TS 71 x/13. x S M. D Samozamykacz L, X 1, P S 7, T /13 3, N 0 W

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TS 71 x/13. x S M. D Samozamykacz L, X 1, P S 7, T /13 3, N 0 W"

Transkrypt

1 TS 71 Samozamykacz

2 TS 71 SAMOZAMYKACZ NIEDROGIE ROZWIĄZANIE DLA DRZWI STANDARDOWYCH Z GWARANTOWANĄ JAKOŚCIĄ Samozamykacz DORMA TS 71 to idealne uzupełnienie serii ClassicLine. Łatwość i szybkość w jakiej ten samozamykacz może być zainstalowany oraz łatwe dostosowanie siły zamykania do Korzyści Dla dystrybucji interesujące rozwiązanie do standardowych drzwi najlepszy stosunek ceny do jakości do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych Dla firm produkujących/ montażystów do drzwi jedno- i dwuskrzydłowych do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych. płyta montażowa: opcja.. blokada położenia otwartego: opcja szerokości drzwi poprzez obrót płytki ramienia, a także jego konkurencyjna cena to idealny wybór dla każdego zastosowania. Certyfikowany zgodnie z ISO 9001 Dla architekta ukryte śruby montażowe maksymalny efekt wizualny/elegancja w tonacji DORMA Classic Line dla drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych sprawdzona, solidna konstrukcja do ciężaru skrzydła 80 kg Dla użytkownika wysoce wydajny mechanizm zapewnia konfortową obsługę drzwi blokada położenia otwartego: 90 opcja ZALETY STOSOWANIA TS 71 Stopniowo regulowana siła zamykania Wielkość EN 3/4 Szerokość skrzydła 1100 mm 1) 3 Drzwi zewnętrzne, otwierane na zewnątrz Drzwi przeciwpożarowe 3 Uniwersalny lewy i prawy 3 Rodzaj ramienia Standard 3 Szyna ślizgowa Regulowana prędkość zamykania: Regulacja dobicia (poprzez ramię) 3 Tłumienie otwierania Opóźnienie zamykania Blokada otwarcia Waga w kg 1,2 Wymiary w mm długość głębokość wysokość Testowany i certyfikowany zgodnie z EN oznakowanie certyfikatem CE 3 3 Tak Nie Opcja 1) Dla montażu z ramieniem równoległym, siła zamykania to ok 20 Nm (dla szerokości drzwi do 950 mm) Standardowe i opcjonalne funkcje 1 Regulowana zaworem prędkość zamykania w zakresie Regulowana zaworem końcowa prędkość w zakresie Faza dobicia. 4 Zakres działania blokady otwarcia (wariant ramienia z blokada otwarcia Regulacja siły zamykania Szerokość drzwi Ustawienie siły 900 EN EN 4 W samozamykaczu TS71 dostosowanie siły zamykania do szerokości skrzydła drzwiowego odbywa sie poprzez zmianę ustawienia (obrócenie o 180 ) stopki ramienia samozamykacza ,5 59 EN 4 EN 3 około ,5 2 DORMA

3 TS 71 SAMOZAMYKACZ Montaż po stronie zawiasów max , Przykład montażu samozamykacza TS71 do skrzydła drzwiowego dla skrzydła lewego (wg ISO 6); dla skrzydła prawego montaż jest lustrzanym odbiciem (wg ISO 5). Montaż po stronie przeciwnej do zawiasów max , Przykład montażu samozamykacza na ościeżnicy dla skrzydła lewego (wg ISO 6); dla skrzydła prawego montaż jest lustrzanym odbiciem (ISO 5). Montaż z ramieniem równoległym, strona przeciwzawiasowa , Dla montażu z ramieniem równoległym, siła zamykania to ok 20 Nm (dla szerokości drzwi do 950 mm) Przykład pokazuje montaż na drzwiach lewych. Dla drzwi prawych należy zastosować lustrzane odbicie. Przy montażu z ramieniem równoległym, kątownik montażowy (dodatkowe akcesoria) jest niezbędny. Wyposażenie standardowe i akcesoria Samozamykacz TS 71 Siła EN 3/ xx Ramię standardowe Specyfikacja Ramieniowy samozamykacz drzwiowy z regulowaną siłą zamykania EN 3 lub EN 4. Prędkość zamykania regulowana w dwóch zakresach z funkcją dobicia. Do drzwi lewych i prawych. Testowany i certyfikowany zgodnie z EN Ramię z blokadą otwarcia Model YYz ramieniem zwykłym YYz ramieniem z blokadą Akcesoria YYpłyta montażowa YYkątownik montażowy do montażu ramienia równoległego Płytka montażowa Kątownik mocujący do montażu równoległego Y xx Y xx xx xx y Y y Y Z Z Kolor YYsrebrny YYciemny brąz YYbiały (RAL 9010) YYbiały (RAL 9016) YYkolor specjalny xx y Y Z Kolor srebrny ciemny brąz biały (RAL 9010) biały (RAL 9016) kolor specjalny Samozamykacz oddzielnie Ramię oddzielnie Akcesoria Marka DORMA TS 71 DORMA 3

4 DORMA Polska Sp. z o.o. ul. Warszawska Konstancin-Jeziorna Polska Tel Fax WN , 03/13, TS 71, PL, X. DMS. xx/13

5 TS 72 Door Closer

6 DORMA TS 72 Door Closer The ideal solution for doors up to 1100 mm wide tested and approved to EN 1154 The DORMA TS 72 is the ideal multi-purpose door closer for all standard door designs and constructions. Without a backplate, it is particularly easy and quick to fix. Benefits For the trade 2 Just one model for all standard doors. 2 Increased stocking flexibility thanks to use of the standard ClassicLine series arm. For the installer/fabricator 2 Non-handed design. 2 Closing force, closing speed and latching action adjustable in just a few movements. The spring strength can be individually adapted to the door size by means of an adjusting screw. Certified to ISO 9001 For the architect/specifier 2 Outstanding value for money. 2 Compact construction combined with timeless design. For the user 2 Constant closing action virtually unaffected by temperature fluctuations. 2 Optimum closing speed adjustment with two regulating valves. 2 Reliable closing with adjustable latching action. Data and features TS 72 Spring strength Size EN adjustable 2 4 Standard doors 1100 mm 1) 2 External doors, outward opening Fire doors 2 Non-handed 2 Arm type Standard 2 Slide channel Closing speed adjustable at 2 separate valves Latching action adjustable (by arm) 2 Backcheck Delayed action Hold-open " Weight in kg 1.2 Dimensions in mm Length 232 Overall depth 45 Height 68 Door closer tested and approved to EN mark for building products 2 2 Yes No " Option 1) With parallel-arm fixing, the closing force is approx. 20 Nm (for doors up to 950 mm) ca , TS 72, GB

7 Door leaf fixing, pull side (Example refers to left-hand [ISO 6] door; mirror image applies to right-hand [ISO 5] door) max , Transom fixing (overhead frame installation), push side (Example refers to left-hand [ISO 6] door; mirror image applies to right-hand [ISO 5] door) max , Parallel-arm fixing, push side (Example refers to left-hand [ISO 6] door; mirror image applies to right-hand [ISO 5] door). Parallel-arm bracket (accessory) necessary , With this fixing method, the closing force is approx. 20 Nm (for doors up to 950 mm) TS 72, GB 3

8 DORMA TS 72 Accessories Mounting backplate For fixing to doors on which the closer cannot be directly installed. Drilled hole pattern as per EN 1154, Supplement Ø 5, Upstand hinge bracket For fixing the arm to particularly narrow door frames Ø 5, Fixing bracket For the parallel-arm configuration Ø 6,5 86 Standard equipment and accessories Closer body Standard arm Hold-open arm Mounting Hinge plate Parallel-arm TS 72 backplate bracket y Y xx y Y xx xx xx xx Size EN 2 4 Y Y xx yy yy # # # Order No.: yy = Closer separate Y = Arm assembly separate # = Accessory Colour xx Silver 01 White (sim. to RAL 9016) 11 Special colour 09 Specification text Rack-and-pinion door closer with adjustable closing force, size EN 2 4, closing speed adjustable in two independent ranges, with adjustable latching action. Non-handed. Tested and approved to EN Model Y with standard arm Y with hold-open arm Accessories Y Mounting backplate Y Upstand hinge plate Y Fixing bracket for parallel-arm assembly Colour Y Silver Y Dark brown Y White (sim. to RAL 9010) Y White (sim. to RAL 9016) Y Special colour (sim. to RAL ) Make DORMA TS 72 TS 72, GB 4

9 Standard and optional functions The closing speed of the DORMA TS 72 is variable in two independent ranges by separate valves. In addition, the latching action can be adjusted at the closer arm. The closing force (size) setting for the door width concerned is variable at the adjustment screw located at the end face of the TS 72 closer body. Closing force settings Door width Setting 850 EN EN EN EN 4 EN EN ϒ 1 Closing speed adjustable in the range Closing speed adjustable in the range Latching action (variable at arm). 4 Adjustable closing force. If the DORMA TS 72 is installed with a hold-open arm, the doors can be held open at any desired point (up to approx. 150 ). 1 Hold-open range 150ϒ 1 TS 72, GB 5

10 Door Control Division worldwide WN , 05/10, TS 72, GB, X. DD. xx/10 Subject to change without notice Door Control Automatic Glass fittings and Accessories Security Time and Access (STA) Movable Walls Central Europe DORMA GmbH + Co. KG DORMA Platz 1 D Ennepetal Tel Fax Australasia DORMA Door Controls Pty. Ltd , Abbott Road Hallam/Victoria 3803 Australia Tel Fax China/Hong Kong DORMA Door Controls (Suzhou) Co. Ltd. No. 9, Hong Feng Road Suzhou Singapore Industrial Park Suzhou, P.R. of China Tel Fax DORMA Door Controls Pte. Ltd. Room 701, Technology Plaza 651 King s Road North Point Hong Kong Tel Fax Emerging Markets DORMA GmbH + Co. KG DORMA Platz 1 D Ennepetal Tel Fax DORMA Door Controls (Pty.) Ltd. Kings Court 4A Mineral Crescent ZA-2000 Crown/Gauteng South Africa Tel Fax Far East DORMA Far East Pte. Ltd. No. 31 Gul Lane Singapore Tel Fax France DORMA France S.A.S. Zone Europarc Immeuble Mega 42 42, Rue Eugène Dupuis F Créteil Cedex Tel Fax Gulf DORMA Gulf Door Controls FZE Jebel Ali Free Zone South Plot No. S Road No. SW 301 G P.O. Box Dubai United Arab Emirates Tel Fax / North America DORMA Architectural Hardware DORMA Drive, Drawer AC Reamstown, PA Tel Fax Scanbalt DORMA Danmark A/S Sindalvej 6 8 DK-2610 Rødovre Tel Fax South America DORMA Sistemas de Controles para Portas Ltda. Av. Piracema, 1400 Centro Empresarial Tambore CEP Barueri/ São Paulo, Brasil Tel Fax South-East Europe DORMA AUSTRIA GmbH Pebering Strass 22 A-5301 Eugendorf Tel Fax South Europe DORMA Italiana S.r.l. Via. Canova 44/46 I Lissone (MI) Tel Fax DORMA Ibérica, S.A. Camino San Martin de la Vega, 4 E Arganda del Rey (Madrid) Tel Fax UK/Ireland DORMA UK Ltd. Wilbury Way Hitchin GB-Hertfordshire SG4 0AB Great Britain Tel Fax

11 TS 73 V Door Closer

12 TS 73 V Door Closer Easy to fit, economical and with adjustable closing force Simple, easy installation, and guaranteed quality. Tested to EN 1154 Specially designed for internal doors, including fire doors, the DORMA TS 73 V is a universal solution for doors of differing designs and styles. Plus points For the trade One model for all applications. Really practical solutions for special installation situations, thanks to the wide range of accessories. For the installer Quick and simple to fit. Closing force, closing speed, and latching action all set with just a few manual adjustments. Only one design for DIN-L and DIN-R doors, and for standard and framefixing. The flat and compact format of the TS 73 V means that there are practically no problems with installation; and tried and trusted quality is your assurance of reliability. Certified to ISO 9001 For the designers Compact format in timeless design. Attractively-priced solution with optimum reliability. Wide range of applications. For the user Optimum wall and door protection thanks to thinking backcheck. Constant closing speed virtually unaffected by temperature fluctuations, with adjustable latch action. Smooth door action thanks to high mechanical efficiency. Data and features TS 73 V Closing force adjustable Size EN 2 4 Standard doors 1) 1100 mm 3 External doors, outward opening 1) Fire and smoke control doors 1) 1100 mm 3 Non-handed 3 Arm Standard 3 Flatform 3 Slide channel Closing force adjustable by means of setting screw 3 Closing speed adjustable at 2 separate valves Backcheck self-regulating 3 adjustable at valve 3 Adjustable latching action by arm 3 Delayed action Hold-open Weight in kg 1.3 Dimensions in mm Length Overall depth Height Door closer tested to EN mark for construction products 3 3 yes no optional 1) For high and heavy doors, external doors, and for doors required to close against high wind pressure, we recommend DORMA TS 83. The TS 73 V complies with the requirements and/or recommendations of the following: CERTIFIRE approved for fire doors ITT 120; MM/IMM 240;Ref. CF ca ,5 98, DORMA

13 TS 73 V Door Closer Features and optional functions With thinking backcheck (BC/ÖD) Thanks to an innovative design concept, the resistance developed by this backcheck system as the door is opened beyond approx. 70 is directly proportional to door acceleration. It is almost imperceptible when the door is opened slowly. However, if the door is opened hastily, the back check responds in equal measure. And if the door should be flung open at speed whether deliberately, thoughtlessly, accidentally or as a result of a gust of wind the backcheck reacts at full strength, protecting the wall and door from damage. If no backcheck function is required, the system can simply be switched off Self-regulating backcheck 2 Infinitely variable closing speed in the range Infinitely variable closing speed in the range Adjustable latch range (by arm) With hold-open arm Combining the TS 73 V with a hold-open arm enables the door to be held open at an appropriate angle (up to approx. 150 ). Hold-open arm with switch: The hold-open function can be switched on and off by the user by simply pressing a switch Hold-open range Hold-open arms are not permitted on fire doors DORMA 3

14 TS 73 V Door Closer Door leaf fixing, pull side max ,5 31 max ,5 193, Example shows LH (ISO 6) door; RH (ISO 5) doors mirrored arrangement Door leaf fixing with hold-open arm max ,5 32 max ,5 193, Example shows LH (ISO 6) door; RH (ISO 5) doors mirrored arrangement 4 DORMA

15 TS 73 V Door Closer Transom fixing, push side ,5 max , , Example shows LH (ISO 6) door; RH (ISO 5) doors mirrored arrangement Door closers may only be fitted on the frame of fire doors if proved suitable for the individual door by the issue of an approval certificate from a recognised testing institution. DORMA 5

16 TS 73 V Door Closer Accessories 24 13,5 max. 10 max. 10 max , , ,5 max. 10 min. min. 5 5 min. min. 5 5 min max , , , ,5 max. 10 max , , , , l 5, , ,5 l 5, ,5 74, ,5 74, ,5 56 l 5,5 74,5 56 l 5, , ,5 74, , , , ,5 l 5, l 5, ,5 l 5, l 45 5, l 45 5, ,5 56 l 5,5 l 5,5 l 5,5 74,5 56 l 5,5 min. min. 5 5 min. 5 min. 5 max. 10 max ,5 17,5 min l 5, ,5 17, l 5,5 l 5,5 l 5, Mounting plate TS 73 V For use with fire and smoke check doors and also as an intermediate plate when direct fixing to the door is not possible; with fixing hole pattern to EN 1154, supplement 1. Angle bracket TS 73 V For frame/lintel fixing of the closer on the push side of doors with deep reveals. On fire and smoke check doors, proof of suitability required in relation to the individual door concerned l 6, , ,5 17,5 27, , l 5,5 l 5, , l 5, , l 5, l 5,5 l 5, , , l 5, l 5, l 6,5 38 l 6, l 6,5 38 l 38 6, l 6, l 5,5 65,5 65, l 5,5 l 5,5 l 5, ,5 65, l 5,7 95 l 5, , , , , max , ,5 l 5,7 l 5,7 65 l 5, ,5 65,5 95 l 5, ,5 l 5,7 l 5, Hinge plate TS 73 V / TS 83 For fixing the arm bracket to particularly narrow door frames ,5 27, , , l 245 5, , , l 5, l 5,5 l 5, Drop plate TS 73 V / TS 83 For installation on frame when direct fixing of closer is not possible. On fire and smoke check doors, proof of suitability required in relation to the individual door concerned l 6,5 l 6, l 6,5 l 6, Parallel arm bracket TS 73 V / TS 83 For parallel arm installation on the push side (see fixing instructions for dimensions). On fire and smoke check doors, proof of suitability required in relation to the individual door concerned Spindle extension TS 73 V / TS 83 For increasing the distance between the closer and the arm assembly in the case of doors with a high overlap; 16 mm high. 6 DORMA

17 TS 73 V Door Closer Range of equipment and optional accessories Closer body TS 73 V Standard arm Flatform arm Hold-open arm with on/off switch Mounting backplate Hinge plate Angle bracket Drop plate Parallel arm bracket Spindel extension 16 mm Y xx Y xx Y xx xx xx xx xx xx Size EN 2 4 y Y y Y y Y Z Z Z Z Z Z y xx y Y Z Body only Arm only Optional accessory xx Colour Silver White (RAL 9016) Special colour Specification text Rack and pinion door closer; with adjustable power size EN 2 4, according to EN 1154, carries the CE mark, integral self-regulating backcheck; closing speed adjustable in two indepen dent ranges and adjustable latch action. Non-handed. Model YYwith standard arm YYwith flatform arm YYwith hold-open arm with on/off switch Accessories Colour YYsilver YYwhite (sim. to RAL 9016) YYspecial colour (sim. to RAL) Make DORMA TS 73 V DORMA 7

18 DORMA GmbH + Co. KG DORMA Platz EnnEPEtAl GERMAny Phone Fax WN , 05/13, TS 73 V, GB, x. DMS. xx/13 Subject to change without notice

19 TS 83 Samozamykacz

20 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ SAMOZAMYKACZ Z INTELIGENTNYM TŁUMIENIEM OTWIERANIA (BECKCHECK) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. Samozamykacz do prawie wszystkich zastosowań i wielkości drzwi. DORMA TS 83 jest efektem wieloletnich prac nad rozwojem samozamykaczy. Rezultatem jest niezwykła wszechstronność i komfort użytkowania. DOR- MA TS 83 może być dopasowany do prawie wszystkich typów Korzyści Dla handlu Zmniejszenie kosztów magazynowych poprzez redukcję zapasów szerokiej gamy samozamykaczy do różnych zastosowań. Szeroki zakres akcesoriów pozwala sprostać wszelkim nietypowym wymaganiom montażowym. Dla montażystów/producentów Łatwy w montażu. Dostosowanie do drzwi za pomocą prostej regulacji. Do drzwi lewych i prawych. Siła zamykania w zakresie EN 3 6 pasuje praktycznie do wszystkich zastosowań. drzwi. Dostępny także z dodatkowym zabezpieczeniem antykorozyjnym, do zastosowań narażonych na agresywne warunki atmosferyczne. Montaż nie może być łatwiejszy i w końcu technicznie doskonały. Produkowane zgodnie z normą ISO Dla architektów/projektantów Kompaktowa konstrukcja i mocne płaskie ramię do montażu. Szeroki zakres funkcji standardowych, uzupełniony przez opcjonalne dodatki. Do drzwi przeciwpożarowych. Dla użytkowników Optymalne zabezpieczenie ściany i drzwi dzięki inteligentnemu tłumieniu otwierania (beckcheck). Prędkość zamykania praktycznie nie jest zakłócona przez wahania temperatury. Proporcjonalnie mały opór otwarcia dzięki wysokiej efektywności mechanicznej. Dane techniczne TS 83 Płynnie regulowana siła zamykania Wielkość EN 3 6 EN 7 Szerokość drzwi 1) Drzwi zewnętrzne, otwieranie na zewnątrz 1) Drzwi przeciwpożarowe i dymoszczelne 1) 1400 mm 1600 mm 1400 mm 1600 mm 1400 mm 1600 mm Do drzwi prawych i lewych 3 3 Typ ramienia Standard 3 3 Płaski 3 3 Szyna ślizgowa Siła zamykania płynnie regulowana śrubą nastawczą 3 Prędkość zamykania regulowana dwoma zaworami Prędkość zamykania regulowana zaworem hydraulicznym 3 Faza dobicia ramieniem 3 3 Tłumienie otwierania samoregulacja 3 3 regulacja zaworem 3 3 Opóźnienie zamykania regulowane zaworem Blokada otwarcia Masa w kg Wymiary w mm Długość Głębokość Wysokość Spełnia normę PN EN mark for construction products Tak Nie Opcja 1) Do ciężkich drzwi, lub drzwi narażonych na silne podmuchy wiatru, rekomendujemy nastawienie większej siły zamykania lub użycie samozamykacza z większą siłą zamykania DORMA TS 83 ma certyfikat CERTIFIRE do stosowania na drzwiach p-poż. ITT (certyfikat nr 118) DORMA

21 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ FUNKCJE STANDARDOWE I OPCJONALNE Inteligentne tłumienie otwierania (beckcheck) model BC/ÖD Dzięki innowacyjnej konstrukcji, opór tłumienia otwarcia występuje wówczas, gdy kąt otwarcia drzwi jest większy niż ok. 70 i zwiększa się wprost proporcjonalnie do przyspieszenia otwierania drzwi. Opór ten jest praktycznie niezauważalny, gdy drzwi otwierane są powoli. Jeśli drzwi zostaną otwarte szybko, tłumienie otwierania odpowie w równym stopniu. Gdyby drzwi były otwarte raptownie tłumienie otwierania zareaguje z pełną siłą, chroniąc ścianę i drzwi przed uszkodzeniem. Jeśli funkcja tłumienia otwierania jest zbędna, może być wyłączona w prosty sposób. Opóźnienie zamykania model BC/ÖD + DC/SV (opcjonalnie) Samoregulujące się tłumienie otwierania. 2 W pełni kontrolowana i regulowana prędkość zamykania W pełni kontrolowana i regulowana prędkość zamykania Regulowany zakres fazy dobicia. Model ten z dodatkową, zintegrowaną funkcją opóźnienia zamykania umożliwia wstrzymanie cyklu zamknięcia w regulowanym zakresie takim, że niepełnosprawni, matki z dzieckiem i osoby niosące nieporęczne bagaże są wstanie bez przeszkód przejść przez drzwi. Model ten może być także użyty do drzwi przeciwpożarowych Hydrauliczna regulacja opóźnienia zamknięcia DC 2 W pełni kontrolowana i regulowana prędkość zamykania Model z ramieniem z blokadą otwarcia Połączenie TS 83 z ramieniem z blokadą otwarcia umożliwia zablokowanie drzwi w pozycji otwartej w odpowiednim kącie (aż do ok. 150 ). Blokada otwarcia może być włączona lub wyłączona przez użytkownika jeżeli użyjemy ramienia z blokadą z przełącznikiem Zakres działania blokady otwarcia Ramię z blokadą otwarcia (opcja) nie może być stosowane do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych. DORMA 3

22 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE ZAWIASÓW max ,5 31 max ,5 (102) 193, ( ) = EN 7 Przykład montażu samozamykacza do skrzydła lewego (wg ISO 6), dla skrzydła prawego montaż jest lustrzanym odbiciem (wg ISO 5) MONTAŻ NA SKRZYDLE Z BLOKADĄ OTWARCIA PO STRONIE ZAWIASÓW max max ,5 (102) 193, ,5 34 ( ) = EN 7 Przykład montażu samozamykacza do skrzydła lewego (wg ISO 6), dla skrzydła prawego montaż jest lustrzanym odbiciem (wg ISO 5) 4 DORMA

23 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ MONTAŻ NA OŚCIEŻNICY PO PRZECIWNEJ STRONIE ZAWIASÓW max ,5 106,5 (102) , ( ) = EN 7 Przykład montażu samozamykacza do skrzydła lewego (wg ISO 6), dla skrzydła prawego montaż jest lustrzanym odbiciem (wg ISO 5) Do drzwi przeciwpożarowych samozamykacz może być zamontowany na ościeżnicy tylko w przypadku uzyskania stosownego certyfikatu lub aprobaty w akredytowanej jednostce testującej. Mocowania pawęży: W tym przypadku tłumienie otwierania zaczyna działać od zakresu między 85 i 90, zależnie od głębokości ościeżnicy i typu użytych zawiasów, natomiast opóźnienie zamykania uwalnia drzwi we wcześniejszym punkcie. DORMA 5

24 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ AKCESORIA ,5 (40) (293) 160 DIN R DIN L 43 l 5,5 60 Płytka montażowa TS 83 Art. No Do montażu do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych, w których samozamykacz nie może być zainstalowany bezpośrednio. Wzór otworów do nawiercenia według EN 1154, dodatek 1. ( ) = EN l 5,5 26 Płytka ramienia TS 73 V/TS 83 Art. No Do montażu ramienia do szczególnie wąskiej ościeżnicy , , l 6,5 65 Wspornik kątowy TS 83 Art. No Do montażu do ościeżnicy/nadproża po przeciwnej stronie zawiasów. Do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych wymagana jest aprobata zgodności, dotycząca konkretnych drzwi. EN , l 5,5 106 Wspornik montażowy TS 73 V/TS 83 Art. No Przy braku możliwości bezpośredniego montażu samozamykacza do ościeżnicy. Do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych wymagana jest aprobata zgodności, dotycząca konkretnych drzwi. EN l 6,5 86 Wspornik ramienia równoległego TS 73 V/TS 83 Art. No Do montażu ramienia równoległego po przeciwnej stronie zawiasów. Do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych wymagana jest aprobata zgodności dotycząca konkretnych drzwi. 16 Przedłużenie sworznia TS 73 V/TS 83 Art. No Zwiększenie dystansu między samozamykaczem, a mocowaniem ramienia w przypadku wysokiej przylgi drzwi; wysokość 16 mm DORMA

25 TS 83 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I AKCESORIA DODATKOWE Samozamykacz TS 83 Ramię Ramię Ramię standardowe standardowe płaskie typ antykorozyjny (AC) Ramię z blokadą otwar- montażowa Płytka cia z przełącznikiem on/off Płytka ramienia Wspornik kątowy Wspornik montażowy Wspornik ramienia równoległego Przedłużenie sworznia 16 mm Siła EN 3 6 BC/ÖD y xx Siła EN 3 6 BC/ÖD + DC/SV y xx Siła EN 3 6 BC/ÖD (AC) Siła EN 7 BC/ÖD y xx Y xx Y xx Y xx EN xx EN xx xx EN xx EN xx xx y Y y Y y Y Z Z Z Z Z Z y Y y Y y Y Z Z Z Z Z Z yy Z Z Z Z Z Z y Y y Y y Y Z Z Z Z y Y yy Z Samozamykacz oddzielnie Ramię oddzielnie Samozamykacz z ramieniem, komplet Akcesoria opcjonalne xx Kolor srebrny biały (RAL 9016) inny * Antykorozyjnie zabezpieczony samozamykacz wraz z ramieniem standardowym dostępny tylko w kolorze srebrnym (01). SPECYFIKACJA TS 83 EN 3 6 Ramieniowy samozamykacz nawierzchniowy ze zintegrowanym, samoregulującym się tłumieniem otwarcia, regulowaną siłą zamykania EN 3-6, regulowaną prędkością zamykania w dwóch niezależnych zakresach, regulowaną fazą dobicia. Do drzwi prawych i lewych. Spełnia normę PN EN Model YYopcjonalnie z regulowanym opóźnieniem zamknięcia YYz ramieniem standardowym YYz płaskim ramieniem YYtyp antykorozyjny (AC) YYramię z blokadą otwarcia z przełącznikiem on/offh Akcesoria Kolor YYsrebrny YYbiały (RAL 9016) YYKolor specjalny Typ DORMA TS 83 TS 83 EN 7 Ramieniowy samozamykacz nawierzchniowy ze zintegrowanym samoregulującym się tłumieniem otwarcia, regulowaną siłą zamykania EN 7, regulowaną prędkością zamykania, regulowaną fazą dobicia. Do drzwi prawych i lewych. Spełnia normę PN EN Model YYz ramieniem standardowym YYz płaskim ramieniem YYramię z blokadą otwarcia z przełącznikiem on/off Akcesoria Kolor YYsrebrny YYbiały (RAL 9016) YYKolor specjalny Typ DORMA TS 83 DORMA 7

26 DORMA Polska Sp. z o.o. ul. Warszawska Konstancin-Jeziorna Polska Tel Fax WN , 02/13, TS83, PL, x. DMS. xx/13

27 TS 90 IMPULSE EN 3/4 Samozamykacz z funkcją EASY OPEN

28 TS 90 IMPULSE SAMOZAMYKACZ Z FUNKCJĄ EASY OPEN TECHNIKA NA NAJWYŻSZYM ŚWIATOWYM POZIOMIE Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to połączenie najwyższej technologii w dobrej cenie oraz nowoczesnego wzornictwa z funkcjonalnością a wszystko to dzięki zastosowaniu krzywki Korzyści Dla handlu Unikalna technologia samozamykaczy z krzywką, spełnia normę PN-EN Kompletny zestaw, czyli łatwe magazynowanie. Tworzy nową jakość i otwiera nowe rynki. Dla montażystów/producentów Łatwy montaż bez użycia płytki montażowej. Do drzwi prawych i lewych. Cztery pozycje montażu dla jednego modelu. Sprawdzona jakość firmy DORMA, czyli gwarancja długiego użytkowania. w kształcie serca. Poprzez uniwersalny montaż oraz niezawodność nadaje się niemalże do każdego zastosowania. DORMA TS 90 Impulse: produkowany zgodnie z ISO 9001 Dla architektów/specjalistów Sprawdzona technologia samozamykacza z krzywką w kształcie serca. Ekonomiczny samozamykacz z szyną ślizgową do drzwi wewnętrznych. Dla użytkowników Wygodne i łatwe otwieranie i w pełni kontrolowane zamykanie drzwi. Dwa zawory zapewniające precyzyjną regulację prędkości zamykania. Dostępne w opcjach: z blokadą otwarcia i ogranicznikiem otwarcia. Dane techniczne TS 90 Impulse Siła zamykania Wielkość EN 3/4 Drzwi standardowe 1) 1100 mm 3 Drzwi zewnętrzne, otwierające się na zewnątrz 1) 3 Drzwi przeciwpożarowe i dymoszczelne 1) 3 Do drzwi prawych i lewych 3 Szyna ślizgowa 3 Dwa niezależne zawory do regulacji prędkości zamykania 3 Ogranicznik otwarcia (mechaniczny) Opóźnienie zamykania Blokada otwarcia Waga w kg 1.7 Wymiary w mm Długość Głębokość Wysokość Spełnia normę PN-EN Znak dla produktów budowlanych 3 3 tak nie opcja ) W przypadku drzwi szczególnie ciężkich i drzwi, które muszą się zamykać w warunkach silnego wiatru, zalecane jest stosowanie samozamykacza DORMA TS 93. Wykresy siły Nm Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse z krzywką w kształcie serca i mechanizmem napędu liniowego zapewnia natychmiastowe zmniejszenie oporu podczas otwierania drzwi tak więc nawet dzieci, ludzie starsi i niepełnosprawni, nie mają problemów z ich otwarciem. Natomiast pewne i niezawodne zamykanie drzwi zapewnione jest przez zwiększenie momentu zamknięcia w ich końcowej fazie zamykania (dobicia). Wykres siły DORMA TS 90 Impulse (Siła sprężyny: EN 3) Siła otwarcia Siła zamknięcia 25 68, , ,5 86, DORMA

29 TS 90 IMPULSE SAMOZAMYKACZ Z FUNKCJĄ EASY OPEN MONTAŻ PO STRONIE ZAWIASÓW (przykład: drzwi LH/ISO 6; lustrzane odbicie dla drzwi RH/ISO) Montaż na skrzydle po stronie zawiasów max (162) 93 (153) (84) 32 (92) (170) Maksymalny kąt otwarcia drzwi około 160 (120 ) Montaż na ościeżnicy po stronie zawiasów 32 (92) 24 (84) 110 (170) 231 () = wielkość EN (153) 102 (162) 365 Maksymalny kąt otwarcia drzwi około 160 (125 ) Zalecany jest montaż ogranicznika otwarcia lub zamocowanie odboju drzwiowego w tym punkcie. Odbój drzwiowy musi być zamontowany w przypadku drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych. MONTAŻ NA SKRZYDLE PO PRZECIWNEJ STRONIE ZAWIASÓW (przykład: drzwi LH/ISO 6; lustrzane odbicie dla drzwi RH/ISO) Montaż na skrzydle po przeciwnej stronie zawiasów max. 26 (0) (190) 134 (181) 24 (84) (92) 110 (170) 32 (92) 24 (84) Maksymalny kąt otwarcia drzwi okoł 100 (100 ) Montaż na ościeżnicy po przeciwnej stronie zawiasów 110 (170) () = wielkość EN 4 max.30 (0) 93 (153) 102 (162) 365 Maksymalny kąt otwarcia drzwi około 130 (90 ) W zależności od warunków konstrukcyjnych, kąt otwarcia drzwi jest ograniczony. Zalecany jest montaż ogranicznika otwarcia lub zamocowanie odboju drzwiowego w tym punkcie. DORMA 3

30 TS 90 IMPULSE SAMOZAMYKACZ Z FUNKCJĄ EASY OPEN AKCESORIA Ø5, Wspornik kątowy Do montażu szyny ślizgowej do ramy po stronie pchanej w drzwiach z głębokim ościeżem WYPOSAŻENIE STANDARDOWE I AKCESORIA Samozamykacz z krzywką TS 90 Impulse Wspornik kątowy Ogranicznik otwarcia Mechaniczna blokada otwarcia Wielkość EN 3/ xx Szyna ślizgowa 8 (102004xx Z Z Z Nr katalogowy: 8 ( = Siłownik z szyną, kompletny Z = Akcesoria Kolor xx srebrny 01 biały (podobny do RAL 9016) 11 SPECYFIKACJA Uniwersalny samozamykacz z krzywką, napędem liniowym i z szybką redukcją momentu otwierania; prędkość zamykania regulowana w dwóch niezależnych zakresach. Siła zamykania = Wielkość EN 3/4. Do drzwi prawych i lewych. Spełnia normę PN-EN Akcesoria (Blokada otwarcia (Ogranicznik otwarcia Kolor (srebrny (biały (podobny do RAL 9016) Typ DORMA TS 90 Impulse EN 3/4 DORMA 4

31 TS 90 IMPULSE SAMOZAMYKACZ Z FUNKCJĄ EASY OPEN FUNCKJE STANDARDOWE I OPCJONALNE Prędkość zamykania 1 2 Około 160 = Odbojnik drzwiowy 1 2 Prędkość zamykania samozamykacza DORMA TS 90 Impulse jest regulowana w dwóch niezależnych zakresach przy pomocy wskazanych zaworów. Ustawienie siły zamykania EN 3/EN EN 3 EN 4 1 Regulacja prędkości zamykania w zakresie Regulacja prędkości zamykania w zakresie 15 0 Szerokość drzwi wielkość 950 mm EN mm EN 4 Siła TS 90 Impulse jest dobierana w zależności od szerokości zamykanych drzwi. 170 Mechaniczna blokada otwarcia Około 145 Zakres blokady otwarcia Ogranicznik otwarcia Blokada otwarcia umożliwia bezpieczne i precyzyjne przytrzymanie drzwi w pozycji otwartej do kąta ok. 145º. Blokada otwarcia ma zastosowanie zarówno do drzwi typu LH jak i RH oraz jest zaprojektowana jako wyposażenie szyny ślizgowej. Nie można stosować do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych. 120 (EN 3) Ograniczenie kąta otwarcia Ogranicznik otwarcia to wyposażenie, które montuje się w szynie ślizgowej. Regulacja w zakresie od 80º do max. 120º. Użycie ogranicznika otwarcia pomaga zabezpieczyć drzwi przed uderzeniem o sąsiadującą ścianę. Ogranicznik otwarcia nie jest mechanizmem wytrzymałym zapewniającym trwałą ochronę i w wielu zastosowaniach nie może zastąpić odboju drzwiowego. Tylko do użycia z TS 90 Impulse wielkość EN 3. DORMA 5

32 DORMA Polska Sp. z o.o. ul. Warszawska Konstancin-Jeziorna Polska Tel Fax WN , 12/12, TS 90 Impulse EN 3/4, PL, x. xx. xx/12

33 TS 92 TS 91 Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN

34 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE UNIWERSALNE SAMOZAMYKACZE DO DRZWI STANDARDOWYCH ZGODNE Z NORMĄ EN 1154 Samozamykacze TS 92 oraz TS 91 stanowią uzupełnienie systemu DORMA TS 93, który został opracowany specjalnie dla drzwi wewnętrznych. Są one wykonane we wzornictwie Contur Design, a dzięki krzywce sercowej zapewniają komfort obsługi. Korzyści punkt po punkcie Dla dystrybutorów Technologia szyn ślizgowych do standardowych drzwi w atrakcyjnej cenie. Niskie koszty magazynowania dzięki jednolitej serii szyn (prowadnic). Dla montażystów Uniwersalne do drzwi prawych jak i lewych. Prosty i wyjątkowo szybki montaż. Cechują się atrakcyjną ceną i wysoką jakością. Posiadają certyfikację ISO 9001 Dla architektów Optymalny stosunek jakości do ceny. Jednolite wzornictwo CONTUR DESIGN dla wszystkich produktów. Dla użytkownika Wysoki komfort użytkowania i w pełni kontrolowane zamykanie. Optymalne dopasowanie prędkości zamykania dzięki dwóm regulowanym zaworom. Dane techniczne i charakterystyka TS 92 B/G 1) TS 91 B Płynna regulacja siły zamykania Drzwi podstawowe 2) Rozmiar EN mm 1100 mm EN 3 3 Drzwi zewnętrzne otwierane do zewn. 2) Drzwi ppoż i dymoszczelne 3 3 Uniwersalny montaż dla drzwi prawych i lewych 3 3 Szyna ślizgowa 3 3 Płynna regulacja prędkości zamykania, dwoma 3 3 niezależnymi zaworami 15 0 Mechaniczny ogranicznik otwarcia Tłumienie otwierania Opóźnienie zamykania Blokada Waga kg 2,0 1,9 Wymiary w mm długość gł. konstrukcyjna wysokość Samozamykacz wg normy EN Oznaczenie dla produktów budowlanych Tak Nie Opcja 1) B = montaż na skrzydle po stronie zawiasów/montaż na nadprożu po stronie przeciwzawiasowej. G = montaż na nadprożu po stronie przeciwzawiasowej/montaż na skrzydle po stronie zawiasów. 2) Do szczególnie ciężkich drzwi, oraz drzwi zamykanych pod naporem wiatru polecamy DORMA TS TS 92 Rozmiar EN TS 91 Rozmiar EN 3 2 DORMA

35 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE FUNKCJE STANDARDOWE I OPCJONALNE TS 92 B/G Prędkość zamykania samozamykacza TS 92 jest płynnie regulowana za pomocą zaworów w dwóch niezależnych o siebie zakresach. Regulacja siły zamykania dla danej szerokości drzwi odbywa się bezstopniowo przy pomocy bocznej śruby nastawczej. 2 1 EN 4 EN Płynna regulacja prędkości zamykania w zakresie Płynna regulacja prędkości zamykania w zakresie Płynna regulacja siły zamykania 4 Blokada otwarcia (w opcji) 5 Ogranicznik otwarcia (w opcji) TS 91 B Prędkość zamykania samozamykacza TS 91 jest płynnie regulowana za pomocą zaworów w dwóch niezależnych od siebie zakresach. Siła zamykania jest w wypadku samozamykaczy TS 91 stała EN Płynna regulacja prędkości zamykania w zakresie Płynna regulacja prędkości zamykania w zakresie Blokada otwarcia (w opcji) 4 Ogranicznik otwarcia (w opcji) Wykres siły DORMA TS 92 B Regulacja siły zamykania rozmiar zamknięcia EN 4 Nm Unikalna technologia krzywkowa systemu DORMA TS 93 wyróżnia się spośród konwencjonalnych systemów. Opór napotykany podczas otwierania drzwi jest natychmiast zmniejszany, oferując łatwość otwierania, docenianą zwłaszcza przez dzieci i osoby starsze Moment otwarcia Moment zamykający DORMA 3

36 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE TS 92 B MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. Dla takiego montażu możliwy jest kąt otwarcia 180 (uzależniony od konstrukcji drzwi). W większości przypadków należy zapewnić wnękę ścienną dla samozamykacza. TS 92 B MONTAŻ NA NADPROŻU PO PRZECIWNEJ STRONIE ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. Kąt otwarcia drzwi jest zależnie od warunków konstrukcyjnych ograniczony do ok Aby uniknąć uszkodzeń drzwi lub samego samozamykacza, zaleca się zastosowanie ogranicznika otwierania lub stopera do drzwi. 4 DORMA

37 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE TS 92 G MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE PRZECIWNEJ DO ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. Kąt otwarcia drzwi jest w zależności od panujących warunków konstrukcyjnych ograniczony do ok Aby uniknąć uszkodzeń drzwi lub samozamykacza zaleca się zastosowanie ogranicznika otwierania lub stopera do drzwi. Przy drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych należy zawsze zastosować stoper do drzwi. TS 92 G MONTAŻ NA NADPROŻU PO STRONIE ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. W pewnych warunkach konstrukcyjnych, możliwe jest uzyskanie kąta otwarcia 180º. DORMA 5

38 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE TS 91 B MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. W pewnych warunkach konstrukcyjnych, możliwe jest uzyskanie kąta otwarcia 180º. TS 91 B MONTAŻ NA NADPROŻU PO STRONIE PRZECIWNEJ DO ZAWIASÓW max Przykład: drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. Zależnie od warunków konstrukcyjnych kąt otwarcia drzwi ograniczony jest do ok Aby uniknąć uszkodzenia drzwi lub samozamykacza, zaleca się użycie ogranicznika otwierania lub stopera do drzwi. 6 DORMA

39 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE SZYNA ŚLIZGOWA Prowadnica , ,5 Prowadnica G-N nadaje się zarówno do drzwi lewych jak i prawych i może być łączona z oboma rodzajami samozamykaczy. Dzięki specjalnym otworom w elementach mocujących szyna posiada wiele możliwości regulacji montażowej. Blokada kąta otwarcia drzwi Blokada otwarcia drzwi, umożliwia zablokowanie skrzydła w pozycji otwartej do 150º kąta otwarcia. Blokada może zostać w prosty sposób wyłączona, a siła trzymania dostosowana do parametrów drzwi. Blokadę można zastosować w drzwiach lewych i prawych. Stanowi ona dodatkowe wyposażenie szyny ślizgowej. Nie stosować do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych Blokada kąta otwarcia Ogranicznik kąta otwarcia Ogranicznik otwarcia jest dodatkowym wyposażeniem szyny ślizgowej. Posiada możliwość ustawienia w zakresie Ogranicznik kąta otwarcia zabezpiecza przed uderzaniem skrzydła drzwiowego w sąsiadujące ściany. W przypadku ciężkich i szerokich skrzydeł drzwiowych, ogranicznik otwarcia nie może zastąpić standardowego stopera drzwiowego. max Ogranicznik kąta otwarcia DORMA 7

40 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE AKCESORIA Ø5, Płyta montażowa do TS 91 W przypadku gdy nie jest możliwe bezpośrednie zamocowanie na skrzydle drzwiowym , Płyta montażowa 30 mm do G-N Celem umieszczenia prowadnicy na ościeżnicy, tam gdzie nie jest możliwy bezpośredni montaż , Płyta montażowa 40 mm do G-N Celem umieszczenia prowadnicy na ościeżnicy, tam gdzie nie jest możliwy bezpośredni montaż DORMA

41 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE min Kątownik montażowy do G-N Do montażu szyny na ościeżnicy po stronie przeciwnej do zawiasów. 32 Ø 5, max Obejma do drzwi szklanych do TS 92 Do montażu samozamykaczy TS 92 na skrzydle szklanym bez konieczności wiercenia tafli szklanej. DORMA 9

42 TS 91 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE ZAKRES WYPOSAŻENIA I AKCESORIA OPCJONALNE TS 92 B TS 92 G TS 91 B Płyta montażowa 30 mm do G-N Płyta montażowa 40 mm do G-N Uchwyt do nadproża do G-N Ogranicznik otwarcia do G-N Blokada otwarcia do G-N Rozmiar EN 1 4 y xx Rozmiar EN 1 4 y xx Rozmiar EN 3 y xx xx xx xx G-N Y y Y y Y y Z Z Z Z Z Y xx Płyta montażowa do TS 91 Z xx Obejma do drzwi szklanych xx Z Z xx Kolor 01 srebrny 11 biały (RAL 9016) 09 kolor specjalny TS 92 dostępny również w wykończeniach specjalnych 04 Stal nierdzewna 05 Polerowany mosiądz * Dotyczy powłoki. xx y Y Z Kolor samozamykacz oddzielnie szyna ślizgowa oddzielnie akcesoria Świadectwo kwalifikacyjne Samozamykacze TS 92 B, TS 92 G i TS 91 B zostały sprawdzone i poddane kontroli jakościowej przez Państwowy Urząd Kontroli wg normy EN Jeśli przy montażu na nadprożu używane jest TS 92 B, TS 91 B albo TS 92 G. 10 DORMA

43 TS 92 TS 91 SAMOZAMYKACZE SZYNOWE OPIS TS 92 B EN 1-4 Samozamykacze szynowe zgodnie z normą EN 1154 posiadają oznaczenie CE. Dzięki zastosowaniu krzywki sercowej, otwieranie drzwi jest lekkie i bezpieczne. Prędkość zamykania jest płynnie regulowana za pomocą zaworów w dwóch niezależnych zakresach. Dzięki uniwersalnej płycie montażowej i regulacji szyny ślizgowej możliwy jest montaż na drzwiach lewych i prawych. Akcesoria YYogranicznik kąta otwarcia YYmechaniczna blokada otwarcia (RF) i punktem blokowania ustawianym między 75º i 150º. Nie dopuszcza się stosowania blokady kąta otwarcia w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. YYPłyta montażowa 30 mm do G-N YYPłyta montażowa 40 mm do G-N YYObejma do drzwi szklanych Kolor YYsrebrny YYbiały (por. RAL 9016) YYstal nierdzewna YYpolerowny mosiądz YYkolor specjalny Produkt DORMA TS 92 B, EN 1-4 TS 92 G EN 1-4 Samozamykacze szynowe zgodnie z normą EN 1154 posiadają oznaczenie CE. Dzięki zastosowaniu krzywki sercowej, otwieranie drzwi jest lekkie i bezpieczne. Prędkość zamykania jest płynnie regulowana za pomocą zaworów w dwóch niezależnych zakresach. Dzięki uniwersalnej płycie montażowej i regulacji szyny ślizgowej możliwy jest montaż na drzwiach lewych i prawych. Akcesoria YYogranicznik kąta otwarcia YYmechaniczna blokada otwarcia (RF) i punktem blokowania ustawianym między 75º i 150º. Nie dopuszcza się stosowania blokady kąta otwarcia w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. YYPłyta montażowa 30 mm do G-N YYPłyta montażowa 40 mm do G-N YYUchwyt do nadproża do G-N YYObejma do drzwi szklanych Kolor YYsrebrny YYbiały (por. RAL 9016) YYwzornictwo stali szlachetnej YYpolerowny mosiądz YYkolor specjalny Produkt DORMA TS 92 G, EN 1-4 TS 91 B EN 3 Samozamykacze szynowe zgodnie z normą EN 1154 posiadają oznaczenie CE. Dzięki zastosowaniu krzywki sercowej, otwieranie drzwi jest lekkie i bezpieczne. Prędkość zamykania jest płynnie regulowana za pomocą zaworów w dwóch niezależnych zakresach. Dzięki uniwersalnej płycie montażowej i regulacji szyny ślizgowej możliwy jest montaż na drzwiach lewych i prawych. Akcesoria YYogranicznik kąta otwarcia YYmechaniczna blokada otwarcia (RF) i punktem blokowania ustawianym między 75º i 150º Nie dopuszcza się stosowania blokady kąta otwarcia w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. YYPłyta montażowa do TS 91 YYPłyta montażowa 30 mm do G-N YYPłyta montażowa 40 mm do G-N Kolor YYsrebrny YYbiały (por. RAL 9016) YYkolor specjalny Produkt DORMA TS 91 B, EN 3 DORMA 11

44 DORMA Polska Sp. z o.o. ul. Warszawska Konstancin-Jeziorna Polska Tel Fax WN , 10/13, TS 92/TS 91 Contur, D, x. DMS. xx/13

45 TS 93 System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN

46 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN UNIWERSALNY I ELEGANCKI System krzywkowy TS 93 zapewnia wysoką jakość rozwiązań architektonicznych do wszystkich zastosowań projektowych. Sprawdzona technologia DORMA, wraz z krzywką w kształcie serca zapewnia wyjątkową łatwość otwierania. Nowa konstrukcja Contur oferuje jeszcze bardziej imponującą specyfikacje dzięki:. ukrytemu mocowaniu. szynie przesuwnej G-N o regulowanej wysokości. opóźnionemu zamykaniu w standardzie. czujnikowi dymu w szynie ślizgowej. prostej i szybkiej instalacji. TS 93 N TS 93 EMF TS 93 EMR Szybko malejąca siła otwierania Unikalna technologia krzywkowa systemu DORMA TS 93 wyróżnia się spośród konwencjonalnych systemów. Opór napotykany podczas otwierania drzwi jest natychmiast zmniejszany, oferując łatwość otwierania, docenianą zwłaszcza przez dzieci i osoby starsze. Wykres siły DORMA TS 93 (siła sprężyny: EN 3) Nm Siła otwierania Siła zamykania 2 DORMA

47 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN SPIS TREŚCI Samozamykacz TS 93 z technologią Cam Action Samozamykacz Szyny ślizgowe do drzwi jednoskrzydłowych Szyny ślizgowe z koordynacją kolejności zamykania do drzwi dwuskrzydłowych Właściwości i funkcje 4 DORMA TS 93 B Samozamykacz montowany od strony ciągnącej na skrzydle/od strony pchającej na ramie 6 DORMA TS 93 G Samozamykacz montowany od strony pchającej na skrzydle/od strony ciągnącej na ramie 7 DORMA G-N Standardowa szyna ślizgowa 8 DORMA RF Blokada otwarcia 8 DORMA G-EMF Szyna ślizgowa z elektromechaniczną blokadą otwarcia 10 DORMA G-EMR Szyna ślizgowa z elektromechaniczną blokadą otwarcia i czujnikiem dymu 12 DORMA G-SR Koordynator drzwiowy 14 z szyną ślizgową montowaną od strony ciągnącej DORMA G-SR-EMF Koordynator drzwiowy z szyną ślizgową, z elektromechaniczną blokadą otwarcia montowany od strony ciągnącej 14 DORMA G-SR-EMR Koordynator drzwiowy z szyną ślizgową, z elektromechaniczną blokadą otwarcia i czujnikiem dymu montowany od strony ciągnącej 14 DORMA G-SR/BG Koordynator drzwiowy z szyną ślizgową 18 montowany od strony pchającej DORMA G-SR-EMF/BG Koordynator drzwiowy z szyną ślizgową, z elektromechaniczną blokadą otwarcia montowany od strony pchającej 18 DORMA G-SR-EMR/BG Koordynator drzwiowy z szyną ślizgową, z elektromechaniczną blokadą otwarcia i czujnikiem dymu montowany od strony pchającej 18 Czujnik dymu DORMA RMZ 22 DORMA RM-N 22 Akcesoria Drzwi jednoskrzydłowe 24 Drzwi dwuskrzydłowe 25 Blokady otwarcia Przepisy i informacje 27 Zakres wyposażenia Drzwi jednoskrzydłowe 28 i akcesoria opcjonalne Drzwi dwuskrzydłowe 30 Specyfikacje Drzwi jednoskrzydłowe 32 Drzwi dwuskrzydłowe 34 DORMA 3

48 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN SAMOZAMYKACZ TS 93 Z TECHNOLOGIĄ CAM ACTION Zalety Dla handlu Czytelna alokacja produktu zapewnia użycie właściwych modeli dla właściwych rozwiązań Identyczne modele do drzwi jedno i dwuskrzydłowych Dla instalatora System TS 93 jest odpowiedni do wszystkich pozycji montażu Płytka montażowa z uniwersalnym układem otworów do optymalnego montażu Prosta i szybka instalacja. Doskonałe rozwiązanie do wszystkich zastosowań System samozamykaczy TS 93 ustanawia nowe standardy użytkowania w rozwiązaniach projektowych. Sprawdzona technologia DORMA, wraz z krzywką w kształcie serca zapewnia wyjątkową łatwość otwierania. Seria TS 93 obejmuje system modułowy, umożliwiający łączenie kilku modeli samozamykaczy z różnymi szynami ślizgowymi w celu spełnienia praktycznie dowolnych wymagań funkcjonalnych. Drzwi o różnej konstrukcji mogą być wyposażone w wiele różnych rozwiązań. Dla projektanta/architekta Konstrukcja wysokiej jakości zapewnia doskonałe rozwiązanie do wszystkich zastosowań Harmonijny wygląd, dzięki zintegrowanym czujkom dymu Dostępne w szerokim zakresie kolorów i wykończenia Dla użytkownika Łatwe otwieranie i w pełni kontrolowane zamykanie Czujnik dymu o prostej obsłudze, ze wskaźnikiem konserwacji Funkcje regulowane hydraulicznie w celu łatwej adaptacji do różnych sytuacji Dane i właściwości TS 93 B/G 1) Zmienna siła zamykania Drzwi standardowe 2) Drzwi zewnętrzne, otwieranie na zewnątrz 2) Drzwi pożarowe i dymoszczelne 2) Siła sprężyny 1250 mm 1600 mm 1250 mm 1600 mm 1250 mm 1600 mm EN 2 5 EN Typ 3 3 Typ ramienia standard szyna ślizgowa 3 3 Siła zamykania regulowana za pomocą śruby regulacyjnej 3 3 Prędkość zamykania regulowana zaworem 3 3 Prędkość domykania regulowana ramieniem zaworem 3 3 Tłumienie otwarcia (BC/ÖD) regulacja zaworem 3 3 Delayed action (DC/SV) 3 3 adjustable at valve Blokada otwarcia Masa w kg Wymiary w mm długość głębokość wysokość (L) (B) (H) Badania samozamykacza według EN Badania blokad otwarcia według EN Badania koordynatorów według EN Znak dla produktów budowlanych Tak Nie Opcja ) B = standardowy model do strony ciągnącej z montażem na skrzydle/pchającej na ramie; G = specjalny model do strony pchającej z montażem na skrzydle/ciągnącej na ramie. 2) Do zastosowań wymagających szczególnie ciężkich lub szerokich drzwi oraz zamykanych przy dużym oporze należy wybrać następny wyższy model, lub ustawić siłę zamykania na większą wartość TS 93 Wielkość EN TS Wielkość EN DORMA

49 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN Standardowa płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów Płytka ta, ze swym uniwersalnym systemem otworów i szablonem zapewnia idealny montaż, niezależnie od warunków i typu drzwi. Układ otworów jest taki sam dla obu wielkości DORMA TS 93. Dodatkowe płytki montażowe/ podkładki nie są wymagane. Kołki ustalające na płytce ułatwiają przykręcenie siłownika W pełni kontrolowane zamykanie z regulowaną prędkością 2 Regulowana prędkość domykania 3 Regulowane tłumienie otwierania 4 Regulowane opóźnienie zamknięcia 1 2 Tłumienie otwierania Funkcja tłumienia otwierania zapewnia bezpieczne zwolnienie i zatrzymanie drzwi, które zostały pchnięte lub pociągnięte przez podmuch wiatru. Zmniejsza to znacząco niebezpieczeństwo uszkodzenia drzwi i ściany Regulowane tłumienie otwierania Opóźnienie zamknięcia Funkcja opóźnionego zamykania opóźnia cykl zamykania w zakresie 120º 70º (wartości przybliżone dla montażu na skrzydle od strony ciągnącej). Dodatkowy czas na przejście może być istotny dla osób z bagażem lub dużymi przedmiotami: matek z wózkami, personelu ze stolikami na kółkach, wózkami pocztowymi, łóżkami szpitalnymi itp. oraz dla inwalidów Regulowane opóźnienie zamknięcia DORMA 5

50 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE ZAWIASÓW max (80) ( ) = TS Montaż na skrzydle (układ standardowy) modelu DORMA TS 93 B od strony ciągnącej. Do tego montażu możliwy jest kąt otwarcia 180 (uzależniony od konstrukcji drzwi). W większości przypadków należy zapewnić wnękę ścienną dla samozamykacza. F Aprobata DORMA TS 93 B ma aprobatę CERTIFIRE (certyfikat nr CF 119) dla drzwi ITT 120, mm/imm 240. Przykład: Drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. MONTAŻ NA RAMIE PO STRONIE PRZECIWNEJ DO ZAWIASÓW (80) max ( ) = TS Montaż na ramie (na górze) modelu DORMA TS 93 B od strony pchającej. Tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia nie działają przy tym montażu. Kąt otwarcia jest ograniczony od ok. 120º do 145º, zależnie od warunków konstrukcyjnych. W celu uniknięcia uszkodzenia ściany i drzwi należy zamontować odbojnik drzwiowy. F Aprobata DORMA TS 93 B ma aprobatę CERTIFIRE (certyfikat nr CF 119) dla drzwi ITT 120, MM/IMM 240. Przykład: Drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. 6 DORMA

51 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN MONTAŻ NA SKRZYDLE PO STRONIE PRZECIWNEJ DO ZAWIASÓW max (45) 49 ( ) = TS Montaż DORMA TS 93 G na skrzydle (układ standardowy) od strony pchającej. Kąt otwarcia jest ograniczony od ok. 120º do 145º, zależnie od warunków konstrukcyjnych. W celu uniknięcia uszkodzenia ściany i drzwi należy zamontować odbojnik drzwiowy. Odbojnik musi być zamontowany do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych. F Aprobata DORMA TS 93 G ma aprobatę CERTIFIRE (certyfikat nr CF 119) dla drzwi ITT Przykład: Drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. MONTAŻ NA RAMIE PO STRONIE ZAWIASOWEJ (80) max ( ) = TS Montaż DORMA TS 93 G na ościeżnicy od strony ciągnącej. Przy tym montażu możliwy jest kąt otwarcia 180 (uzależniony od konstrukcji drzwi). F Aprobata DORMA TS 93 G ma aprobatę CERTIFIRE (certyfikat nr CF 119) dla drzwi ITT 120, MM/IMM 240. Przykład: Drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. DORMA 7

52 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN G-N SZYNA ŚLIZGOWA Zestaw szyny ślizgowej DORMA G-N obejmuje ramię ślizgowe, szynę, kostkę ślizgową, łączniki montażowe, wkręty i zaślepki. Szyna ślizgowa DORMA G-N może być łączona ze wszystkimi modelami samozamykaczy. Dzięki owalnym otworom w łącznikach montażowych położenie szyny może być dopasowane do wywierconych otworów montażowych tak, aby uzyskać jednakową szczelinę między szyną, a obudową samozamykacza. F Aprobata DORMA G-N ma aprobatę zgodności z EN 1154 w połączeniu z DORMA TS 93. Certyfikaty są dostępne na życzenie. BLOKADA OTWARCIA Amortyzacja Blokada DORMA RF umożliwia bezpieczne przytrzymanie drzwi bez cofania, dokładnie w wymaganej pozycji, przy kącie otwarcia do ok. 150º. Funkcja blokowania może być łatwo włączona i wyłączona, a siła zwalniająca może być ustawiona odpowiednio do rodzaju drzwi. Mechanizm DORMA RF jest uniwersalny i został wykonany specjalnie w celu dopasowania do standardowej szyny ślizgowej G-N. Działanie blokady otwarcia może być ograniczone do samozamykaczy zamontowanych po stronie pchającej na drzwiach zewnętrznych oraz w przypadku dużych, ciężkich drzwi. Nie stosować w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. AMORTYZOWANY OGRANICZNIK max Amortyzacja Akcesoria dla szyny ślizgowej DORMA G-N, RF: amortyzowany ogranicznik do szyny ślizgowej. Regulacja między 80º i 120º. Amortyzowany ogranicznik zapobiega uderzeniu w przyległą ścianę przy normalnym otwieraniu. Ogranicznik nie jest zabezpieczeniem wytrzymałym i w wielu przypadkach nie zastępuje odbojnika drzwiowego. 8 DORMA

53 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN max (80) ( ) = TS (80) max ( ) = TS Kąt otwarcia ograniczony jest do ok , zależnie od warunków konstrukcyjnych. Należy użyć odbojnik drzwiowy lub zainstalować tradycyjny. Samozamykacz DORMA TS 93 B z szyną DORMA G-N, montaż na skrzydle od strony ciągnącej i na ramie od strony pchającej. Przykłady drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. max (80) ( ) = TS (45) Kąt otwarcia ograniczony jest do ok , zależnie od warunków konstrukcyjnych. Należy użyć odbojnik drzwiowy lub zainstalować tradycyjny. max ( ) = TS DORMA TS 93 G z szyną DORMA G-N, montaż na skrzydle od strony pchającej i na ramie od strony ciągnącej. Przykłady drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. DORMA 9

54 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN G-EMF SZYNA ŚLIZGOWA Z ELEKTROMECHANICZNĄ BLOKADĄ OTWARCIA Amortyzacja = Ogranicznik 80 Szyna ślizgowa DORMA G-EMF umożliwia blokadę drzwi w wybranej pozycji bez cofania. Punkt blokowania może znajdować się przy kącie otwarcia od 80º do 120º. Uwaga Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). W przypadku alarmu lub zaniku zasilania blokada jest zwalniania i drzwi zamykane są przez samozamykacz. Zwolnienie jest aktywowane sygnałem z zewnętrznych czujek dymu (np. DORMA RMZ lub DORMA RM). Siła zwalniająca mechanizmu blokowania może być ustawiana bez narzędzi i zapewnia łatwe ręczne zwolnienie. Zestaw szyny ślizgowej DORMA G-EMF obejmuje ramię ślizgowe, szynę, blok ślizgowy, blokadę elektromechaniczną, osłonę, wkręty i zaślepki. DORMA G-EMF montowany jest na ramie i jest uniwersalny. W przypadku szczególnie dużych i ciężkich drzwi (ponad 1250 mm) lub tam, gdzie punkt blokowania wykracza poza 120º, zalecamy użycie magnesów DORMA EM w połączeniu z centralką dymową DORMA RMZ, zamiast blokady elektromechanicznej. Dane techniczne Napięcie sterowania 24 V DC, ± 15% Moc 1.4 W Praca ciągła 100% ED Siła zwalniania regulowana max l 8 (24 V DC) ,5 84 (80) ( ) = TS Samozamykacz DORMA TS 93 B z szyną DORMA G-EMF, montaż po stronie ciągnącej. Przykład drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. max l 8 (24 V DC) ( ) = TS (45) Samozamykacz DORMA TS 93 G z szyną DORMA G-EMF, montaż po stronie pchającej. Przykład drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. 10 DORMA

55 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN F Aprobata Przykład zastosowania RM-N DORMA TS 93 EMF ma aprobatę zgodności z EN Przytrzymywacze elektryczne otwarcia drzwi rozwieranych i wahadłowych Wymagania i metody badań. Przepisy i informacje Użycie blokad otwarcia może podlegać pewnym warunkom patrz s. 27. Blokada otwarcia do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych zawiera: samozamykacz DORMA TS 93 B, szynę ślizgową DORMA G-EMF, DORMA RMZ (czujnik dymu, układ zwalniający z zasilaczem stabilizowanym 24 VDC), jako czujnik dymu montowany na ramie, plus po jednym czujniku dymu DORMA RM na obie strony drzwi. (Patrz s. 22). TS 93 RM-N G 93 EMF RMZ 230 V AC RS-AM (Opcja) 2x 121 kω 2x 121 kω C B T C B T A A RM-N RM-N EMF HT B 10 A 121 kω N PE RMZ L 230 V AC Zalecany przewód: I (St) Y 2 x 2 x 0,6 DORMA 11

56 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN G-EMR SZYNA ŚLIZGOWA Z ELEKTROMECHANICZNĄ BLOKADĄ OTWARCIA I CZUJNIKIEM DYMU Amortyzacja 80 = Ogranicznik Szyna ślizgowa DORMA G-EMR umożliwia bezpieczne przytrzymanie drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych pod ustalonym kątem oraz monitorowanie i sterowanie całkowicie niezależne od innych systemów. Punkt blokady można regulować w zakresie kąta otwarcia od 80 do 120. Uwaga Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). W przypadku alarmu lub zaniku zasilania blokada jest zwalniania i drzwi są zamykane przez samozamykacz. Siła zwalniająca mechanizmu blokowania może być ustawiana bez narzędzi i zapewnia łatwe ręczne zwolnienie. Zestaw szyny ślizgowej DORMA G-EMR zawiera ramię ślizgowe, szynę, kostkę ślizgową, blokadę elektromechaniczną, czujkę dymu, zasilacz, osłonę, wkręty i zaślepki. Jest uniwersalny i może być używany z drzwiami RH/ISO 5 lub LH/IS0 6. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Szyna ślizgowa G-SR-EMR DCW jest również dostępna bez zasilacza w celu połączenia z systemami zarządzania i sterowania budynkiem przez szynę DCW oraz z systemem zarządzania drzwiami DORMA TMS. W przypadku szczególnie dużych i ciężkich drzwi (ponad 1250 mm) lub tam, gdzie punkt blokowania wykracza poza 120º, zalecamy użycie magnesów DORMA EM w połączeniu z centralką dymową DORMA RMZ, zamiast blokady elektromechanicznej. Dane techniczne Zasilanie 230 V AC ± 10% Napięcie sterujące (wewn.) 24 V DC Moc maksymalna 9.8 W Moc EMF 1,4 W Praca ciągła 100% ED Siła/moment zwalniania regulowana Szczegółowe dane na stronie 22 max Ø10 (24V DC) Ø12 (230V AC) (80) Szerokość drzwi min. 950 mm () = TS Samozamykacz DORMA TS 93 B z szyną DORMA G-EMF, montaż po stronie ciągnącej. Przykład drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. 915 max. 26 Ø12 (230V AC) Ø10 (24V DC) Szerokość drzwi min. 950 mm () = TS (45) Samozamykacz DORMA TS 93 G z szyną DORMA G-EMF, montaż po stronie pchającej. Przykład drzwi lewe (ISO 6); dla drzwi prawych (ISO 5) układ lustrzany. 12 DORMA

57 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN F Aprobata Przykład zastosowania RM-N DORMA TS 93 EMF ma aprobatę zgodności z EN Przytrzymywacze elektryczne otwarcia drzwi rozwieranych i wahadłowych Wymagania i metody badań. Przepisy i informacje Użycie blokad otwarcia może podlegać pewnym warunkom patrz s. 27. Blokada otwarcia do drzwi przeciwpożarowych i dymoszczelnych zawiera: samozamykacz DORMA TS 93 B, szynę ślizgową DORMA G-EMF, DORMA RMZ (czujnik dymu, układ zwalniający z zasilaczem stabilizowanym 24 VDC), jako czujnik dymu montowany na ramie, plus po jednym czujniku dymu DORMA RM na obie strony drzwi. (Patrz s. 22). 230 V AC RM-N TS 93 G 93 EMR RS-AM (Opcja) 2x 121 kω 2x 121 kω C B T C B T A A RM-N RM-N HT B 10 A 121 kω N PE EMR L 230 V AC Zalecany przewód: I (St) Y 2 x 2 x 0,6 DORMA 13

58 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN G-SR KOORDYNATOR DRZWIOWY Z SZYNĄ ŚLIZGOWĄ MONTOWANĄ OD STRONY CIĄGNĄCEJ Szyna ślizgowa DORMA G-SR z zintegrowanym regulatorem kolejności zamykania do drzwi dwuskrzydłowych (układ blokady popychacza prętowego) zapewnia zamknięcie skrzydła czynnego zawsze po skrzydle biernym. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykaczy, oferuje maksymalne bezpieczeństwo i niezawodność (zapobieganie zamykaniu pełzającemu ). Zwolnienie przeciążeniowe zabezpiecza koordynator i drzwi przed uszkodzeniem. Koordynator DORMAG-SR jest bezobsługowy i nadaje się do samozamykaczy DORMA TS 93 B. Skrzydło czynne Skrzydło bierne F Aprobata DORMA TS 93 G-SR ma aprobatę zgodności z EN 1158 dla urządzeń koordynujących. Certyfikaty dostępne są na życzenie. Skrzydło czynne Skrzydło bierne KOORDYNATOR Z ELEKTROMECHANICZNĄ BLOKADĄ OTWARCIA (G-SR-EMF) KOORDYNATOR ZE ZINTEGROWANYM CZUJNIKIEM DYMU (G-SR-EMR) Koordynatory te nie tylko zapewniają właściwą kolejność zamykania drzwi dwuskrzydłowych, lecz również umożliwiają indywidualne blokowanie otwarcia. W przypadku alarmu lub zaniku zasilania blokada jest zwalniania i drzwi są zamykane przez samozamykacz. Zwolnienie jest wyzwalane przez sygnał z czujnika dymu, zintegrowanego w koordynatorze G-SR-EMR. Koordynator G-SR-EMR DCW jest również dostępny bez zasilacza do połączenia z systemami zarządzania i sterowania budynkiem przez szynę DCW oraz z systemem zarządzania drzwiami DORMA TMS. Siła trzymania mechanizmu blokowania może być ustawiana bez narzędzi i zapewnia łatwe ręczne zwolnienie. Koordynatory DORMA G-SR-EMF i G-SR-EMR do drzwi lewych i prawych nadają się do samozamykaczy DORMA TS 93 B. W przypadku drzwi, w których punkt blokowania wykracza poza 130º, zalecane jest użycie magnesów DORMA EM zamiast blokady elektromechanicznej. Przepisy i informacje Użycie blokad otwarcia może podlegać pewnym warunkom patrz s. 27. Skrzydło czynne Skrzydło czynne G-SR-EMF G-SR-EMR Skrzydło bierne Skrzydło bierne 24 V DC zewnętrzny 230 V AC 14 DORMA

59 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA G-SR-EMF 1 Koordynator ten ma tylko jeden mechanizm blokowania, umieszczony w szynie skrzydła biernego, przytrzymujący oba otwarte skrzydła. Pozycja blokowania może znajdować się między 80º i 130º. Uwaga: Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). Skrzydło czynne może być przytrzymane w pozycji otwarcia pod kątem do 150º. około 150 = Ogranicznik Skrzydło czynne około 80 Skrzydło bierne około 130 DORMA G-SR-EMR 1 Koordynator ten ma zintegrowaną czujkę dymu. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Dane techniczne czujników dymu patrz s. 22. DORMA G-SR-EMF 2 W tym koordynatorze skrzydło czynne może być blokowane niezależnie od skrzydła biernego. Punkt blokady otwarcia dla każdego skrzydła może znajdować się między 80 i 130. Uwaga: Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). około 130 około 130 około 80 około 80 = Ogranicznik Skrzydło czynne Skrzydło bierne DORMA G-SR-EMR 2 Koordynator ten ma zintegrowaną czujkę dymu. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Dane techniczne czujników dymu patrz s. 22. DORMA G-SR-EMF 1G Koordynator ten umożliwia zablokowanie tylko skrzydła czynnego w specjalnych drzwiach, mających np: stałe przeszklenia boczne lub wąskie skrzydła bierne. Punkt blokady otwarcia skrzydła może znajdować się między 80 i 130. Uwaga: Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). około 130 = Ogranicznik Skrzydło czynne około 80 Skrzydło bierne DORMA G-SR-EMR 1G Koordynator ten ma zintegrowaną czujkę dymu. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Dane techniczne czujników dymu patrz s. 22. F Aprobata DORMA TS 93 G-SR-EMF 1, EMF 2 i EMF 1G mają aprobatę zgodności z EN Przytrzymywacze elektryczne otwarcia drzwi rozwieranych i wahadłowych Wymagania i metody badań. Certyfikaty dostępne są na życzenie. Dane techniczne Zasilanie EMR 230 V AC ± 10% Moc maksymalna EMR 9.8 W Napięcie robocze EMF 24 V DC, ± 15% Pobór mocy EMF 1 EMF 2 Praca ciągła Siła/moment zwalniania 1.4 W 2.8 W 100% ED regulowane F Aprobata DORMA TS 93 G-SR-EMR 1, EMR 2 i EMR 1G mają aprobatę zgodności z EN Przytrzymywacze elektryczne otwarcia drzwi rozwieranych i wahadłowych Wymagania i metody badań. DORMA 15

60 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN max. 16 B (80) Skrzydło bierne W przypadku nierównych skrzydeł minimalna szerokość 370 mm () = TS 93 EN 5-7 Standardowy koordynator drzwi (G-SR). Koordynator z elektromechaniczną blokadą otwarcia (G-SR-EMF) 470 max (80) Skrzydło bierne () = TS 93 EN 5-7 Koordynator ze zintegrowanym czujnikiem dymu (G-SR-EMR) 16 DORMA

61 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN l 8 (24 V DC) B 84 (80) A* Wymiar montażowy Szerokość drzwi B (mm) A (mm) > Skrzydło czynne l 10 (230 V AC) l 8 (24 V DC) 84 (80) * Skrzydło czynne * W przypadku dużych i ciężkich drzwi (powyżej 2500 mm) zaleca się zastosowanie trzymaczy elektromagnetycznych DORMA EM zamiast elektromechanicznej blokady otwarcia. DORMA 17

62 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN STANDARDOWY KOORDYNATOR DRZWI (G-SR/BG) Szyna ślizgowa DORMA G-SR/ BG montowana po stronie pchającej ze zintegrowanym regulatorem kolejności zamykania do drzwi dwuskrzydłowych (układ blokady popychacza prętowego) zapewnia zamknięcie skrzydła czynnego zawsze po skrzydle biernym. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykaczy, oferuje więc maksymalne bezpieczeństwo i niezawodność (zapobieganie zamykaniu pełzającemu ). Zwolnienie przeciążeniowe zabezpiecza koordynator i drzwi przed uszkodzeniem. Koordynator DORMA G-SR/BG jest bezobsługowy, nadaje się do samozamykaczy DORMA TS 93 G. Uwaga Maksymalny kąt otwarcia wynosi 120º (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). F Aprobata DORMA TS 93 G-SR/BG ma aprobatę zgodności z EN Regulatory kolejności zamykania skrzydeł drzwiowych Wymagania i metody badań. Certyfikaty dostępne są na życzenie. Skrzydło bierne Skrzydło bierne Skrzydło czynne Skrzydło czynne około 120 około 120 = Ogranicznik KOORDYNATOR Z ELEKTROMECHANICZNĄ BLOKADĄ OTWARCIA (G-SR-EMF/BG) KOORDYNATOR ZE ZINTEGROWANYM CZUJNIKIEM DYMU (G-SR-EMR/BG) Koordynatory te, od strony pchającej, nie tylko zapewniają właściwą kolejność zamykania drzwi dwuskrzydłowych, lecz umożliwiają również indywidualne blokowanie otwarcia. W przypadku alarmu lub zaniku zasilania, blokada jest zwalniania i drzwi są zamykane przez samozamykacz. Zwolnienie jest wyzwalane przez sygnał z czujki dymu, zintegrowanej w koordynatorze G-SR- -EMR/BG. Koordynator G-SR- -EMR DCW/BG jest również dostępny bez zasilacza, w celu połączenia z systemami zarządzania i sterowania budynkiem przez szynę DCW oraz z systemem zarządzania drzwiami DORMA TMS. Siła odciągająca mechanizmu blokowania może być ustawiana bez narzędzi, zapewnia łatwe, ręczne zwolnienie. Koordynatory DORMA G-SR-EMF/BG i G-SR- -EMR/BG są uniwersalne, nadają się do samozamykaczy DORMA TS 93 G. Przepisy i informacje Użycie blokad otwarcia może podlegać pewnym warunkom patrz s. 27. Skrzydło bierne Skrzydło bierne G-SR-EMF G-SR-EMF G-SR-EMR/BG Skrzydło czynne Skrzydło czynne 24 V DC 24 V DC 230 V AC 18 DORMA

63 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA G-SR-EMF 2/BG Dzięki temu koordynatorowi skrzydło czynne może zostać zablokowane niezależnie od skrzydła biernego. Punkt blokowania może znajdować się przy kącie otwarcia 80º do 120º. Uwaga: Skrzydło czynne może być otwierane do maksymalnego, wybranego punktu blokowania (należy odpowiednio zamontować odbojnik drzwiowy). około 120 = Ogranicznik Skrzydło bierne około 80 około 80 Skrzydło czynne około 120 DORMA G-SR-EMR 2/BG Koordynator ten ma zintegrowaną czujkę dymu. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Dane techniczne czujników dymu patrz s. 22. F Aprobata DORMA TS 93 G-SR-EMF 2/BG ma aprobatę zgodności z EN 1155 Przytrzymywacze elektryczne otwarcia drzwi rozwieranych i wahadłowych Wymagania i metody badań. Certyfikaty dostępne są na życzenie. Dane techniczne Zasilanie EMR 230 V AC ± 10% Moc maksymalna EMR 9.8 W Napięcie sterowania 24 V DC, ± 15% Moc EMF W Praca ciągła 100% ED Siła/moment zwalniania regulowane DORMA 19

64 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN max.5* * dla ościeżnic z głęboką opaską należy zastosować kątownik montażowy 34 do szyny (45) max. 90 Skrzydło bierne W przypadku nierównych skrzydeł minimalna szerokość 600 mm () = TS 93 EN 5-7 Standardowy koordynator drzwi (G-SR/BG) Koordynator z elektromechaniczną blokadą otwarcia (G-SR-EMF/BG) max l 10 (230 V AC) (45) Skrzydło bierne () = TS 93 EN 5-7 Koordynator ze zintegrowanym czujnikiem dymu (G-SR-EMR/BG) 20 DORMA

65 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN l 8 (24 V DC) (114) * Skrzydło czynne l 8 (24 V DC) (114) * Skrzydło czynne * W przypadku dużych i ciężkich drzwi zaleca się zastosowanie trzymaczy elektromagnetycznych DORMA EM zamiast elektromechanicznej blokady otwarcia. DORMA 21

66 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA RMZ Czujnik dymu DORMA RMZ zapewnia zasilanie 24 V DC wszystkim podłączonym blokadom otwarcia. W przypadku alarmu lub zaniku zasilania wyłącza on urządzenia (funkcja zwolnienia). Ma automatyczne resetowanie, które w razie potrzeby można przełączyć na ręczne. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz min ,5 CZUJNIKI DYMU Czujniki dymu DORMA RMZ i DORMA RM stanowią idealne uzupełnienie systemu DORMA TS 93 w ochronie przeciwpożarowej. Są one konstruowane w oparciu o najnowsze zasady i zapewniają doskonałą współpracę między wszystkimi urządzeniami, służącymi do blokowania otwartych drzwi pożarowych i dymoszczelnych zależnie od sytuacji. przycisku ręcznego zwolnienia. Czujnik jest również dostępny w wersji RMZ ze stabilizowanym zasilaczem, lub RMZ DCW bez zasilacza, do połączenia z systemami zarządzania i sterowania budynkiem przez szynę DCW oraz systemem zarządzania drzwiami DORMA TMS Dane i właściwości RMZ RM-N Funkcje czujnik dymu urządzenie zwalniające zasilacz Czujnik dymu Montaż rozproszenie światła (czujnik optyczny) na ramie na suficie 3 3 Połączenie innych czujników 3 Całkowite zainstal. obciążenie blokady i innych czujników w W 9.8 Moc wewnętrznych czujników w W 1.2 0,65 Diody wskaźników Napięcie wejściowe alarm oczekiwanie konieczność konserwacji zanieczyszczenie V AC ± 10% V DC +15%, 10% Napięcie wyjściowe 24 V DC Napięcie czujnika 24 V DC 24 V DC +15%, 10% Maksymalny prąd wejściowy w ma Styk bezpotencjałowy niskie napięcie bezpieczeństwa Reset automatyczny możliwość zmiany na ręczny 1) 24 V AC/DC 2 A 3 30 V AC/DC 1 A 3 3 Kontrola funkcji usuwanie dymu 3 3 Zaciski do podłączenia zewnętrznego zwolnienia ręcznego 3 Stopień ochrony IP 30 IP 43 Temperatura otoczenia w C 20, , +60 Masa w kg Wymiary w mm długość całkowita głębokość wysokość ø Zgodność z normą EN 54, część Znak dla produktów budowlanych Tak Nie 1) Wymagany w połączeniu z TS 99 FL oraz ITS 96 FL DORMA RM-N Czujnik dymu DORMA RM został zaprojektowany jako przełącznik dymowy, który uruchamia styk bezpotencjałowy w przypadku alarmu lub zaniku zasilania. Jest on również odpowiedni jako dodatkowy czujnik do DORMA TS 93 i RMZ. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. 44 Ø DORMA

67 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA RMZ + 2x RM-N RS-AM (Opcja) 2x 121 kω 2x 121 kω B T C B T C A A RM-N RM-N EMF HT 121 kω N PE RMZ L B 10 A 230 V AC Zalecany przewód: I (St) Y 2 x 2 x 0,6 DORMA G-SR-EMR + 2x RM-N RS-AM (Opcja) 2x 121 kω 2x 121 kω B T C A B T C A RM-N RM-N V DC EMF EMF HT G-SR-G/EMF G-SR-S/EMF B 10 A 121 kω N PE RMZ L 230 V AC Zalecany przewód: I (St) Y 2 x 2 x 0,6 DORMA 23

68 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN AKCESORIA DO DRZWI JEDNOSKRZYDŁOWYCH l l l l Ø Ø Płytka montażowa 30 mm do G-N Do montażu szyny ślizgowej do ramy drzwi, gdy montaż bezpośredni nie jest możliwy. EMF/EMR N Płytka montażowa 40 mm do G-N, EMF, EMR Dla montażu szyny ślizgowej do ramy drzwi, gdy montaż bezpośredni nie jest możliwy Wspornik kątowy do G-N Do montażu szyny ślizgowej do ramy po stronie pchanej w drzwiach z głębokim ościeżem Wspornik kątowy do G-EMF Do montażu szyny ślizgowej do ramy po stronie pchanej w drzwiach z głębokim ościeżem DORMA

69 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN AKCESORIA DO DRZWI DWUSKRZYDŁOWYCH l Płytka montażowa 40 mm do G-SR Do montażu szyny ślizgowej do ramy drzwi, gdy montaż bezpośredni nie jest możliwy l Płytka montażowa 40 mm do G-SR/BG Do montażu szyny ślizgowej do ramy drzwi, gdy montaż bezpośredni nie jest możliwy l l Wspornik kątowy do G-SR/BG Do montażu szyny ślizgowej do ramy po stronie pchanej w drzwiach z głębokim ościeżem DORMA 25

70 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN BLOK OBROTOWY G-SR Jeśli koordynator DORMA G-SR ma działać niezależnie od samozamykacza TS 93, na przykład w połączeniu z napędem do drzwi rozwiernych ED 200, połączenie między koordynatorem i skrzydłem odbywa się poprzez bloki obrotowe. GSR blok obrotowy do regulatora kolejności zamykania B F Aprobata Koordynator DORMA G-SR z blokami obrotowymi ma aprobatę między innymi Instytutu Badań Materiałowych w Dortmund do użycia w dwuskrzydłowych drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych Napęd do drzwi rozwiernych DORMA ED 200 z kooordynatorem DORMA G-SR i blokiem G-SR 13 Wymiar montażowy Szerokość drzwi B (mm) A (mm) > max DORMA

71 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN BLOKADA OTWARCIA, PRZEPISY I INFORMACJE Użycie blokad otwarcia może podlegać pewnym warunkom. Dotyczą one zwłaszcza odpowiedniego odbioru, inspekcji i konserwacji. Informacje podane na tej stronie służą informowaniu odpowiednich osób o najważniejszych środkach, podejmowanych w celu zapewnienia jak najlepszego działania systemów blokujących. Więcej szczegółów można znaleźć w następujących dokumentach: Wytyczne dla systemów blokujących, opublikowane przez Niemiecki Instytut Technologii Budowlanej w Berlinie Przepisy budowlane, Anglia i Walia Odpowiednie przepisy Szkocji i Irlandii Płn. PN-EN 1555:97 1. Informacje ogólne 1.1. Dla drzwi, które są blokowane przez systemy blokujące, obszar wymagany do zamknięcia musi być wolny od przeszkód. Obszar ten powinien być wyraźnie oznaczony za pomocą napisów, znaków na podłodze lub podobnych środków. W razie potrzeby należy podjąć środki konstrukcyjne w celu zapewnienia utrzymania przewodów i kanałów ponad tym obszarem (np. sufity podwieszane lub inne elementy) W miarę możliwości dla systemów blokowania należy stosować czujniki dymu, które powinny być stosowane do systemów blokowania drzwi wyjściowych i dróg ewakuacyjnych Wszystkie urządzenia blokujące powinny mieć możliwość zwolnienia ręcznego, bez wpływu na ich gotowość operacyjną. Samozamykacze z elektromagnetycznymi blokadami otwarcia mogą być zwalniane przez lekkie naciśnięcie skrzydła. Jeśli stosowane są magnesy blokujące, funkcja zwolnienia aktywowana jest przez naciśnięcie przycisku. Musi on być umieszczony w bezpośredniej bliskości drzwi i nie może być zasłonięty przez otwarte drzwi. 2. Odbiór 2.1 Po zainstalowaniu systemu powinien on zostać odebrany w celu sprawdzenia, czy jego działanie nie sprawia problemów i czy jest zgodne z przepisami. Odbiór powinien być wykonywany przez wykwalifikowany personel techniczny. 3. Standardowa kontrola 3.1. Użytkownik powinien utrzymywać system blokowania w ciągłym stanie gotowości, i musi sprawdzać jego integralność co najmniej raz na miesiąc Poza tym użytkownik odpowiedzialny jest za zapewnienie przynajmniej raz w roku kontroli i konserwacji wszystkich urządzeń w celu zapewnienia ich funkcjonalności, chyba że lokalne przepisy wymagają krótszego okresu. Kontrola ta i serwisowanie powinny być wykonywane przez odpowiednio wykwalifikowaną osobę Zakres, wyniki i czas kontroli powinny być zapisane, a zapisy te powinny być zachowane. DORMA 27

72 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN ZAKRES WYPOSAŻENIA I AKCESORIÓW OPCJONALNYCH DLA DRZWI JEDNOSKRZYDŁOWYCH TS 93 B TS 93 G Płytka montażowa 30 mm do G-N Płytka montażowa 40 mm do G-N 2-5 y xx 5-7 y xx 2-5 y xx 5-7 y xx xx xx Opis produktu patrz strona G-N Y xx 8 Y y Y y Z Z G-EMF Y xx 10 Y y Y y G-EMR Y xx 12 Y y Y y G-EMR DCW Y xx 12 Y y Y y 28 DORMA

73 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN Płytka montażowa 40 mm do G-EMF Płytka montażowa 40 mm do G-EMR Wspornik kątowy do G-N Wspornik kątowy do G-EMF Ogranicznik amortyzowany do G-N Dodatkowa blokada do G-N xx xx xx xx Z Z Z Z Z Z Z Czujnik dymu RMZ xx RMZ DCW xx RM-N pakowane po 2 sztuki Opis produktu: patrz strona 22 xx Kolor 01 srebrny 11 biały (RAL 9016) 10 biały (RAL 9010) 09 Kolor specjalny Dostępne również w wykończeniu design 04 stal nierdzewna 05 mosiądz polerowany * Design dotyczy wykończenia powierzchni produktu. 3 Blokada otwarcia testowany zgodnie z EN 1155 (max. EN 5) 3 Czujnik dymu xx Kolor y Samozamykacz oddzielnie Y Szyna ślizgowa oddzielnie Z Akcesoria opcjonalne DORMA 29

74 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN ZAKRES WYPOSAŻENIA I AKCESORIÓW OPCJONALNYCH DLA DRZWI DWUSKRZYDŁOWYCH TS 93 B TS 93 G Płytka montażowa do G-SR Płytka montażowa do G-SR/BG Skrzydło czynne Skrzydło bierne 2-5 y xx 5-7 y xx 2-5 y xx xx xx Opis produktu patrz strona G-SR Y VK xx 14 Y 2 x y Z Y V xx Y VL xx G-SR-EMF 1 G-SR-EMF 2 G-SR-EMF 1G Y VK xx Y V xx Y VL xx Y VK xx Y V xx Y VL xx Y VK xx Y V xx Y VL xx 14 Y 2 x y Z 14 Y 2 x y Z 14 Y 2 x y Z G-SR-EMR 1 Y V xx Y VL xx 14 Y 2 x y Z G-SR-EMR 2 Y V xx Y VL xx 14 Y 2 x y Z G-SR-EMR 2 DCW Y V xx Y VL xx 14 Y 2 x y Z G-SR-EMR 1G Y V xx Y VL xx 14 Y 2 x y Z G-SR/BG Y V xx 18 Y 2 x y Z G-SR-EMF 2/BG Y V xx 18 Y 2 x y Z G-SR-EMR 2/BG Y V xx 18 Y 2 x y Z G-SR-EMR 2 DCW /BG Y V xx 18 Y 2 x y Z 30 DORMA

75 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN Wspornik kątowy do G-N Blok obrotowy 40 mm do G-EMR Ogranicznik otwarcia do G-N Czujnik dymu RMZ xx RMZ DCW xx RM-N pakowane po 2 sztuki xx xx Z Z Opis produktu patrz s. 22 G-SR/G-SR-EMF G-SR-EMR VK V VL V VL Szerokość drzwi (mm) B BG > > > Blokada otwarcia testowana zgodnie z EN 1155 (max EN 5) Z Z Z xx Kolor srebrny biały (RAL 9016) Kolor specjalny Dostępne również w wykończeniu design stal nierdzewna * Design dotyczy wykończenia powierzchni produktu. 3 Blokada otwarcia testowany zgodnie z EN 1155 (max. EN 5) 3 Czujnik dymu xx Kolor y Samozamykacz oddzielnie Y Szyna ślizgowa oddzielnie Z Akcesoria opcjonalne DORMA 31

76 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN SPECYFIKACJA TS 93 N EN 2-5/EN 5-7 DRZWI JEDNOSKRZYDŁOWE Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż do skrzydła po stronie ciągnącej, do ramy po pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa o regulowanej wysokości. Opcjonalnie Y Z ogranicznikiem amortyzowanym, dopasowanym do standardowej szyny ślizgowej. Y Z mechaniczną blokadą otwarcia (RF) i punktem blokowania ustawianym między 75º i 150º. Użycie mechanicznych blokad otwarcia nie jest dozwolone w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 N, EN 2-5 DORMA TS 93 N, EN 5-7 DORMA TS 93 RF, EN 2-5 DORMA TS 93 RF, EN 5-7 DORMA TS 93G N Wielkość: EN 2-5/EN 5-7 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż do skrzydła po stronie pchającej, do ramy po ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa o regulowanej wysokości. Opcjonalnie Y Z ogranicznikiem amortyzowanym, dopasowanym do standardowej szyny ślizgowej. Y Z mechaniczną blokadą otwarcia (RF) i punktem blokowania ustawianym między 75º i 150º. Użycie mechanicznych blokad otwarcia nie jest dozwolone w drzwiach przeciwpożarowych i dymoszczelnych. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93G N, EN 2-5 DORMA TS 93G N, EN 5-7 DORMA TS 93G RF, EN 2-5 DORMA TS 93G RF, EN 5-7 DORMA TS 93 EMF Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy, zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/momentem otwierania. Montaż od strony ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa ze zintegrowaną blokadą elektromechaniczną, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 120º) i siła odciągania regulowane. Jednoelementowa osłona wysokości 30 mm. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 EMF, EN 2-5 DORMA TS 93G EMF Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż od strony pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa ze zintegrowaną blokadą elektromechaniczną, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 120º) i siła odciągania regulowane. Jednoelementowa osłona wysokości 30 mm. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93G EMF, EN DORMA

77 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA TS 93 EMR Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż od strony ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydraulicznie sterowana kontrola otwarcia i opóźnienie są ustawiane zaworami z przodu. Wspornik montażowy z uniwersalnym systemem otworów. Bezobsługowy. Szyna ślizgowa ze zintegrowanym czujnikiem dymu, wskaźnikami oczekiwania i konserwacji oraz blokadą elektromechaniczną, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 120º) i siła odciągania regulowane. Dostępny jest bezpotencjałowy styk alarmu i połączenia z dalszymi czujnikami oraz zewnętrzne urządzenia ręcznego zwalniania. Jednoelementowa osłona wysokości 30 mm. Model Y TS 93 EMR ze zintegrowanym zasilaczem. Napięcie zasilania 230 V AC, napięcie operacyjne 24 V DC Y TS 93 EMR DCW Czujnik dymu bez zasilacza, podłączany do szyny DCW. Y Opcjonalny zintegrowany moduł alarmowy, dodający sygnał dźwiękowy do wizualnego. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 EMR, EN 2-5 DORMA TS 93 EMR DCW, EN 2-5 DORMA TS 93G EMR Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż od strony pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydraulicznie sterowana kontrola otwarcia i opóźnienie ustawiane są zaworami z przodu. Wspornik montażowy z uniwersalnym systemem otworów. Bezobsługowy. Szyna ślizgowa ze zintegrowanym czujnikiem dymu, wskaźnikami oczekiwania i konserwacji, zasilaczem oraz blokadą elektro-mechaniczną, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 120º) i siła odciągania regulowane. Dostępny jest bezpotencjałowy styk alarmu i połączenia z dalszymi czujnikami oraz zewnętrzne urządzenia ręcznego zwalniania. Jednoelementowa osłona wysokości 30 mm. Model Y TS 93G EMR ze zintegrowanym zasilaczem. Napięcie zasilania 230 V AC, napięcie operacyjne 24 V DC Y TS 93G EMR DCW Czujnik dymu bez zasilacza, podłączany do szyny DCW. Y Opcjonalny zintegrowany moduł alarmowy, dodający sygnał dźwiękowy do wizualnego. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93G EMR, EN 2-5 DORMA TS 93G EMR DCW, EN 2-5 DORMA RMZ Czujnik dymu, wersja Contur, ze wskaźnikami oczekiwania i konserwacji, zintegrowanym zasilaczem oraz optycznym czujnikiem dymu, do montażu na ramie/nadprożu. Do włączania bload otwarcia DORMA. Dostępny jest bezpotencjałowy styk alarmu i połączenia z dalszymi czujnikami oraz zewnętrzne urządzenia ręcznego zwalniania. Możliwość zmiany na ręczne resetowanie. Jednoelementowa osłona wysokości 30 mm. Model Y RMZ ze zintegrowanym zasilaczem Napięcie zasilania 230 V AC, napięcie operacyjne 24 V DC Y RMZ DCW Czujnik dymu bez zasilacza, podłączany do szyny DCW. Y Opcjonalny zintegrowany moduł alarmowy, dodający sygnał dźwiękowy do wizualnego. Kolor Y srebrny biały, RAL Y 9010 Y 9016 Y stal nierdzewna Y polerowany mosiądz Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA RMZ DORMA RMZ DCW DORMA RM-N Uniwersalny, nie kierunkowy optyczny czujnik dymu, 24 V DC, do montażu na ramie, nadprożu i suficie. Używany jako przełącznik dymowy i urządzenie monitorujące do blokad otwarcia. Dostępny jest bezpotencjałowy styk alarmu i połączenia z dalszymi czujnikami oraz zewnętrzne urządzenia ręcznego zwalniania. Kolor Y biały, RAL 9003 Typ DORMA RM-N DORMA 33

78 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN SPECYFIKACJA DRZWI DWUSKRZYDŁOWE DORMA TS 93 GSR Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy, zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/momentem otwierania. Montaż od strony ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa ze zintegrowaną blokadą elektromechaniczną, zgodna z EN System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR DORMA TS 93 GSR-EMF Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy, zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/momentem otwierania. Montaż od strony ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa z mechanicznym koordynatorem, zgodna z EN 1158; blokada elektromechaniczna, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 130º) i siła odciągania regulowane. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Model Y TS 93 GSR-EMF 1 z elektromechaniczną blokadą otwarcia do skrzydła biernego Y TS 93 GSR-EMF 2 z elektromechaniczną blokadą otwarcia do skrzydła czynnego i biernego Y TS 93 GSR-EMF 1G z elektromechaniczną blokadą otwarcia do skrzydła czynnego Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR-EMF 1 DORMA TS 93 GSR-EMF 2 DORMA TS 93 GSR-EMF 1G DORMA TS 93 GSR-EMR Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko malejącą siłą/ momentem otwierania. Montaż od strony ciągnącej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Czujnik dymu ze wskaźnikami oczekiwania i konserwacji, w pełni zintegrowany w korpusie koordynatora. Dostępne są bezpotencjałowe styki alarmowe i zaciski połączeniowe do dodatkowych czujników dymu oraz przycisku ręcznego zwolnienia. Napięcie zasilania 230 V AC, napięcie operacyjne 24 V DC. Szyna ślizgowa ze zintegrowaną blokadą elektromechaniczną, zgodna z EN 1158; z blokadą elektromechaniczną, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 130º) i siła odciągania regulowane. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Model Y TS 93 GSR-EMR 1 z elektromechaniczną blokadą otwarcia dla skrzydła biernego Y TS 93 GSR-EMR 2 z elektromechaniczną blokadą otwarcia dla skrzydła czynnego i biernego Y TS 93 GSR-EMR 1G z elektromechaniczną blokadą otwarcia dla skrzydła czynnego Y TS 93 GSR-EMR 2 DCW Czujnik dymu bez zasilacza, podłączany do szyny DCW, z elektromechaniczną blokadą otwarcia do skrzydła czynnego i biernego. Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR-EMR 1 DORMA TS 93 GSR-EMR 2 DORMA TS 93 GSR-EMR 1G DORMA TS 93 GSR-EMR 2 DCW 34 DORMA

79 TS 93 SYSTEM SAMOZAMYKACZY Z FUNKCJĄ EASY OPEN DORMA TS 93 GSR/BG Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko zmniejszającą się siłą/momentem otwierania. Montaż od strony pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa z mechanicznym koordynatorem, zgodna z EN System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR/BG DORMA TS 93 GSR-EMF 2/BG Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko zmniejszającą się siłą/momentem otwierania. Montaż od strony pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Szyna ślizgowa ze zintegrowanym koordynatorem mechanicznym, zgodna z EN 1158; z blokadą elektromechaniczną do skrzydła czynnego i biernego, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 120º) i siła odciągania regulowane. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR-EMF 2/BG DORMA TS 93 GSR-EMR 2/BG Wielkość: EN 2-5 Samozamykacz krzywkowy zgodny z EN 1154, znak CE, wersja Contur, z szybko zmniejszającą się siłą/momentem otwierania. Montaż od strony pchającej. Prędkość zamykania, domykania, hydrauliczne tłumienie otwierania i opóźnienie zamknięcia regulowane zaworami z przodu. Płytka montażowa z uniwersalnym systemem otworów. Uniwersalny. Czujnik dymu ze wskaźnikami oczekiwania i konserwacji, w pełni zintegrowany w korpusie koordynatora. Dostępny jest bezpotencjałowy styk alarmu i połączenia z dalszymi czujnikami oraz zewnętrzne urządzenia ręcznego zwalniania. Napięcie zasilania 230 V AC, napięcie operacyjne 24 V DC. Szyna ślizgowa z mechanicznym koordynatorem, zgodna z EN 1158; z blokadą elektromechaniczną do skrzydła czynnego i biernego, 24 V DC, zgodna z EN Punkt blokowania (80º 130º) i siła odciągania regulowane. System ten działa niezależnie od hydrauliki samozamykacza, używając systemu blokowania popychacza ze zwolnieniem przeciążeniowym i jednoelementową osłoną wysokości 30 mm. Uniwersalny. Model Y TS 93 GSR-EMR 2/BG z elektromechaniczną blokadą otwarcia dla skrzydła biernego Y TS 93 GSR-EMR 2 DCW /BG Czujnik dymu bez zasilacza, podłączany do szyny DCW, z elektromechaniczną blokadą otwarcia do skrzydła czynnego i biernego. Kolor Y srebrny Y biały (RAL 9016) Y stal nierdzewna Y kolor specjalny (RAL) Typ DORMA TS 93 GSR-EMR 2/BG DORMA TS 93 GSR-EMR 2 DCW /BG DORMA 35

80 DORMA Polska Sp. z o.o. ul. Warszawska Konstancin-Jeziorna Polska Tel Fax WN , 05/13, TS93 Contur, PL, x. DMS. xx/13

81 ITS 96 ITS 96 FL Concealed cam-action door closer system

82 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM THE INTEGRATED SOLUTION FOR PRESTIGE DOORS Because of its compact design, the ITS 96 system can be concealed for virtual invisibility within the door and frame, integrating inconspicuously with the overall architectural ambience. Following the further development of the ITS 96 system to create the ITS 96 FL, the same advantages have now been complemented with a free-swing function for fire and smoke check doors up to a passage width of 1400 mm and a weight of 180 kg. This enhanced convenience also contributes to providing barrier-free access in a building. Offering proven EASY OPEN technology, the free-swing function ensures exceptionally light door opening. DORMA cam-action door closers with EASY OPEN technology feature a heart-shaped cam that significantly reduces the opening resistance that has to be overcome, almost as soon as the door is operated. Children, seniors and the physically disabled can thus open the door without undue effort. However, it is not only this group of users that benefits from the advantages of the rapidly decreasing opening force required because this technology also generally ensures a significant reduction in effort for maximum user friendliness. Nm Force profile of an ITS 96 cam-action door closer (Size EN 3 6, max. closing strength setting) Opening force Closing force ITS 96 FL free-swing door closer 2 DORMA

83 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM CONTENTS ITS 96 / ITS 96 FL Features and functions 4 Slide channel for single doors Slide channel door co-ordinator for double doors Smoke detectors Application and installation 8 G 96 N20 Slide channel 10 RF Hold-open unit 11 G 96 EMF Slide channel with electro-mechanical hold-open 14 G 96 GSR Slide channel door co-ordinator 16 G 96 GSR-EMF Slide channel door co-ordinator with electro-mechanical hold-open 18 G 96 GSR Slide channel door co-ordinator with free-swing function at the active leaf 24 RMZ, RM-N 30 Accessories 32 Hold-open systems Regulations and information 35 Range of equipment and ITS optional accessories ITS 96 FL 38 DORMA 3

84 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM ENGINEERING AT ITS BEST The closer and slide channel of the ITS 96 are of such compact design that they can be installed for complete visual concealment in the door and frame. At the same time, they offer the same level of user convenience expected from high-quality door closers, combined with a wide range of functionality. Its compactness means that the ITS 96 system can be installed in virtually all doors with a leaf thickness of 40 mm or more. The ITS 96 FL (hold-open device with free-swing function) is ideally combinable with the existing slide channels and accessories generally available for the ITS 96, which means that the existing portfolio of add-ons can be utilised without any change. The area of application for this model extends to the protection of fire and smoke check doors and also general doors in senior homes, centres for the disabled, and hospitals. Data and features ITS 96 ITS 96 FL Variable closing force Standard doors 1) Spring strength up to 1100 mm up to 1400 mm EN EN 3 6 External doors, outward opening Fire and smoke check doors 1) up to 1100 mm up to 1400 mm Door leaf thickness up to 40 mm up to 50 mm EN 3 6 Max. door leaf weight in kg Non-handed design (closer) Plus points..for the trade Low inventory costs and reduced stocking requirements thanks to stream lined modular system and separate packaging of closer body and slide channel assemblies. Same slide channels and accessories for the ITS 96 and ITS 96 FL..for the installer Non-handed system. Apart from the length, the installation dimensions of the ITS 96 EN 3-6 and the ITS 96 FL EN 3-6 are identical. Easy adjustment of the closing strength, closing speed and latch action after hanging of the doors..for the specifier/architect Unblemished appearance of prestige doors thanks to concealed installation. Compliance with statutory requirements for barrier-free building. Universally suitable for single or double doors..for the user Optimum protection against vandalism thanks to the concealed installation. Enhanced user convenience and fully controlled, reliable closing with adjustable latch action. Free-swing function from a door angle >0, resulting in virtually resistance-free opening of the doors in applications requiring passive fire protection. Arm Slide channel Closing force variable by means of adjustable screw Closing speed adjustable by means of valve Latching speed adjustable by means of valve Cushioned limit stay, mechanical Delayed action Hold-open " " Max. door opening angle (depends on door design) approx. 120 Input voltage 24 V DC ± 15 % Power consumption 3 W Weight in kg Dimensions in mm Length Width Height Door closer tested to EN Hold-open devices tested to EN Door co-ordinators tested to EN mark for building products 2 2 Suitable for barrier-free building to DIN and DIN SPEC 1104 (CEN/TR 15894) 2 2 ANSI Yes No " Option 1) For applications involving particularly heavy or wide doors, and doors which have to close against wind resistance, the next highest door closer size should be selected, or the closing force adjusted to a higher setting. 4 DORMA

85 ITS (512) (65.5) 51 (42) (32) 73.5 (70.5) (242) (320) 96 (93) R ITS 96 EN 3-6 ANSI 2-5 U L US C LISTED DOOR CLOSER BODY 669G F EN Made in Germany 40 (32) 105 (102) 352 (338) Illustration shows the ITS 96, size 3 6 Dimensions shown in ( ) = ITS 96, size 2 4 ITS 96 FL ITS 96 FL EN V DC 3W / 120mA 0432 Made in Germany EN EN ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM 24V DC R DORMA 5

86 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM ITS 96 CAM-ACTION DOOR CLOSER Adjustment of settings The functions of the DORMA ITS 96 can be individually adapted to the local condi tions of each application. The closing strength can be easily varied in accordance with the door width via the adjustment screw accessible from the top. The closing speed and the latch action can likewise be modified at any time using adjustment screws at the top, even after the door has been hung Screw for adjusting the closing strength 2 Valve for adjusting the closing speed 3 Valve for adjusting the latching speed 1 approx. 120 approx Fully controlled closing with adjustable speed 3 Adjustable latch action 4 Cushioned limit stay F Approval certification The DORMA ITS 96 is approved by the State Material Testing Authority, Dortmund, in accordance with EN Additionally, the model size EN 2 4 and EN 3 6 has CERTIFIRE approval for use on timber FD30 and FD60 doors (code ITT), when installed with the approved intumescent gasket set for FD30 or FD60 supplied by DORMA UK. The length, width and height of mortice for the body and slide channel must be increased by 2 mm to accommodate the gasket. Specification text Cam-action door closer to EN 1154 for integration in the door leaf or frame, with rapidly decreasing opening resistance, for easy door opening action to DIN SPEC Closing force, closing speed and latch action infinitely variable. Non-handed, with slide channel (see pages 10 29). Size ( EN 2 4 ( EN 3 6 Make DORMA ITS 96 6 DORMA

87 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM ITS 96 FL CAM-ACTION DOOR CLOSER WITH FREE SWING FUNCTION Adjustment of settings As the door is opened, the freeswing function is activated from an opening angle of >0. This feature ensures that the door is particularly easy to use, with the only opening resistance emanating from the hinges. In the event of a fire or power failure, the door is safely closed by the door closer. The closing force can be readily adapted to the door width using an adjustment screw accessible from above. The closing speed and the latch action are likewise adjustable from above, again with the closer in situ and the door remaining hung. 3 2 DORMA 1 Screw for adjusting the closing strength 2 Valve for adjusting the closing speed 3 Valve for adjusting the latching speed 1 approx. 120 approx Fully controlled closing with adjustable speed (non-powered) 3 Adjustable latch action (non-powered) 4 Free-swing range 5 Cushioned limit stay F Approval certification The ITS 96 has been tested to EN 1154 and EN 1155 by the State Material Testing Authority, Dortmund. An approval certificate of the fire and smoke check door to be used is additionally necessary in combination with the ITS 96 FL. Specification text Cam-action door closer, spring strength 3-6 to EN 1154, for integration in the door leaf or door frame, with CE marking, with rapidly decreasing opening resistance, with electro-hydraulic hold-open, 24 V DC, tested to EN 1154, and with free-swing function from a door opening angle >0. Closing speed and latch action variable, nonhanded, with slide channel (see pages 10 29). Suitable for barrier-free building to DIN and DIN SPEC 1104 (CEN/TR 15894). General building approval granted by DIBt, Berlin, for use in a hold-open system. Acceptance inspection of the system is mandatory in Germany. Make DORMA ITS 96 FL Regulations and information The use of hold-open devices may be subject to certain conditions see page 35. Example application, hold-open system RM-N RM-N RMZ 230 VAC ±10 % 2 x 121 kω 2 x 121 kω ITS 96 FL G96N20 C B C B T + - T + - A A RM-N RM-N G96N20 ITS 96FL HT 121 kω N PE L RMZ B 10A 230 V AC Recommended cabling: I - (St) Y 2 x 2 x 0.6 DORMA 7

88 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM APPLICATIONS AND INSTALLATION The DORMA ITS 96 / ITS 96 FL concealed cam-action door closer system is suitable for various door designs and different rebate clearance dimensions. This is achieved through the combination of different spindle lengths available with the closer and the universal K8/K12 slide channel. G 96. G 96. K 8 K 12 X=8.5 X=8.5 X=12 X=12 ITS ITS ITS 96 FL 3 6 X=12.5 X=12.5 X=16 X=16 ITS ITS ITS 96 FL 3 6 with 4 mm extended spindle X=16.5 X=20 X=16.5 X=20 ITS ITS ITS 96 FL 3 6 with 8 mm extended spindle 8 DORMA

89 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM Timber door, flush-closing, clearance 8.5 mm, with ITS 96/ITS 96 FL EN 3 6 and slide channel G 96 N20 K Timber door with steel frame, flush closing, clearance 12.5 mm, with ITS 96/ITS 96 FL EN 3 6, 4 mm extended spindle and slide channel G 96 N20 K8. Please check dimensions carefully 12.5 Tubular steel frame door, flushclosing, clearance 12 mm, with ITS 96/ITS 96 FL EN 3 6 and slide channel G 96 N20 K Aluminium tubular frame door, flush-closing, clearance 16 mm, with ITS 96/ITS 96 FL EN 3 6, 4 mm extended spindle and slide channel G 96 N20 K Timber door with solid frame, double-rebated, clearance 20 mm, with ITS 96/ITS 96 FL EN 3 6, 8 mm extended spindle and slide channel G 96 N20 K12. Hollow steel door with steel frame, over-rebated, clearance 12 mm, with ITS 96 EN 3 6, 4 mm extended spindle and slide channel G 96 EMF K8. 20 Please check dimensions carefully 12 DORMA 9

90 ITS 96 / ITS 96 FL CONCEALED CAM-ACTION DOOR CLOSER SYSTEM G 96 N20 SLIDE CHANNEL approx. 120 approx. 80 Cushioned limit stay The DORMA G 96 N20 slide channel pack includes the arm, slide channel, slide block, cushioned limit stay and fixing screws, and can be combined with both door closer sizes in the DORMA ITS 96 range. The DORMA G 96 N20 slide channel is adjustable to K8/K12. F Approval certification The G 96 N20 slide channel is tested to EN 1154 in conjunction with the ITS 96. Specification text DORMA ITS 96. door closer (see pages 4 and 7) with slide channel G 96 N20 Version ( LH (ISO 6) K8/K12 ( RH (ISO 5) K8/K12 Make DORMA ITS 96 N20 ITS 96 FL N20 Cushioned limit stay The integrated mechanically cushioned limit stay of the DORMA ITS 96 is progressively damped to protect the wall and doors from the damage arising from the door being opened too wide (under conditions of normal usage). It can be adjusted to an opening angle between approx. 80 and max The cushioned limit stay feature is not an overload protection device and in many cases cannot replace a doorstop. 10 DORMA

TS 83 x/13. x S M. D L, x Samozamykacz, P 3 8 S, T /13 2, N 0 W

TS 83 x/13. x S M. D L, x Samozamykacz, P 3 8 S, T /13 2, N 0 W TS 8 Samozamykacz TS 8 ŁATWY W UŻYCIU SAMOZAMYKACZ SAMOZAMYKACZ Z INTELIGENTNYM TŁUMIENIEM OTWIERANIA (BECKCHECK) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. Samozamykacz do prawie wszystkich zastosowań

Bardziej szczegółowo

TS 92 TS 91. Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN

TS 92 TS 91. Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN TS 92 TS 91 Samozamykacze szynowe o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN UNIWERSALNE SAMOZAMYKACZE DO DRZWI STANDARDOWYCH ZGODNE Z NORMĄ EN 1154 Samozamykacze TS 92 oraz TS 91 stanowią uzupełnienie systemu

Bardziej szczegółowo

DORMA. Samozamykacz TS 83

DORMA. Samozamykacz TS 83 DORMA TS 83 z inteligentnym tłumieniem otwierania (beckcheck) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. do prawie wszystkich zastosowań i wielkości drzwi. DORMA TS 83 jest efektem wieloletnich

Bardziej szczegółowo

TS 90 IMPULSE EN 3/4. Samozamykacz z funkcją EASY OPEN

TS 90 IMPULSE EN 3/4. Samozamykacz z funkcją EASY OPEN TS 90 IMPULSE EN 3/4 Samozamykacz z funkcją EASY OPEN TECHNIKA NA NAJWYŻSZYM ŚWIATOWYM POZIOMIE Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to połączenie najwyższej technologii w dobrej cenie oraz nowoczesnego wzornictwa

Bardziej szczegółowo

TS 92 TS 91. Samozamykacze z prowadnicą o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN

TS 92 TS 91. Samozamykacze z prowadnicą o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN TS 92 TS 91 Samozamykacze z prowadnicą o nowoczesnym wzornictwie CONTUR DESIGN UNIWERSALNE SAMOZAMYKACZE DO DRZWI STANDARDOWYCH ZGODNE Z NORMĄ EN 1154 Samozamykacze TS 92 oraz TS 91 stanowią uzupełnienie

Bardziej szczegółowo

DORMA. Samozamykacz TS 83

DORMA. Samozamykacz TS 83 DORMA Samozamykacz TS 83 DORMA TS 83 Samozamykacz Samozamykacz z inteligentnym tłumieniem otwierania (beckcheck) Łatwy w montażu i jeszcze łatwiejszy do regulacji. Samozamykacz do prawie wszystkich zastosowań

Bardziej szczegółowo

DORMA TS 97. Ciekawe wzornictwo w nowoczesnych wnętrzach.

DORMA TS 97. Ciekawe wzornictwo w nowoczesnych wnętrzach. DORMA Ciekawe wzornictwo w nowoczesnych wnętrzach. INNOWACYJNE KONCEPCJE ARCHITEKTONICZNE Współczesna architektura charakteryzuje się wyrazistą formą zorientowaną na potrzeby użytkownika, tak aby jej wyraz

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse

Samozamykacz z krzywkå. DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå DORMA TS 90 Impulse DORMA TS 90 Impulse Samozamykacz z krzywkå Najnowocze niejsza technika na wiatowy rynek Samozamykacz DORMA TS 90 Impulse to po åczenie najwy szej technologii

Bardziej szczegółowo

DORMA TS 93. System. Funkcjonalność i elegancja Contur Design

DORMA TS 93. System. Funkcjonalność i elegancja Contur Design DORMA TS 93 System Funkcjonalność i elegancja Contur Design Funkcje jutra dla architektury dziś Podstawowym celem nowoczesnej architektury jest połączenie wartości użytkowych z harmonijnym wzornictwem

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKACZE 10 1 SIŁOWNIK DC 200 SIŁOWNIK DC 300. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op.

SAMOZAMYKACZE 10 1 SIŁOWNIK DC 200 SIŁOWNIK DC 300. kolor Indeks kat. Jm. Op. kolor Indeks kat. Jm. Op. SAMOZAMYKACZE 10 SAMOZAMYKACZE 10 1 SIŁOWNIK DC 200 Samozamykacz nawierzchniowy z ramieniem standardowym (dostępnym jako oddzielny artykuł), płynnie regulowana siła w zakresie EN 2-4, do drzwi o szerokości

Bardziej szczegółowo

ZESTAWIENIE SAMOZAMYKACZY ASSA ABLOY TYP RAMIENIOWE SZYNOWE MODEL DC 120 DC 140 DC200 DC300 DC347 DC135 DC340 DC500 DC700 DC840 DC860

ZESTAWIENIE SAMOZAMYKACZY ASSA ABLOY TYP RAMIENIOWE SZYNOWE MODEL DC 120 DC 140 DC200 DC300 DC347 DC135 DC340 DC500 DC700 DC840 DC860 ZESTAWIENIE SAMOZAMYKACZY ASSA ABLOY TYP RAMIENIOWE SZYNOWE MODEL DC 120 DC 140 DC200 DC300 DC347 DC135 DC340 DC500 DC700 DC840 DC860 Technologia Siła zamykania wg EN 2/3/4 2/3/4/5 2-4 3-6 (z szyną 3)

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKACZE

SAMOZAMYKACZE WWW.ALUMASTER.PL WINDOWS AND DOORS SOLUTIONS TS 1000 Górny samozamykacz do drzwi rozwiernych, prawych lub lewych o szerokości skrzydła do 1100mm Charakterystyka wyrobu: małe wymiary 21x2 mm; regulowana

Bardziej szczegółowo

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Uszczelki. Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO BUDRIO Uszczelki & FIRENZE Clip seals Samozamykacze podłogowe Floor springs AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION BERGAMO TD800 Samozamykacz podłogowy Floor

Bardziej szczegółowo

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1

BERGAMO CDA/TD800. Samozamykacz podłogowy BERGAMO TD800 Floor spring BERGAMO TD800. BERGAMO Samozamykacz podłogowy / Floor spring 11/I/ 1 Quality product of CDA/TD800 Samozamykacz podłogowy TD800 Floor spring TD800 Zawory regulujące Adjustable valves 108 07 64 40 54 54 19 61 19 Samozamykacz - bez blokady / Floor spring - without hold open

Bardziej szczegółowo

System samozamykaczy krzywkowych DORMA TS 93

System samozamykaczy krzywkowych DORMA TS 93 System samozamykaczy krzywkowych DORMA TS 93 Laureat nagrody reddot design 200 DORMA TS 93 System samozamykaczy krzywkowych DORMA TS 93 system samozamykaczy krzywkowych Wszechstronność i elegancja System

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKACZE DC 1 20 ASSA ABLOY DC 1 30 ASSA ABLOY

SAMOZAMYKACZE DC 1 20 ASSA ABLOY DC 1 30 ASSA ABLOY DC 1 20 Samozamykacz nawierzchniowy z ramieniem standardowym Certyfikat zgodności z normą EN 1 1 54 Wielkość EN 2/3/4 Do drzwi o szerokości skrzydła do 1 1 00 mm i ciężarze do 80kg Do drzwi lewych i prawych

Bardziej szczegółowo

2821_B_TS90Impulse_GB-PL.qxd :18 Uhr Seite 1. High-tech for a new generation. Najnowocze- niejsza technika dla nowej generacji.

2821_B_TS90Impulse_GB-PL.qxd :18 Uhr Seite 1. High-tech for a new generation. Najnowocze- niejsza technika dla nowej generacji. 2821_B_TS90Impulse_GB-PL.qxd 12.12.2005 11:18 Uhr Seite 1 High-tech for a new generation. Najnowocze- niejsza technika dla nowej generacji. 2821_B_TS90Impulse_GB-PL.qxd 12.12.2005 11:18 Uhr Seite 2 www.dorma.com

Bardziej szczegółowo

TS 93. System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN

TS 93. System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN TS 9 System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN UNIWERSALNY I ELEGANCKI System krzywkowy TS 9 zapewnia wysoką jakość rozwiązań architektonicznych do wszystkich zastosowań projektowych. Sprawdzona technologia

Bardziej szczegółowo

TS 93. System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN

TS 93. System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN TS 93 System samozamykaczy z funkcją EASY OPEN Uniwersalny i elegancki System krzywkowy TS 93 zapewnia wysoką jakość rozwiązań architektonicznych do wszystkich zastosowań projektowych. Sprawdzona technologia,

Bardziej szczegółowo

GEZE TS 1500 Górny samozamykacz drzwiowy z ramieniem

GEZE TS 1500 Górny samozamykacz drzwiowy z ramieniem GEZE TS 1500 Górny samozamykacz drzwiowy z ramieniem Do drzwi rozwiernych, prawych lub lewych o szerokości skrzydła do 1100 mm Małe wymiary 180x50 mm Regulowana siła zamykania przez proste odwrócenie wspornika:

Bardziej szczegółowo

Samozamykacze GEZE LEGENDA DO TABELI. Samozamykacz GEZE TS 1000 z ramieniem z blokadą - TAK. Samozamykacz GEZE TS 1500 bez ramienia

Samozamykacze GEZE LEGENDA DO TABELI. Samozamykacz GEZE TS 1000 z ramieniem z blokadą - TAK. Samozamykacz GEZE TS 1500 bez ramienia Firma GEZE GmbH to niemiecki producent okuć, który działa na rynku europejskim już od 1863r. W Polsce w 1997r powstała spółka-córka GEZE Polska Sp. z o.o. Obecnie jest liderem na polskim rynku automatyki

Bardziej szczegółowo

NUOVA BERGAMO & FIRENZE

NUOVA BERGAMO & FIRENZE NUOVA BERGAMO & FIRENZE Samozamykacze podłogowe i zawiasy z funkcją samozamykacza Floor springs & hydraulic bottom hinges AKCESORIA DO STRUKTUR BEZRAMOWYCH ACCESSORIES FOR FRAMELESS GLASS CONSTRUCTION

Bardziej szczegółowo

Pure. Asortyment klamek

Pure. Asortyment klamek Pure Asortyment klamek Pure Asortyment klamek Do drzwi drewnianych Pure 8100 2 Do drzwi profilowych Pure 3020 Pure 8100 Pure 8906 Pure 8100 V Pure 8998 Pure 8906 Pure 3548 V DORMA Pure. Zestawy klamek

Bardziej szczegółowo

ECO EPN 900 III. Newton TS-51 ECO. Informacja o produkcie

ECO EPN 900 III. Newton TS-51 ECO. Informacja o produkcie ECO EPN 900 III ECO Newton TS-51 Informacja o produkcie ECO Newton TS-51 właściwości produktu siła zamykania wielkość według EN szerokość skrzydła drzwiowego wymiary według EN 1.100 mm 21 459 265 46 61

Bardziej szczegółowo

1 Samozamykacze. Samozamykacze. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

1 Samozamykacze. Samozamykacze. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions 1 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Spis treści Wprowadzenie - 4 5 z mechanizmem zębatkowym 7 Model DC200 8 11 Model DC00 12 Model DC00DA z opóźnionym zamykaniem 21 Model DC00 Tandem

Bardziej szczegółowo

SAMOZAMYKACZE DRZWIOWE

SAMOZAMYKACZE DRZWIOWE KONTROLA DOSTĘPU SAMOZAMYKACZE DRZWIOWE www.satie.pl SAMOZAMYKACZE TS 4000 V (Patent) GEZE Nawierzchniowy samozamykacz drzwiowy z ramieniem KOLORYSTYKA Srebrny I Ciemny brąz I Biały RAL 9016 I Kolor stali

Bardziej szczegółowo

PORTEO. Automat do lekkich drzwi rozwieranych

PORTEO. Automat do lekkich drzwi rozwieranych PORTEO Automat do lekkich drzwi rozwieranych PORTEO KOMFORT OBSŁUGI Asystent otwierania PORTEO jest nowoczesnym rozwiązaniem pozwalającym na łatwe, automatyczne otwieranie i zamykanie drzwi. Dzięki delikatnemu,

Bardziej szczegółowo

DORMA PHA 2000 PHB 3000

DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA PHA 2000 PHB 3000 DORMA orward-looking and innovative hardware for emergency exit doors The DORMA Panic Hardware System offers an extensive range of high-quality panic hardware fittings with horizontal

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS VESUVIO VESUVIO VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY UNOSZONE TTU LIFTED HINGES TTU TTU90LH TTU90RH TTU90-OSLH TTU90-OSRH TTU10LH TTU10RH TTU90GGLH TTU90GGRH KLAMRY

Bardziej szczegółowo

3 do 950mm

3 do 950mm Instrukcja montażu i regulacji samozamykacza Assa Abloy DC0 Montaż samozamykacza rozpoczynamy od wyznaczenia pozycji montażowej na podstawie szerokości skrzydła drzwiowego dobór wartości A i, które przedstawia

Bardziej szczegółowo

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM

SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM m SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM www.morad.pl www.morad.eu SYSTEM OKUĆ DO DRZWI I ŚCIANEK SWING DOOR AND GLASS WALL SYSTEM M-800 M-828 Zawias dolny drzwi zawieszanych Bottom

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA

AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER ENCLOSURES FITTINGS ETNA ETNA ETNA ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS ZAWIASY STANDARDOWE TGHS STANDARD HINGES TGHS ZAWIASY UNOSZONE TGHU LIFTED HINGES TGHU TGHS90LH TGHS90RH TGHU90LH TGHU90RH TGHS90-OSLH

Bardziej szczegółowo

Samozamykacze. Samozamykacze. zamki. wkładki. kłódki. klamki. zawiasy. samozamykacze. zasuwy. okucia do szkła. okucia okienne i dzwiowe.

Samozamykacze. Samozamykacze. zamki. wkładki. kłódki. klamki. zawiasy. samozamykacze. zasuwy. okucia do szkła. okucia okienne i dzwiowe. zamki wkładki Samozamykacze Samozamykacze kłódki klamki zawiasy samozamykacze zasuwy okucia do szkła okucia okienne i dzwiowe balustrady systemy przesuwne galanteria metaloplastyka GEZE...68 DORMA...7

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI

OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI SYSTEMY SYSTEMY PPOŻ. Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI Okucia do systemów TM75EI, MB78 oraz NT78EI OKUCIA DO SYSTEMÓW PRZECIWPOŻAROWYCH SYSTEMY YAWAL TM75EI METALPLAST MB-78 PONZIO NT78EI 01.01 TM75EI - Zawiasy ZAWIAS DR.HAHN SERIA 60 AT 2-częściowy - zawias

Bardziej szczegółowo

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES

ERICE LINE ZAMKI. Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door KLAMKI LOCKS ZAWIASY HINGES & PULL HANDLES ERICE LINE Zamki i zawiasy do drzwi szklanych Locks & hinges for glass door ZAMKI ZAWIASY KLAMKI LOCKS HINGES & PULL HANDLES ZAMKI I ZAWIASY DO DRZWI SZKLANYCH LOCKS & HINGES FOR GLASS DOOR KOD CODE DOSTĘPNE

Bardziej szczegółowo

ECO Newton. Następna generacja samozamykaczy drzwiowych

ECO Newton. Następna generacja samozamykaczy drzwiowych ECO Newton Następna generacja samozamykaczy drzwiowych ECO Newton Podstawą jest bezpieczeństwo: ECO Newton samozamykacz drzwiowy Samozamykacze drzwiowe mają za zadanie pokonanie trudności w życiu codziennym

Bardziej szczegółowo

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO DRZWI Samozamykacze

OKUCIA BUDOWLANE. OKUCIA DO DRZWI Samozamykacze OKUCIA BUDOWLANE OKUCIA DO DRZWI Samozamykacze - zawias czopowy górny stosowany do drzwi wahad³owych z profili aluminiowych, stalowych i drewnianych Zawias czopowy górny DORMA - regulacja w poziomie +/-

Bardziej szczegółowo

Uszczelki opadające Uszczelki szczotkowe Zasuwy czołowe Maskownice podłogowe 512. Przytrzymywacze

Uszczelki opadające Uszczelki szczotkowe Zasuwy czołowe Maskownice podłogowe 512. Przytrzymywacze 9WYPOSAŻENIE DODATKOWE Zamykacze 489-497 Uszczelki opadające 498-501 Uszczelki szczotkowe 502-506 Zasuwy czołowe 507-511 Maskownice podłogowe 512 Przytrzymywacze 513-515 Odboje 516-517 Kratki wentylacyjne

Bardziej szczegółowo

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES

VESUVIO VESUVIO. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES VESUVIO ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS

Bardziej szczegółowo

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

VENEZIA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO ZAWIASY SERIA TGAH 800 Z REGULACJĄ KĄTA ADJUSTABLE

Bardziej szczegółowo

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE

60 OPTOTECHNIKA BELINTRA STORAGE I MODULAR CABINETS MAGAZYNOWANIE I SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS SZAFY MODUŁOWE MODULAR CABINETS Modular cabinet system, mainly for the closed storage of closed containers and baskets. SZAFY MODUŁOWE Szafy modułowe do zamkniętego magazynowania koszy i tac. MODULAR CABINETS. CLOSED

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania!

Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania! Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania! 35 35 87 SAMSON-2 Uniwersalny samozamykacz do furtek Regulacja: Siły zamykania Regulacja: Funkcji domyku Regulacja: Prędkości zamykania SAMSON-2 Kolejna

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO

BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO BEZPIECZNE MOCOWANIE: NAWET W PRZYPADKU LAMINOWANEGO SZKŁA HARTOWANEGO HSW EASY Safe. Bezpieczny ze szkłem hartowanym i laminowanym dzięki sprawdzonej technologii Clamp & Glue. ŚCIANA PRZESUWNA ŚCIANA

Bardziej szczegółowo

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES

ETNA BOXES DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER. Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA ACCESSORIES Zawiasy i klamry do kabin prysznicowych Shower hinges and clamps AKCESORIA DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER BOXES ACCESSORIES ZAWIASY I KLAMRY DO KABIN PRYSZNICOWYCH SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZAWIASY

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Materiał Stal nierdzewna (osłony) Stal nierdzewna polerowana PSS Grubość szkła

Bardziej szczegółowo

Zawiasy do drzwi i okien z PCV

Zawiasy do drzwi i okien z PCV Zawiasy do drzwi i okien z PCV Zawiasy drzwiowe ESTETIC 3D regulowane w 3 płaszczyznach Nowo zaprojektowane przez SFS intec zawiasy drzwiowe ESTETIC 3D to pełna harmonia funkcjonalności i miłej dla oka

Bardziej szczegółowo

Bow terminals Zaciski szynowe

Bow terminals Zaciski szynowe www.el-team.com.pl www.ftg-germany.de Bow terminals Zaciski szynowe Szeroka Great variety różnorodność with solid i solidna technique technika Pewna Steady klasyka classic Ustalony Well established standard.

Bardziej szczegółowo

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych

Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Profile aluminiowe Systemy podnoszenia szyb do lad i witryn przeszklonych Aluminium profiles Glass opening systems for counters and display cases www.aifo.pl A i F O GROUP 32-700 Bochnia, ul. Łany 23 POLAND

Bardziej szczegółowo

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS

3$/(502 2ĤFLHİQLFD GR GU]ZL V]NODQ\FK 'RRU IUDPH IRU JODVV GRRU SYSTEMY ģ&,$1(. 6=./$1<&+ 3$57,7,216 SYSTEMS SYSTEMY SYSTEMS Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM or DRM Panel rail Detal

Bardziej szczegółowo

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH

OKUCIA DO ZABUDÓW PT 10 OKUCIA DO ZABUDÓW CAŁOSZKLANYCH PT 10 ZAWIAS DOLNY DO MONTAŻU NA SAMOZAMYKACZU PM LUB ŁOŻYSKU PT 15 BOTTOM PATCH TO SUIT PM FLOOR SPRINGS OR FLOOR PIVOT PT 15 Grubość szkła 10-12 mm Ciężar drzwi 100 kg max Szerokość drzwi 1100 mm max

Bardziej szczegółowo

Napęd do drzwi przesuwnych. DORMA ES 200 Easy

Napęd do drzwi przesuwnych. DORMA ES 200 Easy Napęd do drzwi przesuwnych DORMA ES 00 Easy DORMA ES 00 Easy Napęd do drzwi przesuwnych ES 00 Easy napęd do indywidualnych projektów drzwi Przykłady drzwi z napędem ES 00 Easy, wysokośc obudowy 100 mm

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny TopLine M / drzwi nakładane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Świetny wygląd w mniejszym rozmiarze. System do drzwi przesuwnych TopLine M pozwoli ci uzyskać świetny design frontów meblowych o mniejszych rozmiarach i wadze do

Bardziej szczegółowo

Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania!

Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania! Samozamykacz do furtki? Mamy sprawdzone rozwiązania! MAMMOTH-180 Hydrauliczny samozamykacz i zawias w jednym MAMMOTH-180 Hydrauliczny samozamykacz i zawias w jednym. Estetyczny, samozamykający zawias,

Bardziej szczegółowo

hidden perfection SYSTEM ONE

hidden perfection SYSTEM ONE hidden perfection SYSTEM ONE SYSTEM ONE ZASTOSOWANIE System One jest doskonałym rozwiązaniem do drzwi obrotowych 30, jak i w kombinacji z ościeżnicami. SPIS TREŚCI FRITSJURGENS SYSTEM One DOKUMENTACJA

Bardziej szczegółowo

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed)

COMO CDA/PD10 CDA/PD10-OSLH. Zawias dolny Bottom hinge. Zawias górny z przesunietą osią (lewy) Top hinge, offset (left handed) CDA/PD0 Zawias dolny Bottom hinge 64 CDA/PD0PSS CDA/PD0SSS CDA/PD0AALS max. szerokość drzwi (mm): 000 max. ciężar drzwi (kg): 90 dla samozamykacza podłogowego: CDA/TD750, CDA/TD800, łożyska dolnego CDA/PD5,

Bardziej szczegółowo

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame.

Detal 1 / Detail 1. FR1 Door frame. FR2 Maskownica FR2 Cover. Detal 2 / Detail 2. FR2 Maskownica FR2 Cover. FR1 Door frame. Quality product of Ościeżnica do drzwi szklanych, stosowana przy szklanych ścianach działowych Door frame, installed on glass partition walls Detal 1 / Detail 1 FCM lub DRM Listwa montażowa FCM or DRM

Bardziej szczegółowo

TRZYMAMY TWOJE DRZWI W RYZACH

TRZYMAMY TWOJE DRZWI W RYZACH PVC TECHNIKA, KTÓRA PORUSZA www.maco.eu TRZYMAMY TWOJE DRZWI W RYZACH SYSTEMY ZAWIASOWE DO DRZWI Z PVC Zawiasy na każdą okazję Zawiasy drzwiowe MACO utrzymują drzwi wejściowe o skrzydłach do 160 kg. Gwarantują

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA. Informacje Techniczne. Dokumenty dopuszczające. Rysunki poglądowe DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE)

KARTA KATALOGOWA. Informacje Techniczne. Dokumenty dopuszczające. Rysunki poglądowe DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE) KARTA KATALOGOWA DELTA (JEDNOSKRZYDŁOWE) Informacje Techniczne Skrzydło drzwi przeciwpożarowych Delta wykonane jest z obustronnie ocynkowanej blachy stalowej o grubości 0,7 mm. Blacha łączona jest bez

Bardziej szczegółowo

ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE

ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA PRZYMYKOWE HSW FLEX Therm. Ściana przesuwna z nową blokadą sprawia, że termiczne rozdzielenie pomieszczeń staje się dziecinnie proste. ŁATWA ZMIANA DRZWI PRZESUWNYCH NA

Bardziej szczegółowo

WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg

WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg WIND SYSTEM DO DRZWI PRZESUWNYCH DO 160 Kg PLUS CENTRALA STERUJĄCA Wyposażona w złącza i zaciski do podłączenia: Główne zasilanie Moc silnika Licznik cykli Bateria Stop elektromechaniczny Możliwość zaprogramowania

Bardziej szczegółowo

GEZE ActiveStop Wyższy standard drzwi

GEZE ActiveStop Wyższy standard drzwi GEZE ActiveStop Wyższy standard drzwi BEWEGUNG MIT SYSTEM 2 4 Drzwi potrafią o wiele więcej, niż myślisz. GEZE ActiveStop Teraz możesz wchodzić do swoich pomieszczeń wygodniej niż kiedykolwiek wcześniej:

Bardziej szczegółowo

TRIESTE SF40 SF50 SF56

TRIESTE SF40 SF50 SF56 TRIESTE SF40 SF50 SF56 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Zestaw

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional

Bardziej szczegółowo

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand!

& portable system. Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! -EASY FRAMESmodular & portable system -EASY FRAMESmodular & portable system by Keep the frame, change the graphics, change position. Create a new stand! koncepcja the concept EASY FRAMES to system, który

Bardziej szczegółowo

ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø 30-50 mm

ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem. LARQ30 U2 (lub H2) Do profilu ø 30-50 mm P o l i s h F ZAMEK DO FURTEK, BRAM PRZEMYSŁOWYCH I BRAMEK OZDOBNYCH Stal nierdzewna, wzór chroniony patentem LAKQ U2 Sposób mocowania do profilu LAKQ H2 TYP LAKQ Mechanizm zamka, rygiel i mocowania wykonane

Bardziej szczegółowo

G14L LPG toroidal tank

G14L LPG toroidal tank G14L LPG toroidal tank Product Description 4-hole version of the unique STAKO patented design of the full (centre-filled) toroidal tank. The valve plate enhances the functionality of the tank compared

Bardziej szczegółowo

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych Insulated Door Components System sprężyn naciągowych System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych System sprężyn naciągowych Prosty i szybki, odpowiedni dla bram o wymiarach 3500 mm x 2250

Bardziej szczegółowo

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS

System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System LS System z przesuwnym mechanizmem otwierania szyb giętych LS-150 Traverse opening for linear and curved glasses System 09.2012 01.2017 LS-150 LS-150/01 z szybą pod kątem with angle glass System LS-150 System

Bardziej szczegółowo

OKUCIA. SERIA GP i GT

OKUCIA. SERIA GP i GT Okucia do bezpiecznego montażu i eksploatacji zabudów ze szkła hartowanego o grubości 10 i 12 mm INFORMACJE OGÓLNE Seria okuć GT i GP do montażu systemów ze szkła harowanego grubości 10 i 12 mm Maksymalna

Bardziej szczegółowo

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16

System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16 System Przesuwny TIERRA SF16 Sliding System TIERRA SF16 System przesuwny Tierra CDA/SF16 Sliding system Tierra CDA/SF16 CDA/ SF16-B160-AL Prowadnica górna Aluminium top track CDA/ SF16-ROLLER Wózek Nylon

Bardziej szczegółowo

ELEKTROZACZEPY WWW.ALUMASTER.PL

ELEKTROZACZEPY WWW.ALUMASTER.PL WWW.ALUMASTER.PL WINDOWS AND DOORS SOLUTIONS Seria 800 Uniwersalne (lewy i prawy) elektrozaczepy na prąd zmienny i stały (AC/DC), bez regulacji języka. SERIA 800 NC 812-12AC/DC 822-12AC/DC 834-12AC/DC

Bardziej szczegółowo

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,

Bardziej szczegółowo

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny SysLine S / drzwi wpuszczane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi przesuwnych / górny mechanizm jezdny SysLine S / drzwi wpuszczane Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Kreator przestrzeni. Stawiasz najwyższe wymagania w zakresie funkcjonalności i jakości? Jeśli tak, to SysLine S jest idealnym systemem do drzwi przesuwnych. Delikatnie

Bardziej szczegółowo

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO

GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - PŁYTA GUSTAVSON POJEDYNCZY - SZKŁO GUSTAVSON PODWÓJNY - PŁYTA GUSTAVSON PODWÓJNY - SZKŁO OŚCIEŻNICA - PŁYTA OŚCIEŻNICA - SZKŁO

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA PPOŻ 11 1 ZAMEK PODKLAMKOWY NEMEF DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP REWERSYJNY DO DRZWI P.POŻ

AKCESORIA PPOŻ 11 1 ZAMEK PODKLAMKOWY NEMEF DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP DO DRZWI P.POŻ ELEKTROZACZEP REWERSYJNY DO DRZWI P.POŻ AKCESORIA PPOŻ 11 AKCESORIA PPOŻ 11 1 ZAMEK PODKLAMKOWY NEMEF DO DRZWI P.POŻ Pojedynczy zamek zasuwkowo-zapadkowy do drzwi profilowych ppoż., czoło ze stali nierdzewnej 24x3mm, stalowa ocynkowana obudowa.

Bardziej szczegółowo

Okucia do drzwi przesuwnych i składanych

Okucia do drzwi przesuwnych i składanych Okucia do drzwi przesuwnych i składanych Spis treści Okucia do drzwi przesuwnych z dolnym mechanizmem jezdnym SlideLine 2-6 Okucia do drzwi przesuwnych z górnym mechanizmem jezdnym TopLine 7-13 Okucia

Bardziej szczegółowo

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING

TERNO MICRO 80 SYSTEMY SYSTEMS. System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles PRZESUWNE SLIDING TERNO MICRO 0 System przesuwny Sliding system with concealed sliding elements integrated into aluminium profiles SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO TERNO MICRO 0 TS-M0SET

Bardziej szczegółowo

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane

SYNTESIS LINE drzwi rozwierane drzwi rozwierane SYNTESIS LINE drzwi rozwierane Syntesis Line drzwi rozwierane to rozwiązanie, które umożliwia zainstalowanie drzwi z ukrytymi zawiasami w aluminiowej ościeżnicy. W zależności od upodobań,

Bardziej szczegółowo

Hahn KT-EV / KT-EN. Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych. Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm

Hahn KT-EV / KT-EN. Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych. Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm Hahn KT-EV / KT-EN Uniwersalny zawias do drzwi z tworzyw sztucznych! Nowość! Wysokość przylgi do 27 mm Klasy użytkowania Klasa trwałości Masa badanych drzwi Odporność ogniowa Bezpieczeństwo Odporność na

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie i akcesoria

Wyposażenie i akcesoria 9.1 9.1 Wyposażenie i akcesoria Wyposażenie i akcesoria Wszystkie części składowe bram segmentowych NASSAU wykonane są z materiałów o najwyższej jakości, które spełniają wysokie wymagania dotyczące ich

Bardziej szczegółowo

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E...

W Y P O S A Ż E N I E G A R D E R O B Y S E R I A H O G A R P L U S K O S Z E D O G A R D E R O B Y K O S Z E N A P R A N I E... S E R I A H O G A R P L U S................................................................................ 5 6 K O S Z E D O G A R D E R O B Y..........................................................................

Bardziej szczegółowo

ZAWIASA PUSZKOWA MINI Z ZAŚLEPKĄ FRONTOWĄ

ZAWIASA PUSZKOWA MINI Z ZAŚLEPKĄ FRONTOWĄ ZWIS PUSZOW MINI Z ZŚLEPĄ FRONTOWĄ MOEL MINI Puszka ø 26 mm ąt otwarcia 92 Wysokość prowadnika 3 mm Montaż przez nałożenie na prowadnik 4-6 mm Ramię Puszka stal niklowana tworzywo czarne Typ do - drzwi

Bardziej szczegółowo

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice

Osprzęt siłowy, przedłużacze, rozdzielnice 3 Power equipment, cable extenders Rozdzielnice słupkowe Column distribution board St RAL 735 Steel IP44 Kolor/colour: RAL735 Rozdzielnica - słupek duży Distribution board - big column Rozdzielnica - słupek

Bardziej szczegółowo

PRIVA-LITE SLIDING DOOR SYSTEM

PRIVA-LITE SLIDING DOOR SYSTEM SLIDING DOOR SYSTEM KOMFORT PRYWATNOŚĆ DESIGN NASZE DOŚWIADCZENIE GWARANTUJE PRYWATNOŚĆ I PEWNOŚĆ BUILDING GLASS EUROPE SLIDING DOOR SYSTEM JESTEŚMY LIDERAMI W ZAKRESIE SYSTEMÓW SZKLANYCH ŚCIANEK DZIAŁOWYCH

Bardziej szczegółowo

Serrures de sécurité. Sicherheitsschlösser. Okucia wzmocnione. Security locks. Cerraduras de seguridad KANTRYGLE AUTOMATYCZNE

Serrures de sécurité. Sicherheitsschlösser. Okucia wzmocnione. Security locks. Cerraduras de seguridad KANTRYGLE AUTOMATYCZNE Serrures de sécurité Sicherheitsschlösser Okucia wzmocnione Security locks Cerraduras de seguridad KANTRYGLE AUTOMATYCZNE INFORMACJE OGÓLNE Kantrygle automatyczne marki eff eff Opis produktu: Marka eff

Bardziej szczegółowo

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych

Insulated Door Components. System sprężyn naciągowych. System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych Insulated Door Components System sprężyn naciągowych System bram o wysokich parametrach do zastosowań garażowych System sprężyn naciągowych Prosty i szybki, odpowiedni dla bram o wymiarach 3000 mm x 2125

Bardziej szczegółowo

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system

GRADO AJ51 System przesuwny Sliding system GRADO AJ5 System przesuwny Sliding system SYSTEMY PRZESUWNE SLIDING SYSTEMS Quality product of System przesuwny Sliding system Zestaw na jedno skrzydło zawiera: One panel set includes: Produkt / Produkt

Bardziej szczegółowo

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10

Kod zestawu Set s code CDA/TS-01SET/10. grubość szkła (mm): 10 udźwig systemu (kg): Kod zestawu Set s code CDA/TS-02SET/10 CDA/ TS-01SET/ z odbojem i zaczepem Completed accessory kit for sliding system with end-stoper and fastner min 90 20 CDA/TS-01SET/ Przygotowanie szkła: zaleca się wykonanie otworów Ø 12 dla drzwi o wadze

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe i dymoszczelne bramy przesuwne Jednoskrzydłowe, dwuskrzydłowe, teleskopowe

Przeciwpożarowe i dymoszczelne bramy przesuwne Jednoskrzydłowe, dwuskrzydłowe, teleskopowe Ekoprodukcja wyznacza przyszłe trendy w budownictwie Przeciwpożarowe i dymoszczelne bramy przesuwne Jednoskrzydłowe, dwuskrzydłowe, teleskopowe Dane montażowe: stan na dzień 01.03.2014 r. EI30 EI 2 30

Bardziej szczegółowo

BOLZANO MERANO MARSALA

BOLZANO MERANO MARSALA DASZKI SZKLANE FITTINGS CANOPIES BOLZANO MERANO MARSALA Zadaszenia szklane Canopies ZADASZENIA SZKLANE GLASS CANOPIES AKCESORIA DO SZKŁA HARTOWANEGO Quality product of BOLZANO CP01 Ramię mocujące M14 Arm

Bardziej szczegółowo

WIĘKSZA SIŁA LEKKIEJ KONSTRUKCJI

WIĘKSZA SIŁA LEKKIEJ KONSTRUKCJI Technika drzwiowa GEZE WIĘKSZA SIŁA LEKKIEJ KONSTRUKCJI System drzwi przesuwnych / 120 BEWEGUNG MIT SYSTEM SYSTEM DRZWI PRZESUNYCH LEVOLAN - POWIĘKSZENIE RODZINY PRODUKTÓW Jako silniejszy brat Levolana

Bardziej szczegółowo

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne

Zwora Yale US06. Yale seria US kg. Zastosowanie. Właściwości. Parametry techniczne Zwora Yale US06 Yale seria US06 270 kg Zastosowanie Zwory serii US06 przeznaczone są do realizowania kontroli dostępu w pomieszczeniach wymagających podstawowej ochrony np. drzwi wewnętrzne. Właściwości

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY NAPĘD DRZWI PRZYMYKOWYCH TSA 160 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

AUTOMATYCZNY NAPĘD DRZWI PRZYMYKOWYCH TSA 160 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA AUTOMATYCZNY NAPĘD DRZWI PRZYMYKOWYCH TSA 160 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA 1. Opis wyrobu Automatyczny napęd TSA 160 jest elektrohydraulicznym urządzeniem do otwierania i zamykania drzwi przymykowych. Po otrzymaniu

Bardziej szczegółowo

System do drzwi składanych WingLine 770 / mocowanie do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka

System do drzwi składanych WingLine 770 / mocowanie do boku korpusu Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka Wszystkie zalety na pierwszy rzut oka 3 zalety w 1 systemie. Poszukujesz drzwi składanych o dużej nośności i atrakcyjnym designie, które na dodatek dają się szybko zamontować? W takim razie WingLine 770

Bardziej szczegółowo

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES

AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES AKCESORIA DO SYSTEMU 80 SYSTEM 80 ACCESSORIES extension for 80x80, 100x100 profile przedłużka łączyny 80x80, 100x100, 120x120 beam extension 80x80, 100x100, 120x120 Weight: 0,372kg 02.102 Waga: 0,45kg

Bardziej szczegółowo

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r

D e s i g n e d b y L e c h B o n a r D e s i g n e d b y L e c h B o n a r Opis techniczny systemu Binar 1.Regały Regały systemu Binar zostały wykonane z płyty wiórowej o grubości 18 mm, pokrytej melaminą i wykończone taśmą brzegową ABS

Bardziej szczegółowo