cpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia GIS w pełnej izolacji gazowej SF 6 , do 40,5 kv według normy IEC
|
|
- Joanna Janik
- 5 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Rozdzielnica średniego napięcia GIS w pełnej izolacji gazowej SF 6, Instrukcja obsługi IG-123-PL, wersja 09; 05/09/2017
2 UWAGA! Podczas pracy jakichkolwiek urządzeń średniego napięcia niektóre z ich elementów znajdują się pod napięciem, inne mogą się poruszać, a jeszcze inne mogą osiągać bardzo wysoką temperaturę. W związku z powyższym stosowanie tego rodzaju urządzeń stwarza zagrożenie elektryczne, mechaniczne i termiczne. Celem zapewnienia odpowiedniego poziomu ochrony osób i mienia oraz mając na uwadze zalecenia środowiskowe obowiązujące w tym zakresie, firma Ormazabal opracowuje i wytwarza swoje produkty zgodnie z zasadą zintegrowanego bezpieczeństwa, opierającą się na następujących kryteriach: Usuwanie zagrożeń zawsze wtedy, kiedy jest to możliwe. Jeżeli jest to technicznie lub ekonomicznie niemożliwe, instalowanie odpowiednich zabezpieczeń w urządzeniach. Informowanie o pozostałych zagrożeniach, aby ułatwić podejmowanie procedur operacyjnych zapobiegających powstawaniu takich zagrożeń, szkolenie pracowników w zakresie wdrażania i stosowania procedur oraz stosowanie odpowiednich środków ochrony indywidualnej. Stosowanie materiałów nadających się do recyklingu i wprowadzanie procedur przetwarzania urządzeń i ich części składowych tak, aby po zakończeniu ich okresu użytkowania zostały one poddane odpowiednim zabiegom, przestrzegając w miarę możliwości przepisów środowiskowych ustanowionych przez właściwe organy władzy. Zgodnie z powyższym, w odniesieniu do urządzenia będącego przedmiotem niniejszej instrukcji obsługi lub w jego pobliżu mają zastosowanie postanowienia zawarte w rozdziale 11.2 normy IEC Ponadto urządzenie może być obsługiwane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolony personel pracujący pod nadzorem, zgodnie z wymogami normy EN dotyczącej bezpieczeństwa instalacji elektrycznych oraz normy EN mającej zastosowanie do wszelkich prac wykonywanych w instalacjach elektrycznych lub w ich pobliżu. Wspomniany personel powinien dokładnie znać procedury i ostrzeżenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi oraz inne ogólne wymogi wynikające z obowiązujących przepisów prawa [1]. Spełnianie powyższych wymogów jest szczególnie ważne, gdyż prawidłowe i bezpieczne funkcjonowanie urządzenia zależy nie tylko od jego konstrukcji, lecz również od okoliczności zewnętrznych będących poza kontrolą producenta i za które ten nie ponosi odpowiedzialności. Do okoliczności tych należy to, czy: Przeprowadzono prawidłowo transport i postępowaniem z urządzeniem od momentu jego wysyłki z fabryki do momentu dostarczenia na teren instalacji. Pośrednie składowanie odbywało się w warunkach niewpływających na zmianę właściwości całego zespołu oraz jego podstawowych części składowych. Zapewniono warunki pracy zgodne z danymi znamionowymi urządzenia. Urządzenie było obsługiwane i użytkowane ściśle według instrukcji obsługi po dokładnym zapoznaniu się i zrozumieniu zasad działania i odpowiednich norm bezpieczeństwa. Prace konserwacyjne były przeprowadzane w sposób prawidłowy, z uwzględnieniem rzeczywistych warunków eksploatacji oraz warunków środowiskowych panujących w miejscu instalacji. W związku z powyższym producent nie ponosi odpowiedzialności w świetle jakiegokolwiek prawodawstwa za żadne poważne uszkodzenia pośrednie wynikające z naruszenia gwarancji, włącznie z utratą dochodów, okresami przestoju, kosztami naprawy lub wymiany materiałów. Gwarancja Producent udziela gwarancji na wszelkie wady materiałowe i funkcjonalne niniejszego produktu na czas obowiązywania umowy. W razie wykrycia jakiejkolwiek wady producent będzie mógł przystąpić do naprawy lub wymiany urządzenia. Nieodpowiednie obchodzenie się z urządzeniem oraz przeprowadzanie napraw przez użytkownika jest uważane za naruszenie gwarancji. Znaki towarowe i prawa autorskie Wszelkie nazwy znaków towarowych zawarte w niniejszym dokumencie są własnością odpowiednich właścicieli. Niniejsza instrukcja obsługi stanowi własność intelektualną producenta. W związku z ciągłym rozwojem norm i wprowadzaniem nowych rozwiązań charakterystyka elementów wyszczególnionych w niniejszej instrukcji może ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia. Materiałów zawsze należy sprawdzić w firmie Ormazabal. [1] Przepisy obowiązujące w Hiszpanii: Rozporządzenie w sprawie warunków technicznych i gwarancji bezpieczeństwa w instalacjach elektrycznych wysokiego napięcia oraz uzupełniające instrukcje techniczne ITC-RAT 01 do 23, dekret królewski nr 337/2014, ustawa nr 31/1995 z dnia 8 listopada 1995 r. o zapobieganiu zagrożeniom w miejscu pracy, Dz.U. nr 269 z dnia 10 listopada 1995 r., wraz ze zmianami wprowadzonymi przez dekret królewski nr 54/2003.
3 Instrukcja obsługi 3 Spis treści 1 Opis ogólny Modele Zastosowane normy Główne elementy Specyfikacja techniczna Parametry elektryczne Tabliczka znamionowa Parametry mechaniczne Wymiary Stopień ochrony Normalne warunki pracy Przenoszenie i transport Warunki transportu Urządzenia podnośnikowe Składowanie Montaż Rozpakowanie urządzenia Lista dostarczanych materiałów montażowych Minimalne odległości montażowe Kanał kablowy Zalecane wymiary Mocowanie do podłoża Łączenie pól v 24 kv 630 A v 1250 A i 1600 A/-pt/-vl v 2500 A c s f / -fl rb IG-123-PLwersja 09; 05/09/2017
4 4 Instrukcja obsługi 6.7 Uziemienie zespołu pól Strefa górna Strefa dolna Strefa boczna Sekwencja czynności Sekwencja czynności sterowania i uruchamiania Sekwencja czynności sterowania funkcją rozłącznika (-s) Sekwencja obsługi funkcji wyłącznika automatycznego (-v / -vl) Sekwencja obsługi funkcji sprzęgła szynowego (-c) Pole wzniosu szyn (-rb) Sekwencja obsługi funkcji uziemienia szyn (-pt) Sekwencja obsługi funkcji ochrony bezpiecznikowej (-f / -fl) Elementy zapewnienia bezpieczeństwa Czujniki napięcia ekor.ivds Blokady kłódkowe Blokady kluczykowe Blokady Konserwacja Test wskaźnika napięcia Konserwacja zapobiegawcza wyłączników automatycznych Części zamienne i akcesoria Informacje dotyczące ochrony środowiska Heksafluorek siarki SF Recykling...62 IG-123-PLwersja 09; 05/09/2017
5 Instrukcja obsługi Opis ogólny 5 1 Opis ogólny Rozdzielnica składa się z pól GIS w pełnej izolacji SF 6 i jest przeznaczona do pierwotnego rozdziału energii w sieciach średniego napięcia do 40,5 kv. 1.1 Modele Model -v -vl -c -s -f -fl -rb -pt -rc Funkcja Wyłącznik automatyczny Wyłącznik automatyczny z bocznym przyłączem po lewej stronie Podłużne sprzęgło szynowe Rozłącznik Ochrona bezpiecznikowa Ochrona bezpiecznikowa z bocznym przyłączem po prawej stronie Wznios szyn Uziemienie szyn Boczny wznios kabli Tabela 1.1 Modele rozdzielnicy 1.2 Zastosowane normy Norma IEC IEC IEC IEC IEC IEC IEC / IEC IEC IEC Opis Postanowienia wspólne dotyczące norm na wysokonapięciową aparaturę rozdzielczą i sterowniczą Rozdzielnice prądu przemiennego w osłonach metalowych na napięcie znamionowe powyżej 1 kv do 52 kv włącznie Wyłączniko-rozłączniki bezpiecznikowe prądu przemiennego Rozłączniki o napięciu znamionowym wyższym niż 1 kv do 52 kv włącznie. Odłączniki i uziemniki wysokiego napięcia prądu przemiennego Kombinacje bezpiecznika prądu przemiennego na napięcia znamionowe powyżej 1 kv do 52 kv włącznie Układy wskazujące obecność napięcia Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy Bezpieczniki ograniczające prąd Tabela 1.2 Zastosowane normy
6 6 Opis ogólny Instrukcja obsługi 1.3 Główne elementy 1. Przedział szyn 2. Zbiornik gazowy 3. Komin rozprężania gazów 4. Przedział kablowy 5. Przedział sterowniczy 6. Przedział mechanizmów sterowniczych Rysunek 1.1 Główne elementy pól Zbiornik gazowy Jest to szczelny przedział wykonany ze stali nierdzewnej i zabezpieczony trwałym uszczelnieniem, w którym znajduje się aparatura rozłącznikowa i sterownicza oraz który jest wypełniony gazem SF 6 stanowiącym medium izolacyjne. W zależności od funkcji, dla których zaprojektowano pole, wewnątrz zbiornika znajdują się następujące elementy: Odłącznik. Uziemnik. Szyna wewnętrzna i połączenia. Wyłącznik próżniowy. Rozłącznik. Podstawy bezpiecznikowe. Połączenie z szyną zbiorczą można wykonać poprzez górne przepusty. Połączenie z kablami średniego napięcia wykonuje się poprzez dolne lub boczne przepusty. Ciśnienie gazu w każdym polu kontroluje się wzrokowo za pomocą presostatu ze stykiem bezpotencjałowym, który pozwala na jego wykorzystanie jako zdalnego systemu alarmowego lub blokady/wyzwolenia położenia. Rysunek 1.2 Przykładowe położenie przepustów w zbiorniku gazu (1)
7 Instrukcja obsługi Opis ogólny 7 Przedział szyn Przedział szyn, który jest odporny na wewnętrzne zwarcie łukowe (opcjonalnie) i spełnia wymagania określone w załączniku A do normy IEC , klasa IAC: AFL/ AFLR, znajduje się w górnej części pola i jest oddzielony od zbiornika gazu. Jest wykonany z blachy i zapewnia stopień ochrony wymagany dla urządzenia łączącego. Składa się z całkowicie zmontowanego i przetestowanego zespołu oddzielonego fazami (opcjonalnie fazy są odpowiednio podzielone) za pomocą uziemionych płyt metalowych. Jest wyposażony w ekranowaną izolację, która jest uziemiona przez szynę uziemiającą przedziału. Opcjonalnie można zainstalować przekładniki prądowe toroidalne i/lub przekładniki napięciowe wtykowe, wówczas nie ma konieczności instalowania pól pomiarowych. Rysunek 1.3 Rozdział faz w szynie zbiorczej (opcja) Przedział kablowy Przedział kablowy znajduje się w dolnej części pola i jest wyposażony w pokrywę połączoną z obwodem uziemiającym, która umożliwia dostęp od przodu do kabli średniego napięcia. Przedział ten jest odporny na wewnętrzne zwarcie łukowe na zaciskach do 31,5 ka - 1 s i spełnia wymagania określone w Załączniku A do normy IEC , klasa IAC: AFL/AFLR. W przypadku najbardziej kompletnej wersji rozdzielnicy podstawa pozwala na umieszczenie w środku następujących elementów: Podzespół rozdziału faz (opcja) składa się ze skrzynki głównej i pokrywy rozdzielającej. Trzy [2] ekranowane głowice symetryczne ze wzmocnionym połączeniem (śrubowym) na fazę lub cztery głowice asymetryczne. Zaciski kablowe do kabli średniego napięcia. Szyny uziemiające. Przekładniki prądowe toroidalne. Przekładniki napięciowe podłączane za pomocą kabla średniego napięcia lub wtykowe/ odłączalne. Wszystkie elementy osłony są uziemione za pomocą przewodu wykonanego z miedzianej taśmy o wymiarach zgodnych z prądem znamionowym krótkotrwałym, umieszczonej w podstawie w taki sposób, że nie trzeba jej demontować, żeby włożyć lub wyjąć kabel i odpowiedni zacisk. Rysunek 1.4 Ilustracja szczegółowa skrzynki głównej i pokrywy rozdzielającej [2] Cztery lub sześć w przypadku rozdzielnic o znamionowym prądzie gałęzi 2500 A.
8 8 Opis ogólny Instrukcja obsługi Przedział bezpiecznikowy Pole bezpiecznikowe jest wyposażone w niezależne podstawy bezpiecznikowe przeznaczone na bezpieczniki ograniczające średniego napięcia. Przedziały mają kształt rury i są całkowicie umieszczone w zbiorniku gazowym, w związku z czym są odporne na zanieczyszczenia. Do wyjęcia i włożenia bezpieczników w podstawie bezpiecznikowej używa się komory, która ułatwia operację i zapewnia właściwe położenie bezpiecznika. To szczelne rozwiązanie poddawane jest nadciśnieniu wewnętrznemu wytwarzanemu wskutek nieprawidłowego przegrzania powietrza wewnętrznego. W tym przypadku urządzenie wyzwalające może działać jako zabezpieczenie przed przegrzaniem, zapobiegając uszkodzeniu bezpiecznika i podstawy bezpiecznikowej. Podstawa jest zamknięta przez elastyczną membranę, która pełni następujące funkcje: Zapewnia szczelność podstawy bezpiecznikowej w przypadku zalania wodą oraz zabezpiecza przed zanieczyszczeniem i uszkodzeniem wewnętrznym. Dodatkową izolację zapewnia izolator komory bezpiecznikowej. Przenosi ruch z wybijaka bezpiecznika na aparaturę wyzwalającą oraz zapewnia szczelność podstawy bezpiecznikowej. Rysunek 1.5 Ilustracja szczegółowa przedziału bezpiecznikowego Podłączenie zewnętrznych kabli (przepusty) W przedniej części pola znajdują się przepusty przeznaczone do podłączenia kabli średniego napięcia. Przepusty są wykonane z żywicy epoksydowej i ze względu na swoją konfigurację umożliwiają podparcie przekładników prądowych. Są odpowiednio ekranowane i zaprojektowane zgodnie z normą EN Są to przepusty typu C. Umożliwiają podłączenie przewodów o przekroju do 800 mm 2 za pomocą głowic śrubowych typu T dowolnego producenta. Przedział kablowy umożliwia zamontowanie do trzech kabli [3] na fazę w przypadku głowicy symetrycznej lub do czterech kabli na fazę w przypadku głowicy asymetrycznej. Rysunek 1.6 Przedział kablowy [3] Cztery lub sześć w przypadku rozdzielnic o znamionowym prądzie gałęzi 2500 A.
9 Instrukcja obsługi Opis ogólny 9 Modele -vl i -fl są wyposażone w boczne przepusty do podłączenia nawet dwóch kabli średniego napięcia na fazę o przekroju maksymalnym 800 mm 2. Boczne przepusty nie pozwalają na podłączenie przekładników prądowych. Model -rc (boczny wznios kabli) zabezpiecza boczne połączenie kabli w modelach -vl (-rci, wznios kabli po lewej stronie) i -fl (-rcd, wznios kabli po prawej stronie). Rysunek 1.7 Boczne przepusty w -vl do podłączenia kabli średniego napięcia Rysunek 1.9 Pole bocznego wzniosu szyn po lewej stronie (-rci) do rozdzielnicy -vl Rysunek 1.8 Boczne przepusty w -fl do podłączenia kabli średniego napięcia Rysunek 1.10 Pole bocznego wzniosu szyn po prawej stronie (-rcd) do rozdzielnicy -fl
10 10 Opis ogólny Instrukcja obsługi Komin rozprężania gazów (opcja) Pole jest w całości odporne na wewnętrzne zwarcie łukowe w zbiorniku do 31,5 ka - 1 s [2] i spełnia wymagania określone w Załączniku AA do normy IEC , klasa dostępności IAC: AFLR. Blaszany komin pozwala na odprowadzenie gazów wytworzonych przez łuk wewnętrzny do górnej części pola z dowolnego z trzech przedziałów: zbiornika gazu, przedziału kablowego i przedziału szynowego. 1. Membrana rozprężająca gazy. 2. Wylot gazów z przedziału kablowego. Rysunek 1.11 Ilustracja szczegółowa membrany rozprężającej i wylotu gazów. Rysunek 1.12 Ilustracja szczegółowa komina odprowadzającego gazy (1) Przedział sterowniczy Przedział sterowniczy jest umieszczony w górnej części pola, oddzielnie od strefy średniego napięcia i jest przystosowany do zainstalowania aparatury pomiarowej oraz przekaźników zabezpieczających. Jest wyposażony w listwę zaciskową sygnałów sterujących, które są odpowiednio zabezpieczone tulejkami kablowymi zgodnie ze schematem elektrycznym dostarczonym wraz z aparaturą. Wszystkie połączenia między przedziałem mechanizmów wykonawczych i skrzynką sterowniczą są wykonane za pomocą głowic, co zwiększa elastyczność całości oraz pozwala na prosty i bezpośredni montaż oraz podłączenie skrzynki sterowniczej na miejscu. Rysunek 1.13 Ilustracja szczegółowa przedziału sterowniczego [4] W zależności od modelu; patrz tabliczka znamionowa urządzenia.
11 Instrukcja obsługi Opis ogólny 11 Mechanizm sterowniczy Oprócz indywidualnego wyposażenia dla każdej funkcji, w środkowej części pola znajduje się aparatura sterownicza: mechanizmy sterownicze rozłącznika/uziemnika oraz wyłącznika automatycznego, przyciski otwarcia/zamknięcia wyłącznika automatycznego, wskaźniki stanu, gniazdo dostępu do dźwigni naciągu sprężyn itp. Rysunek 1.14 Przykładowa ilustracja strefy mechanizmów wykonawczych
12 12 Specyfikacja techniczna Instrukcja obsługi 2 Specyfikacja techniczna 2.1 Parametry elektryczne -v -vl (1) -c -s Funkcje -f (1) -fl (1) -rb -pt -rc (1) Napięcie znamionowe [U r ] kv ,5 (1) Częstotliwość sieciowa [U d ] Międzyfazowe kv Odległość izolacyjna kv Fala uderzeniowa [U p ] Międzyfazowe kv Odległość izolacyjna kv (1) Dla napięcia znamionowego 40,5 kv brak dostępnych modeli -vl, -f, -fl i -rc. Tabela 2.1 Tabela parametrów elektrycznych wspólnych dla produktów z rodziny Dla napięcia znamionowego 24 kv -v -vl -c -f -fl -s -pt -rb -rc Prąd znamionowy [I r ] W zależności Szyna główna A od bocznego połączenia kabli Bocznik A Nie 1600 Nie ** ** dotyczy 2000 dotyczy * / 1250 Zwarcie [I k ] t k = 1 lub 3 s ka 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 (*) Z wentylacją wymuszoną od 2250 A (**) Również dla gałęzi bocznej Tabela 2.2 Parametry elektryczne serii 24 kv
13 Instrukcja obsługi Specyfikacja techniczna 13 Dla napięcia 36 kv -v -vl -c -s -f -fl -pt -rb -rc Prąd znamionowy [I r ] Szyna główna Bocznik A A * ** Nie dotyczy * ** Nie dotyczy W zależności od bocznego połączenia kabli / 1250 Zwarcie [I k ] t k = 1 lub 3 s ka 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 (*) Z wentylacją wymuszoną od 2250 A (**) Również dla gałęzi bocznej Tabela 2.3 Parametry elektryczne serii 36 kv Dla napięcia 40,5 kv -v -c -s -pt -rb Prąd znamionowy [I r ] Szyna główna Bocznik A A Nie dotyczy 1250 Nie dotyczy 1250 Zwarcie [I k ] t k = 1 lub 3 s ka 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 25 / 31,5 Tabela 2.4 Parametry elektryczne serii 40,5 kv Inne parametry Sekwencja automatycznego ponownego załączenia -v / -pt / -c -vl O - 0,3 s - CO - 15 s - CO O - 0,3 s - CO - 3 min - CO -s -rb -rc Nie dotyczy Czas obciążenia silnika s < 15 Nie dotyczy Prąd znamionowy zwarciowy wyłączalny przypadkowo ka rms 25 / 31,5 Nie dotyczy Prąd znamionowy zwarciowy wyłączalny przez operatora ka wartość szczytowa 65 / 82 Nie dotyczy -f / -fl Z bezpiecznikiem: 25 / 31,5* (*): tylko do 36 kv Z bezpiecznikiem: 63 / 82* (*): tylko do 36 kv Czas otwarcia Czas przerwania zwarcia ms ms < 45 < 50 Nie dotyczy Nie dotyczy Z bezpiecznikiem: < 72 Prąd znamionowy linii w próżni A 10 Nie dotyczy Prąd znamionowy kabli w próżni A 31, ,5 50 Nie dotyczy 50 Prąd znamionowy przechodni A Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy 820 A Prąd znamionowy baterii kondensatorów A 400 Nie dotyczy Prąd znamionowy awarii wewnętrznej ka 65 / 82 wartość szczytowa - 25 / 31,5 rms Czas znamionowy awarii wewnętrznej s 1 Wytrzymałość elektryczna Wytrzymałość mechaniczna Klasyfikacja wewnętrznych zwarć łukowych zgodnie z normą IEC Nd.: Nie dotyczy Tabela 2.5 Dodatkowe parametry elektryczne Wył. aut.: E2 Rozłącznik: E0 Uziemnika: E2 Wył. aut.: M2 Rozłącznik: M1 Uziemnika: M1 Rozłącznik: E0 Uziemnika: E2 (-rb NA, -rc NA) M1 (-rb NA), -rc NA AFL[R] 25 / 31,5 ka 1 Wył.: E3 Uziemnika: E2 Wył.: M1 Uziemnika: M0
14 14 Specyfikacja techniczna Instrukcja obsługi Tabliczka znamionowa Każdy model jest wyposażony w tabliczkę znamionową, która zawiera niektóre z niżej wymienionych parametrów elektrycznych typowych dla danej rozdzielnicy: Rysunek 2.1 Przykładowa ilustracja tabliczki znamionowej Tabliczka znamionowa Nr Numer seryjny każdego pola (*) Rodzaj Nazwa Norma U r U p U d f r I r I k / I p t k P re P me SF 6 Rok TC IAC System pól Ormazabal Model pola Normy zastosowane do urządzenia Napięcie znamionowe urządzenia (kv) Napięcie wytrzymywane udarowe piorunowe (kv) Napięcie wytrzymywane o częstotliwości sieciowej (kv) Częstotliwość znamionowa urządzenia (Hz) Prąd znamionowy urządzenia (A) Prąd krótkotrwały wytrzymywany / prąd szczytowy wytrzymywany Czas prądu krótkotrwałego wytrzymywanego Ciśnienie gazu w zbiorniku (MPa) Minimalne ciśnienie robocze gazu (MPa) Masa cieczy izolującej (g) Rok produkcji Klasa termiczna Klasyfikacja odporności na wewnętrzne zwarcie łukowe (*) W razie jakichkolwiek problemów numer ten należy podać firmie Ormazabal. Tabela 2.6 Lista informacji zawartych na tabliczce znamionowej
15 Instrukcja obsługi Specyfikacja techniczna Parametry mechaniczne Wymiary Rysunek 2.2 Wymiary Model I gałęzi a ap h hp f Waga v * * / * 1100 / 1200 vl * 870 f * 550 fl * * 550 s * / * 1100 / * 1300 c * / * 2300 / 2500 rb * 500 pt * 850 rci * 260 rcd * 250 (*) 1410 mm w przypadku pól z klasyfikacją IAC AFLR. Tabela 2.7 Wymiary i masa
16 16 Specyfikacja techniczna Instrukcja obsługi Stopień ochrony Wszystkie elementy obwodu zasilania są zainstalowane w szczelnym zbiorniku gazu ze stali nierdzewnej, który zapewnia stopień ochrony IP65. Standardowy stopień ochrony pola, zgodnie z wszystkimi oznaczeniami, to IP3X, opcjonalnie możliwy jest stopień IP4X.
17 Instrukcja obsługi Normalne warunki pracy(a) 17 3 Normalne warunki pracy (a) Montaż Wewnętrzny Maksymalna temperatura otoczenia + 40 ºC Minimalna temperatura otoczenia 5 / - 15 / - 25 ºC Średnia maksymalna temperatura otoczenia mierzona w ciągu 24 godzin + 35 ºC Średnia maksymalna wilgotność względna mierzona w ciągu 24 godzin < 95 % Średnie maksymalne ciśnienie pary nasyconej mierzone w ciągu 24 godzin Średnie maksymalne ciśnienie pary nasyconej mierzone w ciągu 1 miesiąca Maksymalna wysokość nad poziomem morza Promieniowanie słoneczne Zanieczyszczenie powietrza (pył, dym, gazy żrące lub łatwopalne, opary lub sól) Drgania spowodowane przez przyczyny niezwiązane z rozdzielnicą lub przez ruchy sejsmiczne 22 mbar 18 mbar 1000 m Znikome Nieznaczne Nieistotne (a) W przypadku szczególnych warunków pracy (maksymalna temperatura otoczenia powyżej +40ºC, wysokość transportu, przechowywania lub montażu powyżej 1000 m nad poziomem morza, znaczny poziom zanieczyszczenia lub inne przyczyny) należy skontaktować się z firmą Ormazabal. Tabela 3.8 Normalne warunki pracy Przedstawione specyfikacje dotyczą rozdziału Normalne warunki pracy pól wnętrzowych normy IEC Postanowienia wspólne dotyczące norm na wysokonapięciową aparaturę rozdzielczą i sterowniczą.
18 18 Przenoszenie i transport Instrukcja obsługi 4 Przenoszenie i transport 4.1 Warunki transportu W trakcie transportu rozdzielnica musi być idealnie osadzona i zamocowana, aby zabezpieczyć ją przed przemieszczaniem, które może spowodować uszkodzenie urządzenia. Rozdzielnica zawsze musi być ustawiona w pozycji pionowej, bezpośrednio na podłodze lub na drewnianej palecie, w zależności od wykonywanego przenoszenia. Należy stale sprawdzać, czy rozdzielnica zachowuje idealną równowagę. 4.2 Urządzenia podnośnikowe Pola mogą być unoszone przy użyciu zawiesi lub wózka widłowego (z paletą): Rysunek 4.1 Unoszenie pola przy użyciu łańcuchów Rysunek 4.2 Unoszenie pola -c przy użyciu wózka widłowego
19 Instrukcja obsługi Przenoszenie i transport 19 Na czas montażu firma Ormazabal zapewnia specjalny przyrząd do przenoszenia pola sprzęgłowego -c poprzez podnoszenie: Rysunek 4.3 Unoszenie pola -c przy użyciu specjalnego przyrządu Rysunek 4.5 Mocowanie koła do pola Rysunek 4.6 Ilustracja szczegółowa zamontowanego koła Rysunek 4.4 Unoszenie pola -c przy użyciu wózka widłowego i specjalnego przyrządu Do ostatecznego usytuowania pól można wykorzystać koła transportowe z podnoszeniem. Dostawa opcjonalna. Prosimy o kontakt z firmą Ormazabal.
20 20 Składowanie Instrukcja obsługi 5 Składowanie Jeżeli urządzenie będzie przechowywane, należy je ustawić na suchej podłodze lub na materiale izolującym przed wilgocią, zawsze w oryginalnym opakowaniu, uważając, aby go nie uszkodzić podczas przechowywania. Po długotrwałym przechowywaniu, przed uruchomieniem urządzenia należy starannie wyczyścić wszystkie części izolacyjne. Wyczyścić osłonę czystą, suchą i niestrzępiącą się ściereczką. Rysunek 5.1 Ilustracja szczegółowa warunków przechowywania Urządzenie powinno być zawsze przechowywane w POMIESZCZENIU, w którym panują następujące warunki: 1. Temperatura powietrza atmosferycznego nie powinna przekraczać 40 ºC, a średnia wartość temperatury, mierzona w ciągu 24 godzin, nie może przekraczać 35 ºC. 2. Temperatura powietrza atmosferycznego nie powinna być niższa niż - 5 ºC. Dostępne są również pola, które mogą być przechowywane w temperaturze do - 15 ºC i do - 25 ºC. 3. Rozdzielnica musi być chroniona przed bezpośrednim nasłonecznieniem. 4. Wysokość bezwzględna nie może przekraczać 1000 m. 5. Powietrze atmosferyczne nie może być w znacznym stopniu zanieczyszczone przez kurz, dym, gazy żrące i/lub łatwopalne, opary lub sól. 6. Rozdzielnica musi być chroniona przed deszczem. Warunki wilgotności powietrza muszą być następujące: a) Średnia wartość wilgotności względnej, mierzonej w ciągu 24 godzin, nie może przekraczać 95%. b) Średnia wartość ciśnienia pary wodnej, mierzonego w ciągu 24 godzin, nie może być większa niż 2,2 kpa. c) Średnia wartość wilgotności względnej, mierzonej w ciągu jednego miesiąca, nie może przekraczać 90%. d) Średnia wartość ciśnienia pary wodnej, mierzonego w ciągu jednego miesiąca, nie może być większa niż 1,8 kpa. 7. W trakcie transportu drgania spowodowane przez czynniki zewnętrzne lub przez trzęsienie ziemi muszą być nieznaczne. Należy powiadomić wcześniej producenta o wszelkich innych warunkach, ponieważ urządzenia muszą być dostosowane do ciśnienia atmosferycznego w miejscu przeznaczenia. W przeciwnym razie wskaźnik manometru może wskazywać błędną wartość, nawet jeśli wartość ciśnienia wewnętrznego urządzenia będzie poprawna.
21 Instrukcja obsługi Montaż 21 6 Montaż 6.1 Rozpakowanie urządzenia Rozdzielnica jest zabezpieczona folią z tworzywa sztucznego. Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić, czy zamówienie i dołączone dokumenty są zgodne z dostawą. Jeżeli nie, należy niezwłocznie skontaktować się z firmą Ormazabal. Proces rozpakowania urządzenia: 1. Przy pomocy noża, noża do papieru należy przeciąć folię, którą owinięta jest rozdzielnica. 3. Usunąć listwy styropianowe na rogach. 4. Odkręcić elementy mocujące podstawę do palety. 5. Zutylizować materiały zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska. Zalecamy wykonanie oględzin urządzeń, aby upewnić się, czy nie ma na nich uszkodzeń spowodowanych podczas transportu. W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy niezwłocznie skontaktować się z firmą Ormazabal. 2. Zdjąć folię. 6.2 Lista dostarczanych materiałów montażowych Razem z rozdzielnicą dostarczana jest skrzynka z wszystkimi materiałami niezbędnymi do montażu i poprawnej pracy urządzenia. W zależności od pól objętych dostawą, dostarczane są niektóre z następujących materiałów montażowych: 1. Dźwignie napędu i naciągania sprężyn. 2. Szyny łączące i elementy obudowy przedziału szynowego. 3. Szyny uziemiające. 4. Boczne elementy dekoracyjne. 5. Bezpieczniki średniego napięcia (jeżeli dotyczy) 6. Śruby i nakrętki. 7. Spirytus i rolka papieru. Upewnić się, czy w skrzynce zawarte są elementy wskazane na liście materiałów dołączonej do dostawy. Jeżeli nie, należy skontaktować się z firmą Ormazabal.
22 22 Montaż Instrukcja obsługi 6.3 Minimalne odległości montażowe Zgodnie z normą IEC Załącznik AA poniżej podano minimalne odległości od ścian i sufitu: Odległości minimalne [mm] Pole Ściana boczna (a) > 100 Sufit (b) > 350 Korytarz przedni (c) Obsługa: Wyjmowanie pola: > 1000 > 1500 Tylna ściana (d) > 100* (*) w przypadku pola AFLR 600 mm Tabela 6.9 Minimalne odległości montażowe W celu uzyskania informacji o innych przepisach budowlanych prosimy o kontakt z firmą Ormazabal. Rysunek 6.1 Ilustracja szczegółowa przedstawiająca minimalne odległości montażowe 6.4 Kanał kablowy Powierzchnia, na której zostaną zamontowane pola, musi być spoziomowana przy zachowaniu tolerancji +/- 1 mm na metr. Należy sprawdzić ogólne rozmieszczenie pól, aby ustalić wymiary powierzchni na kable średniego i niskiego napięcia. Rysunek 6.3 Ilustracja szczegółowa kanału kablowego Zalecane wymiary przedstawiono w rozdziale 6.3. Rysunek 6.2 Ilustracja szczegółowa kanału kablowego z szynami
23 Instrukcja obsługi Montaż Zalecane wymiary Minimalne wymiary zalecane na podstawie wymiarów kanału użytego w testach zgodnie z normą IEC Wymiary kanału zależą od minimalnego promienia krzywizny użytych kabli. Odległości minimalne [mm] Kanał Głębokość (e) > 500* Spód (f) 750* (*) Wymiary kanału zależą od cech stosowanych kabli. Tabela 6.10 Zalecany wymiary minimalne dla kanału do podłączenia kabli Rysunek 6.4 Wymiary kanału 6.5 Mocowanie do podłoża Zamocować pola do podłoża w odpowiednich punktach mocowania w dolnych wspornikach, używając śrub sześciokątnych M8 x 50 dołączonych do dostawy. Rysunek 6.5 Punkty mocowania wewnątrz przedziału kablowego
24 24 Montaż Instrukcja obsługi 6.6 Łączenie pól Połączyć pola za pomocą punktów mocowania. Użyć śrub sześciokątnych M8 x 20 i nakrętek metrycznych 8 dołączonych do dostawy. Rysunek 6.6 Ilustracja szczegółowa śruby sześciokątnej i nakrętki Rysunek 6.9 Ilustracja szczegółowa dwóch połączonych pól Sekwencję montażu szyn i obudowy przedziału szynowego przedstawiono w instrukcji części zamiennych i akcesoriów RA-283 firmy Ormazabal. Rysunek 6.7 Ilustracja szczegółowa zamontowanej śruby sześciokątnej Rysunek 6.8 Ilustracja szczegółowa nakrętki
25 Instrukcja obsługi Montaż v 24 kv 630 A Punkty mocowania pól wyłącznika automatycznego do 630 A są wskazane na ilustracji 6.10: Rysunek 6.10 Punkty mocowania v 1250 A i 1600 A/-pt/-vl Punkty mocowania pól wyłącznika automatycznego do 1250 i 1600 A są wskazane na ilustracji 6.11: Rysunek 6.11 Punkty mocowania z połączeniem bocznym
26 26 Montaż Instrukcja obsługi v 2500 A Punkty mocowania pól wyłącznika automatycznego do 2500 A są wskazane na ilustracji 6.12: Rysunek 6.12 Punkty mocowania c Punkty mocowania pól sprzęgła podłużnego są wskazane na ilustracji 6.13: Rysunek 6.13 Punkty mocowania
27 Instrukcja obsługi Montaż s Punkty mocowania pól rozłącznika są wskazane na ilustracji 6.14: Rysunek 6.14 Punkty mocowania f / -fl Punkty mocowania pól bezpiecznikowych są wskazane na ilustracji 6.15: Rysunek 6.15 Punkty mocowania
28 28 Montaż Instrukcja obsługi rb Punkty mocowania pól wzniosu szyn są wskazane na ilustracji 6.16: Rysunek 6.16 Punkty mocowania 6.7 Uziemienie zespołu pól Obwód uziemienia zespołu pól składa się z trzech stref: górnej, dolnej i bocznej, która łączy strefę górną i dolną Strefa górna W strefie górnej miedziane szyny uziemiające są tylko wtedy, gdy osłona szyn jest wyposażona w ochronę przed wewnętrznym łukiem zwarciowym lub przekładniki napięciowe na szynach. Rysunek 6.18 Przykładowa ilustracja poziomych szyn uziemiających Rysunek 6.17 Górna szyna uziemiająca
29 Instrukcja obsługi Montaż Strefa dolna Dolna część zawsze jest połączona miedzianą szyną uziemiającą. (a) Szyny uziemiające między polami. Rysunek 6.19 Ilustracja szczegółowa dolnej strefy obwodu uziemienia (b) Szyny uziemiające łączące pola 24 kv 630 A z pozostałymi polami. (c) Taśma uziemiająca łącząca pola 24 kv A z polem sprzęgła szynowego. Rysunek 6.20 Typy dolnych szyn uziemiających Strefa boczna Zgodnie z projektem połączenie strefy górnej z dolną wykonuje się po prawej stronie. Rysunek 6.21 Ilustracja szczegółowa bocznego połączenia uziemień
30 30 Montaż Instrukcja obsługi W przypadku pola wzniosu kabli po prawej stronie (-rcd), które jest łączone z polem bezpiecznikowym z bocznym przyłączem po prawej stronie (-fl), połączenie jest inne - przedstawiono je na ilustracji Rysunek 6.22 Ilustracja szczegółowa uziemienia końcowego pola -rcd
31 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 31 7 Sekwencja czynności 7.1 Sekwencja czynności sterowania i uruchamiania Sekwencja czynności sterowania funkcją rozłącznika (-s) Dla pól typu: a) Sterowanie ręczne rozłącznikiem -s do 36 kv / 1250 A / 25 ka -s 40,5 kv / 1250 A / 25 ka -s do 40,5 kv / 1250 A / 31,5 ka -s 36 kv / 1600 A / 31,5 ka Jeżeli mechanizmy wykonawcze rozłącznika lub uziemnika są napędzane, są one wyposażone w przełącznik sterowania NAPĘD lub RĘCZNY, w związku z czym najpierw należy wybrać rodzaj układu sterowania, który będzie stosowany. Rysunek 7.2 Ilustracja szczegółowa dźwigni sterowania ręcznego rozłącznika. Dźwignia sterowania ręcznego ROZŁĄCZNIKA jest oznaczona na SZARO w obszarze symboli. 1. Sterowanie ręczne 2. Sterowanie z napędem Rysunek 7.1 Ilustracja szczegółowa przełącznika sterowania.
32 32 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Połączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię z symbolem rozłącznika w pozycji otwartej równo ze znakiem I w strefie sterowania rozłącznika (szary). Następnie obrócić dźwignię o 135º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Rysunek 7.3 Sekwencja połączenia rozłącznika Rozłączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię z symbolem rozłącznika w pozycji zamkniętej równo ze znakiem I w strefie sterowania rozłącznika (szary). Następnie obrócić dźwignię o 135º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. b) Sterowanie ręczne uziemnikiem Rysunek 7.5 Ilustracja szczegółowa dźwigni sterowania ręcznego uziemnika Rysunek 7.4 Sekwencja rozłączenia rozłącznika Dźwignia sterowania ręcznego UZIEMNIKA jest oznaczona na ŻÓŁTO w obszarze symboli.
33 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 33 Połączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię z symbolem rozłącznika w pozycji otwartej równo ze znakiem I w strefie sterowania uziemnika (żółty). Następnie obrócić dźwignię o 135º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Rozłączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię z symbolem rozłącznika w pozycji zamkniętej równo ze znakiem I w strefie sterowania uziemnika (żółty). Następnie obrócić dźwignię o 135º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. Rysunek 7.6 Sekwencja połączenia uziemnika Rysunek 7.7 Sekwencja rozłączenia uziemnika
34 34 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Dla pól typu: -s do 24 kv / 1600 A / 25 kv a) Sterowanie ręczne rozłącznikiem Jeżeli elementy sterujące rozłącznika lub uziemnika są napędzane, są one wyposażone w przełącznik sterowania NAPĘD lub RĘCZNY, w związku z czym najpierw należy wybrać rodzaj układu sterowania, który będzie stosowany. Rysunek 7.9 Ilustracja szczegółowa dźwigni sterowania ręcznego rozłącznika 1. Sterowanie ręczne 2. Sterowanie z napędem Dźwignia sterowania ręcznego ROZŁĄCZNIKA jest oznaczona białą tuleją na szyjce i otworem po stronie wkładania. Rysunek 7.8 Ilustracja szczegółowa przełącznika sterowania
35 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 35 Połączenie Opuścić blokadę pokrywy i włożyć dźwignię. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Rozłączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. Rysunek 7.10 Sekwencja połączenia rozłącznika Rysunek 7.11 Sekwencja rozłączenia rozłącznika b) Sterowanie ręczne uziemnikiem Rysunek 7.12 Ilustracja szczegółowa dźwigni sterowania ręcznego uziemnika Dźwignia sterowania ręcznego UZIEMNIKA jest oznaczona żółtą tuleją na szyjce.
36 36 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Połączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Rysunek 7.13 Sekwencja połączenia uziemnika
37 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 37 Rozłączenie Opuścić blokadę dostępu do wałków sterowniczych i włożyć dźwignię. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. Rysunek 7.14 Sekwencja rozłączenia uziemnika
38 38 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Sekwencja obsługi funkcji wyłącznika automatycznego (-v / -vl) Dla pól typu: -v do 24 kv / 630 A / 25 ka -v do 36 kv / do 1250 A / 25 ka -v 40,5 kv / do 1250 A / 25 ka -vl do 36 kv / do 1250 A / 25 ka Dźwignia do ręcznego naciągu sprężyn zamykających WYŁĄCZNIKI AUTOMATYCZNE jest oznaczona sześciokątną wnęką na końcu. Połączenie Włożyć dźwignię do wałka napędowego rozłącznika. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu rozłącznika wskazuje, że rozłącznik jest podłączony. Rysunek 7.15 Ustawienie początkowe rozłącznika pola -v Rysunek 7.16 Sekwencja połączenia rozłącznika
39 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 39 Jeżeli wskaźnik naciągnięcia sprężyn wyłącznika automatycznego wskazuje, że sprężyny są POLUZOWANE, należy przesunąć w prawo pokrywę blokady dostępu i włożyć dźwignię naciągania sprężyn. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny. Wskaźnik stanu wyłącznika automatycznego powinien wskazywać, że wyłącznik jest PODŁĄCZONY. Obrócić ją o półtora obrotu W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA, aż wskaźnik wskaże, że sprężyny są NACIĄGNIĘTE. Rysunek 7.19 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest podłączony Rysunek 7.17 Sekwencja naciągania sprężyn Rysunek 7.18 Wskaźnik wskazujący, że sprężyny są naciągnięte
40 40 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Rozłączenie Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. Włożyć dźwignię do wałka napędowego rozłącznika. Następnie obrócić dźwignię o 90º w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu rozłącznika wskazuje, że rozłącznik jest rozłączony. Rysunek 7.20 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest rozłączony Rysunek 7.22 Sekwencja rozłączenia rozłącznika Dla pól typu: -v do 24 kv / 1600 A / 25 ka -v 40,5 kv / do 1250 A / 31,5 ka cgp.0-v do 36 kv / do 1600 A / 31,5 ka -v do 36 kv / do 2500 A / 31,5 ka -vl do 36 kv / do 1250 A / 31,5 ka Rysunek 7.21 Ustawienie początkowe rozłącznika pola -v Rysunek 7.23 Ilustracja szczegółowa dźwigni ręcznego naciągu sprężyn wyłącznika automatycznego Dźwignia do ręcznego naciągania sprężyn zamykających WYŁĄCZNIKI AUTOMATYCZNE jest oznaczona czarnym pokrętłem.
41 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 41 a) Ręczne sterowanie wyłącznikiem automatycznym Połączenie Włożyć dźwignię do wałka napędowego rozłącznika. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu rozłącznika wskazuje, że rozłącznik jest podłączony. Rysunek 7.24 Ustawienie początkowe rozłącznika pola -v Rysunek 7.25 Sekwencja połączenia rozłącznika
42 42 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Jeżeli wskaźnik naciągu sprężyn wskazuje, że sprężyny są POLUZOWANE, należy przesunąć w lewo pokrywę blokady dostępu i włożyć dźwignię naciągu sprężyn. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny. Wskaźnik stanu wyłącznika automatycznego powinien wskazywać, że wyłącznik jest PODŁĄCZONY. Poruszyć kilka razy pionowo, w górę i w dół, aż wskaźnik wskaże, że sprężyny są NACIĄGNIĘTE. Rysunek 7.28 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest podłączony Rysunek 7.26 Sekwencja naciągania sprężyn Rysunek 7.27 Wskaźnik wskazujący, że sprężyny są naciągnięte
43 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 43 Rozłączenie Włożyć dźwignię do wałka napędowego rozłącznika. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu rozłącznika wskazuje, że rozłącznik jest rozłączony. Rysunek 7.29 Ustawienie początkowe rozłącznika pola -v Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. Rysunek 7.31 Sekwencja rozłączenia rozłącznika Rysunek 7.30 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest rozłączony
44 44 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Testowanie kabla Po podłączeniu uziemnika i zdjęciu pokrywy przedziału kablowego należy wykonać następujące czynności: 1. Używając cienkiego śrubokręta lub podobnego narzędzia, należy nacisnąć poprzez szczelinę blokady otwartej pokrywy przedziału kablowego, aby blokada spadła i aby zwolnić przyciski sterownicze wyłącznika automatycznego. Aby ponownie ustawić stan początkowy pola, należy wykonać odwrotną sekwencję: 1. Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. 2. Podłączyć uziemnik. 3. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny. 4. Podnieść blokadę pokrywy przedziału kablowego za pomocą płaskiego śrubokrętu lub podobnego narzędzia i założyć pokrywę przedziału kablowego. Rysunek 7.32 Zwalnianie przycisków sterowniczych 2. Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. 3. Rozłączyć uziemnik. Ze względów bezpieczeństwa zalecamy zablokowanie dostępu do sterowania rozłącznikiem za pomocą kłódki. 4. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny. Rysunek 7.33 Zakładanie blokady przycisków sterowniczych 5. Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. 6. Rozłączyć uziemnik. 7. Podłączyć rozłącznik. 8. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny.
45 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności Sekwencja obsługi funkcji sprzęgła szynowego (-c) Niżej przedstawione sekwencje są oparte na procedurach obsługi rozłącznika i wyłącznika automatycznego, o których mowa w poprzednich rozdziałach. W stanie początkowym przed rozpoczęciem operacji rozłącznik i wyłącznik automatyczny są w pozycji otwartej. 2. Podłączyć rozłącznik po lewej stronie. a) Operacje w sprzęgle szynowym 1. Podłączyć rozłącznik po prawej stronie. Rysunek 7.35 Sekwencja sprzęgania szyn (ii) 3. Podłączyć wyłącznik automatyczny. Rysunek 7.34 Sekwencja sprzęgania szyn (i) Rysunek 7.36 Sekwencja sprzęgania szyn (iii)
46 46 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi b) Uziemienie prawej szyny 3. Podłączyć wyłącznik automatyczny. 1. Podłączyć rozłącznik po prawej stronie. Rysunek 7.39 Sekwencja uziemienia prawej szyny (iii) Rysunek 7.37 Sekwencja uziemienia prawej szyny (i) 2. Podłączyć uziemnik po lewej stronie. Aby rozłączyć uziemienie prawej szyny, należy wykonać odwrotną sekwencję. Rysunek 7.38 Sekwencja uziemienia prawej szyny (ii)
47 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 47 c) Uziemienie lewej szyny 3. Podłączyć wyłącznik automatyczny. 1. Podłączyć uziemnik po lewej stronie. Rysunek 7.42 Sekwencja rozłączenia uziemienia lewej szyny (iii) Rysunek 7.40 Sekwencja uziemienia lewej szyny (i) 2. Podłączyć uziemnik po prawej stronie. Aby rozłączyć uziemienie lewej szyny, należy wykonać odwrotną sekwencję. Rysunek 7.41 Sekwencja uziemienia lewej szyny (ii)
48 48 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Pole wzniosu szyn (-rb) Rysunek 7.43 Ilustracja szczegółowa schematu synoptycznego pola wzniosu szyn
49 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności Sekwencja obsługi funkcji uziemienia szyn (-pt) Warunki wstępne: rozłączyć wszystkie rozłączniki głównej szyny zbiorczej. Połączenie 1. Włożyć dźwignię do wałka napędowego uziemnika. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU ZGODNYM Z RUCHEM WSKAZÓWEK ZEGARA. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu uziemnika wskazuje, że uziemnik jest podłączony. 2. Nacisnąć przycisk I, aby podłączyć wyłącznik automatyczny. Rysunek 7.45 Ilustracja szczegółowa przycisku I Rysunek 7.44 Sekwencja połączenia uziemnika Rysunek 7.46 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest podłączony
50 50 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Rozłączenie 1. Nacisnąć przycisk 0, aby rozłączyć wyłącznik automatyczny. 2. Włożyć dźwignię do wałka napędowego uziemnika. Następnie obrócić dźwignię o 90º W KIERUNKU PRZECIWNYM DO RUCHU WSKAZÓWEK ZEGARA. Sprawdzić, czy wskaźnik stanu uziemnika wskazuje, że uziemnik jest rozłączony. Rysunek 7.47 Wskaźnik wskazujący, że wyłącznik automatyczny jest rozłączony Rysunek 7.48 Sekwencja rozłączenia uziemnika
51 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności Sekwencja obsługi funkcji ochrony bezpiecznikowej (-f / -fl) Rysunek 7.49 Warunki wstępne dla pola -f Rysunek 7.50 Warunki wstępne dla pola -fl W poniższych sekwencjach przedstawiono tylko ilustracje schematu synoptycznego funkcji ochrony bezpiecznikowej z bocznym połączeniem po lewej stronie (-fl). Sekwencje dla pola ochrony bezpiecznikowej (-f) są takie same. a) Rozłączanie i podłączanie rozłącznika. Naciąganie sprężyn i podłączanie 1. Przesunąć manetkę dostępu do wałka napędowego do pozycji dolnej. 2. Włożyć dźwignię do wałka napędowego rozłącznika, ustawić ramię napędu na końcu, jedną ręką wcisnąć do środka głowicę dźwigni, a drugą ręką obrócić dźwignię w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Podczas jednego obrotu wykonuje się naciągnięcie sprężyn mocujących i zamknięcie rozłącznika. W przypadku mechanizmu wykonawczego wyposażonego w napęd zamknięcie i naciągnięcie sprężyn można wykonać ręcznie lub z napędem. Rysunek 7.51 Stan przed obrotem dźwigni
52 52 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi 3. Sprawdzić, czy pole jest w położeniu połączenia. Rysunek 7.52 Rozłącznik połączony Rozłączenie 1. Otwarcie można wykonać ręcznie za pomocą przycisku umieszczonego z przodu pola, poprzez cewkę otwierającą lub bezpieczniki. 2. Sprawdzić, czy pole jest w położeniu rozłączenia. Rysunek 7.54 Rozłącznik rozłączony Rysunek 7.53 Ręczny napęd wyzwalający rozłącznik
53 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 53 b) Rozłączanie i podłączanie rozłącznika Połączenie 1. Przesunąć manetkę dostępu do wałka napędowego do pozycji dolnej. 3. Sprawdzić, czy pole jest w położeniu uziemienia. 2. Włożyć dźwignię do wałka napędowego uziemnika, ustawić ramię napędu na końcu, jedną ręką wcisnąć do środka głowicę dźwigni, a drugą ręką obrócić dźwignię o 90 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara. Rysunek 7.56 Uziemnik połączony Rysunek 7.55 Stan przed obrotem dźwigni
54 54 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi Rozłączenie 1. Przesunąć manetkę dostępu do wałka napędowego do pozycji dolnej. 2. Włożyć dźwignię do wałka napędowego uziemnika, ustawić ramię napędu na końcu, jedną ręką wcisnąć do środka głowicę dźwigni, a drugą ręką obrócić dźwignię o 90 w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara. Rysunek 7.57 Stan przed obrotem dźwigni 3. Sprawdzić, czy pole jest w położeniu rozłączenia. Rysunek 7.58 Uziemnik odłączony
55 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 55 Wymiana bezpieczników Aby uzyskać dostęp do podstaw bezpiecznikowych, należy zdjąć pokrywę przedziału kablowego i obowiązkowo należy zamknąć uziemnik. Przepalenie dowolnego z trzech bezpieczników powoduje automatyczne otwarcie rozłącznika (a) i jest sygnalizowane przez czerwoną chorągiewkę (b) z przodu przedziału mechanizmów wykonawczych. 3. Przesunąć w górę manetkę pokrywy podstawy bezpiecznikowej, aby zwolnić klamrę zamka, i pociągnąć mocno na zewnątrz, aby otworzyć podstawę bezpiecznikową. Rysunek 7.61 Otwieranie podstawy bezpiecznikowej 4. Wyjąć komorę bezpiecznikową poprzez pociągnięcie jej na zewnątrz. Rysunek 7.59 Sygnalizacja wyzwolenia poprzez przepalenie bezpieczników Wymianę bezpieczników wykonuje się w następujący sposób: 1. Podłączyć uziemnik (c). 2. Otworzyć pokrywę dostępu do przedziału kablowego i bezpiecznikowego poprzez pociągnięcie w górę manetki (d). Rysunek 7.62 Wyjmowanie komory bezpiecznikowej 5. Wymienić przepalony bezpiecznik, zachowując odpowiednią pozycję wybijaka, jak pokazano na ilustracji. Upewnić się, czy bok wybijaka nowego bezpiecznika jest ustawiony w kierunku boku izolatora komory. Zalecamy wymianę wszystkich trzech bezpieczników, nawet jeżeli na pozostałych bezpiecznikach nie ma wyraźnych śladów uszkodzenia. Rysunek 7.60 Otwieranie pokrywy przedziału kablowego i bezpiecznikowego Rysunek 7.63 Wymiana bezpiecznika średniego napięcia
56 56 Sekwencja czynności Instrukcja obsługi 6. Włożyć komorę bezpiecznikową do środka poprzez wepchnięcie jej do środka. 8. Zamknąć pokrywę i sprawdzić, czy wszystkie wybijaki są przezbrojone. Przed włożeniem komory bezpiecznikowej do pola bezpiecznikowego należy się upewnić, czy komora oraz wnętrze podstawy bezpiecznikowej są czyste. Rysunek 7.67 Zamykanie podstawy bezpiecznikowej Rysunek 7.64 Wkładanie komory bezpiecznikowej 9. Założyć pokrywę dostępu do przedziału bezpiecznikowego i kablowego (a), wcisnąć ją w dół i założyć blokadę w polu. Należy pamiętać, że wskaźnik (b) stanu bezpieczników powinien świecić się na zielono. Rysunek 7.65 Wkładanie komory bezpiecznikowej 7. Przezbroić wybijak bezpiecznika poprzez wciśnięcie go kciukiem w dół. Rysunek 7.68 Zamykanie pokrywy przedziału kablowego i bezpiecznikowego 10. Uruchomić pole zgodnie z procedurą przedstawioną w niniejszej instrukcji. Rysunek 7.66 Przezbrajanie wybijaka pokrywy podstawy bezpiecznikowej
57 Instrukcja obsługi Sekwencja czynności 57 Zalecane bezpieczniki Bezpieczniki zalecane do zastosowania w polach -f i -fl są określane na podstawie badań i testów przeprowadzanych przez producentów. W poniższej tabeli przedstawiono zalecane rozmiary bezpieczników według zależności U r /P trafo : U n (Sieć) (kv) U n (Pole) (kv) MOC TRANSFORMATORA (kva) , Ogólne warunki pracy: Przeciążenie < 20% i temperatura < 40 ºC Szare pola: Przeciążenie < 30% i temperatura < 50 ºC Maksymalne dopuszczalne straty bezpiecznika: < 75 W (55 W dla U = 10 kv) Tabela 7.11 Zalecane rozmiary bezpieczników Prąd przechodni według normy IEC Prąd przechodni został zmierzony zgodnie z następującymi parametrami: I U r U r I r Prądprzechodni Bezpiecznik Pole Bezpiecznik (kv) (kv) (A) (A) Do 36 Do Tabela 7.12 Prąd przechodni
58 58 Elementy zapewnienia bezpieczeństwa Instrukcja obsługi 8 Elementy zapewnienia bezpieczeństwa 8.1 Czujniki napięcia ekor.ivds Czujnik obecności lub braku napięcia zainstalowany w polach jest zaprojektowany i wykonany zgodnie z zaleceniami zawartymi w normach IEC , VDE 0682 Część 415 i IEC , w ramach kategorii zintegrowanych czujników bez pomocniczego źródła zasilania. Urządzenie ma trzy sygnały świetlne odpowiadające fazom L1, L2 i L3. Z przodu urządzenia sygnalizującego dostępny jest punkt pomiarowy dla poszczególnych faz i uziemienia, który umożliwia sprawdzenie zgodności faz. Zalecamy używanie dowolnego uniwersalnego komparatora fazy, który spełnia wymagania normy IEC Opcjonalnie urządzenie wykrywające jest wyposażone w pomocniczy wolny styk do zdalnej sygnalizacji obecności lub braku napięcia. Sygnalizacja urządzenia spełnia wymagania określone w normie IEC : Brak napięcia: U (*) (**) < 10% U r Niepewność: 10% U r < U < 45% U r Obecność napięcia: U> 45% U r (*) U = napięcie między fazą a uziemieniem (**) U r = znamionowe napięcie robocze. Obecność napięcia jest sygnalizowana poprzez włączenie diod LED poszczególnych faz. Jeżeli nie zostanie wykryta obecność napięcia, diody LED poszczególnych faz są wyłączone. 8.2 Blokady kłódkowe Opcjonalnie, na życzenie klienta pola rozdzielnic są dostarczane z niezależnymi blokadami kłódkowymi pozycji włączenia lub rozłączenia zarówno rozłącznika, jak i uziemnika. Można stosować kłódki z klamrą o średnicy 8 do 11 mm. Przyciski wykonawcze wyłączników automatycznych mogą być indywidualnie blokowane za pomocą kłódki Blokady kluczykowe Zarówno rozłącznik, jak i uziemniki opcjonalnie mogą być wyposażone w blokadę kluczykową do blokowania operacji w pozycji włączenia lub rozłączenia.
HABeR-CLD. Rozdzielnice pierścieniowe ,5 kv A 16 31,5 ka. licencja
Rozdzielnice pierścieniowe 12-17,5 kv 630 3150 A 16 31,5 ka licencja informacje ogólne - rozdzielnica średniego napięcia przeznaczona jest do pierwotnego rozdziału energii. Pola mają konstrukcję modułową
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B
Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze GBM, GBC-A i GBC-B Spis treści Opis ogólny 2 Pole GBM 2 Pole GBC A 2 Pole GBC A2
Bardziej szczegółowocpg.0 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC
Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-123-PL, wersja 07; 09/09/2015 Sygnatura egzemplarza obowiązkowego: BI-0801/2015 UWAGA! Podczas
Bardziej szczegółowoRozdzielnice średniego napięcia
Rozdzielnice średniego napięcia 7 / Rotoblok VCB WSTĘP Przedmiotem opracowania jest nowoczesna, wnętrzowa rozdzielnica średniego napięcia typu Rotoblok VCB, przeznaczona do rozdziału energii elektrycznej
Bardziej szczegółowoNapowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF kv
SECTOS NXB Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF 6 12 24 Opis Informacje podstawowe NXB jest nowym rozłącznikiem w izolacji SF 6, który ma zdolność załączania na zwarcie. Dostosowany jest zarówno
Bardziej szczegółowoSystem cgm.3 Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 40,5 kv według normy IEC
Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-136-PL, wersja 10; 12/06/2016 UWAGA! Podczas pracy jakichkolwiek urządzeń średniego napięcia
Bardziej szczegółowoBezpieczne i niezawodne złącza kablowe średniego napięcia
Instytut Energetyki ul. Mory 8, 01-330 Warszawa Bezpieczne i niezawodne złącza kablowe średniego napięcia ******** Wisła, 2016 Lidia Gruza, Stanisław aw Maziarz Niezawodność pracy złączy kablowych średniego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoSMPZ-3. Zastosowania. Własności techniczne. mechaniczne. SMOKE MASTER Panel kontrolny
1 003 SMOKE MASTER Panel kontrolny (dla regulacji ciśnienia w układach napowietrzania klatek schodowych) SMPZ-3 Skala x:x Panel kontrolny służy do zdalnej kontroli systemu regulacji ciśnienia SMOKE MASTER
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze CM, CM2 i TM Merlin Gerin
Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze CM, CM2 i TM Merlin Gerin Spis treści Opis ogólny 2 Opis pola Instrukcja instalowania
Bardziej szczegółowoRozłączniki bezpiecznikowe FUSOMAT od 250 do 1250 A. Funkcje. Zgodność z normami. Ogólna charakterystyka. Funkcje
od 50 do 50 A Numery zamówieniowe fusom_06_a cat to rodzina rozłączników bezpiecznikowych z cewką wybijakową. Aparaty zapewniają bezpieczne wykonywanie czynności łączeniowych pod obciążeniem oraz chronią
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA
SM/ST/2009/02 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Aparatura pierwotna rozdzielni 15 kv w stacjach WN/SN rozdzielnica w izolacji gazowej SF6 I. Normy i przepisy. Pola wnętrzowe rozdzielni 15kV muszą spełniać poniższe
Bardziej szczegółowoNAPĘD SILNIKOWY NM DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF
NAPĘD SILNIKOWY NM 24...220 DO ROZŁĄCZNIKÓW typu NAL i NALF Zaprojektowany do sterowania zdalnego Instrukcja montażu i eksploatacji 1. WSTĘP Napęd silnikowy można montować bezpośrednio na rozłączniku lub
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9
INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:
Bardziej szczegółowoMi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu
Do pobrania ze strony www.hensel-electric.pl Mi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu skrzynkowe do 630 A Skrzynki z tworzywa sztucznego, pełna izolacja, stopień ochrony IP 65, do budowy zestawów
Bardziej szczegółowoPrzetwornik wilgotności względnej i entalpii
1 899 1899P01 Przetwornik wilgotności względnej i entalpii AQF61.1 ikroprocesorowy przetwornik służący do obliczania wilgotności względnej, entalpii i różnicy entalpii. Zastosowanie W instalacjach wentylacji
Bardziej szczegółowoSTYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A kV INSTRUKCJA OBSŁUGI
STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A 630-12kV INSTRUKCJA OBSŁUGI Olsztyn, 2011 1. SPRAWDZENIE, KWALIFIKACJA Przed zainstalowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy jest on zgodny z zamówieniem, w szczególności w
Bardziej szczegółowoCzarnowo 31, Zławieś Wielka tel.: , dział handlowy: fax:
Czarnowo 31, 87-134 Zławieś Wielka tel.: +48 56 678 00 00, dział handlowy: +48 56 678 50 30 fax: +48 56 678 50 31 e-mail: pas@cze-pas.com.pl www.cze-pas.com.pl Rozdzielnice SN typu TPM24 Instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoHABeR-RM. Rozdzielnice pierścieniowe kv 630A. licencja
Rozdzielnice pierścieniowe 12-24 kv 630A licencja informacje ogólne jest rozdzielnicą monoblokową. Składa się z przedziału ze stali nierdzewnej zawierającego wszystkie części i elementy. Rozdzielnica
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej
60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze
Bardziej szczegółowoSypniewski Sp. z o.o.
Rozdzielnice nn stacji transformatorowych Sypniewski Sp. z o.o. Rozwiązania Rozdzielnice stacji słupowych typu RS Rozdzielnica słupowa RS-I: izolacyjna z tworzywa chemoutwardzalnego. Rozdzielnica słupowej
Bardziej szczegółowoZasilacz Buforowy LZB40V model: 1201
Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54
Bardziej szczegółowoRozłącznik wnętrzowy H22
Zakład Obsługi Energetyki Sp. z o. o. ul. S. Kuropatwińskiej 16, PL 95-1 Zgierz tel.: +48 42 675 25 37 fax: +48 42 716 48 78 zoen@zoen.pl www.zoen.pl Rozłącznik wnętrzowy H22 Rozłącznik wnętrzowy H22.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT. Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI SIŁOWNIA PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO- PS-AW-15U-48V/5A/16Ah-KBT Strona 2 z 12 1. WSTĘP Niniejsza
Bardziej szczegółowoI. Rozdzielnica SN typu RSL
Atest i certyfikaty Rozdzielnica RSL - informacje ogólne 3 I. Rozdzielnica SN typu RSL 1. WSTĘP Rozdzielnice typu RSL przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej o częstotliwości sieciowej 50 Hz,
Bardziej szczegółowoDławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI
Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia
BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.
SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych
Bardziej szczegółowoW Y Ł Ą C Z N I K I S I L N I K O W E
WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE Wyłączniki silnikowe LOVATO Electric nadają się do współpracy z nowymi silnikami o wysokiej sprawności według IE3. WYŁĄCZNIKI SILNIKOWE SERII SM... KOMPLETNA GAMA PRODUKTÓW DO KAŻDEJ
Bardziej szczegółowoLUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.
LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS
Bardziej szczegółowoSzafka sterownicza typu ABS CP 151-254
15975197PL (12/2014) Instrukcja instalacji i eksploatacji www.sulzer.com 2 Instrukcja instalacji i eksploatacji Szafka sterownicza typu ABS CP 151 153 253 254 Spis treści 1 Ogólne... 3 1.1 Moduł sterujący...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy IWF
www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników
Bardziej szczegółowoMi - system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu. Mi-rozdzielnice skrzynkowe do 630 A
- system rozdzielnic skrzynkowych Opis systemu -rozdzielnice skrzynkowe do system skrzynek modułowch skrzynki z tworzywa izolacyjnego, pełna izolacja, stopień ochrony IP 65 do budowy zestawów rozdzielczych
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie
Bardziej szczegółowoPrzełączniki krzywkowe
Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK Przemysłowe przełączniki krzywkowe serii TK... dostępne w poniżej przedstawionych wersjach, występują w 6 różnych wielkościach prądu znamionowego z zakresu od
Bardziej szczegółowoRozdzielnice elektryczne Prisma Plus
Rozdzielnice elektryczne Prisma Plus Prisma Plus wszechstronna gama obudów i szaf rozdzielczych PD395101_SE Prisma Plus sprawdzony i przetestowany system modułowy Pewna instalacja elektryczna Pełna zgodność
Bardziej szczegółowoSieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane. Instrukcja użytkowania. Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DM2
Sieci rozdzielcze SN Rozdzielnice prefabrykowane Instrukcja użytkowania Rozdzielnice prefabrykowane SM6 Pola rozdzielcze DM2 Spis treści Opis ogólny 2 DM2: pole z wyłącznikiem po lewej stronie 2 DM2:
Bardziej szczegółowoSPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH
SPX 3 -V Rozłączniki bezpiecznikowe NH 12/2016 Rozdział Energii 1 Wstęp Rozdział Energii 2 Rozłączniki bezpiecznikowe: różnorodność rozwiązań SPX i SPX 3 -V SPX-D Rozdział Energii 3 Rozłączniki bezpiecznikowe:
Bardziej szczegółowoARS 00/100 mm ARS 00/100 mm pro
energia bezpiecznie połączona paratura łącznikowa RS 00/100 mm RS 00/100 mm pro Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe listwowe Mamy przyjemność przekazać Państwu do użytkowania nową wersję rozłącznika
Bardziej szczegółowoPROTOTYP. Retrofit wyłącznika HLAM wersja stacjonarna (630A) Wyłącznik posiada blokadę z sygnalizacją zadziałania członu wyzwalacza zwarciowego
wersja stacjonarna (630A) Ponad 40 LAT DOŚWIADCZENIA W PRODUKCJI APARATURY ŁĄCZENIOWEJ PROTOTYP Wyłącznik posiada blokadę z sygnalizacją zadziałania członu wyzwalacza zwarciowego wersja 1.01 Ośrodek Badawczo-Rozwojowy
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA TECHNICZNA
SM/ST/2009/01 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Aparatura pierwotna rozdzielni 15 kv w stacjach WN/SN rozdzielnica w izolacji powietrznej I. Normy i przepisy. Pola wnętrzowe rozdzielni 15kV muszą spełniać poniższe
Bardziej szczegółowoODŁĄCZNIKI WNĘTRZOWE typu OWD na napięcie 1,2 24kV
ODŁĄCZNIKI WNĘTRZOWE typu OWD na napięcie, 4kV ZASTOSOWANIE Odłączniki wnętrzowe jedno-, dwu- i trójbiegunowe typu OWD są przeznaczone do zamykania i otwierania obwodów elektrycznych w stanie bezprądowym.
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. Rozdzielnice typu RNW...
SPIS TREŚCI Rozdzielnice typu RNZ Rozdzielnice typu RNW... 2 4 Rozdzielnica typu RNZ Rozdzielnica niskiego napięcia typu RNZ 2 ZASTOSOWANIE Rozdzielnice typu RNZ przeznaczone są do rozdziału energii elektrycznej
Bardziej szczegółowoTECHNO Instrukcja montażu i użytkowania
TECHNO Siłownik elektromechaniczny do bram skrzydłowych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Siłownik lewy lub prawy 2. Uchwyt montażowy do słupka 3. Uchwyt montażowy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: Strona 1/3. Główne parametry. Opis
KARTA KATALOGOWA WYROBU Aktualizacja: 2012-03-29 Strona 1/3 Rozłącznik z bezpiecznikami typu SASILplus z przyłączem z prawej strony, podwyższona zdolność załączeniowa Typ SASIL-PL00/H31/AR-H nr artykułu:
Bardziej szczegółowoGA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru
Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie
Bardziej szczegółowoZasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x
INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry
Bardziej szczegółowoStacja załączająca US-12N Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N Nr produktu 000513123 Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stacja załączająca US-12N 230V AC 12A Nr artykułu 400033 Szanowni klienci, Dziękujemy za pokładane w nas
Bardziej szczegółowo1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego
SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji
Bardziej szczegółowoEKTON małogabarytowa rozdzielnica średniego napięcia w izolacji powietrznej na napięcie 24kV. Wykonanie wnętrzowe z pojedynczym układem szyn
EKTON małogabarytowa rozdzielnica średniego napięcia w izolacji powietrznej na napięcie 24kV. Wykonanie wnętrzowe z pojedynczym układem szyn zbiorczych preferuje ją do stosowania w miejskich stacjach transformatorowych,
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych.
SM/ST/2007/1 Specyfikacja techniczna aparatury SN dla miejskich stacji transformatorowych. 1. Wymagania ogólne. Zamawiane urządzenia elektroenergetyczne muszą podlegać Ustawie z dnia 30 sierpnia 2002 r.
Bardziej szczegółowoTrójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi
Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8
Bardziej szczegółowoSYSTEM CGM.3 ROZDZIELNICE ŚREDNIEGO NAPIĘCIA W IZOLACJI GAZOWEJ SF 6 DO 40,5 kv
IG-136-PL Ogólna instrukcja obsługi ROZDZIELNICE ŚREDNIEGO NAPIĘCIA W IZOLACJI GAZOWEJ SF 6 DO 40,5 kv LIB Stacje transformatorowe Rozdzielnice pierwotnego rozdziału energii Rozdzielnice wtórnego rozdziału
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12
INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-12 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-12 POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki
Bardziej szczegółowoSystem cgmcosmos Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6. do 24 kv według normy IEC
Rozdzielnica średniego napięcia w pełnej izolacji gazowej SF 6 do 24 kv według normy IEC Instrukcja obsługi IG-078-PL, wersja 10; 11/03/2016 Sygnatura egzemplarza obowiązkowego: BI-1491/2015 UWAGA! Podczas
Bardziej szczegółowoUrządzenie wykonane jest w obudowie z tworzywa ABS przystosowanej do montażu zatablicowego. Wymiary zewnętrzne urządzenia przedstawiono na rys.
1 73,0 mm 1. ZASTOSOWANIE Urządzenie PBU-1 - Przekaźnik blokady uziemnika służy do podawania napięcia na cewkę blokującą uziemnika po stwierdzeniu braku napięcia na szynach pola uziemianego. Zastosowanie
Bardziej szczegółowoZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi
ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa
Bardziej szczegółowocpg.0 i cpg.1 Niezawodna innowacja. Indywidualne rozwiązania. Pola GIS z pojedynczą i podwójną szyną zbiorczą
Rozdzielnica średniego napięcia do podstacji cpg.0 i cpg.1 Pola GIS z pojedynczą i podwójną szyną zbiorczą Do 40,5 kv Niezawodna innowacja. Indywidualne rozwiązania. www.ormazabal.com cpg.0 & cpg.1 Rozdzielnica
Bardziej szczegółowoLicznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji
Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania
Bardziej szczegółowo1.2. Wymagania szczegółowe w zakresie wykonania szafek pomiaru bilansującego.
Załącznik nr 5 do wniosku Standardowe rozwiązania techniczne 1. Szafki pomiaru bilansującego 1.1. Zabudowa szafek pomiaru bilansującego. 1.1.1. Szafka pomiaru bilansującego stacji SN/nN zawiera urządzenia
Bardziej szczegółowoSystem cgm.3 Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv
IG-136-PL Ogólna instrukcja obsługi System cgm.3 w izolacji gazowej SF 6 do 40,5 kv LIB Stacje transformatorowe Rozdzielnice pierwotnego rozdziału energii Rozdzielnice wtórnego rozdziału energii Ochrona
Bardziej szczegółowoPRZEŁĄCZNIKI Z NAPĘDEM SILNIKOWYM. ATyS 3s. Instrukcja obsługi i użytkowania. GRUPA SOCOMEC, Aparatura łączeniowa, zabezpieczeniowa & UPS'y
GRUPA SOCOMEC, Aparatura łączeniowa, zabezpieczeniowa & UPS'y PRZEŁĄCZNIKI Z NAPĘDEM SILNIKOWYM ATyS 3s Instrukcja obsługi i użytkowania Spis treści ASORTYMENT PRZEŁĄCZNIKOW ATyS 3 OGÓLNA PREZENTACJA 4
Bardziej szczegółowoZasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202
Zasilacz Stabilizowany LZS60 model 1202 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:26 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
Bardziej szczegółowoAktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC
Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10
Bardziej szczegółowoSTACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi
STACJA LUTOWNICZA 936 Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania stacji lutowniczej 936 prosimy przeczytać niniejszy podręcznik i zachować go do użycia w przyszłości. Spis treści 1. Lista elementów...2
Bardziej szczegółowoRodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6
Rodzina ZX Rozdzielnice średniego napięcia w izolacji SF6 ZX Twoje korzyści Minimum kosztów 14 13 12 11 8 7 Pole wyłącznikowe 1250 A 1 2 3 4 5 6 ZX oferuje najtańsze rozwiązania Zwarta budowa pól rozdzielnic
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI
INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data
Bardziej szczegółowoVIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu
Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34
Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
Bardziej szczegółowoSYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT
SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy FH00 zaprojektowany jest do współpracy z nożowymi wkładkami bezpiecznikowymi wielkości 00 oraz
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL
INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi
Bardziej szczegółowoSpecjalizujemy się w Średnich Napięciach
Rozdzielnice SN wtórnego rozdziału energii CGM.3 - system rozdzielnic kompaktowych, modularnych w pełni izolowanych gazem (RMU) Do 36 kv OPIS OGÓLNY System rozdzielnic CGM.3 firmy Ormazabal obejmuje zestaw
Bardziej szczegółowoSkrzynki i szafki sterowniczo-rozdzielcze RS, BK, BS KI
Skrzynki i szafki sterowniczo-rozdzielcze RS, BK, BS KI.06.2012 Skrzynki i szafki RS, BK, BS przeznaczone są do stosowania jako obudowy dla aparatów, przyrządów, urządzeń regulacyjnych i sterujących procesami
Bardziej szczegółowoINSTUKCJA UŻYTKOWANIA
Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować
Bardziej szczegółowoZasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203
Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Bardziej szczegółowoMIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI
MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.
Bardziej szczegółowoProdukty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny
Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny Charakterystyka produktu Zastosowanie Przekładniki prądowe jednordzeniowe KON-24 wykonane są w izolacji żywicznej stanowiącej zarówno
Bardziej szczegółowoKarta produktu. EH-n33-400/6,0/0,5/2/ Stacja transformatorowa
Karta produktu CECHY CHARAKTERYSTYCZNE Stacja transformatorowa typu EH-n33-400/3,0/0,5/2/02.00 jest urządzeniem zasilającym przystosowanym do instalowania w podziemnych wyrobiskach górniczych niezagrożonych
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe NG125N
Wyłączniki nadprądowe Znamionowa zwarciowa zdolność łączeniowa: 25 ka (10 125 A) wg IEC/EN60947-2 Mocowanie kabli: ząbkowane gniazdo głębokie gniazdo dokręcanie sześciokątnym kluczem Allena (NG125 80 A)
Bardziej szczegółowoWyłączniki EB i rozłaczniki ED kompaktowe mocy 630-2500A
Wyłączniki kompaktowe mocy Wyłączniki EB i rozłaczniki ED kompaktowe mocy 6-2500A Zalety: małe gabaryty, układ szybkiego wyłączania - F.B.M., znaczne ograniczenie prądu zwarcia poprzez szybkie przerwanie
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 WD DTR Katowice, 2002 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14WD
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14W DTR Katowice, 2001r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14W
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32)
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: +48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 14 DTR Katowice, 2001 r. 1 1. Wstęp. Przekażnik elektroniczny RTT-14
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica
STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel
Bardziej szczegółowoPodobciążeniowy przełącznik zaczepów VACUTAP VV Parametry techniczne PT 203/05
www.reinhausen.com Podobciążeniowy przełącznik zaczepów VACUTAP VV Parametry techniczne PT 203/05 WSKAZÓWKA! Po zamknięciu wydania niniejszej dokumentacji konieczne może okazać się wprowadzenie zmian w
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Bardziej szczegółowoLASER Instrukcja montażu i użytkowania LASER
LASER Napęd do bram przesuwnych Instrukcja montażu i użytkowania Wymiary: Dane techniczne: W komplecie: 1. Korpus napędu z pokrywą. 7. Wkręty 3,5/19 do pokrywy 4 szt. 2. Podstawa montażowa. 8. Sprężyna
Bardziej szczegółowoGŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA GPB 2000
PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z.o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel./fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel.. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA ph/mv PŁYWAKOWA
Bardziej szczegółowoWYŁĄCZNIK APA30 i APA50
ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA ROZDZIAŁ ENERGII WYŁĄCZNIK APA30 i APA50 WERSJA WYSUWNA ZAMIENNIK (APU 30 i APU 50) KATALOG PRODUKTÓW ROZDZIAŁ ENERGII E ENERGIA bezpiecznie połączona Misja i Polityka Spółki
Bardziej szczegółowoPrzekładnik prądowy ISS-1
www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISS-1 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych typu ISS-1. Zawarto w niej
Bardziej szczegółowoWersja polska PROLIGHT Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000
Instrukcja obsługi TRACER 4000 GR 0030 HMI 4000 1 Spis treści Zawartość opakowania...3 Środki bezpieczeństwa...3 Instalacja...4 Obsługa...5 Konserwacja...6 Specyfikacja techniczna...7 2 Zawartość opakowania
Bardziej szczegółowo