Stopa wibracyjna LT5000/6000/7000. Eksploatacja i konserwacja ILT6000PL3, Styczeń 2004

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Stopa wibracyjna LT5000/6000/7000. Eksploatacja i konserwacja ILT6000PL3, Styczeń 2004"

Transkrypt

1 Stopa wibracyjna LT5000/6000/7000 Eksploatacja i konserwacja ILT6000PL3, Styczeń 2004 Silnik: Honda GX00 (LT5000) Honda GX00 (LT6000) Honda GX20 (LT7000) Instrukcja obowiązuje od numeru PIN (S/N): LT5000 PIN (S/N) * * LT6000 PIN (S/N) * * LT7000 PIN (S/N) * * ZACHOWAJ PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA DO PRZYSZŁEGO WYKORZYSTANIA Ubijaki Dynapac LT5000/6000/7000 są przeznaczone do ubijania ziemi w rowach, wokół słupów i na ograniczonej powierzchni. Zostały one zaprojektowane w sposób zapewniający spełnienie najwyższych wymagań wykonawców dotyczących wydajności, prostoty i wygody operatora. Ubijarek LT można używać wyłącznie w dobrze wentylowanych pomieszczeniach, podobnie jak w przypadku wszystkich maszyn z silnikami spalinowymi. Zastrzega się możliwość zmian. Wydrukowano w Szwecji.

2 SPIS TREŚCI Strona Informacje ogólne... 3 Tabliczka znamionowa... 3 Instrukcje bezpieczeństwa Nalepki ostrzegawcze, rozmieszczenie i opis... 7, 8 Paliwo, oleje i smary... 9 Dane techniczne... 0 Dane techniczne wymiary... Eksploatacja Instrukcja podnoszenia... 5 Długotrwałe prezechowywanie... 5 Konserwacja punkty serwisowe... 6, 7 Konserwacja co 0 godzin pracy... 8 Konserwacja co 00 godzin pracy... 9 Gaźnik LT5000/ Gaźnik LT Konserwacja co 500 godzin pracy Problemy i ich usuwanie SYMBOLE OSTRZEGAWCZE OSTRZEŻENIE! Oznacza zagrożenie lub ryzykowne działanie, które może prowadzić do poważnych lub zagrażających życiu obrażeń ciała, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane. OSTROŻNIE! Oznacza zagrożenie lub ryzykowne działanie, które może prowadzić do uszkodzenia maszyny lub mienia, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Operator winien dokładnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa zawarte w niniejszym podręczniku. Przestrzegaj przepisów bezpieczeństwa i przechowuj podręcznik w łatwo dostępnym miejscu. Przeczytaj cały podręcznik, zanim uruchomisz maszynę i podejmiesz jakiekolwiek prace konserwacyjne. Przy pracy silnika w pomieszczeniu zadbaj o dobrą wentylację (wyciąg). 2 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

3 INFORMACJE OGÓLNE Dla dobrego funkcjonowania maszyny ważne jest, by była konserwowana w poprawny sposób. Maszynę należy utrzymywać w takiej czystości, by ewentualne wycieki, luźne śruby i złącza można było w porę zauważyć. Codziennie przed rozpoczęciem pracy należy przeprowadzać ogólną kontrolę maszyny, aby uniknąć wycieków lub innych problemów. POMYŚL O ŚRODOWISKU! Dbaj o to, by olej, paliwo i inne szkodliwe substancje nie zanieczyściły środowiska. Zawsze dostarczaj zużyte filtry, spuszczony olej i ewentualne resztki paliwa do odpowiedniego miejsca utylizacji. Niniejszy podręcznik zawiera instrukcje dotyczące okresowej konserwacji, którą zwykle zajmuje się operator. Dalsze instrukcje znajdują się w instrukcji obsługi silnika, wydanej przez jego producenta. TABLICZKA ZNAMIONOWA Wpisz wszystkie poniższe informacje przy dostawie i uruchamianiu maszyny. L000564A Model silnika Numer silnika LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 3

4 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA (DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW LIGHT) Symbole Słowa OSTRZEŻENIE i OSTROŻNIE, używane w tym tekście, mają następujące znaczenie: OSTRZEŻENIE! Oznacza zagrożenie lub ryzykowne działanie, które może prowadzić do poważnych lub zagrażających życiu obrażeń, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane. OSTROŻNIE! Oznacza zagrożenie lub ryzykowne działanie, które może prowadzić do uszkodzenia maszyny lub mienia, jeśli ostrzeżenie zostanie zignorowane. Ważne reguły dotyczące bezpieczeństwa Maszyny nie wolno modyfikować bez zezwolenia producenta. Używać należy wyłącznie oryginalnych części, a także akcesoriów zalecanych przez Dynapac. Modyfikacje niezatwierdzone przez Dynapac mogą prowadzić do poważnych szkód dla operatora i innych osób. Niniejsze zalecenia opierają się na międzynarodowych normach bezpieczeństwa. Sprawdź także, czy spełnione są lokalne przepisy dotyczące bezpieczeństwa. Przed użyciem maszyny przeczytaj instrukcję i umieść ją w dostępnym miejscu. Wraz z każdą maszyną dostarczane są etykiety i nalepki, ważne dla bezpieczeństwa i konserwacji. Dopilnuj, żeby zawsze były czytelne. Nowe nalepki można zamawiać korzystając z opisu części zamiennych. Maszyny i akcesoriów można używać wyłącznie do celów, do których są przeznaczone. Ze względów bezpieczeństwa nie wolno maszyny modyfikować. Wymieniaj natychmiast uszkodzone i zużyte części. Zachowaj ostrożność Myśl o tym, co robisz. Zachowaj zdrowy rozsądek. Nie używaj maszyny, kiedy jesteś zmęczony, pod wpływem leków, alkoholu lub innych czynników wpływających na wzrok, szybkość reagowania lub zdolność oceny sytuacji. Wyposażenie ochronne Długotrwałe narażenie na silny hałas bez ochrony słuchu może powodować trwałe uszkodzenia słuchu. Długotrwałe narażenie na wibracje może powodować obrażenia dłoni, palców lub nadgarstków. Nie używaj maszyny, jeśli czujesz ból, masz kurcze lub nieprzyjemne uczucie w rękach. Przed ponownym podjęciem pracy poradź się lekarza. Zawsze stosuj atestowane wyposażenie ochronne. Operatora i osoby znajdujące się w bezpośrednim otoczeniu pracującej maszyny obowiązują następujące wymagania: Kask Okulary ochronne Środki ochrony słuchu Maska przeciwpyłowa (w zapylonym środowisku) Odzież ostrzegawcza Rękawice ochronne Obuwie ochronne Unikaj noszenia luźnej odzieży, która może zaczepić się o maszynę. Jeśli masz długie włosy, zbierz je w siatkę. Wibracje maszyny przenoszą się na dłonie przez uchwyt. Maszyny Dynapac są wyposażone w tłumik wibracji uchwytu. Zależnie od sposobu pracy, podłoża i czasu ekspozycji może jednak zdarzyć się przekroczenie zalecanych wartości granicznych dla narażenia rąk na działanie wibracji. W razie potrzeby należy zapewnić odpowiednie środki zabezpieczające, na przykład używać rękawic ochronnych i unikać ubijania już ubitego materiału. Zachowaj czujność na sygnały akustyczne wydawane przez inne maszyny w obszarze roboczym. Obszar roboczy Nie używaj maszyny w pobliżu palnego materiału lub w środowisku wybuchowym. Z rury wydechowej mogą wydobywać się iskry, które mogą zapalić łatwopalny materiał. Pamiętaj, aby podczas przerw w pracy nie pozostawiać maszyny przy materiałach palnych. Rura wydechowa bardzo się nagrzewa i może zapalić pewne materiały. Dopilnuj, by w obszarze roboczym nie znajdowały się inne osoby. Utrzymuj miejsce pracy w czystości i usuwaj z niego wszystkie obce przedmioty. Przechowuj maszynę w bezpiecznym miejscu poza zasięgiem niepowołanych osób, najlepiej w zamkniętym pomieszczeniu. 4 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

5 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA (DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW LIGHT) Nalewanie paliwa (benzyna/olej napędowy) Benzyna ma niezwykle niską temperaturę zapłonu i w pewnych okolicznościach może być wybuchowa. Nie pal tytoniu. Zadbaj o dobrą wentylację. Aby uniknąć pożaru, usuń wszystkie gorące lub iskrzące przedmioty. Odczekaj, aż maszyna ostygnie. Napełniaj zbiornik w odległości co najmniej 3 metrów od miejsca, w którym zamierzasz używać maszyny, aby uniknąć pożaru. Staraj się nie rozlewać benzyny, oleju napędowego i oleju na ziemię. Chroń ręce przed kontaktem z benzyną. Otwórz powoli pokrywę zbiornika paliwa i uwolnij ewentualne nadciśnienie. Pamiętaj, by nalewać odpowiedniego typu paliwo. Nie przepełniaj zbiornika. Regularnie sprawdzaj, czy nie powstają wycieki. Nie używaj maszyny, z której wycieka paliwo. Przed rozpoczęciem pracy Przed uruchomieniem maszyny przeczytaj instrukcję i zapoznaj się ze wszystkimi funkcjami oraz sprawdź, czy: uchwyt jest wolny od tłuszczu, oleju i brudu. maszyna nie ma widocznych usterek. wszystkie elementy zabezpieczające są zamocowane na swoim miejscu. wszystkie elementy regulacyjne są w położeniu neutralnym. Uruchom maszynę zgodnie z instrukcją obsługi. Praca Trzymaj stopy z dala od maszyny. Nie pracuj z maszyną w źle wentylowanych pomieszczeniach. Stwarza to ryzyko zatrucia tlenkiem węgla. Zachowaj najwyższą ostrożność podczas pracy na pochyłościach. Dbaj o to, by wszystkie osoby przebywające w pobliżu maszyny znajdowały się wyżej od maszyny. Przemieszczaj się zawsze w górę lub w dół. Nigdy nie przekraczaj maksymalnego kąta nachylenia maszyny, który podano w instrukcji obsługi. Podczas pracy na pochyłościach i w wykopach trzymaj się z dala od maszyny. Nigdy nie dotykaj silnika, zespołu tłumika ani elementu mimośrodowego. Podczas pracy maszyny elementy te bardzo mocno się rozgrzewają, co może grozić poparzeniem. Nigdy nie dotykaj paska klinowego ani wirujących części, kiedy maszyna jest włączona. Parkowanie Zawsze parkuj maszynę na jak najrówniejszej powierzchni. Przed opuszczeniem maszyny: Zaciągnij hamulec postojowy. Wyłącz silnik i wyjmuj kluczyk ze stacyjki. Załadunek i rozładunek W żadnym wypadku nie przebywaj pod lub w bezpośredniej bliskości maszyny, kiedy jest ona podniesiona przez dźwig lub podobne urządzenie. Używaj wyłącznie oznaczonych punktów podnoszenia. Upewnij się, że wszystkie urządzenia podnoszące mają nośność odpowiednią do masy maszyny. Serwis Prace konserwacyjne może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel. Nie wolno wykonywać żadnych prac serwisowych, kiedy maszyna jest w ruchu lub ma włączony silnik. Używaj maszyny wyłącznie do celów, do których została przeznaczona. Upewnij się, że wiesz, jak zatrzymać maszynę w sytuacji awaryjnej. LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 5

6 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA (DLA WSZYSTKICH PRODUKTÓW LIGHT) Praca z układem hydrauliki Dla układu hydrauliki zasadnicze znaczenie ma regularna konserwacja. Drobne uszkodzenia lub pęknięcia węży i złączy mogą prowadzić do tragicznych skutków. Pamiętaj, że węże do hydrauliki są wykonane z gumy, której właściwości pogarszają się z czasem, co może prowadzić do pęknięć. W wypadku jakichkolwiek wątpliwości co do trwałości i zużycia węży, należy wymienić je na oryginalne węże Dynapac. Praca z akumulatorami Akumulatory zawierają trujący i żrący kwas siarkowy. Używaj okularów ochronnych i unikaj kontaktu kwasu ze skórą, odzieżą lub maszyną. W wypadku kontaktu z kwasem należy go natychmiast spłukać wodą. Jeśli kwas siarkowy dostanie się do oczu, płucz je słabym strumieniem wody przez co najmniej 5 minut, a następnie natychmiast zgłoś się do lekarza. Gazy powstające w akumulatorze są łatwopalne i wybuchowe. Podczas podłączania lub wymiany akumulatora uważaj, by nie spowodować zwarcia jego styków. Naprawy Nigdy nie używaj uszkodzonej maszyny. Bardziej zaawansowane naprawy wymagają wykwalifikowanego personelu skontaktuj się z najbliższym warsztatem firmowym. Gaszenie ognia W wypadku zapalenia się maszyny należy przede wszystkim używać gaśnic proszkowych typu ABE. Można także używać gaśnic CO 2 typu BE. 6 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

7 NALEPKI OSTRZEGAWCZE ROZMIESZCZENIE I OPIS L000565A LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 7

8 NALEPKI OSTRZEGAWCZE ROZMIESZCZENIE I OPIS. Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny operator winien dokładnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa zawarte w niniejszym podręczniku i wszystkie instrukcje obsługi i konserwacji. Używaj środków ochrony słuchu Silnik wysokoprężny Powierzchnie układu wydechowego są bardzo gorące. Nie dotykać tłumika. Ściśnięty pakiet sprężyn. Przeczytaj instrukcję serwisową. Miejsce podnoszenia Gwarantowany poziom mocy akustycznej (LT5000/6000) 07 Gwarantowany poziom mocy akustycznej (LT7000) Podczas poziomego transportowania urządzenia należy szczególnie zadbać o brak wycieków paliwa. W razie potrzeby przed transportem należy opróżnić zbiornik paliwa. 8 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

9 PALIWO, OLEJE I SMARY OLEJ SILNIKOWY Używać oleju SAE 5W / 40: 0,4 l Shell Universal Engine Oil TX5W-40 lub odpowiednik OLEJ DO KOLUMNY Używać oleju SAE 5W / 40: SPRĘŻYNOWEJ 0,9 l Shell Universal Engine Oil TX5W-40 lub odpowiednik LT5000 0,6 l Shell Universal Engine Oil TX5W-40 lub odpowiednik PALIWO Używaj benzyny bezołowiowej o zwykłej jakości. 2,5 l Przed napełnianiem zbiornika paliwa wyłącz silnik. Nigdy nie napełniaj zbiornika w pobliżu otwartego ognia lub iskier, które mogą spowodować pożar. Nie pal tytoniu. Używaj czystego paliwa i czystego wyposażenia do napełniania. Staraj się nie rozlać paliwa. Części zamienne (numery) LT5000/6000 LT7000 Honda GX00 Honda GX20 Filtr powietrza w silniku Filtr paliwa w silniku Świeca zapłonowa LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 9

10 DANE TECHNICZNE Masa LT5000 LT6000 LT7000 Masa robocza, kg Dane dotyczące ubijania Częstotliwość wibracji, Hz Częstotliwość wibracji, obr./min Amplituda, mm Dane robocze Prędkość robocza, m/min Objętości Zbiornik paliwa, l 2,5 2,5 2,5 Silnik, l 0,3 0,3 0,4 Cylinder ubijaka, l 0,6 0,9 0,9 Zużycie paliwa, l/h 0,69 0,69 0,87 Silnik Model Honda Honda Honda GX00 GX00 GX20 Ręczne Ręczne Ręczne uruchamianie uruchamianie uruchamianie Moc, kw (KM) 2,2 2,2 2,9 Prędkość obrotowa silnika, obr./min Bieg jałowy Ergonomia Poniższe wartości dotyczące natężenia dźwięku i wibracji określono dla cyklu roboczego na podłożu z makadamu, zgodnie z opisem zawartym w Dyrektywie UE 2000/4/EC. Gwarantowany poziom mocy akustycznej L wa db (A) Poziom ciśnienia akustycznego przy uchu operatora (ISO 6396) L pa db (A) Wibracje dłoni i ramion (ISO 5349-) a hv m/s Zależnie od warunków pracy wartości te mogą być różne od powyższych. 0 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

11 DANE TECHNICZNE WYMIARY C POWIERZCHNIA STYKU B A L00099A L000200A E D LT5000 LT6000 LT7000 A mm B mm C mm D mm E mm Powierzchnia styku, m 2 0,034 0,053 0,065 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

12 EKSPLOATACJA Przed rozpoczęciem pracy. Napełnij zbiornik paliwa. Pojemność zbiornika 2,5 l. Tryb roboczy L000569A 2 Uruchamianie/ Bieg jałowy 3 Stop/Transport/ Tankowanie 2. Sprawdź poziom oleju w silniku ubijaka znajdującego się w pozycji stojącej. 2 Max. Min. OK L000077A 3. Sprawdź, czy pokrywa silnika jest zablokowana. 3 L000634A 2 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

13 EKSPLOATACJA Uruchomienie silnika 4. Ustaw przepustnicę w tryb uruchamiania 4 Tryb uruchamiania L000566A LT5000/6000 (Honda GX00) 5. Ustaw dźwignię zasysacza w położeniu ZAMKNIĘTYM. Zasysacz może nie być potrzebny, jeżeli silnik jest ciepły lub jeżeli temperatura powietrza jest wysoka. 7 5 L00049A LT7000 (Honda GX20) 7 5. Ustaw dźwignię zasysacza w położeniu ZAMKNIĘTYM. Zasysacz może nie być potrzebny, jeżeli silnik jest ciepły lub jeżeli temperatura powietrza jest wysoka. 5 L00079A 6 6. Powoli ciągnij za uchwyt rozrusznika (4) do chwili, gdy zacznie on działać, następnie lekko popuść uchwyt i pociągnij go energicznie, aby uruchomić silnik. Nie pozwól, by uchwyt rozrusznika uderzył w silnik. Delikatnie ustaw go w położeniu początkowym, aby zapobiec uszkodzeniu rozrusznik L00077A 7. Jeżeli dźwignia zasysacza w czasie uruchamiania była ustawiona w położeniu ZAMKNIĘTYM, ustaw ją w położeniu OTWARTYM. Pozwól, aby silnik pracował przez kilka minut bez obciążenia na biegu jałowym i rozgrzał się. LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 3

14 EKSPLOATACJA Eksploatacja Położenie robocze 2. Ustaw regulator obrotów w położeniu roboczym stopa zacznie się poruszać. Podczas pracy silnik musi zawsze pracować z całkowicie wyciągniętym regulatorem obrotów (położenie robocze). 2. Kieruj ubijarką przy użyciu uchwytu. L000568A 3 Zatrzymywanie silnika L00067A 3. Dbaj o to, by powierzchnia stopy była równoległa do podłoża. 4. Nie przeciążaj maszyny i nie wywieraj zbyt dużej siły. Nigdy nie używaj maszyny na twardych powierzchniach (skała, związany beton itp.). Przed rozpoczęciem ubijania sprawdź zawsze, czy wykop ma dostateczną szerokość. Przy pracy w wąskich wykopach płyta może uwięznąć między ścianami. Ubijarka może wtedy pracować ukośnie i zostać uszkodzona. Najpoważniej może uszkodzić się stopa. Dopilnuj, by do sterowania ubijarki używać wyłącznie uchwytu. Można ją przesuwać tylko w przód. Nie wolno wciskać ubijarki w zagęszczany materiał. Zbyt duży nacisk na uchwyt powoduje obniżenie jakości ubijania, ponieważ hamowane są wibracje. Jeśli maszyna przewróci się podczas pracy, wyłącz silnik, zanim ją podniesiesz.. Ustaw przepustnicę w tryb zatrzymania. W tym trybie jest odcięte podawanie paliwa do silnika, wyłączona jest wentylacja zbiornika, a przełącznik silnika jest ustawiony w położeniu Off (Wyłączony). Stop L00057A 4 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

15 INSTRUKCJA PODNOSZENIA Transport i podnoszenie W żadnym wypadku nie przebywaj pod lub w bezpośredniej bliskości podniesionej maszyny. Uchwyt do podnoszenia L000573A Podnoś maszynę wyłącznie przy linie przymocowanej do ramy (). Wszystkie urządzenia podnoszące mają nośność odpowiednią do masy maszyny. Przed podniesieniem maszyny sprawdź, czy stopa ubijarki jest dobrze zamocowana i jest w dobrym stanie. Informacje o masie maszyny znajdują się na tabliczce znamionowej, patrz część Tabliczka znamionowa. Kiedy maszyna jest wyłączona i nie jest używane, połóż ją. Stopp L00070A L00057A Podczas transportu zawsze porządnie mocuj maszynę. Podczas przemieszania na krótkie odległości urządzenie można nachylić do przodu tak, aby oparło się ono na plastikowych kółkach na uchwycie. Podnieś uchwyt transportowy i przesuń urządzenie do przodu lub do tyłu. Ustaw przepustnicę w tryb zatrzymania, aby paliwo nie wyciekało. Trzymaj stopy z dala od maszyny. DŁUGOTRWAŁE PRZECHOWYWANIE. Oczyść maszynę. Usuń ze stopy glinę i piasek. 2. Oczyść filtr powietrza. 3. Spuść całe paliwo ze zbiornika paliwa i gaźnika. Zbierz zawartość do pojemnika i odpowiednio ją zutylizuj. L000636A 4. Pociągnij ostrożnie uchwyt uruchamiający do wyczucia pewnego oporu. 4 Tryb uruchamiania 5. Wytrzyj olej i pył, który osadził się na elementach gumowych. 6. Pokryj stopę cienką warstwą oleju, aby ochronić ją przed rdzą. 7. Przykryj maszynę i przechowuj ją w pomieszczeniu suchym i wolnym od kurzu. L000566A LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 5

16 KONSERWACJA PUNKTY SERWISOWE L000580A L000579A LT5000/6000 LT7000. Zbiornik paliwa 2. Filtr paliwa 3. Filtr powietrza 4. Bagnet 5. Korek oleju 6. Olej kolumny sprężynowej, przeziernik 7. Harmonijka 8. Blokada pokrywy Co 0 godzin pracy Poz. na Konserwacja Patrz str. Uwaga rys. Sprawdź i dolej paliwa 2 4 Sprawdź i dolej oleju silnikowego 8 Sprawdź, czy nie występują wycieki oleju Sprawdź / dociągnij połączenia śrubowe (stopa)8 3 Sprawdź filtr powietrza 9 6 Sprawdź przez przeziernik poziom oleju w kolumnie sprężynowej. 8 Po pierwszych 20 godzinach pracy Poz. na Konserwacja Patrz str. Uwaga rys. 5 Wymień olej w silniku 9 3 Oczyść / wymień filtr powietrza Patrz instrukcja obsługi silnika Sprawdź prędkość obrotową silnika 20, 2 7 Wymień olej w kolumnie sprężynowej 22 6 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

17 KONSERWACJA PUNKTY SERWISOWE Co 00 godzin pracy Poz. na Konserwacja Patrz str. Uwaga rys. 5 Zmień olej w silniku 9 3 Oczyść / wymień filtr powietrza 9 Patrz instrukcja obsługi silnika Sprawdź prędkość obrotową silnika 20, 2 3 Sprawdź/oczyść świecę zapłonową 9 Co 500 godzin pracy (co najmniej raz w roku) Poz. na Konserwacja Patrz str. Uwaga rys. 2 Wymień filtr paliwa i oczyść zbiornik paliwa 7 Wymień olej w kolumnie sprężynowej 22 8 Sprawdź blokadę pokrywy 22 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 7

18 KONSERWACJA CO 0 GODZIN PRACY. Sprawdź poziom oleju w silniku. 2. Sprawdź filtr powietrza (2). Zalecamy, by użytkownik dokładnie przeczytał szczegółową instrukcję obsługi silnika, która jest dostarczana wraz z każdą maszyną.. Bagnet L00058A 3. Sprawdź przez przeziernik poziom oleju w kolumnie sprężynowej (). Olej powinien sięgać do połowy przeziernika.. Przeziernik L00075A 4. Sprawdź i w razie potrzeby dociągnij śruby i nakrętki. Zwróć szczególną uwagę na połączenia śrubowe stopy ubijaka. L000028A 5. Utrzymuj maszynę w czystości. Podczas mycia urządzenie powinno zawsze być ustawione pionowo. L000572A Podczas mycia maszyny nie wolno kierować strumienia wody bezpośrednio w stronę pokrywy zbiornika. Jest to szczególnie istotne w przypadku mycia wodą pod ciśnieniem. Przykryj pokrywę zbiornika folią i uszczelnij taśmą gumową. 8 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

19 KONSERWACJA CO 00 GODZIN PRACY. Wymień olej (patrz instrukcja obsługi silnika) Sprawdź/oczyść świecę zapłonową. 2 L00058A. Bagnet 2. Korek oleju 3. Świeca zapłonowa LT5000/ Wymień filtr powietrza (patrz instrukcja obsługi silnika). L00068A LT Wymień filtr powietrza (patrz instrukcja obsługi silnika). L000575B LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 9

20 GAźNIK LT5000/6000. Śruba regulacji biegu jałowego L000635A Przed regulacją obrotów należy oczyścić filtr powietrza i rozgrzać silnik. PIN obrotomierza: Obroty: Obroty biegu jałowego: obr./min Obroty zadziałania sprzęgła odśrodkowego, w przybliżeniu: 2500 obr./min Obroty robocze, w przybliżeniu: obr./min Regulacja biegu jałowego Uruchom i rozgrzej silnik. Podczas pracy silnika obróć śrubę regulacyjną tak, aby uzyskać standardowe obroty biegu jałowego silnika. Zwiększ i zmniejsz szybkość silnika. Odczekaj sekund, a następnie ponownie sprawdź bieg jałowy. 3 2 Regulacja obrotów roboczych Do regulacji obrotów roboczych służy śruba (). Sprawdź, czy przy całkowicie otwartej przepustnicy na sprężynie cięgna przepustnicy (2) występuje wstępne napięcie około 5 mm. Aby uzyskać prawidłowe napięcie wstępne, wyreguluj długość cięgna (3). L000578B. Śruba regulacyjna obrotów roboczych 2. Sprężyna 3. Sruba regulacyjna cięgna przepustnicy 20 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

21 GAźNIK LT7000. Śruba regulacji biegu jałowego L000577A Przed regulacją obrotów należy oczyścić filtr powietrza i rozgrzać silnik. PIN obrotomierza: Obroty: Obroty biegu jałowego: obr./min Obroty zadziałania sprzęgła odśrodkowego, w przybliżeniu: 2500 obr./min Obroty robocze, w przybliżeniu: obr./min Regulacja biegu jałowego Uruchom i rozgrzej silnik.podczas pracy silnika obróć śrubę regulacyjną tak, aby uzyskać standardowe obroty biegu jałowego silnika. 3 2 Regulacja obrotów roboczych Do regulacji obrotów roboczych służy śruba (). Sprawdź, czy przy całkowicie otwartej przepustnicy na sprężynie cięgna przepustnicy (2) występuje wstępne napięcie około 5 mm. Aby uzyskać prawidłowe napięcie wstępne, wyreguluj długość cięgna (3). L000578A. Śruba regulacyjna obrotów roboczych 2. Sprężyna 3. Sruba regulacyjna cięgna przepustnicy LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 2

22 KONSERWACJA CO 500 GODZIN PRACY. Bagnet 2. Korek oleju 2 L00058A. Wymień olej (patrz instrukcja obsługi silnika). 2. Wymień filtr powietrza (patrz instrukcja obsługi silnika). 3. Wymień filtr paliwa i oczyść zbiornik paliwa. 4. Zmień olej w nodze ubijaka. Odkręć korek spustowy () i zlej olej do pojemnika.. Korek do spuszczania oleju 2. Przeziernik 2 L00072A Zbierz zawartość do naczynia i dostarcz do punktu utylizacji. 5. Dokładnie dokręć korek z powrotem, upewniając się, że podkładka uszczelniająca nie jest uszkodzona. 6. Wyjmij przeziernik (2) i wlej nowy olej zgodnie z poniższym opisem. Włóż na miejsce przeziernik i mocno dokręć. Olej powinien sięgać do połowy przeziernika. 7. Sprawdź zaczepy gumowe pokrywy silnika.. Zaczepy gumowe L000634A 22 LT5000/6000/7000 ILT6000PL3

23 PROBLEMY I ICH USUWANIE PROBLEM MOŻLIWA PRZYCZYNA DZIAŁANIE Silnik zatrzymuje się lub nie daje Silnik otrzymuje za mało paliwa Uzupełnij benzynę, sprawdź filtr paliwa się uruchomić Silnik nie przyspiesza, trudno się uruchamia lub pracuje nierówno Silnik przegrzewa się Silnik pracuje, ale ubijarka nie działa Silnik pracuje spokojnie, ale ubijarka nierówno Filtr powietrza jest brudny Zbyt mało oleju w silniku Zbyt mało oleju w silniku Za mały przepływ powietrza Złącze jest uszkodzone Złącze jest uszkodzone Olej lub smar na złączu Ziemia przyklejona do stopy ubijającej Pęknięte lub zużyte sprężyny Nieprawidłowe obroty silnika Zapchany filtr paliwa Oczyść/wymień filtr powietrza Dolej oleju Dolej oleju Oczyść/wymień filtr powietrza Napraw lub wymień złącze Napraw lub wymień złącze Zdemontuj i usuń olej Oczyść stopę Wymień sprężyny Wyreguluj obroty silnika Wymień filtr paliwa LT5000/6000/7000 ILT6000PL3 23

24 Box 504, SE Karlskrona, Sweden Phone: Fax:

Stopa wibracyjna LT600/700. Eksploatacja i konserwacja ILT600PL2, Styczeń 2004

Stopa wibracyjna LT600/700. Eksploatacja i konserwacja ILT600PL2, Styczeń 2004 Stopa wibracyjna LT600/700 Eksploatacja i konserwacja ILT600PL2, Styczeń 2004 Silnik benzynowy: Honda GX00 (LT600) Honda GX20 (LT700) Instrukcja obowiązuje od numeru PIN (S/N): LT600 PIN (S/N) *7600000*

Bardziej szczegółowo

Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LG500. Eksploatacja i konserwacja ILG500PL2, Marzec 2006

Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LG500. Eksploatacja i konserwacja ILG500PL2, Marzec 2006 Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LG500 Eksploatacja i konserwacja ILG500PL2, Marzec 2006 Silnik wysokoprężny: Hatz 1D81Z Instrukcja obowiązuje od numeru PIN (S/N): LG500 PIN (S/N) *35000050*

Bardziej szczegółowo

Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LH700. Eksploatacja i konserwacja ILH700PL3

Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LH700. Eksploatacja i konserwacja ILH700PL3 Płyty wibracyjne poruszające się do przodu i do tyłu LH700 Eksploatacja i konserwacja ILH700PL3 Silnik wysokoprężny: LH700: Hatz 1D90V Instrukcja obowiązuje od numeru PIN (S/N): LH700 PIN (S/N) *70030170*

Bardziej szczegółowo

SF-460. Zagęszczarka wibracyjna. Podręcznik użytkownika

SF-460. Zagęszczarka wibracyjna. Podręcznik użytkownika SF-460 Zagęszczarka wibracyjna Podręcznik użytkownika SPIS TREŚCI UWAGI OGÓLNE... 2 TABLICZKA ZNAMIONOWA... 3 DANE TECHNICZNE... 4 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA URZĄDZENIA LEKKIE... 5 BEZPIECZNA PRACA Z ZAGĘSZCZARKĄ...

Bardziej szczegółowo

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

F 50 F 75 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI

F 50 F 75 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI F 50 F 75 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI F50 F / 50 F75 2 PRZEZNACZENIE F50 / F75 F 50 Zagęszczarka SWEPAC F50 / F75 jest przeznaczona do zagęszczania żwiru, piasku, małych prac gruntowych oraz brukarskich.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kosiarka HRG416 HRG466 INSTRUKCJA OBSŁUGI (Tłumaczenie instrukcji oryginalnej) Kosiarka 3MVH4610 KLIMASKLEP, ul. Orzechowa 3, 72-010 Przęsocin (koło Szczecina) tel.: (91) 432-43-42, tel.: (91) 432-43-49 e-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZECINARKA DO NAWIERZCHNI ASPRO PRN500HA UWAGA! Nie pracuj maszyną dopóki nie przeczytasz ze zrozumieniem instrukcji obsługi. Zwród szczególną uwagę na rozdział Instrukcja bezpieczeostwa.

Bardziej szczegółowo

ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI

ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI FB 165 FB 170 FB 230 FB 250 FB 260 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI spac100 2 PRZEZNACZENIE SWEPAC FB165 / FB 170 / FB 230 / FB250 / FB260 Maszyny przeznaczone do zagęszczania gruntu w wykopach, pod fundamenty,

Bardziej szczegółowo

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

ZASTOSOWANIE WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa ZASTOSOWANIE Plastikowe pompy przeznaczone są do przenoszenia rodzajów płynów, które zniszczyłyby pompy innego typu. Są odporne na niszczące działanie chemikaliów oraz lżejsze, niż pompy metalowe. Przenosić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T INSTRUKCJA OBSŁUGI GLEBOGRYZARKA MODEL HG60T SPIS TREŚCI 1. Wprowadzenie 3 2. Montaż 4 3. Sprawdzanie poziomu oleju 6 4. Napełnianie zbiornika paliwa 7 5. Instrukcja pracy 8 6. Użytkowanie 8 7. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

FR 85 F 70A F 90A F 140 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI

FR 85 F 70A F 90A F 140 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI FR 85 F 70A F 90A F 140 ORYGINAŁ INSTRUKCJI OBSŁUGI 2 PRZEZNACZENIE FR 85 / F 70A / F 90A / F140 SWEPAC FR 85 Maszyna przeznaczona do zagęszczania gruntu w wykopach, przy pracach fundamentowych, itp. Zaokrąglona

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura

Przygotowanie maszyny. Wymontowanie dotychczasowego silnika. Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller. Procedura Zestaw silnika Walcarka GreensPro 1200 Greens Roller Model nr 136-6189 Form No. 3414-757 Rev B Instrukcja instalacji Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa

Urządzenie zapewnia: WPROWADZENIE. Symbole bezpieczeństwa Urządzenie zapewnia: pompowanie z włączeniem 30% kanalizacji przepompowanie cząstek do 15mm gwarantowaną wysokość ssania 7m łatwą konwersację, dzięki przyłączom sworznia WPROWADZENIE Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Podręcznik akcesoriów

Podręcznik akcesoriów Podręcznik akcesoriów E2022PL1.pdf Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 0663 Przenośny kosz do gry w koszykówkę insportline Chicago SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 3 LISTA CZĘŚCI... 3 SPRZĘT... 6 MONTAŻ... 8 KROK... 8 KROK 2... 9 KROK 3... 0 KROK

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Puller Prod. no 59475 INSTRUKCJA OBSŁUGI Puller Prod. no 59475 Lista części...3 Opis urządzenia...4 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo osobiste...4 Schemat połączenia...5 Opis działania...5 Konserwacja...6 2 Lista części 1

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji Odkurzacz MALTEC ML 1E20 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 1. Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. W podstawie wmontowane zaczepy, które pozwalają na łatwe przechowywanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ PL-2010/2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAMIATARKI SPALINOWEJ FAWORYT HS600B Kraj pochodzenia: Chiny BHU Andrzej Krysiak 62-081 Baranowo, ul. Rolna 6 tel.(0-61) 650 75 30, fax (0-61) 650 75 32 Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania

Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków kamienia, żwiru i innych granulatów tego typu podczas zagęszczania Podręcznik akcesoriów 4812156335.pdf (E2022) Obsługa i konserwacja Dynapac Rozkładarka żwiru CC224HF - CC334HF CC2200 - CC3300 CG2300 Rozkładarka żwiru Dynapac to urządzenie umożliwiające rozkładanie odłamków

Bardziej szczegółowo

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII

ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII ZESTAW DO PROSTOWANIA KAROSERII INSTRUKCJA OBSŁUGI 0-TONOWEGO URZĄDZENIA HYDRAULICZNEGO PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI POMPY. WYPRODUKOWANO W TAJWANIE

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO - RUCHOWA Agregaty hydrauliczne LP 9-20 P PAC LP 11-30 P PAC Druk 2001 Atlas Copco Berema AB Sztokholm Szwecja Warunki bezpieczeństwa Niniejsza publikacja zawiera istotne uwagi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg

Wózki z podnoszoną platformą. TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Wózki z podnoszoną platformą TFE-111156, nośność 300 kg TFE-111158, nośność 500 kg TFE-111159, nośność 1000 kg TFE- 111157, nośność 350 kg Instrukcja obsługi i konserwacji TFE-111156/300 TFE-111158/500

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE.

Bezpieczeństwo. Instalacja. Naklejki informacyjne i ostrzegawcze. Zestaw akumulatora Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 OSTRZEŻENIE. Zestaw Kompaktowy nośnik narzędzi TX 1000 Model nr 136-5802 Form No. 3412-233 Rev B Instrukcja instalacji Bezpieczeństwo KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera jeden lub więcej związków

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone.

Z przyczyn bezpieczeństwa, nieautoryzowane zmiany i/lub modyfikacje urządzenia są niedozwolone. Palnik gazowy MT- 770S Instrukcja obsługi Nr produktu: 588476 Przeznaczenie Palnik wytwarza regulowany, zwarty płomień o temperaturze maks. 1300. Posiada wbudowany mechanizm zapalny. Ilość gazu oraz mieszanki

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki

Bardziej szczegółowo

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 POLSKI PL SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole. Ich zadaniem jest przypominanie o zachowaniu ostrożności

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C

Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000588394 Lutownica gazowa 3 w 1 TOOLCRAFT, MT7721, 120 min, Maks. temperatura palnika gazowego: 1300 C Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Produkt ten wytwarza regularny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Pompa fontannowa AP-388t

Pompa fontannowa AP-388t INSTRUKCJA OBSŁUGI Pompa fontannowa AP-388t Nr produktu 571023 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Pompa fontannowa przeznaczona jest do pompowania czystej oraz lekko zanieczyszczonej wody. Szybkość przepływu jest

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Czyszczarki pneumatyczne CHICAGO PNEUMATIC CP 0006 CP 0066 DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA CZYSZCARKI PNEUMATYCZNE Typ Numer seryjny... Data sprzedaży... Numer karty gwarancyjnej...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY

Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Instrukcja obsługi R-7802 CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji

Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji Odkurzacz MALTEC ML1E40 Instrukcja obsługi i konserwacji 1/8 Charakterystyka urządzenia 1. Odkurzacz do odkurzania na mokro i sucho 2. Łatwy do przenoszenia, dzięki wmontowanej rączce 3. Odpowiedni do

Bardziej szczegółowo

Przenośny wentylator (2w1)

Przenośny wentylator (2w1) Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr

Instrukcja obsługi. Podnośnika hydraulicznego Art. nr Instrukcja obsługi Podnośnika hydraulicznego Art. nr 0715 93 80 Bezpieczna praca z urządzeniem jest możliwa tylko po dokładnym przeczytaniu oraz przestrzeganiu instrukcji obsługi i wskazówek bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami

Wymontowywanie skrzyni biegów. Ogólne. Specyfikacje. Narzędzia. Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Ogólne Ogólne Dotyczy skrzyń biegów GA750/751/752 i GA851/852 z wariantami Specyfikacje Podana masa odnosi się do skrzyni biegów bez płynów. Środek ciężkości skrzyni biegów znajduje się mniej więcej na

Bardziej szczegółowo

Informacja serwisowa

Informacja serwisowa Niebezpieczeństwo poparzenia podczas kontaktu z gorącym olejem. Możliwość odniesienia lekkich lub umiarkowanych obrażeń. Nosić okulary ochronne. Nosić rękawice ochronne. Nosić odzież ochronną. Możliwość

Bardziej szczegółowo

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy

Termometr TFA , 0-69 C, prysznicowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFA 30-1046, 0-69 C, prysznicowy Nr produktu 672446 Strona 1 z 5 Termometr prysznicowy Dziękujemy za wybór tego termometru cyfrowego prysznicowego TFA. 1. Przed użyciem termometru

Bardziej szczegółowo

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka

Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka INSTRUKCJA OBSŁUGI Pneumatyczna zaginarko- felcarka dziurkarka Prod. no 59476 Lista części...3 Środowisko pracy...4 Bezpieczeństwo w czasie pracy...4 Opis działania...5 Konserwacja...6 Schemat połączenia...6

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT

DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT Zacieraczki BG39/49 INSTRUKCJA I KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH BG39/49 - IS - 10658 - PL INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA - OBEJMUJE URZĄDZENIA : Napędzane silnikiem elektrycznym, pneumatycznym,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39

INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39 INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B PL INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY SPALINOWEJ LIDER MPS35B BHU A. Krysiak 62-081 Baranowo ul Rolna 6 tel. 061 650 75 30; serwis: 061 650 75 39, części zamienne 061 650 75 34 fax 061 650 75 32; Wyprodukowano w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZACIERACZKA BASS POLSKA QJM-1000

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZACIERACZKA BASS POLSKA QJM-1000 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZACIERACZKA BASS POLSKA QJM-1000 UWAGI WSTĘPNE: Urządzenie może stanowić zagrożenie. Istnieje ryzyko uszkodzenia maszyny lub zranienia operatora, jeżeli procedury nie są przeprowadzane

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

F 80 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

F 80 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Dok: 101425A-PL 1528 ZASTOSOWANIE SWEPAC F 80 służy do zagęszczania żwiru i piasku podczas drobnych prac budowlanych, np. przygotowania podłoża dla bloczków betonowych lub ogrodowych

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA

BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku

INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku INSTRUKCJA OBSŁUGI Wialnia Do Pyłku Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email; lyson@lyson.com.pl

Bardziej szczegółowo

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PL POLSKI SYMBOLE Na maszynie znajdują się następujące symbole, których zadaniem jest przypominanie o konieczności

Bardziej szczegółowo

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów

Wylot płynu chłodzącego do ogrzewania zewnętrznych elementów Informacje ogólne Informacje ogólne Płynu chłodzącego można używać do ogrzewania zewnętrznych elementów. Przykładowo skrzyni ładunkowej, kabiny dźwigu czy schowków na narzędzia. Ciepło jest pobierane z

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: Spalinowa glebogryzarka

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R7803 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG

SAS TOP HOE. «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG SAS TOP HOE 7 rue de la Seugne 17800 PONS Tél : 05 46 98 00 00 Mail : sastophoe@orange.fr «Profesjonalne Minikoparki do każdego rodzaju pracy» INSTRUKCJA OBSŁUGI MP RETRO 1600KG WSTĘP Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Pierwsza Polska Parownica do siana. INOVPAR Model IP240L

Pierwsza Polska Parownica do siana. INOVPAR Model IP240L Pierwsza Polska Parownica do siana INOVPAR Model IP240L INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Właściwości produktu elementów i dane techniczne 2. Opis elementów urządzenia 3. Montaż parownicy INVOPAR 4. Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Season Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK.

Season Spotkanie serwisowe Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK. Spotkanie serwisowe 2007 Temat: PRZEGLĄDY SERWISOWE STIGA PARK PRZEGLĄD OKRESOWE STIGA PARK PIERWSZY PRZEGLĄD SERWISOWY: około 5m/godz. (wszystkie typy urządzeń) PRZEGLĄD POŚREDNI: - Park Diesel: co 100m/godz.

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139

Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

DPU5545. Specjalista do ciężkich gleb

DPU5545. Specjalista do ciężkich gleb DPU5545 Zagęszczarki Płytowe Nawrotne Specjalista do ciężkich gleb Dzięki swojej ogromnej sile zagęszczania w połączeniu z szybkim ruchem do przodu i wstecz, zagęszczarka DPU5545 oferuje niezwykle wysoki

Bardziej szczegółowo

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ

POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ POMPA DO OLEJU OPAŁOWEGO- MINI CPN YB600, YB600T INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 ROZDZIAŁ 1 DANE POMPY 1.1 DANE TECHNICZNE: Pompa przeznaczona

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1.

BEZPIECZEŃSTWO. Fig 1. BEZPIECZEŃSTWO 1. Sprawdź motocykl przed jazdą by uniknąć wypadków i uszkodzenia pojazdu 2. Musisz posiadać stosowne uprawnienia do prowadzenia wydane przez władze 3. By uniknąć zranienia zwracaj uwagę

Bardziej szczegółowo

Blokada parkingowa na pilota

Blokada parkingowa na pilota Blokada parkingowa na pilota Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup blokady parkingowej na pilota. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Niszczarka dokumentów i płyt CD

Niszczarka dokumentów i płyt CD INSTRUKCJA OBSŁUGI Niszczarka dokumentów i płyt CD Nr produktu 883485 Strona 1 z 7 1. Przeznaczenie Ten produkt jest przeznaczony do rozdrabniania papieru, płyt CD i kart kredytowych. Osobny pojemnik zbiorczy

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018

PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji

Instalacja. Przygotowanie maszyny. Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub Procedura. Elementy luzem. Instrukcja instalacji Zestaw do ostrzenia Kosiarka Greensmaster 1021 lub 1026 Model nr 04800 Form No. 3430-662 Rev A Instrukcja instalacji Instalacja Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją.

Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Instrukcja stosowania opylacza Birchmeier DR 5 PL Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem zapoznać się dokładnie z instrukcją. Rys. Schemat elementów opylacza DR 5 2 Lista dostępnych części zamiennych do

Bardziej szczegółowo

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami

Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Uchwyt barowy na 4 butelki z dozownikami Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup uchwytu na butelki. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego

Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Instrukcja Obsługi Automatyczny stół obrotowy do urządzenia wielofunkcyjnego Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl,

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE

Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 OSTRZEŻENIE Form No. 3401-688 Rev B Zestaw hydrauliki pomocniczej o niskim wydatku Kompaktowa ładowarka TX 1000 Model nr 23134 Instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE KALIFORNIA Propozycja 65 ostrzeżenie Ten produkt zawiera

Bardziej szczegółowo

Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm

Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Nowoczesny biokominek 35 x 15 x 15 cm Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup nowoczesnego biokominka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1

UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 UBIJAK PNEUMATYCZNY FORMIERSKI UF203A1 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z OGÓLNĄ INSTRUKCJĄ OBSŁUGI NARZĘDZI PNEUMATYCZNYCH ARCHIMEDES S.A. ul. Robotnicza

Bardziej szczegółowo

Nr produktu 000676422

Nr produktu 000676422 INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo