TRANSFORMATORY ŻYWICZNE: Instalacja, użytkowanie oraz sterowanie

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "TRANSFORMATORY ŻYWICZNE: Instalacja, użytkowanie oraz sterowanie"

Transkrypt

1 TRANSFORMATORY ŻYWICZNE: Instalacja, użytkowanie oraz sterowanie SPIS TREŚCI WSTĘP NORMY ZARYS KONSTRUKCJI TRANSFORMATORA I AKCESORIÓW PRZYJĘCIE, OBSŁUGA I PRZECHOWYWANIE PRZYJĘCIE OBSŁUGA PRZECHOWYWANIE INSTALACJA PRZYGOTOWANIE MIEJSCA WARUNKI INSTALACJI TEMPERATURA PRACY WENTYLACJA ODLEGŁOŚCI KONTROLA WIZUALNA KONTROLA MECHANICZNA I ELEKTRYCZNA

2 5.8 PODŁĄCZENIE UZIEMIENIA I BEZPIECZNA POZYCJA PODŁĄCZENIE MV I LV REGULACJA TRANSFORMATORA UZWOJENIE MV DOSTOSOWANE DO POJEDYNCZEGO NAPIĘCIA UZWOJENIE MV DOSTOSOWANE DO PODWÓJNEGO NAPIĘCIA POŁĄCZENIE RÓWNOLEGŁE WIĘKSZEJ LICZBY TRANSFORMATORÓW OCHRONA TRANSFORMATORA TERMOSTAT CHRONIĄCY PRZED PRZEGRZANIEM CZUJNIKI PTC CZUJNIKI PT OCHRONA PRZEPIĘCIOWA I PRZECIĄŻENIOWA PRZEPIĘCIA KONSERWACJA GWARANCJA

3 1.0 - WSTĘP Niniejsza instrukcja dostarcza wszystkich potrzebnych informacji tak, by zagwarantować poprawne użytkowanie naszych transformatorów, jak I najlepsze ich utrzymanie oraz bieżącą kontrolę. Współczesne uwarunkowania środowiskowe i konsekwencja stosowania wymagań prawnych, a w szczególności zakaz stosowania substancji izolacyjnych z grupy polichlorodifenylu (takich jak Askarel i Pyrochlor), umożliwiły rozwój produktów, które są nie tylko niepalne, ale również posiadają taką właściwość, jak silniejsza izolacja, wystarczająca, by obsługiwać napięcie od 20 do 30 kv. Żywica epoksydowa połączona z innymi komponentami gwarantuje niepalność, jak również fizyczne i techniczne właściwości, które umożliwiają konstruowanie urządzenia w rezultacie mniejszego niż inne typowo olejowe transformatory. Transformatory suche wykazują się znacznie zwiększoną odpornością na krótkotrwałe przeciążenia sieci, zwarcia, czy nagłe skoki napięcia. Zachowują się wyjątkowo dobrze w wilgotnym środowisku i cechują się niskim poziomem hałasu. Takie cechy jak niepalność, zmniejszony rozmiar, itd. oznaczają redukcje ogólnych kosztów urządzenia i z tego powodu produkcja tego rodzaju transformatorów jest konkurencyjna i po prostu korzystna, zwłaszcza w porównaniu do tradycyjnych rozwiązań. 3

4 2.0 NORMY Transformatory żywiczne zostały zaprojektowane i wyprodukowane spełniając wymagania międzynarodowego standardu IEC, obowiązującego w momencie ich produkcji (jeśli nie umówiono się inaczej) tak, by jak najlepiej zrealizować oczekiwania klientów. CEI EN Transformatory Część 1: Wymagania ogólne CEI EN Transformatory Część 2: Przyrost temperatury CEI EN Transformatory Część 3: Poziomy izolacji, badania dielektryczne i odległość izolacyjna w powietrzu CEI EN Transformatory Część 5: Test wytrzymałościowy na zwarcia CEI EN Transformatory Część 10: Oznaczenia transformatora CEI EN Transformatory Część 11: Transformatory suche CEI EN Transformatory przekształtnikowe Część 1 : Transformator z zastosowaniem przemysłowym CEI EN Transformatory przekształtnikowe Część 2 : Transformatory do zastosowań w liniach wysokiego napięcia prądu stałego CEI EN Dławiki 4

5 3.0 ZARYS KONSTRUKCJI TRANSFORMATORA I AKCESORIÓW Całe wyposażenie składa się z cewek, rdzenia magnetycznego, wsporników, systemu ochrony termicznej i, jeśli została dostarczona, obudowę ochronną lub pomocnicze urządzenia takie jak wentylatory. WAŻNE: OPIS I RYSUNEK ZAMIESZCZONY TUTAJ MOŻE RÓŻNIĆ SIĘ ZNACZNIE OD RZECZYWISTEJ KONSTRUKCJI. JEST ON TYLKO W CELU ZAPREZENTOWANIA SCHEMATU I Z ZASTRZEŻENIEM, ŻE MOŻE SIĘ ZMIENIĆ BEZ ZAWIADOMIENIA. Rysunek 1 Kompletny transformator ze standardowym wyposażeniem 5

6 Standardowe komponenty i akcesoria 1) Podłączenie zewnętrzne niskiego napięcia 2) Uchwyty do podnoszenia 3) Konstrukcja wsporcza 4) Mocowanie cewek 5) Regulacja napięcia pierwotnego 6) Cewki wysokiego napięcia 7) Otwory do przemieszczania poziomego 8) Uziemienie 9) Rdzeń magnetyczny 10) Skrzynka połączeniowa 11) Tabliczka znamionowa 12) Cewki niskiego napięcia 13) Czujniki temperatury 14) Podłączenie wysokiego napięcia 15) Koła WYPOSAŻENIE DODATKOWE Zestaw wentylacyjny Uziemiony ekran pomiędzy cewkami Przekaźnik do kontroli temperatury Obudowa Podkładki antywibracyjne 6

7 4.0 PRZYJĘCIE, OBSŁUGA I PRZECHOWYWANIE 4.1 PRZYJĘCIE Transformator zazwyczaj jest dostarczany w całości złożony i gotowy do podłączenia do linii niskiego lub średniego napięcia. Zgodnie ze specyfikacją transformator jest sprzedawany w polietylenowej folii lub pakowany w drewnianą skrzynię dla ochrony przed wilgocią, deszczem lub nadmiernym zawilgoceniem. Potwierdzenie odbioru transformatora, zarówno w zakładzie klienta, jak i w jego siedzibie, dokonywane jest po sprawdzeniu następujących rzeczy: Czy nie ma oznak zniszczenia na opakowaniu lub transformatorze, które wystąpiły podczas transportu; Opis transformatora wyszczególniony na tabliczce znamionowej musi zgadzać się z tym, znajdującym się w dokumentach przewozowych i z tym zawartym w raporcie z przeprowadzonych testów, który jest dołączony do transformatora; Czy każdy transformator posiada wszystkie akcesoria, które zostały uzgodnione w umowie(koła, termostat, itp.). Przed odpakowaniem transformatora, szczególnie w okresie zimowym, kiedy temperatura na zewnątrz znacząco różni się od tej w pomieszczeniu, konieczne jest odczekanie od 8-24 godzin, tak by temperatura urządzenia osiągnęła wartości takie same jak w otoczeniu. Koniecznie należy unikać osadzania się pary wodnej na powierzchni cewek. WAŻNE: W PRZYPADKU JAKICHKOLWIEK NIEPRAWIDŁOWOŚI, PROSIMY SKONTAKTOWAĆ SIĘ NATYCHMIAST Z PRODUCENTEM. JEŚLI W CIĄGU 5 DNI NIE BĘDZIE ŻADNEGO POWIADOMIENIA O USTERKACH LUB ANOMALIACH, ZAKŁADA SIĘ, ŻE TRANSFORMATOR ZOSTAŁ DOSTARCZONY W STANIE IDEALNYM. PRODUCENT NIE MOŻE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE ZDARZENIA, KTÓRE WYNIKŁY W TRAKCIE UŻYTKOWANIA. 7

8 4.2 OBSŁUGA Przed ustawieniem, prosimy upewnić się, że cewki średniego napięcie nie zostały uszkodzone w trakcie transportu lub przechowywania Górna belka transformatora jest wyposażona w 4. uchwyty mocujące. W trakcie podnoszenia kąt rozwarcia między pasami mocującymi do suwnicy nie może być większy niż MAXIMUM Rysunek 2 Podnoszenie suwnicą W trakcie podnoszenia przez wózek widłowy widły powinny być, na ile to możliwe, pod dolną belką konstrukcyjną. Transformator może być podnoszony tylko na niewielką wysokość nad podłożem w trakcie całego transportu. Rysunek 2 Prawidłowe ustawienie na wózku widłowym 8

9 UWAGA: TRANSFORMATOR NIE MOŻE BYĆ PCHANY PODCZAS TRANSPORTU! Rysunek 3 Nieprawidłowy sposób przemieszczania 4.3 PRZECHOWYWANIE Transformator musi być przechowywany w osłoniętym miejscu, w czystym i suchym środowisku. WAŻNE: NALEŻY UNIKAC DUŻYCH WACHAŃ TEMPERATURY. JEŚLI POZIOM WILGOTNOŚCI JEST ZBYT DUŻY NALEŻY CZASOWO OGRZEWAĆ TRANSFORMATOR I / LUB UŻYĆ ŻELU SILIKONOWEGO. TRANSFORMATOR NIE MOŻE BYĆ PRZECHOWYWANY W TEMPERATURZE NIŻSZEJ NIŻ -25 C. 9

10 5.0 INSTALACJA Instalacja musi być wykonana w zgodzie z wszystkimi lokalnymi regulacjami dotyczącymi instalacji takiego sprzętu, a także wszystkie praca muszą być przeprowadzane przez odpowiednio przeszkolony personel. 5.1 PRZYGOTOWANIE MIEJSCA Sprzęt jest zaprojektowany do montażu wewnętrznego. Pracować może tylko w czystym, wolnym od kurzu i pyłu środowisku. Nie może być wystawiony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, deszczu, śniegu i jakichkolwiek skażeń. Należy zapewnić, by podłoże pomieszczenia mogło wytrzymać wagę transformatora. Przestrzeń wokół powinna być pusta i zapewniać: Swobodną instalację, możliwość podłączenia kabli i konserwację; Utrzymanie odpowiedniej cyrkulacji chłodnego powietrza; Utrzymanie minimalnej odległości od linii elektrycznych, zgodnie z lokalnymi przepisami bezpieczeństwa. Szczególnie należy rozważyć instalację transformatora, jeśli poziom hałasu może mieć znaczenie dla jego lokalizacji i działania. Wiele takich lokalizacji może powodować zwiększoną emisję hałasu. 5.2 WARUNKI INSTALACJI Transformator nie może być zainstalowany na wysokości większej niż 1000 m.n.p.m. Podczas pracy temperatura wokół, w pomieszczeniu, nie może być niższa niż -25 C i nie wyższa niż +40 C. WAŻNE: W PRZYPADKU, GDY WYSOKOŚĆ ZAINSTALOWANIA I/LUB TEMPERATUA OTOCZENIA JEST WYŻSZA NIŻ W SPECYFIKACJI KONIECZNE JEST ZAZNACZENIE TEGO FAKTU PRZY ZAMAWIANIU PRODUKTU, GDYŻ ROZMIARY TRANSFORMATORA ZALEŻĄ OD TYCH WARTOŚCI. 10

11 5.3 TEMPERATURA PRACY Prąd elektryczny przepływający przez uzwojenie, i efekt namagnetyzowania prądem rdzenia, powoduje również jego nagrzewanie się, a także uzwojenia. Transformator jest zaprojektowany w taki sposób, by naturalne chłodzenie utrzymywało temperaturę urządzenia poniżej maksymalnej wartości przewidzianej w standardzie. Zaleca się unikanie kumulowania się temperatury w pomieszczeniu, gdzie transformator został zainstalowany. W takiej sytuacji zaleca się stosowanie odpowiedniej wentylacji. Temperatura pracy jednostki zmienia się w zależności od izolacji i klas klimatycznych zgodnie z IEC , i została przedstawiona w Tabeli 1: KLASA IZOLACJI POZIOM TEMPERATURY B Od -25 Do 120 C F Od -25 do 155 C H Od -25 do 180 C Tabela 1 W celu połączenie i regulacji termostatu na wypadek przegrzania prosimy zapoznać się z dołączonym podręcznikiem. W celu prawidłowej regulacji sugerujemy następujące wartości(tabela 2): KLASA IZOLACJI ALARM SAMOCZYNNE WYŁĄCZENIE B 120 C 130 C F 140 C 150 C H 160 C 170 C Tabela WENTYLACJA By zoptymalizować wykorzystanie możliwości transformatora niezbędne jest, by straty w rdzeniu i uzwojeniu były efektywnie usuwane. Przeszkody wokół transformatora lub w sąsiedztwie otworów wentylacyjnych obudowy, które mogą ograniczać przepływ powietrza powinny zostać usunięte. W pomieszczeniu, gdzie transformator został zainstalowany, konieczne jest zamontowanie również otworów wentylacyjnych lub żaluzji umożliwiających 11

12 wywiewanie gorącego powietrza w czasie pracy. Ma to na celu zagwarantowanie normalnej pracy i ochronę transformatora przed przekroczeniem progu przegrzania. Wymuszone chłodzenie jest konieczne w następujących sytuacjach: Częste przeciążenia; Pomieszczenie niewielkich rozmiarów; Pomieszczenie słabo wentylowane; Średnia dzienna temperatura wyższa niż 30 C Wymuszone chłodzenie może być realizowane za pomocą: Wentylator(Rysunek 4) montowany jest bezpośrednio na etapie produkcji lub dodawany jako wyposażenie dodatkowe, jego wielkość jest dostosowana do mocy transformatora i możliwości przegrzewania się. 5.5 ODLEGŁOŚCI Rysunek 4 Ułożenie wentylatora Transformator dostarczany jest bez obudowy(ip00). Musi być zainstalowany w pomieszczeniu uwzględniającym wymagane odległości, zgodnie z Tabelą 3: POZIOM NAPIĘCIA (kv) ODLEGŁOŚĆ OD ŚCIANY (mm) 7, , Tabela 3 12

13 Podczas pracy transformatora konieczne jest stosowanie minimalnych odległości od aktywnych części transformatora, otaczających metalową obudowę i inne elementy urządzenia, zgodnie ze standardem IEC Tabela 4 pokazuje minimalne odległości, które muszą być respektowane: POZIOM NAPIĘCIA (kv) NOMINALNE NAPIĘCIE W WARUNKACH FABRYCZNYCH URZĄDZENIA (kv) NOMINALNE NAPIĘCIE W SZCZYTOWYCH MOMENTACH PRACY (kv) MIN. ODLEGŁOŚĆ POWIETRZA (cm) 7, , Tabela 4 WAŻNE: TRZEBA PAMIĘTAĆ, ŻE ŻYWICA MOŻE BYĆ W CZĘŚCI POD NAPIĘCIEM. 5.6 KONTROLA WIZUALNA Przed podłączeniem energii do jednostki konieczne jest sprawdzenie, że nic nie blokuje przewodów lub innych pracujących części, co mogłoby w rezultacie oprowadzić do zniszczenia urządzenia. Zdarza się, że podczas instalowania i podłączania, lub w trakcie przechowywania, śruba, podkładka lub inny materiał przewodzący może zakłócić pracę urządzenia lub doprowadzić do jego zniszczenia. WAŻNE: ZALECA SIĘ, BY PO MAGAZYNOWANIU LUB ZATRZYMANIU URZĄDZENIA PRZECZYŚCIĆ UZWOJENIE MV I LV ELIMINUJĄC KURZ I ZABRUDZENIA SPRĘŻONYM POWIETRZEM LUB WYCIERAJĄC SUCHĄ SZMATKĄ. 13

14 5.7 KONTROLA MECHANICZNA I ELEKTRYCZNA Przed podłączeniem napięcia do urządzenia należy przeprowadzić kontrolę w celu sprawdzenia poprawności instalacji oraz podłączenia transformatora. Następujące punkty muszą być uważnie sprawdzone: Wyczyścić uzwojenie MV i LV i przewody z kurzu i brudu sprężonym powietrzem lub suchą szmatką; Podgrzać transformator w przypadku kondensacji lub podłączyć go do prądu w stanie jałowym; Sprawdzić poprawność dokręceń uzwojenie MV i LV oraz podłączenie do terminalu i dopasowanie pokrywy; Sprawdzić, czy uzwojenie MV i LV jest umieszczone centrycznie wokół rdzenia; Sprawdzić śruby w rdzeniu oraz w całej bryle; Sprawdzić wszystkie elementy transformatora pod kątem możliwego zwarcia; Sprawdzić połączenie mostków na płycie regulacyjnej. Te muszą być takie same na 3. uzwojeniach MV i muszą być zbieżne z określonym zasilaniem i podłączonym napięciem. Jeśli napięcie jest większe niż pozwala pobór, straty bez obciążenia i poziom hałasu może być większy; Sprawdzić wszystkie metalowe części, które powinny być w bezpiecznej odległości od wszystkich działających części; Zabrania się dotykania kabli MV i LV oraz metalowych części uzwojenia. Sprawdzić, czy wszystkie śruby, nakładki, podkładki są dobrze dokręcone i po transporcie dalej są ze sobą połączone, a te które nie są połączone ściśle w sposób mechaniczny, są opisane w informacji zawartej w dołączonym podręczniku. WAŻNE : W PRZYPADKU, GDY TRANSFORMATOR JEST PODŁĄCZANY PO DŁUGIM OKRESIE PRZECHOWYWANIA LUB PO DŁUGIM OKRESIE NIEPRACOWANIA KONIECZNE BĘDZIE OCZYSZCZENIE UZWOJEŃ MV/LV Z EWENTUALNEGO KURZU, OSADZONEJ PARY WODNEJ, CZY BRUDU POPREZ UŻYCIE SPĘŻONEGO POWIETRZA LUB SUCHEJ SZMATKI. ZALECA SIĘ, NA KOŃCU, WYKONANIE KOTROLI WIZUALNEJ TRANSFORMATORA W CELU SPRAWDZENIA POWIERZCHNI I WNĘTRZA KANAŁÓW CHŁODZĄCYCH. 14

15 5.8 PODŁĄCZENIE UZIEMIENIA I BEZPIECZNA POZYCJA Producent nie jest odpowiedzialny za instalację transformatora. Instalacja musi być przeprowadzona zgodnie ze standardami funkcjonującymi w energetyce, odnośnymi przepisami i dostępną instrukcją. Następujące punkty muszą być wzięte pod uwagę w trakcie jej przeprowadzania: Połączyć przewody uziemienia do powierzchni ziemi przez metalową część transformatora i załączyć; Połączyć LV uziemienie, kiedy jest to konieczne lub wymagane przez system ochrony; Podłączyć ochronę termiczną do systemu kontroli zgodnie z rysunkiem jak powinna wyglądać ochrona termiczna z wykorzystaniem centralki (termostat); Upewnić się, że połączenie uzwojenia pierwotnego jest bezpieczne połączone; Upewnić się, że mostki regulacyjne są bezpiecznie i pewnie podłączone oraz, jeśli to konieczne, zmienić pozycję na włączniku napięcia; W przypadku, gdy transformator jest z podwójnym uzwojeniem, prosimy upewnić się, że zasilanie zostało właściwie podłączone. 5.9 PODŁĄCZENIE MV I LV Kable i szyny, które zostały podłączone do transformatora muszą być zamocowane zgodnie z projektem i na stałe, tak by uniknąć jakichkolwiek mechanicznych naprężeń na zaciskach transformatora. Zarówno na górze, jak i na dole, podłączenie kabli może być zrobione, jednak dotyczy to konfiguracji przedstawionej na Rysunku 5 i 6. W przypadku połączeń idących od dołu, prosimy, upewnij się, że jest tam dostatecznie dużo miejsca, by można było tam umieścić kable. 15

16 Rysunek 5 Kable wychodzące do góry Rysunek 6 Kable wychodzące od dołu 5.10 REGULACJA TRANSFORMATORA Gdy zajdzie potrzeba, by wyregulować parametry transformatora do dostarczanego napięcia konieczne jest postępowanie wg następujących wskazówek: Odłączyć jednostkę od źródła, zarówno średniego, jak i niskiego napięcia i uziemić; Podłączyć mostek w najlepszej pozycji zgodnie z napięciem zasilającym; Podłączyć ponownie transformator do źródła UZWOJENIE MV DOSTOSOWANE DO POJEDYNCZEGO NAPIĘCIA Rysunek 7 Regulacja z pojedynczym napięciem W celu uzyskania drugiego zmiennego napięcia, postępuj jak przy pierwotnym uzwojeniu dodając lub zdejmując zwój. Patrz Rysunek 7 16

17 standardowa regulacja naszego transformatora. Tabliczka pokazuje w prawidłowy sposób jak używany powinien być transformator, tak by wskazywał właściwą pozycję (+5% pierwotnego napięcia odpowiada zmianie -5% wtórnego napięcia) i wtedy wybrana pozycja musi być identyczna we wszystkich trzech fazach UZWOJENIE MV DOSTOSOWANE DO PODWÓJNEGO NAPIĘCIA W przypadku dwóch pierwotnych napięć np kv potrzebne są dwie przystosowane jednostki. Zmienne napięcie jest uzyskiwane przez umieszczenie uzwojenia w linii, równolegle, jak na Rysunku 8. Specjalną uwagę należy zwrócić, czy dwa pierwotne napięcia mają 8,4-20 kv; w takiej sytuacji konieczne jest uważne sprawdzenie dokładności połączenia z terminalem zmieniającym napięcie. Rysunek 8 Regulacja z podwójnym napięciem 5.11 POŁĄCZENIE RÓWNOLEGŁE WIĘKSZEJ LICZBY TRANSFORMATORÓW Jeśli transformator musi być połączony równolegle z innymi transformatorami, prosimy sprawdzić, że są one całkowicie kompatybilne pod względem stosunku napięcia i warunków określonych w standardzie IEC , a w szczególności powinny posiadać: Taki sam współczynnik napięcia; Taką samą częstotliwość funkcjonowania; Taką samą grupę połączeń; Takie same zwarcie (tolerancja ± 10%). 17

18 6 OCHRONA TRANSFORMATORA 6.1 TERMOSTAT CHRONIĄCY PRZED PRZEGRZANIEM Nasza firma może dostarczyć dwa różne typy urządzeń kontrolujących, pozwalających na wizualne i akustyczne sprawdzanie oraz umożliwiające samoczynne wyłączenie. W trakcie normalnego użytkowania alarm automatycznie wyłączający działa wg STANDARDÓW oraz zgodnie z informacjami zawartymi w tej instrukcji. Przedstawione zostaną urządzenia z czujnikami: PTC PT CZUJNIKI PTC Elektroniczne urządzenia przeznaczone do kontroli temperatury w jednostce centralnej i jednocześnie umożliwiające sprawdzanie temperatury uzwojenia, za pomocą 3+3 punktów mierzenia temperatury, standardowo otwartych lub zamkniętych oraz uruchamiających alarm i automatyczne wyłączanie. Elektroniczne urządzenie do kontroli temperatury z zaznaczonymi punktami mierzenia temperatury widoczne jest na Rysunku 5. Rysunek 7 Schemat urządzenia PTC 18

19 6.1.2 CZUJNIKI PT100 Rolą tego urządzenia jest kontrolowanie temperatury, jeśli to konieczne, we wszystkich trzech fazach pracy rdzenia. Elektroniczną kontrole poziomu temperatury można uzyskać za pomocą czujników PT100 przy oporze na poziomie 100 Om w temperaturze 0 C. Elektroniczne urządzenie pokazuje najwyższą temperaturą transformatora, jednakże, operator może kontrolować temperaturę we wszystkich trzech fazach. Ostrzeganie i wyłączanie można uzyskać za pomocą wyjść elektrycznych Wejście/Wyjście zgodnie z Rysunkiem 8. Temperatura pracy może być ustawiona przez operatora, ale zwykle na poziomie 140 C dla temperatury alarmowej i 150 C dla automatycznego wyłączania. Na urządzeniu jest również zainstalowane wyjście do zamontowania czujników sygnalizujących błędy oraz działanie wentylatorów (5A-250V). Rysunek 8 Schemat urządzenia PT OCHRONA PRZEPIĘCIOWA I PRZECIĄŻENIOWA Zgodnie ze wskaźnikami standardów CEI EN pokazanymi w punkcie 2, transformator jest zaprojektowany i wyprodukowany w taki sposób, by wytrzymać ekstremalne sytuacje, takie jak spięcia, przepięcia, zwarcia na uzwojeniu wtórnym. Dlatego też musi być chroniony w więcej niż jeden 19

20 sposób zarówno przed przegrzaniem, jak i dynamicznymi efektami spowodowanymi przez ciągłe przeciążenia i podwójne spięcia za pomocą automatycznych przełączników i dostosowanych bezpieczników, umożliwiających odłączenie transformatora w przypadku stałego wyższego przepływu prądu. 6.3 PRZEPIĘCIA W celu ochrony transformatora przed przepięciami w sieciach przemysłowych lub zanieczyszczeniami z atmosfery zaleca się stosowanie ogranicznika przepięć ze zmiennym oporem. Charakterystyka takiego ogranicznika zależy od poziomu izolacji transformatora i od uwarunkowań systemu dystrybucyjnego. 20

21 7.0 KONSERWACJA Uważne sprawdzenie transformatora podczas jego pracy może zapobiec uszkodzeniu i przedłużyć jego żywotność. Wystarczy do tego co najmniej raz w raku wykonywać następujące operacje: Czyszczenie uzwojenia MV/LV z kurzu, skroplonej pary wodnej i zabrudzeń sprężonym powietrzem lub suchą szmatką; Czyszczenie układu chłodzącego i kanałów wentylacyjnych miedzy cewkami w celu uniknięcia przegrzania w trakcie pracy; Sprawdzenie wszystkich mocowań połączeń MV i LV napięcie na przełącznikach zaczepów i śrub(jarzmo magnetyczne i klocki dystansowe) Sprawdzenie poprawności funkcjonowania ochrony termicznej(opór termiczny i termostat) jak również poprawności działań chroniących przed przeciążeniem, zwarciami i automatyczne wyłączanie przez właściwy automatyczny wyłącznik. Kontrola musi być przeprowadzona najlepiej za pomocą specjalnie do tego celu przeznaczonymi narzędziami, które umożliwią symulacje realnych uszkodzeń. WAŻNE: W PRZYPADKU ZNALEZIENIA USZKODZEŃ, KTÓRYCH NIE DA SIĘ USUNĄĆ, PROSIMY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z NASZYM SERWISEM. W przypadku, gdy transformator pracował z przerwami, przed ponownym uruchomieniem, a zwłaszcza po długim przestoju, konieczne jest przeprowadzenie całościowego sprawdzenia, zwłaszcza opisanego w punktach 5.6 i 5.7. W przypadku, gdy transformator w trakcie działania przeszedł: zwarcie, atmosferyczne lub zwykłe przepięcie, przeciążenie, lub inne wyjątkowe zdarzenie, przed podłączeniem jeszcze raz prosimy skontaktować się z naszym serwisem. 7.1 GWARANCJA Wszystkie urządzenia posiadają gwarancje w okresie zgodnym z ustaleniami zawartymi w umowie od terminu dostawy. 21

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI Dławiki zwarciowe INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2 Odbiór dławika 4 1.3 Podnoszenia i transport 4 1.4 Przechowywanie

Bardziej szczegółowo

Transformatory żywiczne rozdzielcze Sn/nn z izolacją klasy F z żywicy epoksydowej INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI

Transformatory żywiczne rozdzielcze Sn/nn z izolacją klasy F z żywicy epoksydowej INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI Transformatory żywiczne rozdzielcze Sn/nn z izolacją klasy F z żywicy epoksydowej INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI ORAZ KONSERWACJI SPIS TREŚCI: 1 INFORMACJE OGÓLNE 2 1.1 Parametry techniczne i normy 3 1.2

Bardziej szczegółowo

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTUKCJA UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne Niniejsza instrukcja użytkowania zawiera istotne informacje oraz instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i użytkować

Bardziej szczegółowo

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU

Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Regulatory transformatorowe (do regulacji napięciowej) typu RTRD, RTRDU 1. Informacje odnośnie bezpieczeństwa. Montaż, instalacja, podłączenie elektryczne oraz odbiór powinien być

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy IWF

Przekładnik prądowy IWF www.fanina.pl Przekładnik prądowy IWF z szyną 20x5 mm oraz z szyną 30x10 mm Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISS-1

Przekładnik prądowy ISS-1 www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISS-1 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 5 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych typu ISS-1. Zawarto w niej

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKA NV /PH - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenie -NV aaa-b-xf PH... 3 Transport i przechowywanie...

Bardziej szczegółowo

Transformatory suche żywiczne Instrukcja instalacji i użytkowania

Transformatory suche żywiczne Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche żywiczne Instrukcja instalacji i użytkowania 1 0. Bezpieczeństwo 3 1. Normy 4 2. Tabliczka znamionowa 4 2.1 Warunki poprawnego działania transformatora 4 3. Transport odbiór i składowanie

Bardziej szczegółowo

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65. Instrukcja obsługi Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-65 Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4

Bardziej szczegółowo

STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A kV INSTRUKCJA OBSŁUGI

STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A kV INSTRUKCJA OBSŁUGI STYCZNIK PRÓŻNIOWY CXP 630A 630-12kV INSTRUKCJA OBSŁUGI Olsztyn, 2011 1. SPRAWDZENIE, KWALIFIKACJA Przed zainstalowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy jest on zgodny z zamówieniem, w szczególności w

Bardziej szczegółowo

Zmiany wnoszone do wymagań dotyczących badań i konstrukcji transformatorów suchych przez normę IEC :2018

Zmiany wnoszone do wymagań dotyczących badań i konstrukcji transformatorów suchych przez normę IEC :2018 Zmiany wnoszone do wymagań dotyczących badań i konstrukcji transformatorów suchych przez normę IEC 60076-11:2018 Anna Krajewska Instytut Energetyki W ubiegłym roku wprowadzono nową drugą edycję normy IEC

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA www.ecocaloria.com INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA I KONSERWACJI NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA typu AEH Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A

Instrukcja. Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Instrukcja PL Transformator izolacyjny 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A 3600W Auto 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. Wszystkie prawa zastrzeżone Niniejsza publikacja nie może

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi

Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: ZK-25. Instrukcja obsługi Zasilacz wielokanałowy do kamer CCTV: Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Bezpieczeństwo...3 1.1. Ogólne środki bezpieczeństwa...3 2. Najważniejsze cechy urządzenia...3 3. Specyfikacja techniczna...4 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB-2 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-120B-2 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB-2 jest podzespołem wg

Bardziej szczegółowo

SILENT-100 CHZ DESIGN

SILENT-100 CHZ DESIGN SILENT-100 CHZ DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N Fig.4 L N L NLs ON 1 2 3 4 5 6 7 8 2 3 4 1 5 6 7 8 ON Fig.5 OFF CT-12/14 H 12 V 230 V 50Hz 50Hz LS LS N L TIME-DELAY FUSE 125 ma MAX. L N SILENT-100

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa

Dokumentacja Techniczno-Ruchowa Dokumentacja Techniczno-Ruchowa NAGRZEWNICE KANAŁOWE TYPU DH Venture Industries Sp. z o.o. Tel. (22) 7519550; 7512031 ul. Mokra 27 Fax (22) 7512259; 7511202 05-092 Łomianki-Kiełpin http://www.venture.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RB 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi

Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia  EMEX 2,5 kv  Instrukcja obsługi Trójfazowy wymuszalnik Wysokiego Napięcia " EMEX 2,5 kv " Instrukcja obsługi GLIWICE 2007 r. Spis treści: 1.Ostrzeżenia 3 2 Przeznaczenie i budowa aparatu...5 3.. Obsługa aparatu...7 4. Dane techniczne......8

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB-xx SPBZ Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO PWS-150RB-xx 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB-xx SPBZ jest

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza

Bardziej szczegółowo

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych

FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych FLUKE i200/i200s Przystawki cęgowe do pomiarów prądów zmiennych Instrukcja Obsługi Wprowadzenie Przystawka Cęgowa i200 AC posiada jeden zakres pomiarowy 200A i wyjście zakończone bezpiecznymi końcówkami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-201B, PWS-201RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWS-201B 1. WSTĘP Zasilacz PWS-201B jest podzespołem

Bardziej szczegółowo

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji

Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji www.fanina.pl Przekładnik prądowy ISSN-70 Instrukcja eksploatacji Strona 1 z 4 WSTĘP Niniejsza instrukcja jest dokumentem przeznaczonym dla użytkowników przekładników prądowych napowietrznych typu ISSN-70.

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E

PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E INSTRUKCJA MONTAŻU I PODŁĄCZENIA KARTA GWARANCYJNA PRZEKAŹNIK OCHRONY TERMICZNEJ STDT 16, 16E, 25, 25E Uwaga! Niniejsza dokumentacja zawiera ważne informacje dotyczące prawidłowego transportowania, montażu,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9

INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452. i C.VEC 240 H. Instrukcja montażu/1/9 INSTRUKCJA MONTAŻU WENTYLATORÓW VEC 271-321-382-452 i C.VEC 240 H Instrukcja montażu/1/9 ZALECENIA INSTALACYJNE 1. W celu uniknięcia wibracji i ich przenoszenia na konstrukcję budynku zaleca się zastosowanie:

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasilaczy serii MDR. Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 Instrukcja obsługi MDR Strona 1/6 MPL Power Elektro sp. z o.o. 44-119 Gliwice, ul. Wschodnia 40 tel +48 32/ 440-03-02...05 ; fax +48 32/ 440-03-00...01 ; email: power@mplpower.pl, http://www.mplpower.pl

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja montażu. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 BRC35D7 3 4 S M S M PCB J5 J8 3 5 4 5 6 6 7 P P P P a d b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 BRC35D7 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny

Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny Produkty Średniego Napięcia Typ KON-24 Przekładnik prądowy napowietrzny Charakterystyka produktu Zastosowanie Przekładniki prądowe jednordzeniowe KON-24 wykonane są w izolacji żywicznej stanowiącej zarówno

Bardziej szczegółowo

Type ETO2 Controller for ice and snow melting

Type ETO2 Controller for ice and snow melting Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57651 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 9 page 16 Russian page 24 ETO2 to elektroniczny kontroler, który umożliwia w pełni automatyczne, ekonomiczne usuwanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC

INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC INSTRUKCJA OBSŁUGI MCP MS-302 WOLTOMIERZ ANALOGOWY AC/DC 1. BEZPIECZEŃSTWO POMIARÓW Znaczenie symbolu UWAGA Oznaczenie to wskazuje warunki pracy i zasady obsługi przyrządu, których nieprzestrzeganie grozi

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-150RB Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-150RB Strona 2 z 6 1. WSTĘP Zasilacz PWS-150RB jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF kv

Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF kv SECTOS NXB Napowietrzny rozłącznik w izolacji gazu SF 6 12 24 Opis Informacje podstawowe NXB jest nowym rozłącznikiem w izolacji SF 6, który ma zdolność załączania na zwarcie. Dostosowany jest zarówno

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz

Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Obroty Napięcie zasilania 3000, 1500, 1000 obr/min do wyboru od 110 do 690 Volt, 50 lub 60 Hz Stopień ochrony Klasa izolacji IP65 F 155 C zgodnie z PN EN 60034-1 Rodzaj pracy do wyboru S1, S2, S3 Temperatura

Bardziej szczegółowo

Woltomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]

Woltomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ] Woltomierz analogowy AC/DC [ ] Uwagi wstępne dot. obsługi Ustawić przyrząd w stabilnej pozycji (poziomej lub nachylonej). Sprawdzić, czy igła jest ustawiona na pozycji zerowej (śruba regulacji mechanicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500B Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500B Strona 2 z 8 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500B jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZETWORNICA PWB-190M, PWB-190RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-190M Strona 2 z 6 1. WSTĘP Przetwornica PWB-190M jest podzespołem

Bardziej szczegółowo

PRZED URUCHOMIENIEM I U

PRZED URUCHOMIENIEM I U SPAWARKA TRANSFORMATOROWA BX1-250C BX1-300C INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED URUCHOMIENIEM I UŻYCIEM URZĄDZENIA ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ 1 CHARAKTERYSTYKA SPAWARKI DANE TECHNICZNE model BX1-250C BX1-300C napięcie

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO

OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO OGÓLNE INSTRUKCJE PRZY EKSPLOATACJI URZĄDZEŃ OŚWIETLENIOWYCH DO UŻYTKU DOMOWEGO INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Producent zaleca

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem

Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem 3 562 Termostat pomieszczeniowy do instalacji z samym ogrzewaniem lub samym chłodzeniem RAA21 Regulacja 2-stawna Napięcie przełączania Zastosowanie Termostaty pomieszczeniowe RAA21 stosowane są w instalacjach

Bardziej szczegółowo

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA

Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA Copyright - kopiowanie i przetwarzanie bez zgody zabronione Wentylator kanałowy o przepływie mieszanym Instrukcja DFA w w w. s t e r r. p l i n f o @ s t e r r. p l Str. 1 PL Copyright - kopiowanie i przetwarzanie

Bardziej szczegółowo

Amperomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ]

Amperomierz analogowy AC/DC [ BAP_ doc ] Amperomierz analogowy AC/DC [ ] Uwagi wstępne dot. obsługi Ustawić przyrząd w stabilnej pozycji (poziomej lub nachylonej). Sprawdzić, czy igła jest ustawiona na pozycji zerowej (śruba regulacji mechanicznej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyn powietrznych PYROX LGW, LGWL 2 3 Zakres stosowania Kurtyna powietrzna przewidziana jest do montażu na stałe na wewnętrznych ścianach budynku ponad drzwiami wejściowymi

Bardziej szczegółowo

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01

DTR.P-PC..01. Pirometr PyroCouple. Wydanie LS 14/01 Pirometr PyroCouple Wydanie LS 14/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 1.1. Specyfikacja...3 2. AKCESORIA...5 3. OPCJE...5 4. INSTALACJA...5 5. PRZYGOTOWANIE...6 5.1. Temperatura otoczenia...6 5.2. Jakość (czystość)

Bardziej szczegółowo

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products

QAF63.2 QAF63.6. Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza. Siemens Building Technologies HVAC Products 1 821 1821P01 Czujniki przeciwzamrożeniowe do stosowania po stronie powietrza Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10 V DC

Bardziej szczegółowo

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych

Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych 3 015 1 Termostaty pomieszczeniowe do 2-rurowych klimakonwektorów wentylatorowych Termostaty pomieszczeniowe z ręcznym przełącznikiem funkcji ogrzewanie lub chłodzenie i przełącznikiem biegów wentylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-100RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 6 POLWAT IO-PWS-100RM 1. WSTĘP Zasilacz PWS-100RM jest podzespołem wg normy

Bardziej szczegółowo

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI LANEX S.A. ul. Ceramiczna 8 0-50 Lublin tel. (08) 0 tel/fax. (08) 70 5 70 PÓŁKA TELEKOMUNIKACYJNA TM-70 INSTRUKCJA OBSŁUGI e-mail: info@lanex.lublin.pl Dział Serwisu www.lanex.lublin.pl tel. (08) -0- wew.

Bardziej szczegółowo

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW

14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW 14. PRZEWODNIK INSTALACJI/ PODŁĄCZENIA PRZEWODÓW SPIS TREŚCI 1. Zanim rozpoczniesz... 188 2. Zawartość opakowania... 188 3. Ogólne środki ostrożności... 188 4. Środki ostrożności dotyczące instalacji...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku

Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy

Bardziej szczegółowo

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru

GA-1. Instrukcja montażu i obsługi. Urządzenie alarmowe do separatora smaru Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLAND Tel.: +358 29 006 260 Faks: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Urządzenie alarmowe do separatora smaru Prawa autorskie

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE

AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE PL I48 PL GB 0202 AUTOMATYCZNE ŁADOWARKI AKUMULATORÓW (12VDC/24VDC) BCE UWAGA! W celu uniknięcia uszkodzeń i zagrożenia urządzenia te muszą być instalowane przez wykwalifikowany personel, zgodnie z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250

Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Instrukcja Techniczna Wodnej Kurtyny Powietrznej ZEFIR Typ: ACW 250 Spis treści: 1.Instrukcja montażu...3+5 2.Zalecane sposoby podłączenia kurtyny...6+7 3.Instalacja elektryczna...8 4.Naprawa, konserwacja

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201

Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 Zasilacz Buforowy LZB40V model: 1201 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-10-06 08:50 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754 54

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i użytkowania. Transformatory suche żywiczne. Rev. 4. Edycja Listopad 2009 PL

Instrukcja instalacji i użytkowania. Transformatory suche żywiczne. Rev. 4. Edycja Listopad 2009 PL Instrukcja instalacji i użytkowania Transformatory suche żywiczne Rev. 4 Edycja Listopad 2009 PL Instrukcja instalacji i użytkowania Spis treści 0 - BEZPIECZEŃSTWO 2 1 - NORMY 3 2 - TABLICZKA ZNAMIONOWA

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania

Pilot zdalnego sterowania BRCD58 3 S M S M PCB 4 3 7 5 6 4 5 6 a b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING d e P P P P 7 7 6 5 8 3 + 4 5 6 8 BRCD58 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO ROZRUCHU URZĄDZENIA NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ.

Bardziej szczegółowo

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

R15-4P przekaźniki przemysłowe - wykonania napięciowe, w obudowach

R15-4P przekaźniki przemysłowe - wykonania napięciowe, w obudowach Przekaźniki ogólnego zastosowania Do gniazd wtykowych: do montażu na szynie 35 mm wg PN-EN 0715; do montażu na płycie; z wyprowadzeniami do lutowania Cewki AC i DC, klasa izolacji F: 155 C Uznania, certyfikaty,

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia

INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia INSTRUKCJA OBSŁUGI Savonia GRATULUJEMY PAŃSTWU WYBORU PIECÓW SAWO. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PIECA PROSZĘ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. INSTALACJA PIECA Rys. 2 Minimalne odległości

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SUPLEMENT DO INSTRUKCJI ELEKTRYCZNE WCIĄGNIKI LINOWE AS, ASF DLA ELEKTRYCZNYCH WCIĄGNIKÓW LINOWYCH AS7, ASF7 Z SILNIKAMI Z WIRNIKAMI CYLINDRYCZNYMI Spis treści Instrukcja

Bardziej szczegółowo

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm.

KURTYNY POWIETRZNE. modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI DANE TECHNICZNE. GRUBOŚĆ mm. KURTYNY POWIETRZNE modele STOPAIR 4 seria C RDR604C4 ze sterownikiem, RDR806C4 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Klasa I IP21 IK08 Jakość dostarczonych urządzeń należy sprawdzić przy dostawie DANE TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

Termostat do urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych

Termostat do urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych Termostat do urządzeń grzewczych i klimatyzacyjnych Instrukcja obsługi Nr produktu: 618888 1. Wygląd produktu 1) Przełącznik wyboru funkcji 2) Regulator ustawień temperatury Przełącznik wyboru funkcji

Bardziej szczegółowo

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX

FOLLOW SPOT FL-1200 DMX www.flash-butrym.pl FOLLOW SPOT FL-1200 DMX Instrukcja użytkownika Dziękujemy za dokonanie zakupu naszego reflektora prowadzącego FL-1200 DMX. Mając na uwadze bezpieczeństwo jak i najlepsze użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW

Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW 1 212 Termostat podwójny Termostat regulacyjny / ograniczenia temperatury Połączenie 2 termostatów elektromechanicznych TR i TW RAZ-TW... 2-stawny termostat regulacyjny oraz termostat ograniczenia temperatury,

Bardziej szczegółowo

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL

REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL REGULATORY TRÓJFAZOWE PRĘDKOŚCI OBROTOWEJ Z SERII FCS FIRMYY CAREL Charakterystyka Regulatory z serii FCS wyposażone są w trójfazową elektroniczną napięciową regulację działającą na zasadzie obcinania

Bardziej szczegółowo

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01

REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 REGULATOR POMPY CYRKULACYJNEJ RPC-01 strona 2 Spis treści Spis treści 1 Informacje ogólne 4 1.1 Wstęp 4 1.2 Skład zestawu 4 1.3 Środki ostrożności 5 1.4 Postępowanie ze zużytym sprzętem 6 2 Podłączanie

Bardziej szczegółowo

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600

BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600 INSTRUKCJA OBSŁUGI BAR 1200 BAR 1800 BAR 3600 Polski TECSYSTEM S.r.l. tel. +39-0248601011 / 024581861 fax +39-0248600783 1. DANE TECHNICZNE SILNIKA 50 Hz Silnik 60.2.50M + C2 F jednofazowy Napięcie znamionowe

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi

ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3. Instrukcja obsługi ZASILACZ DC AX-3003L-3 AX-3005L-3 Instrukcja obsługi W serii tej znajdują się dwukanałowe i trzykanałowe regulowane zasilacze DC. Trzykanałowe zasilacze posiadają wyjście o dużej dokładności, z czego dwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWS-500M, PWS-500RM Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA POLWAT IO-PWS-500 Strona 2 z 5 1. WSTĘP Zasilacz PWS-500M jest podzespołem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 INSTRUKCJA OBSŁUGI Automatyczny Stabilizator Napięcia ver 1.0 AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000 AZO Digital Sp. z o.o. ul. Rewerenda 39A 80-209 Chwaszczyno tel: 58 712 81 79 www.polskieprzetwornice.pl

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str.

SPIS TREŚCI. I. Charakterystyka wyrobu str. 3. II. Rozładunek str. 4. III. Przygotowanie urządzenia do eksploatacji str. 6. IV. Eksploatacja str. SZANOWNI PAŃSTWO! pl pl Dziękujemy za zakupienie urządzenia naszej produkcji. Mamy nadzieję, że dzięki swoim zaletom nasze urządzenie będzie Państwu długo i dobrze służyć. Prosimy o zaznajomienie się z

Bardziej szczegółowo

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350

Warunki montażu. Treść. urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Warunki montażu urządzenia SUNNY CENTRAL 350 Treść Niniejszy dokument opisuje wymiary, wymagane odstępy minimalne, ilości powietrza dolotowego i odlotowego niezbędne do bezawaryjnej pracy urządzenia oraz

Bardziej szczegółowo

GP GP

GP GP INSTRUKCJA OBSŁUGI GP-12-1000 GP-24-1000 Przetwornica napięcia DC AC 1000W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS Gniazdka wyjściowe AC Dioda sygnalizująca włączenie przetwornicy Dioda

Bardziej szczegółowo

TRANSFORMATORY UZIEMIAJĄCE SUCHE

TRANSFORMATORY UZIEMIAJĄCE SUCHE ISO 9001:2000 99-320 Żychlin, ul. Narutowicza 70 ISO 14001:2004 PN-N-18001:2004 www.ftz.pl Sekretariat Tel.: +48 24 285 46 05, Fax: +48 24 285 46 31 zarzad@ftz.pl Biuro Marketingu i Sprzedaży Tel.: +48

Bardziej szczegółowo

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203

Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 Zasilacz Niestabilizowany LZN60 model 1203 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2014-04-14 11:28 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC

Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe V DC Sygnał wyjściowy V DC 1 959 1959P02 Konwerter sygnału zapotrzebowania na wentylację do czujników CO 2 /VOC typu QPA63... AQP63.1 Napięcie zasilania 24 V AC Sygnały wejściowe 0...10 V DC Sygnał wyjściowy 0...10 V DC Zastosowanie

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI ROZDZIELACZ PCT SYGNAŁU VIDEO 4 DO 1 VSB41E #05724 wersja 1.0 Wstęp 4-portowy rozdzielacz sygnału VSB41E pozwala czterem użytkownikom podłączyć się do jednego współdzielonego projektora

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-20 Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 5 POLWAT IO-PWR-20 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz wskazówki niezbędne

Bardziej szczegółowo

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC

Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy V DC Czujnik przeciwzamrożeniowy do stosowania po stronie powietrza QAF63.2-J QAF63.6-J Aktywna kapilara do pomiaru najniższej temperatury w zakresie 0 15 C Napięcie zasilania 24 V AC Sygnał pomiarowy 0...10

Bardziej szczegółowo

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN

Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1362369 Licznik kosztów energii Wskaźnik panelowy cyfrowy Trumeter APM-VOLT-APN Strona 1 z 8 Szanowni Państwo Dziękujemy za zakup tego produktu. Produkt jest zgodny z obowiązującymi

Bardziej szczegółowo

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa

Pobór mocy Praca W spoczynku Moc znamionowa Karta katalogowa Siłownik liniowy SH230A.. Siłowniki liniowe do przepustnic powietrza oraz zaworów suwakowych w systemach wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Do przepustnic powietrza. Siła przesuwu 450

Bardziej szczegółowo