENTRUM SPORTU I REKREACJI
Mgr akustyki na Wydziale Fizyki Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu inż. Technik Multimedialnych na Wydziale Mechatroniki Politechniki Warszawskiej PROJEKT WYKONAWCZY modernizacji Hali Sportowej
Sufity metalowe. OWAtecta. OWAtecta Dlaczego metal? Projektowanie z OWAtecta możliwości aranżacyjne na suficie
Sufity metalowe Dlaczego metal? Sufity metalowe są inne. Dzięki zwartej powierzchni i ascetycznemu wyglądowi sufity metalowe tworzą ciekawe rozwiązanie aranżacyjne, wybierane przez wielu architektów i
SUFITY PODWIESZANE. Z nami zrealizujesz swoje pomysły ORCAL Canopy
SUFITY PODWIESZANE Z nami zrealizujesz swoje pomysły SUFITY 09.2010 ORCAL Canopy Stwórz, Wyróżnij, Określ ORCAL CANOPY są to metalowe panele indywidualnie podwieszone. Stanowią one uzupełnienie szerokiego
Przewodnik po Akustyce
ROZUMIENIE MOWY POUFNOŚĆ ROZMÓW KONCENTRACJA Przewodnik po Akustyce Definicje ogólne Podstawowe kryteria akustyczne podlegające regulacjom Dla ustalenia, czy dane pomieszczenie spełnia normy i zalecenia
STYL. JAKOŚĆ. FUNKCJA. PŁYTY WARSTWOWE. Dachowe Ścienne. Wydanie 1/2017.
STYL. JAKOŚĆ. FUNKCJA. PŁYTY WARSTWOWE Dachowe Ścienne Wydanie 1/2017 Płyty warstwowe Rozwój przemysłu i konkurencji oraz wzrost wymagań ekologicznych dotyczących obiektów budowlanych wymaga od inwestorów
Ecophon Focus Fixiform E
Ecophon Focus Fixiform E Ecophon Focus Fixiform E służy do tworzenia estetycznych zmian poziomu sufitu, mogących ukryć instalacje techniczne lub modelować proporcje pomieszczenia. Dostarczane są w płaskich
Ecophon Focus Quadro E
Ecophon Focus Quadro E System Ecophon Focus Quadro E stosowany jest do tworzenia przejść między poziomami sufitu, np. aby ukryć instalacje lub uzyskać ciekawą formę. Uzyskana różnica sufitów wynosi 00
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 6
Sonar. Klasa pochłaniania ISO
Sonar Płyty sufitowe zapewniające swobodę projektowania i szeroką gamę rozwiązań. Oferują wyjątkowe połączenie własności akustycznych i ogniochronnych, zapewniając optymalny klimat wewnętrzny. Sonar Płyty
Ecophon Advantage E. jest welonem szklanym malowanym przez zanurzenie, tył płyty zabezpieczono welonem szklanym. Krawędzie są malowane.
Ecophon Advantage E Znajduje zastosowanie wszędzie tam, gdzie potrzebny jest łatwy dostęp do instalacji i demontażu sufit podwieszany, który jednocześnie spełnia wszystkie kluczowe wymagania co do funkcjonalności.
Koral. Płyty sufitowe łączące estetyczną powierzchnię i bardzo dobre własności akustyczne z szerokim zakresem stosowania.
Koral Płyty sufitowe łączące estetyczną powierzchnię i bardzo dobre własności akustyczne z szerokim zakresem stosowania. Koral Płyty sufitowe Koral łączą estetyczną powierzchnię i funkcjonalność z bardzo
mgr inż. Dariusz Borowiecki
Ul. Bytomska 13, 62-300 Września 508 056696 NIP 7891599567 e-mail: akustyka@kopereksolutions.pl www.kopereksolutions.pl Inwestor: Zlecający: Temat opracowania: Gmina Gniezno UL. Reymonta 9-11, 62-200 Gniezno
Ecophon Gedina A + Extra Bass
Ecophon Gedina A + Extra Bass Nieskomplikowany w montażu, prosty w demontażu standardowy sufit podwieszany spełniający wysokie wymagania funkcjonalne. Płyty Ecophon Gedina A montuje się na widocznej konstrukcji
CASOPRANO QUICK-LOCK
CASOPRANO QUICK-LOCK System sufitów podwieszanych Doskonałość estetyczna sufitu wymaga idealnego i dopracowanego połączenia płyt sufitowych i systemu podwieszania (konstrukcji). Wzornictwo i wygląd produkowanych
Ecophon Super G A. z ocynkowanej stali malowanej proszkowo.
Ecophon Super G A Stosuje się w salach sportowych, korytarzach szkolnych oraz wszędzie tam, gdzie istnieje ryzyko oddziaływania mechanicznego. Ecophon Super G A montuje się na widocznej konstrukcji nośnej
ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE
ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE HSW FLEX Therm. Ściana przesuwna z nową blokadą sprawia, że termiczne rozdzielenie pomieszczeń staje się dziecinnie proste. ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA
ORTO. Kratka przepływowa tłumiąca dźwięk KRÓTKA CHARAKTERYSTYKA
Kratka przepływowa tłumiąca dźwięk KRÓTKA CHARAKTERYSTYKA Umożliwia przepływ powietrza pomiędzy pomieszczeniami Montowana na otworach prostokątnych Łatwa w montażu Dedykowana do montażu nad drzwiami Wyposażenie
ZALECENIA. DOTYCZĄCE UŻYCIA AKUSTYCZNYCH SUFITÓW PODWIESZANYCH i PANELI ŚCIENNYCH w WYBRANYCH POMIESZCZENIACH SZKOŁY PODSTAWOWEJ NR 340 w WARSZAWIE
ZALECENIA DOTYCZĄCE UŻYCIA AKUSTYCZNYCH SUFITÓW PODWIESZANYCH i PANELI ŚCIENNYCH w WYBRANYCH POMIESZCZENIACH SZKOŁY PODSTAWOWEJ NR 340 w WARSZAWIE MIKOŁAJ JAROSZ GRUDZIEŃ, 2015 1. Korytarze i hole 1.1.
PŁYTY WARSTWOWE STYL. JAKOŚĆ. FUNKCJA. Dachowe. Ścienne
PŁYTY WARSTWOWE Dachowe Ścienne Płyty warstwowe Rozwój przemysłu i konkurencji oraz wzrost wymagań ekologicznych dotyczących obiektów budowlanych wymaga od inwestorów stosowania najnowocześniejszych materiałów
Wyspy Sufitowe Rockfon Eclipse
Wyspy Sufitowe Rockfon Eclipse W JAKICH MIEJSCACH ROZWIĄZANIA AKUSTYCZNE POZWALAJĄ NA NIEOGRANICZONĄ KREATYWNOŚĆ? Wszędzie, dzięki wyspom sufitowym Rockfon Eclipse dostępnym w dowolnych kolorach i kształtach.
XL 2400x600 T15 T24 Grubość (d) Szkice montażowe. M01 M01 M01 M16, M46 M16, M46 M16, M46 M16, M46
Ecophon Focus A Płyty Focus A stosuje się wszędzie tam, gdzie wymagany jest funkcjonalny, ale stosunkowo prosty sufit podwieszany. Ecophon Focus A charakteryzuje się widoczną konstrukcją nośną. Płyty są
OWAcoustic wzory płyt sufitowych. Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania. OWAlifetime collection
OWAcoustic wzory płyt sufitowych Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania OWAlifetime collection W niniejszym katalogu zaprezentowane zostały najbardziej popularne rodzaje płyt sufitowych z naszej
Knauf AMF Kompleksowe rozwiązania systemowe dla modułowych sufitów podwieszanych silne marki z jednej ręki
Katalog produktów Knauf AMF Kompleksowe rozwiązania systemowe dla modułowych sufitów podwieszanych silne marki z jednej ręki AMF TOPIQ skuteczność w wersji premium Płyty z wełny kamiennej laminowane flizem
Ecophon Master SQ. Format, mm 600x x600 Montaż bezpośredni Grubość (d) Szkice montażowe. M106 M106
Ecophon Master SQ Przeznaczony do stosowania w szkołach, otwartych przestrzeniach biurowych i innych pomieszczeniach, w których wymaga się dobrej akustyki i zrozumiałości mowy. Płyty Master SQ są klejone
WYSPY SUFITOWE ROCKFON ECLIPSE
WYSPY SUFITOWE ROCKFON ECLIPSE W JAKICH MIEJSCACH ROZWIĄZANIA AKUSTYCZNE POZWALAJĄ NA NIEOGRANICZONĄ KREATYWNOŚĆ? Wszędzie, dzięki wyspom sufitowym ROCKFON Eclipse dostępnym w dowolnych kolorach i kształtach.
ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji
ROCKFON System T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji T24 A Impact 2A/3A odporny na uderzenia system sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji Elementy
Ecophon Advantage E. welonem szklanym malowanym przez zanurzenie, tył płyty zabezpieczono welonem szklanym. Krawędzie są malowane.
Ecophon Advantage E Znajduje zastosowanie wszędzie tam, gdzie potrzebny jest łatwy dostęp do instalacji i demontażu sufit podwieszany, który jednocześnie spełnia wszystkie kluczowe wymagania co do funkcjonalności.
WYSPY SUFITOWE ROCKFON ECLIPSE
10.2014 Wszystkie podane kody kolorów oparte są na systemie NCS Naturalnym Systemie Barw, który jest własnością i może być wykorzystywany na licencji NCS Colour AB, Stockholm 2010. ROCKFON zastrzega sobie
ANALIZA AKUSTYCZNA SALI AUDYTORYJNEJ
www.avprojekt.com projektowanie i wykonawstwo systemów audiowizualnych, nagłaśniających, DSO dystrybucja, instalacje i programowanie systemów sterowania ANALIZA AKUSTYCZNA SALI AUDYTORYJNEJ OBIEKT: Budynek
PolTherma TS EI 30 I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS EI 30 to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
GIPSOWE SUFITY MODUŁOWE OWE
GIPSOWE SUFITY MODUŁOWE OWE 1. PŁYTY MODUŁOWE 2. PŁYTY PANELOWE 3. Konstrukcje 4. Krawędzie 5. Perforacje 6. Powierzchnia płyt 7. Akustyka 8. Odporność ogniowa 9. Klimat wewnętrzny 10. Wilgotność 11. Obciążalność
PolTherma TS PIR I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS PIR to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliizocyjanurowej PIR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie
IZOLACJA HAL STALOWYCH
IZOLACJA HAL STALOWYCH Izolacyjność akustyczna Rozwiązania ścian osłonowych z zastosowaniem skalnej wełny mineralnej STALROCK MAX dają niespotykane wcześniej efekty izolacyjności akustycznej. Dwugęstościowa
SUFITOWE I ŚCIENNE SYSTEMY. Z nami zrealizujesz swoje pomysły. Sufity. drewniane
SYSTEMY SUFITOWE I ŚCIENNE Z nami zrealizujesz swoje pomysły d Sufity drewniane Sufity drewniane firmy Armstrong Drewno to wyjątkowy materiał, ceniony ze względu na swoje naturalne piękno i ciepło, jakie
OWAcoustic wzory płyt sufitowych. Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania. OWAlifetime collection
OWAcoustic wzory płyt sufitowych Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania OWAlifetime collection W niniejszym katalogu zaprezentowane zostały najbardziej popularne rodzaje płyt sufitowych z naszej
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A
T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji kl. 2A i 3A System montażu T24 odporny na uderzenia system montażu sufitu podwieszanego o widocznej konstrukcji 1 5
Ecophon Industry Modus
Ecophon Industry Modus Absorbery przemysłowe Ecophon Industry Modus nadają się do wytłumiania hałasu w obiektach przemysłowych, w których istnieje potrzeba zastosowania różnych metod montażu, wersji kolorystycznych
Poprawa akustyki. pomaga uczniom i nauczycielom
Poprawa akustyki pomaga uczniom i nauczycielom Naturalne środowisko akustyczne ułatwia nauczanie i przyswajanie wiedzy Stwórz warunki takie jak na zewnątrz, stosując materiały dźwiękochłonne W ciągu tysięcy
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII I PIENIĘDZY DZIĘKI PŁYTOM NOWE ENERGOOSZCZĘDNE I SZCZELNE ROZWIĄZANIE EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA I OSZCZĘDNOŚCI Najwyższy poziom wydajności energetycznej i efektywności kosztowej to główne
OWAcoustic wzory płyt sufitowych. Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania. OWAlifetime collection
OWAcoustic wzory płyt sufitowych Płyty mineralne do każdego obszaru zastosowania OWAlifetime collection W niniejszym katalogu zaprezentowane zostały najbardziej popularne rodzaje płyt sufitowych z naszej
Sposoby oceny dźwiękochłonności materiałów izolacyjnych
Sposoby oceny dźwiękochłonności materiałów izolacyjnych Czynnikami mającymi zasadniczy wpływ na komfort pracy w budynkach są: mikroklimat pomieszczenia, warunki akustyczne, oświetlenie, promieniowanie
Absorpcja dźwięku PŁYTY Z WEŁNY MINERALNEJ I ICH ZNACZENIE DLA AKUSTYKI POMIESZCZEŃ. OWAlifetime collection
Absorpcja dźwięku PŁYTY Z WEŁNY MINERALNEJ I ICH ZNACZENIE DLA AKUSTYKI POMIESZCZEŃ OWAlifetime collection 2 Płyty z wełny mineralnej i ich znaczenie dla akustyki pomieszczeń Akustyka pomieszczenia to
System ścian działowych
System ścian działowych 02 03 Harmonia Tworzymy przyjazną, otwartą przestrzeń dla dobrej atmosfery pracy. Elegancja i uporządkowana forma wnętrza umożliwia efektywne i twórcze myślenie. Służymy naszą wiedzą
ROZUMIENIE MOWY POUFNOŚĆ ROZMÓW KONCENTRACJA. Przewodnik po akustyce. Rola sufitów podwiesznych w akustyce aktywnej
ROZUMIENIE MOWY POUFNOŚĆ ROZMÓW KONCENTRACJA Przewodnik po akustyce Rola sufitów podwiesznych w akustyce aktywnej Dlaczego zalecamy korzystanie z rozwiązań akustyki aktywnej W środowisku charakteryzującym
ROCKFON BLANKA GDYBY TYLKO WSZYSTKIE BIAŁE RZECZY BYŁY TAK JASNE
ROCKFON BLANKA GDYBY TYLKO WSZYSTKIE BIAŁE RZECZY BYŁY TAK JASNE NIE WSZYSTKIE ODCIENIE BIELI SĄ TAK SAMO JASNE Czysta biel. Śnieżna biel. Jasna biel. Złamana biel. Biel ma dziesiątki odcieni. W zależności
Ognioodporne panele ELEWACYJNE Trimoterm
Ognioodporne panele ELEWACYJNE Trimoterm INNOWACYJNE ROZWIĄZANIA Różnorodność połączeń, estetyka starannie dobranych materiałów oraz charakterystyka techniczna pozwalają na skrócenie czasu realizacji projektów,
Ecophon Advantage A. Advantage A dostarczany jest z naturalnymi bądź zagruntowanymi krawędziami.
Ecophon Advantage A Znajduje zastosowanie wszędzie tam, gdzie potrzebny jest łatwy dostęp do instalacji i demontażu sufit podwieszany, który jednocześnie spełnia wszystkie kluczowe wymagania co do funkcjonalności.
Blacha trapezowa RBT-85
Blacha trapezowa RBT-85 Opis techniczny Karta wyrobu Opis Blachy fałdowe znajdują zastosowanie jako części składowe elementów dachów, stropów i ścian. Blachy mogą pełnić zarówno rolę elementów osłonowych
Ecophon Focus Dg. Formaty
Ecophon Focus Dg W pełni demontowalny system sufitów podwieszanych o wyjątkowym wyglądzie. Konstrukcja nośna jest częściowo ukryta, stwarza wrażenie pływającej. Krawędzie są uformowane tak, by profil nośny
Jakie krawędzie wykończenia mają sufity podwieszane?
Warszawa, 28.05.2015 r. Jakie krawędzie wykończenia mają sufity podwieszane? Sufity podwieszane różnią się nie tylko materiałem mogą być mineralne, drewniane lub metalowe. Różne mają także krawędzie wykończenia.
XL 2400x600 T15 T24 Grubość (d) Szkice montażowe. M12 M12 M12 M47, M49 M47, M49 M47, M49 M47, M49
Ecophon Focus E Atrakcyjny sufit podwieszany, zapewniający równocześnie łatwy demontaż pojedynczych płyt sufitowych. Odpowiednio uformowane krawędzie płyt tworzą efekt cienia, który sprawia, ze konstrukcja
Ecophon Master B. Ecophon zaleca stosowanie Kleju akustycznego Connect w celu szybkiego i łatwego montażu.
Ecophon Master B Polecany wszędzie tam, gdzie wymagana jest najmniejsza możliwa wysokość konstrukcyjna (c.w.k), dobra akustyka pomieszczeń i zrozumiałość mowy. Płyty Master B są klejone bezpośrednio do
Ecophon Solo Circle na ścianie
Ecophon Solo Circle na ścianie By zwiększyć chłonność akustyczną pomieszczenia, Ecophon Solo Circle można zainstalować także na ścianie. Panele mogą być mocowane warstwowo, tworząc różne wzory. Daje to
Moduł akustyczny do wytłumienia pomieszczeń Audimin
Moduł akustyczny do wytłumienia pomieszczeń Audimin BSH KLIMA POLSKA Sp. z o.o. ul.kolejowa 13, Stara Iwiczna PL - 05 500 Piaseczno Telefon +48 22 737 18 58 Telefax +48 22 737 18 59 biuro@bsh.pl www.bsh.pl
DOSTĘPNE DŁUGOŚCI [mm]: minimalna: standardowo 2800 ( dla TS 40 i TS 50 ), 2300 ( dla TS 60 ) 2100 dla pozostałych grubości
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma TS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana przelotowo do konstrukcji wsporczej (tzw. mocowanie widoczne).
Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2017/2018
Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki Karta przedmiotu Wydział Inżynierii Lądowej obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 017/018 Kierunek studiów: Budownictwo Forma sudiów:
PCA Zakres akredytacji Nr AB 023
Pomieszczenia w budynku, z systemem nagłaśniania i/lub z dźwiękowym systemem ostrzegawczym Pomieszczenia w budynku (wszystkie) Urządzenia systemów wibroakustycznych głośniki Elastyczny zakres akredytacji
STAN NORMALIZACJI ZWIĄZANEJ Z AKUSTYKĄ BUDOWLANĄ
PRACE INSTYTUTU TECHNIKI BUDOWLANEJ - KWARTALNIK nr 4 (152) 2009 BUILDING RESEARCH INSTITUTE - QUARTERLY No 4 (152) 2009 Anna lżewska* STAN NORMALIZACJI ZWIĄZANEJ Z AKUSTYKĄ BUDOWLANĄ W artykule omówiono
BRUCHAPaneel. Ogniotrwałe Dach DP-F
333 BRUCHAPaneel Ogniotrwałe Dach DP-F Ogniotrwałe Dach DP-F do dachów dwuspadowych i pulpitowych duża odporność na warunki pogodowe duży udźwig niepalne stosowane od 3 (5,2 %) nachylenia dachu BRUCHAPaneel
PRZENOŚNY AKUSTYCZNY EKRAN NABIURKOWY NB
PRZENOŚNY AKUSTYCZNY EKRAN NABIURKOWY NB ZASTOSOWANIE: Ekran idealnie sprawdza się jako przegroda akustyczna pomiędzy biurkami, znacząco pochłaniając niepożądany dźwięk, co podwyższa komfort pracy i co
4. Izolacja akustyczna wełną mineralną ISOVER
wełną mineralną ISOVER wstęp Hałas Hałas to powszechnie występujące zjawisko (w pracy, w miejscu zamieszkania i wypoczynku), które powoduje wiele negatywnych skutków dla zdrowia człowieka. Skumulowanie
KSZTAŁTOWANIA WŁAŚCIWOŚCI AKUSTYCZNYCH POMIESZCZEŃ SZKOLNYCH
dr inż. Witold Mikulski, inż. Izabela Jakubowska wimik@ciop.pl, izjak@ciop.pl Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy Program edukacyjny i materiały szkoleniowe w zakresie: KSZTAŁTOWANIA
Symulacja akustyczna nagłośnienia sali wykładowej Polskiego Komitetu Normalizacyjnego
Symulacja akustyczna nagłośnienia sali wykładowej Polskiego Komitetu Normalizacyjnego Na podstawie otrzymanych danych architektonicznych stworzono model pomieszczenia. Każdej z narysowanych powierzchni
ZALECENIA " # $! % & # '! $ ( ) *
ZALECENIA! " # $ % & # '! $ ( ) * ! Hala sportowa o wymiarach płyty 45,7 m x 32,0 m i kubaturze ok. 20.700 m 3. Wysokość hali od poziomu płyty do blachy trapezowej od ok. 10,25 m do 15,0 m. Ściany murowane
Akustyka w hotelu źródłem oszczędności?
Akustyka w hotelu źródłem oszczędności? AKUSTYKA w hotelu źródłem oszczędności? Rigips systemy akustyczne w technologii suchej zabudowy Hałas towarzyszy nam przez cały czas, niezależnie od wykonywanej
Ecophon Master Rigid. Każda klasa potrzebuje optymalnej akustyki
Ecophon Master Rigid Każda klasa potrzebuje optymalnej akustyki Optymalna akustyka w klasach szkolnych Optymalna akustyka w klasach szkolnych Ecophon od wielu lat śledzi badania dotyczące akustyki obiektów
System S 19 Teccor system z konstrukcją krytą, z fugą cienia, demontowalny
System S 9 Teccor system z konstrukcją krytą, z fugą cienia, demontowalny System S 9 Teccor Dane techniczne Grupa produktów: OWAcoustic Wzory: Sternbild Cosmos/N Bamboo jasny Sternbild Bamboo ciemny regularnie
Ecophon Solo Rectangle na ścianie
Ecophon Solo Rectangle na ścianie By zwiększyć chłonność akustyczną pomieszczenia, Ecophon Solo Rectangle można zainstalować także na ścianie. Panele mogą być mocowane warstwowo, jeden na drugim, mogą
Ecophon Focus Fixiform Ds
Ecophon Focus Fixiform Ds Ecophon Focus Fixiform Ds służy do tworzenia estetycznych zmian poziomu sufitu, które mogą ukryć instalacje techniczne lub modelować proporcje pomieszczenia. Dostarczane są w
PolTherma DS I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA I. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. a. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie PoITherma DS to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem ze sztywnej pianki poliuretanowej PUR, mocowana do konstrukcji wsporczej łącznikami w sposób niewidoczny (tzw.
W salach koncertowych ważny jest długi czas pogłosu, tak aby dźwięki pobrzmiewały dramatycznie, a głośność orkiestry i muzyków została spotęgowana.
W salach koncertowych ważny jest długi czas pogłosu, tak aby dźwięki pobrzmiewały dramatycznie, a głośność orkiestry i muzyków została spotęgowana. Natomiast w salach konferencyjnych, przedszkolach, salach
ThermaStyle PRO I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA II. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE, DANE TECHNICZNE. a. Przeznaczenie. b. Cechy charakterystyczne. a.
I. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA a. Przeznaczenie to ścienna płyta warstwowa z rdzeniem styropianowym EPS, mocowana do konstrukcji wsporczej alternatywnie zestawem składającym się z łącznika ukrytego typu WŁOZAMOT
ecostep maty akustyczne do schodów
ecostep maty akustyczne do schodów do izolacji akustycznej schodów betonowych bądź elementów prefabrykowanych z naszej własnej produkcji! Matteco GmbH produkuje we własnym, niemieckim zakładzie produkcyjnym
AKUSTYCZNE KOTARY GRODZĄCE
AKUSTYCZNE KOTARY GRODZĄCE DOSKONAŁE TŁUMIENIE DŹWIĘKU MNIEJSZY POGŁOS LEPSZA KOMUNIKACJA W WYTŁUMIONYCH AKUSTYCZNIE PRZESTRZENIACH www.bscsystem.pl KOTARY GRODZĄCE OPIS PRODUKTU Kotary grodzące BSC System