Mieszadła zatapialne typu ABS RW 200 i 280
|
|
- Henryk Mikołajczyk
- 9 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PL (02/2015) PL Instrukja instalaji i eksploataji
2 2 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) Mieszadła zatapialne typu ABS RW Spis treśi 1 Zastosowania Atesty Atesty dla urządzeń wytrzyałyh na eksplozje Bezpiezeństwo Szzegółowe uwagi dotyząe użyia ieszadeł w wykonaniu przeiwwybuhowy w strefah zagrożonyh wybuhe Warunki spejalne bezpieznego użytkowania silników przeiwwybuhowyh typu S Paraetry tehnizne Tablizka znaionowa Transport Montaż i instalaja Przykład instalaji, betonowy zbiornik śiekowy Połązenia elektryzne Sheat elektryzny Sprawdzenie kierunku obrotów Ziana kierunku obrotów Dopuszzenie do eksploataji Rodzaje eksploataji Konserwaja Ogólne wskazówki dotyząe konserwaji Dolewanie oleju oraz wyiana oleju Wlewanie oleju do koory olejowej Czyszzenie Sulzer zastrzega sobie prawo do ziany paraetrów tehniznyh wynikająyh z wprowadzonyh zian.
3 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 3 1 Zastosowania Kopaktowe zatapialne ieszadła z serii RW zostały opraowane dla szerokiego zakresu zastosowań. Poza wykorzystanie w zbiornikah śiekowyh - w elu zapobiegania groadzeniu się osadów i twardy osado pływająy - zespoły doskonale nadają się dla szerokiej gay aplikaji związanyh z iksowanie i ieszanie w ozyszzalniah śieków i zakładah przeysłowyh. Mieszadła ożna instalować niezależnie od kształtu i wyiarów zbiornika. W zależnośi od potrzebnej intensywnośi ieszania oraz wyaganego forowania spływu, ożna zainstalować jedno lub większą lizbę ieszadeł. Maksyalna dopuszzalna teperatura tłozonego ediu wynosi 40 C. 1.1 Atesty Bezpiezeństwo elektryzne pop serii S zostało zatwierdzone przez CSA i CSA(U). 1.2 Atesty dla urządzeń wytrzyałyh na eksplozje Silniki pop serii S posiadają ertyfikaty wytrzyałośi na eksplozje zgodne z Grupai C i D Kat. 1 Wspólnej klasy wytwórzej 1 (60 Hz, US), ATEX 94/9/EC, II 2G k Ex d IIB T4. 2 Bezpiezeństwo Ogólne i szzegółowe wskazania BHP są opisane szzegółowo w oddzielnej broszurze Wskazówki bezpiezeństwa dla pop Sulzer typu ABS. Jeżeli asz wątpliwośi lub pytania dotyząe bezpiezeństwa to konieznie skontaktuj się z produente pop - firą Sulzer Szzegółowe uwagi dotyząe użyia ieszadeł w wykonaniu przeiwwybuhowy w strefah zagrożonyh wybuhe 1. Przeiwwybuhowyh ieszadeł zanurzeniowyh ożna używać jedynie wraz z podłązony układe wykrywająy teperaturę. 2. Jeżeli używane są przełązniki pływakowe typu kulkowego uszą one być podłązone do saoistnie bezpieznego obwodu elektryznego "Rodzaj zabezpiezenia EX (i)" zgodnie z VDE Deontaż i naprawę silników zatapialnyh w wersji przeiwwybuhowej oże przeprowadzać tylko upoważniony personel w autoryzowany zakładzie. 2.2 Warunki spejalne bezpieznego użytkowania silników przeiwwybuhowyh typu S. 1. Zabezpiezyć zintegrowany kabel zasilania przed uszkodzenie ehanizny i podłązyć w obrębie odpowiedniej instalaji obiążająej. 2. Silniki przeznazone do użytku przy napięiu sinusoidalny 50/60 Hz uszą być wyposażone w urządzenia zabezpiezająe przed teperaturą, podłązone w taki sposób, aby urządzenie było wyizolowane od napięia w przypadku teperatury stojana sięgająej 130 C. 3. Silniki przeznazone do użytku przy ziennej zęstotliwośi lub napięiu inny niż sinusoidalne uszą być wyposażone w urządzenia zabezpiezająe przed teperaturą, podłązone w taki sposób, aby urządzenie było wyizolowane od napięia w przypadku teperatury stojana sięgająej 100 C dla urządzeń klasy T4 lub 160 C dla urządzeń klasy T3. 4. Zespoły silników tego rodzaju nie są przeznazone do serwisowania lub naprawy przez użytkownika. Wszelkie działania, które ogą wpłynąć na harakterystyki zabezpiezeń przed wybuhe, powinny zostać uprzednio skonsultowane z produente. Maksyalne dopuszzalne szzeliny na śieżki płoienia są węższe niż te przewidziane w norie EN
4 4 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 3 Paraetry tehnizne Maksyalny pozio hałasu 70 db. W pewnyh okoliznośiah oże on zostać przekrozony. Szzegółowe inforaje tehnizne są dostępne w arkuszu danyh tehniznyh dotyzą-yh "Mieszadła zatapialne typu ABS RW 200 i 280", które są dostępne do pobrania w witrynie > Produts & Servies > Pups and Systes. 3.1 Tablizka znaionowa Zaleane jest zapisanie danyh ze oryginalnej tablizki znaionowej znajdująej się na ieszadło w poniższy forularzu i zahowanie go jako dokuent odniesienia podzas zaawiania zęśi zaiennyh, składania zaówień powtórzonyh i zadawania zapytań. Zawsze należy podać typ ieszadła oraz nuer fabryzny i seryjny przy wszystkih kontaktah z nai. Rys. 1: Tablizka znaionowa wersji Ex Rys. 2: Tablizka znaionowa wersji standardowej Baseefa 03ATEX0716X / 0717X Objaśnienia Typ Typ ieszadła P2 Mo znaionowa na wyjśiu kw Nr/Sn Nr. fabryzny/nr.serii n Prędkość obrotowa r/in xx/xxxx Data produkji (Tydzień/Rok) Cos φ Współzynnik oy pf U N Napięie znaionowe V Insul. Cl Klasa izolaji I N Prąd znaionowy A Ø Ip. Średnia łopatek wirnika Hz Częstotliwość Hz IP Typ szzelnośi P1 Mo znaionowa na wejśiu kw Rys. 3: Tablizka znaionowa wersji FM Rys. 4: Tablizka znaionowa wersji standardowej Objaśnienia Model Typ ieszadła / Nr. fabryzny Phase Jedna/Trzy fazy Sn Nr.serii RPM Prędkość obrotowa rp Volts Napięie znaionowe V Ip. dia Średnia łopatek wirnika P2 Mo znaionowa na wyjśiu HP Max. Maksyalna głębokość zanurzenia ft F.L.Aps Prąd pełnego obiążenia A Insul. Cl. Klasa izolaji Hz Częstotliwość Hz NEMA Code Kod NEMA
5 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 5 4 Transport Podzas transportu jednostka nie oże zostać upuszzona, ani rzuona. Jednostki nigdy nie należy podnosić ani opuszzać za przewód zasilania. Jednostka wyposażona jest w urządzenie do podnoszenia, do którego ożna przyoować łańuh oraz klarę podzas transportu. Podnośnik zawsze należy dobierać odpowiednio do asy jednostki. Należy przestrzegać wszystkih właśiwyh przepisów bezpiezeństwa oraz ogólnej dobrej praktyki tehniznej. 5 Montaż i instalaja Należy Podzas ontowania i instalaji ieszadła zaleay stosowanie jedynie oryginalnyh akesoriów instalayjnyh firy Sulzer. zwróić szzególną uwagę na wskazówki bezpiezeństwa dotyząe pray w zakniętyh poieszzeniah w ozyszzalniah śieków oraz postępować zgodnie z ogólną dobrą praktyką tehnizną. 5.1 Przykład instalaji, betonowy zbiornik śiekowy Rurka prowadząa Moowane do śiany Rys. 5: Przykład instalaji betonowego zbiornika śiekowego
6 6 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 6 Połązenia elektryzne Przed oddanie do eksploataji spejalista powinien sprawdzić że dostępne jest przynajniej jedno z zabezpiezeń przeiwporażeniowyh. Uzieienie, przewód neutralny, wyłązniki różniowo -prądowe uszą być zgodne z lokalnyi przepisai i warunkai dostawy energii elektryznej, zgodność tę powinna sprawdzić osoba z odpowiednii uprawnieniai. OSTRZEŻENIE Miejsowy syste zasilania usi być zgodny z norą VDE lub innyi lokalnyi przepisai ze względu na pole przekroju poprzeznego i aksyalny spadek napięia. Napięia podane na tablize znaionowej ieszadła uszą odpowiadać napięio w siei. Przewód zasilająy usi być zabezpiezony bezpieznikai zwłoznyi dobranyi do oy znaionowej ieszadła. Dolotowe źródło zasilania podobnie jak połązenie saego ieszadła do przyłązy na panelu sterowania usi odpowiadać sheatowi połązeń na panelu sterowania i sheato połązeń silnika, a połązenia powinien przeprowadzać wykwalifikowany praownik. Powinno się to odbywać w zgodzie z odpowiednii przepisai bezpiezeństwa jak również z ogólną dobrą praktyką. Przy eksploataji na zewnątrz należy zastosować następująe przepisy VDE : Mieszadła zatapialne eksploatowane na zewnątrz uszą posiadać przewód zasilająy o długośi iniu 10. W różnyh krajah ogą ieć zastosowanie inne przepisy. Mieszadła stosowane w basenah, sadzawkah ogrodowyh itp. uszą być zasilane poprzez urządzenie prądu szzątkowego (RCD) gdzie znaionowy prąd robozy nie przekraza 30 A. Jedynie trój fazowy: Niebezpiezeństwo porażenia. Nie należy wyjować kabla ani elastyznej osłony. Nie podłązać przewodu do ieszadła. Do niniejszej ieszadło nie zostało załązone złąze zasilająe, dlatego też instalator usi zapewnić jeden z poniższyh środków: (1) Do podłązenia do obwodu odgałęzionego zasilania zapewniona usi zostać wtyzka o odpowiedniej wartośi znaionowej z uzieienie lub (2) Aby podłązyć zasilanie zapewniona przez instalatora usi zostać Zgodna ze speyfikają skrzynka przyłązowa, Zgodna ze speyfikają puszka wypustowa lub Zgodna ze speyfikają koora przewodów elektryznyh oraz odpowiednie dla nih oprawy. Zabezpiezenie to usi ogranizać prawdopodobieństwo przedostania się wody podzas okresowego, ogranizonego zanurzenia. Mieszadło oże być instalowana jedynie przez wykwalifikowany personel. Tylko jedno fazowy: Niebezpiezeństwo porażenia. Do niniejszej ieszadło załązone zostały przewód uzieiająy i wtyzka uzieiająa. Aby zniejszyć zagrożenie porażenie prąde, należy upewnić się, że urządzenie zostało podłązone do odpowiednio uzieionego gniazda, a silnik jest zabezpiezony teriznie. Aby uniknąć porażenia, należy wyiągnąć wtyzkę przed przystąpienie do zynnośi serwisowyh. Niniejsza ieszadło nie została przetestowana pod kąte pray w basenah. Proszę skonsultować z elektrykie.
7 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) Sheat elektryzny Trzy fazy - RW S13/4D, S25/4D, S16/4D, S28/4D Pojedynza faza - RW S18/4W 60 Hz: T1 T2 T PE 50 Hz: U V W F1 FO DI PE Hz: R S C PE Rys. 6: Sheat okablowania przy trzeh fazah Rys. 7: Sheat okablowania przy pojedynzej fazie U (T1), V (T2), W (T3) = Pod napięie r = zerwony PE = Uzieienie blk = zarny F1 (1) / F0 (2) = Czujnik terizny w = biały DI (3) = Monitor uszzelnienia o = orange R = Praa blk/w = zarny/biały S = Uruhoienie bl = niebieski C = Wspólny (Przewód zerowy) gr/yel = zielony/żółty Silniki przeiwwybuhowe ożna stosować w strefah zagrożonyh wybuhe tylko jeśli podłązone są zujniki terizne (Przewody: F0, F1). Należy używać odpowiednih kondensatorów w przypadku pop z pojedynzą fazą, użyie nieprawidłowyh kondensatorów oże doprowadzić do spalenia silnika.
8 8 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 7 Sprawdzenie kierunku obrotów Należy przestrzegać wskazań BHP z poprzedniego rozdziału Przy przekazywaniu do eksploataji zespołów trójfazowyh po raz pierwszy lub podzas zastosowania w nowy iejsu, osoba uprawniona powinna dokonać sprawdzenia kierunku obrotów. Podzas sprawdzania kierunku obrotów jednostka powinna być zabezpiezona w taki sposób, aby nie istniało żadne niebezpiezeństwo odniesienia obrażeń przez personel obraająy się łopatek wirnika lub ruhe powietrza. Kierunek Podzas obrotu oże być zieniany tylko przez wykwalifikowaną osobę. sprawdzania kierunku obrotów, jak również podzas uruhaiania zespołu, należy zwróić uwagę na REAKCJĘ STARTOWĄ. Może być ona bardzo silna Kierunek obrotów jest poprawny jeżeli wirnik obraa się zgodnie z ruhe wskazówek zegara, patrzą z góry na posadowiony zespół ieszadło. Rys. 8: Obroty wirnika Reakja startowa odbywa się w kierunku przeiwny do kierunku ruhu wskazówek zegara. OSTRZEŻENIE Jeżeli kilka jednostek jest podłązonyh do jednego panelu sterowania, to każdy zespół należy sprawdzać indywidualnie. Zasilanie sieiowe dołązone do panelu sterowania powinno dawać rotaję w kierunku wskazówek zegara. Jeżeli przewody są podłązone zgodnie ze sheate elektryzny, kierunek obrotów powinien być prawidłowy. 7.1 Ziana kierunku obrotów Należy przestrzegać wskazań BHP opisanyh w poprzedni rozdziale! Kierunek obrotu oże być zieniany tylko przez wykwalifikowaną osobę. Jeżeli kierunek obrotów jest niewłaśiwy to oże być zieniony przez zianę dwóh faz na przewodzie zasilająy na panelu sterowania. Kierunek obrotów powinien być ponownie sprawdzony. Kierunek urządzenia ierząego obroty onitoruje kierunek obrotów głównego źródła zasilania lub zasilania awaryjnego.
9 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 9 8 Dopuszzenie do eksploataji Należy przestrzegać wskazań BHP opisanyh w poprzedni rozdziale! Przed dopuszzenie do eksploataji, należy sprawdzić jednostkę i przeprowadzić próbę działania. Szzególną uwagę należy zwróić na następująe punkty: Czy połązenia elektryzne zostały przeprowadzone zgodnie z przepisai? Czy zujniki terizne zostały podłązone? Czy urządzenie onitorowania uszzelnienia (jeśli jest zaontowane) jest poprawnie zainstalowane? Czy wyłąznik przeiążenia silnika jest poprawnie ustawiony? Czy kable zasilania oraz obwodów sterująyh są właśiwie podłązone? Czy zbiornik śiekowy jest zysty? Czy odpływ i dopływ popy zostały ozyszzone i sprawdzone? Czy kierunek obrotów jest poprawny - również przy zasilaniu generatore awaryjny? Czy sterowniki pozioów działają poprawnie? Czy wyagane zawory zasuwowe (jeśli są zainstalowane) są otwarte? Czy zawory zwrotne (jeśli są zainstalowane) działają prawidłowo? Czy kabel połązeniowy silnika został położony w taki sposób, że nie zostanie wiągnięty przez wirnik? Czy wirnik jest odpowiednio pokryty wodą? 9 Rodzaje eksploataji Mieszadła ogą być używane tylko gdy są w pełni zanurzone. Mieszadło usi być ałkowiie zanurzone w ediu. Podzas pray, wirnik nie oże wiągać powietrza. Przepływ ediu powinien odbywać się w sposób ihy. Mieszadło nie oże nadiernie wibrować. Nierówny przepływ płynu oraz wibraje ogą być spowodowane przez nadierne ieszanie w ałyh zbiornikah.poó oże ziana położenia oraz kierunku ieszadła. 10 Konserwaja Przed Przy rozpozęie jakihkolwiek pra konserwayjnyh należy ałkowiie odłązyć zespół od zasilania przez osobę wykwalifikowaną oraz zabezpiezyć popę przed niezaierzony uruhoienie. prowadzeniu jakihkolwiek napraw lub pra konserwayjnyh należy postępować zgodnie przepisai BHP dotyząyi pra w poieszzeniah zakniętyh instalaji śiekowej jak również z zasadai dobrej praktyki tehniznej. Czynnośi serwisowe oże przeprowadzać wyłąznie wykwalifikowany personel. Wskazówki dotyząe konserwaji tu podane, nie są przeznazone dla napraw przeprowadzanyh saodzielnie przez użytkownika, ponieważ wyagana jest do tego spejalistyzna wiedza tehnizna. Uowa konserwayjna z naszy działe serwisowy będzie gwaranją najlepszego serwisu w każdyh okoliznośiah.
10 10 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) 10.1 Ogólne wskazówki dotyząe konserwaji Zatapialne ieszadła Sulzer są produktai o niezawodnej jakośi. Każda z ieszadło jest poddawana szzegółowej kontroli końowej. Łożyska kulkowe z zapase saru "dożywotni" wraz z urządzenie onitorująy zapewniają optyalną niezawodność po warunkie, że ieszadło jest podłązona i eksploatowana zgodnie z instrukją eksploataji. Gdyby, poio to, pojawiły się niesprawnośi, nie należy starać się naprawić ih saeu ale zwróić się o poo do działu obsługi klienta Sulzer. Szzególnie w przypadku, gdy zespół jest zęsto wyłązany przez wyłąznik przeiążeniowy w panelu sterowania, zujniki teperatury systeu kontroli teperatury lub syste onitorowania szzelnośi (DI). Zalea się regularne przeglądy i konserwaje dla zapewnienia długiego okresu użytkowania Dział serwisowy firy Sulzer z przyjenośią doradzi w przypadku każdego zastosowania i pooże w rozwiązaniu probleów związanyh z tłozenie. Gwaranja Sulzer obowiązuje tylko pod warunkie, że wszystkie naprawy będą przeprowadzane w autoryzowanyh warsztatah Sulzer z użyie oryginalnyh zęśi Sulzer. Naprawy agregatów w wersji przeiwwybuhowej ogą być wykonywane wyłąznie w/przez upoważ nionyh do tego warsztatah/osoby z zastosowanie oryginalnyh zęśi zaiennyh produenta. W przeiwny wypadku przestaje obowiązywać er-tyfikat Ex. Szzegółowe wskazówki, instrukje i rysunki wyiarowe potrzebne do serwisu i naprawy ieszadła z zabezpiezenie przeiwwybuhowy znajdują się w podręzniku RW 200 i 280 Workshop i uszą być przestrzegane Dolewanie oleju oraz wyiana oleju Zużyty olej należy zutylizować w odpowiedni sposób Wlewanie oleju do koory olejowej Mieszadła zostały fabryznie napełnione oleje. Oleje te nie są szkodliwe dla środowiska. W przypadku awarii oże być koniezna wyiana oleju. Podzas napraw powinno się używać jedynie oryginalnyh zęśi zapasowyh dostarzanyh przez produenta Czyszzenie Przed zbliżenie się do ieszadła należy upewnić się, że wirnik zatrzyał się ałkowiie. Dopuszza się uruhoienie ieszadła w przeiwny kierunku (niewłaśiwy) przez krótki zas w elu ozyszzenia łopatek wirnika z włóknistyh ateriałów. Ziany kierunku obrotów na panelah sterowania, które nie posiadają przełąznika ziany kierunku obrotów, oże dokonać jedynie wykwalifikowany personel... Jeśli ieszadło a zostać poddane kontroli, należy je wyzyśić opłukują zystą wodą. Jeśli zespół a być nieużywany przez dłuższy zas, należy go przehowywać w suhy i iepły poieszzeniu. Jeśli zespół a zostać ponownie zainstalowany po dłuższy okresie nieużywania, należy postępować zgodnie z zaleeniai opisanyi w rozdziale 5-9.
11 REJESTR SERWISOWY Typ ieszadła: Nr.serii: Data Godziny pray Koentarze Podpis
12 Sulzer Pup Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel Fax
Zatapialne pompy ściekowe typu ABS AS 0530-0841
Zatapialne popy śiekowe typu ABS AS 0530-0841 15975045PL (02/2015) 1006-00 PL Instrukja instalaji i eksploataji www.sulzer.o 2 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłuazenie oryginalnyh instrukji) Zatapialne
Instrukcja instalacji i eksploatacji
15975180PL (04/2016) Instrukja instalaji i eksploataji www.sulzer.om 2 Instrukja instalaji i eksploataji (Tłumazenie oryginalnyh instrukji) Pompy Śiekowe Do Instalaji Suhej Typu ABS AFC 0831 0841 1032
Szafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
0831 0841 1032 1041 1541 2046 80/80 0832 0844 1033 1045 1543 50/50 80/80 RV 0835 1031 1035 1049 1546 50/50 RV
ABS zatapialna pompa do ścieków AFP/AFPK ABS zatapialna pompa do szlamu JT 15975180PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji (Tłumaczenie oryginalnych
Pompy zatapialne Seria XV, XD
Pompy zatapialne Seria XV, XD INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ OBSŁUGI STAIRS PUMPS POLSKA 62-081 Chyby ul. Szamotulska 17D tel. 61 8160631 Fax 61 8160149 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE zgodna z następującymi Dyrektywami
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
typu ABS Piranha S10 - PE125
Z a t a p i a l n e p o m p y ś c i e k o w e z n o ż a m i t n ą c y m i typu ABS Piranha S10 - PE125 04/2018 PL Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania www.sulzer.com 2 Instrukcje instalacji, obsługi
Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania
05/2017 PL Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania www.sulzer.com 2 Instrukcje instalacji, obsługi i serwisowania (Tłumaczenie oryginalnych instrukcji) Zatapialne pompy ściekowe z nożami tnącymi
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120
Instrukcja montażu i użytkowania wentylatorów dachowych THF/TVF F400-120 !!! Użyj niezbędnych fizycznych zabezpieczeń, aby uniknąć ran powstałych na skutek elektrycznych i mechanicznych zagrożeń (krawędzie
INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4
INSTRUKCJA INSTALACJI ORAZ UŻYTKOWANIA SILNIKI GŁĘBINOWE NBS4 IMPORTER: PRODUCENT: FEmot s.c. COVERCO S.r.L. ul. Stęszewska 58a WŁOCHY 60-111 Poznań Via Magnadola, 29 Tel. 061 81674663 31045 Motta di Livenza
Dokumentacja Techniczna
Instrukcja montażu i obsługi Czujnika wycieku EGG Dokumentacja Techniczna Spis treści Wprowadzenie Ostrzeżenia Bezpieczeństwo Niebezpieczeństwo pożaru lub wybuchu Napięcie niebezpieczne Uwagi ogólne Parametry
Instrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
Opis serii: Wilo-Drain STS 40
Opis serii: Wilo-Drain STS 4 H[m] Wilo-Drain STS 4 1 8 6 4 2 2 4 6 8 1 12 14 16 Q[m³/h] Budowa Pompa zatapialna do ścieków Zastosowanie Tłoczenie mediów zawierających duże zanieczyszczenia w następujących
Napęd do zaworów mieszających 0871PL Kwiecień 2018 Napęd proporcjonalny 0 10V do zaworów mieszających R296 i R297 Seria K275-1
Działanie Opis panelu przedniego Opis Napęd K75Y0 służy do sterowania zaworami mieszającymi R96 i R97 w systemach ogrzewania i chłodzenia. Napęd może być sterowany przez jednostkę KLIMAbus KPM0 lub KPM
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift WS 40 Basic
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift WS 40 Basic Rysunek podobny Budowa Studzienka z tworzywa sztucznego ze zintegrowaną pompą jako podpowierzchniowa przepompownia lub naziemne urządzenie do przetłaczania
INSTRUKCJA MONTAŻOWA
INSTRUKCJA MONTAŻOWA ZESTAW PRACY NAPRZEMIENNEJ ZP-SN2A GRUPA PRODUKTOWA KLIMATYZATORY SPLIT/MULTI FUJI () Spis treści 1. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 2. DANE TECHNICZNE... 3 3. ZASADA DZIAŁANIA... 3 4.
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Zatapialne pompy do wody zanieczyszczonej typu ABS MF Zatapialne pompy ściekowe z nożami tnącymi typu ABS Piranha 08/
Zatapialne popy do wody zaniezyszzonej typu ABS MF 154-804 Zatapialne popy śiekowe z nożai tnąyi typu ABS Piranha 08/09 1010-00 6006083 PL (09/2018) pl Instrukja instalaji i eksploataji www.sulzer.o Instrukja
Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100
Opis serii: Wilo-Drain TP 80/TP 100 Wilo-Drain 20 TP 80/TP 100 18 16 14 12 10 8 6 4 2 0 0 20 40 60 80 100 120 140 160 Q/m³/h H/m Budowa Pompa zatapialna do ścieków do zastosowań przemysłowych Zastosowanie
J4WT Instrukcja instalacji Ref A
www.sofy.co JWT Instrukcja instalacji Ref. 0A Inforacje ogólne Prosiy uważnie i w całości przeczytać niniejszą instrukcję aby w pełni wykorzystać funkcjonalność produktu. Sofy nie ponosi żadnej odpowiedzialności
Centronic UnitControl UC42 / UC45
Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy
Wskaźnik sieci 230 V AC MIE UT07A-EU MIE UT07B-EU. obsługi
Wskaźnik sieci 230 V AC MIE0270 - UT07A-EU MIE0271 - UT07B-EU Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja obsługi Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia
Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych do zaworów kulowych VAI61.. oraz VAI60.. / VBI60..
s 4 659 Siłowniki obrotowe do zaworów kulowych do zaworów kulowych VAI61.. oraz VAI60.. / VBI60.. AC 24 V / DC 24 48 V / AC 230 V GQD..9A Elektryczne siłowniki obrotowe do sterowania trójpołożeniowego
Instrukcja instalacji i obsługi. Pompy poziome typu CB(I), HBI(N)
Instrukcja instalacji i obsługi Pompy poziome typu CB(I), HBI(N) 1 1. Obsługa Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Produkt powinien być podnoszony i
WIĘCEJ NA TEMAT NASZYCH PRODUKTÓW ZNAJDZIESZ NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICE ELEKTRONICZNE 12V DC na 230V AC VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot STRONA 1 Z 7 WPROWADZENIE Przetwornice napięcia z serii HEXAGEN służą do zasilania
NMP. Pompy samozasysające, z wbudowanym koszem filtra INSTRUKCJE OBSŁUGI
Pompy samozasysające, z wbudowanym koszem filtra NMP INSTRUKCJE OBSŁUGI 1. Warunki pracy pompy Wykonanie standardowe - Dla obiegu czystej lub umiarkowanie zabrudzonej wody w basenowych systemach filtracji,
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłówvitoladens 300-T, Vitola 200, typ VX2A
Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65
Opis serii: Wilo-Drain TP 50/TP 65 0H/m 20 16 12 8 4 0 10 20 30 40 50 Wilo-Drain TP 50/TP 65 Q/m³/h Budowa Pompa zatapialna do ścieków Zastosowanie Tłoczenie mediów zawierających duże cząstki zanieczyszczeń
Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)
Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do
INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300
INSTRUKCJA OBSŁUGI UL-P300/LED-P300 NIEBEZPIECZEŃSTWO!!! Ryzyko porażenia prądem! Podwodna lampa basenowa musi być zainstalowany przez licencjonowanego/certyfikowanego elektryka lub wykwalifikowanego serwisanta,
Instrukcja montażu i obsługi OLIMPIA. Pompa dozująca. Zmiany zastrzeżone!
Instrukcja montażu i obsługi PL OLIMPIA Pompa dozująca Zmiany zastrzeżone! Strona 1 Widok ogólny 1. Przyłącze przewodu dozującego 2. Przyłącze przewodu ssawnego 3. Zawór zasysający 4. Pokrętło do ustawiania
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału)
Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginału) Agregaty prądotwórcze EPS 113 TDE EPS 183 TDE EPS 243 TDE Str.2/6 WSTĘP Proszę uważnie zapoznać się z treścią Instrukcji Obsługi przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem.
Przyrząd pomiarowy Testboy
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia
Dodatkowe ogrzewanie elektryczne
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Dodatkowe ogrzewanie elektryczne Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka
Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej
Instrukcja montażu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Moduł sterujący przepływowym podgrzewaczem wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S
Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Rysunek podobny Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków jako system hydroforowy jednopompowy Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających fekalia (zgodnie
Instrukcja instalacji i obsługi AHW AHW(S) Pompy obiegowe do ciepłej wody z silnikami o wysokiej sprawności
Instrukcja instalacji i obsługi AHW AHW(S) Pompy obiegowe do ciepłej wody z silnikami o wysokiej sprawności 1 Deklaracja zgodności EC Producent: Adres: STAIRS INDUSTRIAL CO. LTD. STAIRS INDUSTRIAL CO.
Mieszacz powietrza 1300
Mieszacz powietrza 1300 Instrukcja Obsługi 01. wprowadzenie 02. Zakres dostawy 03. Dane techniczne 04. Wyjaśnienie etykiety 05. Montaż / instalacja 06. Składowania / transport 07. Uruchomienie 08. Konserwacja
Nazwa firmy: Autor: Telefon:
Ilość Opis 1 EF3.5.9.2.1.52 Nr katalogowy: 96115111 Grundfos EF to przenośne pompy do zastosowań domowych i przemysłowych. Pompy są wyposażone w jednokanałowy, półotwarty wirnik o swobodnym przelocie 3
ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY
INFRA EKO ZASTOSOWANIE Pompowanie ścieków o dużej zawartości ciał stałych, ciał włóknistych, tłoczenie wody z zawartością piasku, szlamu i innych zanieczyszczeń. Tłoczenie gnojówki i fekalii. Znajdują
R690. Zawór membranowy Tworzywo sztuczne
Zawór membranowy Tworzywo sztuzne Montaż Zawór membranowy GEMÜ wyposażony jest w bezobsługowy napęd membranowy, który sterowany jest powietrzem lub neutralnym gazem. Do dyspozyji są funkje sterowania normalnie
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE
INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem
Zatapialne pompy ściekowe typu ABS AS
Zatapialne popy śiekowe typu ABS AS 0530-0841 6006077 PL (08/2018) 1006-00 PL Instrukja instalaji i eksploataji www.sulzer.o Zatapialne popy śiekowe typu ABS AS: 0530 0631 0830 0840 0630 0641 0831 0841
Opis serii: Wilo-Drain MTS
Opis serii: Wilo-Drain MTS H/m 35 30 25 20 15 10 5 0 0 2 4 6 8 10 12 14 Wilo-Drain MTS 40 MTS 40/39 MTS 40/35 MTS 40/31 MTS 40/27 MTS 40/24 MTS 40/21 Q/m³/h Budowa Pompa zatapialna do ścieków z wewnętrznym
Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Nr produktu 108417 Strona 1 z 6 Wersja 10/11 Wskaźnik temperatury LED Voltcraft TM-110 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury
SONO 1500CT. Instrukcja montażu. HE JB.I JB Danfoss 10/
SONO 1500CT HE JB.I JB040749 Danfoss 10/2011-1 - PL dedykowana jest dla wykwalifikowanych instalatorów, dlatego nie zawiera opisu podstawowych czynności przygotowawczych, które należy wykonać przed montażem
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia
STEROWNIK ELEKTRYCZNYCH NAGRZEWNIC POWIETRZA EHC 1 Instrukcja montażu i podłączenia OPIS: EHC 1 jest mikroprocesorowym sterownikiem nagrzewnic elektrycznych z funkcją regulacji PID. Sterownik umożliwia
ZASTOSOWANIE KONCEPCJA BUDOWY OBSZAR UŻYTKOWANIA
DRENA PRO EKO Pompy zatapialne ZASTOSOWANIE Tłoczenie wody czystej, spienionej, zaszlamionej, wolnej od zanieczyszczeń włóknistych pochodzenia roślinnego, zawierającej części stałe i ścierające o małych
Palniki gazowe Palniki 2-paliwowe. Palniki gazowe. Seria RG GG MG. Palniki 2-paliwowe. Seria MK
Palniki gazowe Palniki 2-paliwowe Palniki gazowe Seria RG GG MG Palniki 2-paliwowe Seria MK Seria RG W pełni automatyczny palnik gazowy, przetestowany i zatwierdzony według normy DIN EN 676 nadaje się
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:
Pozycja Ilość Opis 1 SEG.4.9.2.5B Nr katalogowy: 9675897 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy SEG wyposażone są w system rozdrabniający,
Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN
Instrukcja obsługi POMPKA SKROPLIN model: ZF-2.0 1 ELEMENTY POMPKI Przewód sygnałowy Zasilanie Króciec wylotowy Zbiornik Odpowietrznik Pływak Króciec wlotowy 2 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie Pobór
Opis serii: Wilo-Sub TWU 3
Opis serii: Wilo-Sub TWU 3 H[m] 100 80 60 40 20-0145 -0130-0123 -0115 Wilo-Sub TWU 3-... 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 Q[m³/h] Zmiany zastrzeżone www.wilo.pl 50 EU 2014-03 1 / 5 Opis serii: Wilo-Sub TWU 3 Budowa
Więcej na temat Naszych produktów na INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC SINUS PLUS VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771 Sopot Strona 1 z 6 WPROWADZENIE Przetwornica napięcia SINUS
Opis serii: Wilo-Sub TWU 3
Opis serii: Wilo-Sub TWU 3 H/m 12 1 8 6 4 2-145 -13-123 -115 Wilo-Sub TWU 3-...,5 1, 1,5 2, Q/m³/h Zmiany zastrzeżone www.wilo.pl 5 Hz 215-12 1 / 19 Opis serii: Wilo-Sub TWU 3 Buwa Wielostopniowa pompa
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227607 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35112, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 80 x 80 x 400 mm Strona 1 z 6 Dziękujemy za podjęcie decyzji o zakupie naszego produktu. Nasz
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:
Pozycja Ilość Opis 1 MQ3- A-O-A-BVBP Nr katalogowy: 96412 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Kompletny system MQ jest kompletną jednostką składającą się z pompy, silnika, zbiornika membranowego,
VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłów Vitoladens 300-T i Vitola 200, typ
Projekt budowlany instalacji elektrycznych zasilających przepompownie ścieków w m. Będlino, gmina Wierzchowo Teczka nr 8 Strona 12
lp Znak towarowy użyty w opisie przedmiotu zamówienia 1. Np. Phoenix, Dehn, OBO Bettermann, itp. 2. typu Galmar 3. AROTA Określenie miejsca w opisie przedmiotu zamówienia, w którym zamawiający zastosował
Opis serii: Wilo-DrainLift S
Opis serii: Wilo-DrainLift S H[m] 5,0 Wilo-DrainLift S 4,0 3,0 2,0 S 1/5 1,0 Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków ze zintegrowaną pompą Zastosowanie W pełni funkcjonalne, gotowe do podłączenia
H/m Z25/30/10 Z25/6 Z20/4 4 Z50/7 2 Z30/7
Wilo-TOP-Z 8 Z// Z/7 Z/ Z/ Z/7 Z/7 Z/ Z8/ r Zobacz w katalogu On line Budowa Bezdławnicowa pompa cyrkulacyjna z przyłączem gwintowanym lub kołnierzowym. Wstępnie wybierane stopnie prędkości obrotowej w
wentylatory dachowe RF
wentylatory dahowe RF Zastosowanie Wentylatory dahowe wyiągowe RF przeznazone są do wentylaji pomieszzeń o niskim stopniu zaniezyszzenia powietrza. Stosowane są w instalajah wyiągowyh z mieszkań, supermarketów,
VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik
Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz
Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU. HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160
tel. 500 068 835, fax. 324450684 e-mail: biuro@hydropath.pl www.hydropath.pl KARTA TECHNICZNA INSTRUKCJA MONTAŻU HydroFLOW AquaKLEAR P P60, P100, P120, P160 URZĄDZENIA DO UZDATNIANIA I OCHRONY WODY dok.
Karty katalogowe. Mieszadła śmigłowe 400 MS MEPROZET MEPROZET BRZEG MEPROZET BRZEG MEPROZET BRZEG MEPROZET BRZEG MEPROZET BRZEG MEPROZET BRZEG
Sp. z o.o. Brzeg MIESZADŁA Karty katalogowe Mieszadła śmigłowe 400 MS edycja: 2011 r. ZASTOSOWANIE Mieszadła stosowane są przede wszystkim w gospodarce komunalnej - np. oczyszczalniach ścieków oraz przemyśle
Seria Hippo. Pompy zatapialne z wolnym przelotem 50mm do szlamu i ścieków
Seria Hippo Pompy zatapialne z wolnym przelotem mm do szlamu i ścieków Seria HIPPO - pompy do osadów i ścieków z wolnym przelotem Ø mm Cechy > Niezatykająca się konstrukcja dzięki wirnikowi typu Vortex
WIĘCEJ INFORMACJI NA INSTRUKCJA OBSŁUGI. PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA ELEKTRONICZNA 12V DC na 230V AC 24V DC na 230V AC Modele w serii: SINUS 600, SINUS 1000, SINUS 1500, SINUS 3000, SINUS 4000 VOLT POLSKA SP. Z O.O. ul. Grunwaldzka 76 81-771
VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik
INSTALACJE ELEKTRYCZNE
INSTALACJE ELEKTRYCZNE SPIS ZAWARTOŚCI PROJEKTU: I. Uprawnienia i zaświadczenie MOOIB II. Opis techniczny III. Rysunki Nr rys.: Nazwa rysunku: Skala: E1 Rzut instalacji elektrycznych - kuchnia 1:100 E2
Moc kva 3,5 3,9 Moc kw 3,5 3,9 Prędkość obrotowa r.p.m Standardowe Napięcie V 240/120 Wartość przy cos fi Cos Phi 1
CYLINDRYCZNY + ZESTAW KÓŁ CHŁODZONY POWIETRZEM JEDNOFAZOWE 60 HZ TIER I OLEJ NAPĘDOWY Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY Moc kva 3,5 3,9 Moc kw 3,5 3,9 Prędkość obrotowa r.p.m. 3.600 Standardowe Napięcie
Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23
Si³owniki elektrohydrauliczne Typ 3274 11 do -23 Zastosowanie Si³owniki elektrohydrauliczne sterowane s¹ przez regulatory elektroniczne za pomoc¹ trójpunktowych lub ci¹g³ych sygna- ³ów wyjœciowych. S³u
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych
PW200 Elektromechaniczny siłownik bram skrzydłowych Instrukcja instalacji MIWI-URMET Sp. z o.o. 91-341 Łódź, ul. Pojezierska 90A Tel. 042 616 21 00, fax 042 616 21 13 e-mail: miwi@miwiurmet.pl, web: http://www.miwiurmet.pl
Elektroniczne pompy liniowe
PRZEZNACZENIE Pompy liniowe typu PTe przeznaczone są do pompowania nieagresywnej, niewybuchowej cieczy czystej i lekko zanieczyszczonej o temperaturze nie przekraczającej 140 C, wymuszania obiegu wody
Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przepływowy podgrzewacz wody grzewczej do kotła Vitocal 200-S Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek
VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE. Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-1/16-PL
AGREGATY SKRAPLAJĄCE NA BAZIE PÓŁHERMETYCZNYCH SPRĘŻAREK TŁOKOWYCH BITZER NEW ECOLINE Producent: ARKTON Sp. z o.o. KABT-2/12-PL 1 Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Wykonanie standardowe 3 Opcje 3-4 Oznaczenie
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI
ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej
Lampa zewnętrzna góra/dół, ze stali szlachetnej Instrukcja obsługi Nr produktu: 572183 Wersja 09/07 Przeznaczenie Produkt został zaakceptowany do podłączenia do standardowego domowego zasilenia sieciowego
Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:
Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 SEG.40.12.2.50B,00 EUR Nr katalogowy: 96075905 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy
Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY. SERIA PROFESSIONAL Wersja otwarta Powered by HIMOINSA
AK1 CHŁODZONE CIECZĄ TRÓJFAZOWE 50 HZ NIE ZGODNY 97/68/EC OLEJ NAPĘDOWY Moc Agregatu SERWIS PRP STANDBY Moc kva 38 42 Moc kw 31 34 Prędkość obrotowa r.p.m. 1.500 Standardowe Napięcie V 400 Standardowe
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL
REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania
Rys. 1. Przygotowanie przewodów.
INSTRUKCJA WENTYLATORY ŁAZIENKOWE BF 120 S/T/TH Montaż Wentylator łazienkowy BF powinien być montowany na ścianie najwyżej jak to jest możliwe lub na suficie. Nie wolno montować wentylatorów w kabinach
Plan zabudowy. podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E
Plan zabudowy podnośnika 2-kolumnowego VLE 2130 E INSTRUKCJA MONTAŻ U VLE 2130 E Stosowane symbole 2 Spis treści 1. STOSOWANE SYMBOLE 2 1.1 W dokumentacji 2 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze 2 1.1.2 Dodatkowe
GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA GPZ 2006
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 45 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv ZANURZENIOWA
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora
SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LABCONTROL EASYLAB. The art of handling air
5.3/4/PL/1 LABCONTROL EASYLAB Moduły rozbudowy elektronicznego sterownika EASYLAB Moduł zasilania / moduł zasilania z UPS Typ Typ -USV The art of handling air TROX Austria GmbH (Sp. z o.o.) Oddział w Polsce
Instrukcja obsługi. Wskaźnik rotacji faz FLUKE Kwiecień Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi Wskaźnik rotacji faz FLUKE 9040 Kwiecień 2005 2005 Fluke Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. OGRANICZONA GWARANCJA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Każdy produkt firmy Fluke będzie
BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600
INSTRUKCJA OBSŁUGI BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600 Polski TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 fax +39-0248600783 1. DANE TECHNICZNE SILNIKA 50 Hz Silnik 60.2.50M + C2 F jednofazowy Napięcie znamionowe
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS
DESTRATYFIKATOR POWIETRZA SERIA DS DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I INSTALACJI POLSKA SYSTEMA Destratyfikator - seria DS UWAGA: Przed przystąpieniem do montażu urządzenia, przeczytaj uważnie
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi
Pompa basenowa Saturn instrukcja montażu i obsługi INSTALACJI, OBSŁUGI I UTRZYMANIA http://www.wszystkodobasenow.pl Serwis pomp basenowych: https://www.wszystkodobasenow.pl/czesci-do-pomp-basenowych Tel:
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym
Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS
Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.
Opis typoszeregu: Wilo-Jet FWJ
Opis typoszeregu: Wilo-Jet FWJ Rysunek podobny Budowa Samozasysające urządzenia zaopatrujące w wodę (w wersji SmartHome do sterowania pompą za pomocą smartfona) Zastosowanie Tłoczenie wody i deszczówki
INSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować