Dôvodová správa Euroregión Tatry Združenie Región "Tatry"

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dôvodová správa Euroregión Tatry Združenie Región "Tatry""

Transkrypt

1 Dôvodová správa Regionálna a cezhraničná spolupráca je významným nástrojom regionálnej politiky, významným prostriedkom posilňovania dôvery a dobrých susedských vzťahov medzi občanmi regiónu i verejno-privátnymi inštitúciami. Predstavuje možnosť využitia finančných zdrojov alokovaných pre túto oblasť. V súlade s princípmi rovnosti a vzájomnej výhody, zastúpené orgánmi, ktoré podpísali Zmluvu medzi samosprávami Poľskej republiky a Slovenskej republiky o spolupráci v rámci cezhraničného združenia, vytvára cezhraničné združenie - Euroregión Tatry (ďalej len EUT) spoločný poradný a koordinačný orgán s cieľom podporovať cezhraničnú spoluprácu medzi prihraničnými regiónmi Slovenska a Poľska - členmi združenia tak, ako je to definované v Európskom rámcovom dohovore o cezhraničnej spolupráci medzi územnými samosprávami alebo orgánmi čl. 106 Rady Európy. Predstavitelia miestnej správy už v októbri 1999, podpisom spoločnej zmluvy o spolupráci v rámci cezhraničného združenia založili Združenie Región TATRY na slovenskej strane a Euroregión Tatry na poľskej strane, ktorého územie zahŕňa aj administratívne územné celky okresov Prešovského samosprávneho kraja. Základným cieľom Euroregiónu Tatry je: spoločná cezhraničná činnosť zameraná na rovnomerný a vyrovnaný rozvoj regiónu a zblíženie obyvateľov a inštitúcií na obidvoch stranách hranice v nadväznosti na historické skúsenosti a to najmä prostredníctvom: podporovania rozvoja hospodárskej spolupráce a budovania komunálnej, cestnej a telekomunikačnej infraštruktúry na pohraničí, ochrany životného prostredia, podporu investičných aktivít vedecko výskumných, rozvoj monitoringu vody, povetria, ako aj zvyšovanie ekologického vedomia medzi obyvateľstvom, zorganizovanie komplexného systému výmeny informácií, spolupráca pri predchádzaní a bojom s katastrofami a živelnými pohromami, spolupráca a výmena medzi rôznymi vedeckými, kultúrnymi, mládežníckymi, turistickými a športovými strediskami, s cieľom lepšieho vzájomného poznávania a zbližovania spoločnosti na pohraničí, spolupráca v rozvoji turistiky, podporovanie ideí európskej integrácie a medzinárodnej spolupráce. Združenie Región "Tatry" reprezentuje slovenskú časť Euroregiónu Tatry. Združenie deleguje zástupcov slovenskej časti v orgánoch Euroregiónu Tatry. Prijíma stanovy EUT a svoju činnosť vyvíja v súlade s nimi. Ako bolo spomenuté, hlavným cieľom EUT je podporovať rozvoj cezhraničnej a medziregionálnej spolupráce aj v slovensko - poľskom prihraničnom pásme Prešovského samosprávneho kraja. Jeho úlohou je uľahčenie cezhraničnej spolupráce medzi svojimi členmi, organizovanie a koordinovanie činností, ktoré podporujú hospodársku, vedeckú, ekologickú, kultúrnu, športovú a výchovnú spoluprácu, ako aj uľahčenie stykov s medzinárodnými organizáciami a inštitúciami.

2 Euroregión Tatry sa už dnes priamo a úspešne podieľa na riadení európskych programov cezhraničnej spolupráce a to konkrétne Iniciatívy Spoločenstva INTERREG III.A a v minulosti na riadení predvstupového programu Phare CBC - spoločný fond malých projektov. Je však potrebné podotknúť, že toto tvrdenie žiaľ platí iba na poľskú časť Euroregiónu Tatry, keďže spôsob riadenia programov cezhraničnej spolupráce na Slovensku je od poľského modelu odlišný v tom, že najnižším partnerským orgánom pre riadenie cezhraničných programov priamo v regiónoch sú samosprávne kraje. Je však potrebné podotknúť, že administratívne a aj personálne postavenie Euroregiónu Tatry, rovnako ako aj Karpatského euroregiónu ponúkajú všetky predpoklady a možnosti na hlbšiu spoluprácu PSK s týmito cezhraničnými štruktúrami pri ambícii riadiť fondy malých projektov na jednotlivých hraniciach PSK. Euroregióny v tomto chcú a majú ambíciu s PSK spolupracovať a nie PSK konkurovať. 1. Euroregión Tatry Myšlienka zblíženia a spolupráce medzi Poľskom a Slovenskom v oblasti Tatier vznikla počas konferencie o samosprávach v Zakopanom v novembri O tomto projekte sa následne diskutovalo na konferencii starostov poľských a slovenských obcí, ktorá sa konala v máji 1992 v Poprade. Rozhovory týkajúce sa formálnej stránky vzájomných kontaktov sa viedli v nasledujúcich rokoch. O vytvorenie Euroregiónu Tatry sa živo začali zaujímať novinári na obidvoch stranách hranice. Na základe ich iniciatívy sa v roku mája v Poprade a 28. mája v Nowom Targu stretli predstavitelia samospráv a štátnej správy. Výsledkom týchto stretnutí bola Deklarácia zámerov, ktorá navrhovala popularizáciu myšlienky euroregiónu v masovokomunikačných prostriedkoch. V marci 1993 vznikol v Poprade slovenský projekt medziregionálneho zväzu, ktorý bol predstavený poľskej strane 17. júla v Kežmarku. Na tomto stretnutí boli navrhnuté hranice budúceho spoločného tatranského územia. Zo slovenskej strany mali doň patriť mestá a dediny patriace do okresov Dolný Kubín, Liptovský Mikuláš, Poprad, Stará Ľubovňa a z poľskej strany gminy patriace do bývalého okresu Nowy Targ nachádzajúce sa na Orave, Podhalí, Spiši a v Pieninách. Bola vytvorená pracovná skupina, ktorá mala vypracovať štatút a ktorej členmi boli: Marian Blažkiewicz z Podhalanského zväzu gmin v Nowom Targu, Wendelin Haber - vojt gminy Nižné Lapše na Spiši, Maciej Krokowski - primátor Zakopaneho, Zofia Pieczkowska z vojvodského úradu v Nowom Saczi, Július Lojek - primátor Spišskej Starej Vsi a Ján Skupin - primátor Kežmarku. V dňoch 30. a 31. októbra 1999 sa konala v Krakowe konferencia pod názvom "Spolu alebo osobitne". Cieľom konferencie bolo vytýčiť a predstaviť o. i. aj harmonogram činností v rámci prihraničných území Slovenskej a Poľskej republiky. Záverom konferencie bolo naplnenie cieľa - podpisu "Zmluvy o vytvorení cezhraničného združenia Euroregión "Tatry" v poľskom Nowom Targu. Žiaľ, na základe iniciatívy štátneho tajomníka Ministerstva kultúry SR a ďalších zainteresovaných centrálnych orgánov štátnej správy v Slovenskej republike sa text "Zmluvy" zmenil na "Deklaráciu". A tak 31. októbra 1993 bola v Zakopanom podpísaná Deklarácia samosprávnych orgánov územných častí Poľskej republiky a Slovenskej republiky o projekte vytvorenia cezhraničného združenia Euroregión "Tatry". V tomto dokumente predstavitelia samospráv z oboch strán Tatier potvrdili svoj záujem o vytvorenie Euroregiónu "Tatry".

3 18. augusta 1994 bola vo Varšave podpísaná Dohoda medzi vládou Poľskej republiky a vládou Slovenskej republiky o cezhraničnej spolupráci, v ktorej obidve strany, okrem iného, vyjadrili uznanie iniciatíve miestnych a regionálnych samospráv o "zbližovanie susedných národov" a zaviazali sa "podporovať cezhraničnú spoluprácu a týmto spôsobom sa pričiniť o hospodársky rast v obidvoch štátoch.". Dohody medzi vládami oboch štátov sa vo veľkej miere pričinili o to, že niekoľkoročné snahy o vytvorenie euroregiónu sa mohli realizovať. 26. augusta 1994 na ustanovujúcej Kongrese v Nowom Targu bola podpísaná dohoda medzi samosprávami Poľska a Slovenska o založení cezhraničného zväzu Euroregión Tatry, ktorý "v súlade s procesom integrácie európskych krajín, na základe Rámcovej európskej konvencie o cezhraničnej spolupráci zo dňa 11. mája 1980" sa bude snažiť o "urýchlenie všestranného rozvoja susediacich oblastí Poľskej republiky a Slovenskej republiky nadväzujúc na historické korene a vzájomné vzťahy týchto regiónov". Dohodu podpísali, zo slovenskej strany: Ján Skupin - primátor mesta Kežmarok František Závadský - viceprimátor mesta Starý Smokovec Michal Šipoš - primátor mesta Stará Ľubovňa Mikuláš Mýtnik - starosta obce Kamenka Julián Helka - primátor mesta Ružomberok Július Medvedi - primátor mesta Liptovský Hrádek Jozef Mažári - primátor mesta Trefená Ivan Šaško - primátor mesta Tvrdošín a z poľskej strany: Czeslaw Borowicz - primátor mesta Nowy Targ Jan Pyka - viceprimator mesta Rabka Józef Gacek - primátor mesta Ščavnica v mene gmin vojtovia: Andrzej Majewski - gmina Biely Dunajec Jan Kuruca - gmina Bukovina Tatranská Kazimierz Dzielski - gmina Čierny Dunajec Stanislaw Wojtaszek - gmina Čorštyn Julian Stopka - gmina Jablonka Bronislaw Bublik - gmina Kroščenko Franciszek Adamczyk - gmina Lipnica Veľká Wendelin Haber - gmina Lapše Nižné Jan Smarduch - gmina Nowy Targ Slawomir Olszewski - gmina Ochotnica Dolná Marek Wierzba - gmina Raba Vyšná Stanislaw Ślimak - Šaflary a starosta Franciszek Bachleda - Ksiedzularz - gmina Tatranská.

4 Vojvodský súd v Novom Saczi rozhodnutím zo dňa 15. decembra 1994 zapísal Euroregión Tatry do zoznamu zväzov a potvrdil jeho štatút. Hranice Euroregiónu boli stanovené na základe administratívneho delenia. Z poľskej strany patrí do Euroregiónu 26 gmín z malopoľského vojvodstva: powiaty: gorlicki, nowosądecki, nowotarski, tatrzański, mestá Nowy Targ, Zakopane, Szczawnica, Limanowa, mestá a gminy Rabka, Muszyna, Piwniczna, gminy Biały Dunajec, Bukowina Tatrzańska, Krościenko n. Dunajcem, Lapsze Nižne, Raba Wyźna, Nowy Targ, Lipnica Wielka, Jablonka, Ochotnica Dolna, Czarny Dunajec, Szaflary, Czorsztyn, Poronin, Kościelisko, Uście Gorlickie. Má približne 530 tis. obyvateľov o rozlohe km2 Na slovenskej strane patrí do Euroregiónu 78 miest a obcí z deviatich okresov: Námestovo, Dolný Kubín, Tvrdošín, Liptovský Mikuláš, Poprad, Kežmarok, Stará Ľubovňa, Spišská Nová Ves a Sabinov. Má približne 500 tis. obyvateľov o rozlohe km2 Sídlami Euroregiónu sú mestá Nowy Targ v Poľsku a Kežmarok na Slovensku. Euroregión "Tatry" má celkovú rozlohu km2 a žije v ňom okolo obyvateľov. Geograficky Euroregión "Tatry" zasahuje slovensko-poľské Tatry a podtatranskú oblasť s Oravskou Magurou, Oravsko - Novotargskou, Liptovskou a Popradskou kotlinou, Pieniny, Gorce, Chočské vrchy, čiastočne Beskydy Žywiecke a Sadecké, Malú a Veľkú Fatru, Stratenské a Levočské pohorie. Do Euroregiónu "Tatry" patria historicko-kultúrne oblasti so zachovanými hodnotami a tradíciami materiálnej a duchovnej kultúry, ako je Orava, Liptov, Spiš a Podhalie. Je tu päť národných parkov - Tatranský, Pieninský, Babiohorský, Gorczanský a Slovenský raj, chránené krajinné oblasti a prírodné rezervácie. Činnosť euroregiónu sa riadi nasledovnými zásadami: partnerstvo a rovnoprávnosť obidvoch strán, zachovanie národnej, štátnej, miestnej a regionálnej príslušnosti, úplná dobrovoľnosť spolupráce a pod. Vedenie Euroregiónu je spoločné a orgánmi EUT sú: - Kongres - Rada - Revízna komisia - Tajomníci (riaditelia kancelárií) - Pracovné komisie Kongres je najvyšším orgánom zväzku. Skladá sa zo 70 delegátov po 35 z každej strany. Delegátov volia členovia zväzku osobitne na každej strane. Kongres sa zvoláva minimálne raz ročne. Rieši záležitosti na základe konsenzu strán v prítomnosti minimálne 50% delegátov každej zo strán. Rada je najvyšším výkonným orgánom zväzku a skladá sa z 14 členov po 7 členov z každej strany volených kongresom na obdobie 2 rokov. Radu riadi predseda zvolený radou v tajnom hlasovaní na obdobie 2 rokov. Revízna komisia je kontrolným orgánom voleným kongresom a skladá sa z 6 členov po 3 z každej strany volených na obdobie 2 rokov.

5 Riaditelia kancelárii EUT na oboch stranách hraníc sú výkonnými orgánmi rady, jeden na poľskej a jeden na slovenskej strane. Komisie menuje rada a sú to: - Hospodárska komisia - Komisia životného prostredia - Kultúrna komisia - Informačná komisia - Komisia športu a mládeže - Komisia cestovného ruchu a turistiky Financovanie je samostatné na slovenskej a poľskej časti Euroregiónu a získava sa: zápisné a členské príspevky, dobrovoľný príspevok miest a gmín, dotácií, darov a iných zdrojov. V súčasnosti - od Kongresu vo februári 2007, ktorý sa uskutočnil v Dolnom Kubíne je podpredsedom Euroregiónu "Tatry" zástupca slovenskej strany Ing. Ivan Budiak. V priebehu svojej existencie dosiahol Euroregión "Tatry" značné úspechy - inicioval a bol účastníkom mnohých kultúrnych a športových podujatí, ktoré sa natrvalo zapísali do kalendára pravidelných každoročných akcií, ako napr. Euroregión bez hraníc, Dni slovenskej kultúry v Poľsku, Dni poľskej kultúry na Slovensku, Sviatok pastierov na hornej Orave, Festival pohraničnej kultúry Spišská vatra, Stolnotenisový turnaj O pohár euroregiónu, Slovensko-poľské ekonomické fórum, Slovensko - Poľské fórum životného prostredia, Fórum miest Euroregiónu "Tatry, zrkadlový projekt výstavby domov Slovensko - Poľského stretávania v Kežmarku a Nowom Targu. V roku 2002 sa vďaka významnej pomoci vlády SR zabezpečoval činnosť pri mnohých horeuvedených akciách z projektu schváleného MV RR vo výške ,- Sk a z 10% finančnej spoluúčasti RT vo výške ,- Sk. Z tohoto projektu je financovaná aj základná etapa t. j. projekt Domu Slovensko - Poľského stretávania na ktorý MsÚ Kežmarok poskytla RT dom v centre mesta. 2. Vznik "REGIÓNU TATRY" Inštitucionálny rámec jestvovania cezhraničného zväzku s prvkom medzinárodného práva v rokoch nedovoľoval podľa platnej legislatívy registráciu cezhraničného zväzku typu Euroregiónu "Tatry" na Slovensko - Poľskom pomedzí. Po dlhých konzultáciách a odporúčaniach zo strany Ministerstva vnútra SR bola na Slovenskej strane v záujme registrácie prijatá nasledovná koncepcia: 1. v zmysle Občianskeho zákonníka, par. 20 vytvoriť na Slovenskej strane "Záujmové združenie právnických osôb" pod názvom "Región Tatry", ako samostatný právny subjekt. 2. požiadať o registráciu tohto zväzku na príslušnom Okresnom úrade (v našom prípade Okresný úrad Poprad) 3. žiadosť o registráciu doplniť príslušnými organizačnými dokumentmi, o.i. Zápisnica z ustanovujúceho zhromaždenia zo dňa 17. novembra 1995 a Stanovy združenia.

6 Tieto kroky sa uskutočnili v rokoch a 23. júla 1996 bol "Región Tatry" zaregistrovaný na Okresnom úrade v Poprade ako Záujmové združenie právnických osôb s predmetom činnosti - vytvárať vhodné podmienky pre rozvoj spolupráce prihraničných regiónov medzi Slovenskou a Poľskou stranou v záujme hospodárskeho, kultúrneho rozvoja a ochrany krajiny a zároveň zabezpečovania vzájomného sprostredkovania informácií v oblasti samospráv. 3. Legislatívny rámec cezhraničnej spolupráce, základné pojmy Charakteristickým javom v spoločensko-politickom a hospodárskom živote v celej Európe 90. rokov boli procesy integrácie a medziregionálnej spolupráce. Rozvoj cezhraničnej spolupráce mal v západnej Európe svoje etapy rýchleho a neriadeného rozvoja. Štáty západnej Európy, vedomé si toho, že neriadený rozvoj so sebou prináša mnoho nových poznatkov, ale aj rovnaké množstvo problémov, sa rozhodli riešiť tento problém právnou úpravou, ktorá je obsiahnutá v Európskom rámcovom dohovore (ERD) o cezhraničnej spolupráci medzi územným celkami alebo orgánmi a Doplnkovom protokole k tomuto ERD (DP ERD) známych aj ako Madridská konvencia z roku Európsky rámcový dohovor o cezhraničnej spolupráci bol prijatý na uľahčenie cezhraničnej spolupráce medzi územnými celkami alebo orgánmi a je zameraný na podporu pohraničného plánovania, hospodárskeho rozvoja, ochrany ŽP a kultúrnej spolupráce. Oba tieto dokumenty vstúpili do platnosti na Slovensku 21. mája Prvý je publikovaný v ZZ č. 78/2001 čiastka 32 z 15. marca 2001 a DP ERD je uverejnený v ZZ č. 79/2001, čiastka 33 z 15. marca Protokol č. 2 k ERD o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami alebo orgánmi týkajúci sa interteritoriálnej spolupráce v SR vstúpil do platnosti 1. februára 2001 a je uverejnený v ZZ SR č. 116/2001 z 30. marca 2001, čiastka 47. Na tieto európske dokumenty nadväzuje a dopĺňa ich Európska charta prihraničných a cezhraničných regiónov z r a Európska charta miestnej samosprávy z r Posledné menovaná nadobudla pre SR platnosť jej ratifikáciou 1. júna K tomuto dňu vznikla povinnosť pre SR dodržiavať tie ustanovenia, ku ktorým sa SR pri ratifikácii zaviazala. Charta je uverejnená v ZZ SR č. 336/2000, čiastka 138 z 19. októbra Podľa článku 2 ods.1 ERD o cezhraničnej spolupráci medzi územnými celkami a orgánmi sa pod cezhraničnou spoluprácou rozumie každé spoločné konanie zamerané na posilnenie a podporu susedských vzťahov medzi územnými celkami alebo orgánmi podliehajúcimi jurisdikcii dvoch alebo viacerých zmluvných strán a uzatvorenie každej zmluvy alebo dohody potrebnej na tento účel. Cezhraničná spolupráca sa musí realizovať v rámci pôsobnosti územných celkov alebo orgánov definovanej vnútroštátnym právnym poriadkom. Rozsah a charakter tejto pôsobnosti nesmie byť zmenený týmto dohovorom. Európska únia prostredníctvom Európskej komisie od roku 1993 prideľuje prihraničným regiónom finančné prostriedky v rámci špeciálnych programov.

7 V zmysle týchto základných cieľov cezhraničnej spolupráce si každý fungujúci euroregión stanovuje špecifické ročné ciele, ktoré sú orientované na podmienky daného regiónu. Zákon č. 302/2001 Z.z. o samospráve vyšších územných celkov, 5 umožňuje, aby samosprávny kraj spolupracoval s územnými a správnymi celkami alebo s úradmi iných štátov, vykonávajúcimi regionálne funkcie. Zároveň ho oprávňuje, aby sa stal členom medzinárodného združenia územných celkov alebo územných orgánov. Vychádzajúc z tohto legislatívneho rámca je našou snahou, aby Prešovský samosprávny kraj aktívne pôsobil smerom k zahraničiu, nakoľko stále širšia spolupráca a konkurencia medzi európskymi regiónmi kladie pred nás významné úlohy aj v tejto oblasti. V definícii cezhraničnej spolupráce sa hovorí o susediacich regiónoch a o činnosti na regionálnej alebo miestnej úrovni. Cezhraničný región je región lokalizovaný po obidvoch stranách hranice. Je to región, ktorý svojimi znakmi regionálnej delimitácie má cezhraničný charakter. V praxi európskych integračných zoskupení sa najčastejšie zvýrazňujú tieto dva znaky: - geografická jednota - kultúrna identita alebo príbuznosť - cezhraničná spolupráca Euroregión je zvláštnym druhom cezhraničných regiónov, pre ktorý je charakteristickým znakom vyšší stupeň inštitucionalizácie štruktúr cezhraničnej spolupráce napr. spoločné euroregionálne kancelárie, sekretariáty, rady euroregiónov alebo pracovné skupiny. Základom je vždy zmluva uzatvorená medzi oprávnenými subjektami najmenej dvoch susedných štátov na lokálnej samosprávnej úrovni.

Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J

Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Ž I L I N S K Ý S A M O S P R Á V N Y K R A J Číslo materiálu: 14-16/235/2016 Dátum predloženia: 8. marec 2016 Materiál na rokovanie zastupiteľstva Návrh na schválenie výšky spolufinancovania Strešných

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec

LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV. Gmina Czarny Dunajec LISTA RANKINGOWA / PORADOVNÍK PROJEKTOV Lp Nr projektu 1 0052 2 0036 3 0049 Tytuł projektu / Názov projektu Torfowiska wysokie - europejski unikat polskosłowackiego pogranicza Rašeliniská vrchoviskové

Bardziej szczegółowo

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí

3. WTSL /10 Obec Osturňa Dostupnosť, bezpečnosť a skvalitnenie infraštruktúry v slovensko - poľskom pohraničí Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista projektów zatwierdzonych do dofinansowania Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - zoznam projektov, ktoré dostali finančný

Bardziej szczegółowo

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia

Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza Prioritná os 1 Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Nazwa celu szczegółowego

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO

INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO INSTYTUCJA /INŠTITUCIA STANOWISKO/PRACOVNÁ POZÍCIA IMIĘ I NAZWISKO/ MENO A PRIEZVISKO Ministerstwo Infrastruktury i Rozwoju w Polsce / Ministerstvo infraštruktúry a rozvoja Poľskej republiky Dyrektor Departamentu

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY Európske zoskupenie územnej spolupráce TATRY POLSKO-SŁOWACKA WSPÓŁPRACA TRANSGRANICZNA SAMORZĄDÓW LOKALNYCH W LATACH 2012-2013 cz. 2 poľsko-slovenská

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością

STANOVY STATUT. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STATUT EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością STANOVY EURÓPSKEHO ZOSKUPENIA ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s ručením obmedzeným Związek Euroregion Tatry z siedzibą

Bardziej szczegółowo

POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2008-2009 ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2008-2009

POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2008-2009 ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2008-2009 POGRANICZE POLSKO-SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2008-2009 POHRANIČIE POĽSKO-SLOVENSKÉ ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2008-2009 Publikacja współfinansowana przez Unię Europejską ze środków Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo

Monitoring kolónií svišťa vrchovského tatranského (Marmota marmota latirostris) na poľsko-slovenskej hranici a pytliactvo Rozwój turystyki kulturowej i przyrodniczej na pograniczu polsko-słowackim PPWSZ, Nowy Targ 2012, s. 83 86 Rozvoj kultúrneho a prírodného turizmu na slovensko-poľskom pohraničí PPWSZ, Nowy Targ 2012, s.

Bardziej szczegółowo

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu

Tytuł mikroprojektu / Názov. mikroprojektu Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2018 roku/ Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2018 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2018

Bardziej szczegółowo

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri

Typ mikroproje ktu/ Typ mikroproje ktu. Partner Wiodący/ Wnioskodawca/ Vedúci partner/žiadateľ. Partnerzy/ Partneri Lista mikroprojektów zatwierdzonych do dofinansowania złożonych w ramach projektu parasolowego pn. Łączy nas natura i kultura Programu Współpracy Transgranicznej INTERREG V-A Polska-Słowacja 2014-2020

Bardziej szczegółowo

Zväzok Euroregión Tatry. SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE

Zväzok Euroregión Tatry. SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE Zväzok Euroregión Tatry SPRÁVA O ČINNOSTI RADY CEZHRANIČNÉHO ZVÄZKU EUROREGIÓN TATRY OD XV. KONGRESU KONANÉHO DŇA 17. apríla 2009 v MUSZYNE XVI. Kongres Zväzku Euroregión Tatry Kežmarok, 24. marca 2010

Bardziej szczegółowo

Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce

Partnerská zmluva dohoda o spolupráci v oblasti Vzdelávanie na trhu práce Umowa partnerska porozumienie o współpracy w obszarze Edukacja na rzecz rynku pracy w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC Partnerská zmluva dohoda o spolupráci

Bardziej szczegółowo

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków)

I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) LISTA REZERWOWA PROJEKTÓW I oś priorytetowa - Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru pogranicza (Drugi nabór wniosków) ZOZNAM REZERVNÝCH PROJEKTOV I. prioritná os - Ochrana a

Bardziej szczegółowo

PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO

PROJEKT OŚRODEK WSPARCIA EKONOMII SPOŁECZNEJ MAZOWSZA PŁOCKIEGO WSPÓŁFINANSOWANY PRZEZ UNIĘ EUROPEJSKĄ ZE ŚRODKÓW EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU SPOŁECZNEGO Stredisko na podporu sociálnej ekonomiky v Plocku Projekt realizovaný národnými partnermi: Spoločnosť Centrum pre inováciu informačnej spoločnosti /Líder projektu Mesto Plock Okres Sierpc Spoločnosť Centrum

Bardziej szczegółowo

ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW

ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW ZOZNAM PROJEKTOV /LISTA PROJEKTÓW Prioritná os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia Oś priorytetowa 1 Ochrona i rozwój dziedzictwa przyrodniczego i kulturowego obszaru

Bardziej szczegółowo

Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy 01.10.2009-30.09.2010 18 304,13 15 558,51 18009,09 15 307,73

Okres realizacji projektu. I nabór. Transgraniczny Dialog Kulturowy 01.10.2009-30.09.2010 18 304,13 15 558,51 18009,09 15 307,73 Załącznik Nr 3 do informacji dotyczacej projektu parasolowego w okresie od 03.03.2011 r. do 13.03.2012 r. WYKAZ MIKROPROJEKTÓW ZARZĄDZANYCH PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY DOFINANSOWANYCH Z EUROPEJSKIEGO

Bardziej szczegółowo

II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General

II. List of possible additional projects: 1. TPP Morava General Monitor Polski Nr 21 1119 Poz. 320, 321 i 322 Lista nr 2 projektów potencjalnych: II. List of possible additional projects: II Spisak br. 2 Potencijalnih projekata: 1. Remont generalny Elektrociep owni

Bardziej szczegółowo

DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014. medzi

DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014. medzi DOHODA O SPOLUPRÁCI AOS-X-28/2014 medzi Štátna vysoká odborná škola prof. Stanisława Tarnowského Ul. Sienkiewicza 50, 39-400 Tarnobrzeg, Poľská republika zastúpená rektorom dr. Pawłom Maciaszczykom IČO:

Bardziej szczegółowo

Jak to powiedzieć? -praktyczny kurs języka słowackiego i polskiego

Jak to powiedzieć? -praktyczny kurs języka słowackiego i polskiego WYKAZ MIKROPROJEKTÓW ZARZĄDZANYCH PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY DOFINANSOWANYCH Z EUROPEJSKIEGO FUNDUSZU ROZWOJU REGIONALNEGO W I NABORZE W RAMACH III OSI PRIORYTETOWEJ PROGRAMU WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ

Bardziej szczegółowo

Vážené Dámy, Vážení Páni

Vážené Dámy, Vážení Páni Vážené Dámy, Vážení Páni EURÓPSKY FOND REGIONÁLNEHO ROZVOJA Idea vytvorenia Siete Miest Karpatského Euroregiónu má niekoľkoročnú tradíciu. Združenie Karpatský Euroregión Poľsko realizuje od roku 2009 aktivity

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Numer decyzji/ Číslo rozhodnutia Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Bardziej szczegółowo

Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj

Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) dňa 30. marca Prešovský samosprávny kraj Program cezhraničnej nej spolupráce Poľsko sko-slovenská republika 2007-2013 2013 Prioritná os III. Podpora miestnych iniciatív (Mikroprojekty) Terézia Matušov ová Prešovský samosprávny kraj na základe

Bardziej szczegółowo

KALENDARIUM WYDARZEŃ ZWIĄZKU EUROREGION TATRY W ROKU 2008

KALENDARIUM WYDARZEŃ ZWIĄZKU EUROREGION TATRY W ROKU 2008 KALENDARIUM WYDARZEŃ ZWIĄZKU EUROREGION TATRY W ROKU 2008 STYCZEŃ W dniach 14-17 stycznia pracownicy Wydziału Zarządzania Funduszami Europejskimi Małopolskiego Urzędu Wojewódzkiego przeprowadzili w biurze

Bardziej szczegółowo

Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky

Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky 2014 2020 Nowy Targ 2014 Strana 1 Copyright by Związek Euroregion Tatry w Nowym Targu Redakčná príprava: Agnieszka

Bardziej szczegółowo

Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa

Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa Umowa partnerska - porozumienie o współpracy w obszarze Integracja społeczno - zawodowa w ramach Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD - DUNAJEC zawarta w Nowym Sączu w dniu

Bardziej szczegółowo

Nowy Targ, 18 20.04.2012

Nowy Targ, 18 20.04.2012 Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz z budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu "Tatry" w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita

Bardziej szczegółowo

Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK

Konzultačné stretnutie na tému poľsko-slovenskej cezhraničnej spolupráce v rokoch ciele návrhu Programu cezhraničnej spolupráce PL - SK Stretnutie je realizované v rámci mikroprojektu pod názvom Poľsko-slovenská stratégia činnosti Európskeho zoskupenia územnej spolupráce TATRY na roky 2014 2020, którý je spolufinancovaný Európskou úniou

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2017 roku/ Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2017 roku/ Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2017

Bardziej szczegółowo

MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY

MIKROPROJEKTY WDRAŻANE PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY Związek Euroregion Tatry w ramach 3. Osi priorytetowej Wsparcie inicjatyw lokalnych (mikroprojekty) Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007-2013 wraz z partnerami:

Bardziej szczegółowo

14 Obec Dubinné Čisté Karpaty Utworzenie transgranicznych centrów wymiany Gmina Dukla 15

14 Obec Dubinné Čisté Karpaty Utworzenie transgranicznych centrów wymiany Gmina Dukla 15 no. Partner Wiodący/Vedúci partner Tytuł projektu/ Názov projektu Klub orientačných športov Ružomberok Propagácia prírodného a kultúrneho dedičstva, podpora športu a turistiky prostredníctvom cezhraničnej

Bardziej szczegółowo

Sulin - Muszyna - Żegiestów - kładka współpracy i rozwoju pogranicza

Sulin - Muszyna - Żegiestów - kładka współpracy i rozwoju pogranicza Lp Temat osi priorytetowej / Téma prioritnej osi Partner Wiodący / Vedúci partner 1 1.1 Obec Bžany 2 1.1 Uzdrowiskowa Muszyna 3 1.1 Gmina Istebna 4 1.1 GMINA UŚCIE GORLICKIE 5 1.1 Obec Osturňa 6 1.1 Horská

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA. o utworzeniu. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością. Preambuła

KONWENCJA. o utworzeniu. EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością. Preambuła KONWENCJA o utworzeniu EUROPEJSKIEGO UGRUPOWANIA WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z ograniczoną odpowiedzialnością Preambuła My, przedstawiciele polskich powiatów, miast i gmin członków Związku Euroregion

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2003 2004 ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2003 2004

ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2003 2004 ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2003 2004 POGRANICZE POLSKO SŁOWACKIE ROCZNIK EUROREGIONU TATRY 2003 2004 POHRANIČIE POĽSKO SLOVENSKÉ ROČENKA EUROREGIÓNU TATRY 2003 2004 Publikacja współfinansowana z Funduszu Phare Unii Europejskiej Publikácia

Bardziej szczegółowo

Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion "Tatry" / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión "Tatry"

Mikroprojekty złożone do biura Związku Euroregion Tatry / Mikroprojekty predložené do kancelárie Zväzku Euroregión Tatry Lista mikroprojektów dopuszczonych do oceny jakościowej w ramach drugiego naboru wniosków o dofinansowanie mikroprojektów w Projekcie Parasolowym pt. "Łaczy nas natura i kultura" Programu Współpracy Transgranicznej

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim V Posiedzenie Komitetu ds. mikroprojektów Programu Współpracy

Bardziej szczegółowo

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności

Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności Aneks nr 1 do Umowy cesji wierzytelności zawarty w dniu 19.11.2012 w Rzeszowie pomiędzy: Stowarzyszeniem Euroregion Karpacki Polska (SEKP) z siedzibą: Rzeszów, Grunwaldzka 15, wpisanym pod numerem KRS

Bardziej szczegółowo

ROZVOJ EUROREGIONU BESKYDY IV

ROZVOJ EUROREGIONU BESKYDY IV Žilinská univerzita v Žiline Fakulta prevádzky a ekonomiky dopravy a spojov Wyžsza Szkota Bankowošci i Finansow w Bielsku - Biaiej ROZVOJ EUROREGIONU BESKYDY IV Samosprávy a európske fondy - tvorba podmienok

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY. NOWA JAKOŚĆ WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKICH I SŁOWACKICH SAMORZĄDÓW

EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY. NOWA JAKOŚĆ WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKICH I SŁOWACKICH SAMORZĄDÓW EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY. NOWA JAKOŚĆ WSPÓŁPRACY TRANSGRANICZNEJ POLSKICH I SŁOWACKICH SAMORZĄDÓW EURÓPSKE ZOSKUPENIE ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY. NOVÁ KVALITA CEZHRANIČNEJ SPOLUPRÁCE

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim XXIV Kongres Związku Euroregion Tatry Szaflary, 25.04.2018

Bardziej szczegółowo

Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza. Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša

Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza. Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša Człowiek w kulturze i przyrodzie polsko-słowackiego Spisza Človek v kultúre a prírode poľsko- slovenského Spiša Gmina Łapsze Niżne jako Partner Wiodący rozpoczęła realizację mikroprojektu pn.: Człowiek

Bardziej szczegółowo

Ocena realizacji harmonogramu głównych kierunków działania Transgranicznego Związku Euroregion Tatry na lata ODPOWIEDZIALNI.

Ocena realizacji harmonogramu głównych kierunków działania Transgranicznego Związku Euroregion Tatry na lata ODPOWIEDZIALNI. Ocena realizacji harmonogramu głównych kierunków działania Transgranicznego Związku Euroregion Tatry na lata 2005-2006 Zał. nr 1 do Sprawozdania Rady Transgranicznego Związku Euroregion Tatry z działalności

Bardziej szczegółowo

Tytuł projektu. Transgraniczny Dialog Kulturowy. Pierwsze kroki na drodze do wzajemnej współpracy gminy Spytkowice i wsi Blatnica

Tytuł projektu. Transgraniczny Dialog Kulturowy. Pierwsze kroki na drodze do wzajemnej współpracy gminy Spytkowice i wsi Blatnica Lista wniosków o przyznanie dofinansowania ze środków EFRR dla mikroprojektów w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013 złoŝonych do biura Związku

Bardziej szczegółowo

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku /

Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja w 2019 roku / Rejestr decyzji Komitetu Monitorującego Programu Interreg V-A Polska-Słowacja 2014-2020 w 2019 roku / Evidencia rozhodnutí Monitorovacieho výboru Programu Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 v 2019

Bardziej szczegółowo

Celková schválená suma (EUR) Názov projektu , , , , , , , ,37

Celková schválená suma (EUR) Názov projektu , , , , , , , ,37 Peter Chudík Predseda PSK Programovacie obdobie 2004 2006 znamenalo pre žiadateľov z Prešovského samosprávneho kraja možnosť uchádzať sa o finančné prostriedky aj v rámci cezhraničného programu Iniciatívy

Bardziej szczegółowo

Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa

Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa Ľubovnianske regionálne združenie miest a obcí Stará Ľubovňa "Kúpele poľsko- slovenského pohraničia, identifikovateľný európsky priestor turistiky podporujúcej rozvoj zdravia 1. etapa výstavba cyklo okruhu

Bardziej szczegółowo

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim

Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Realizacja projektów parasolowych przez Związek Euroregion Tatry w partnerstwie z Samorządowym Krajem Preszowskim i Samorządowym Krajem Żylińskim Projekt parasolowy pt. Łączy nas natura i kultura - 1.

Bardziej szczegółowo

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Európske zoskupenie územnej spolupráce The European Grouping of Territorial Cooperation TATRY

Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Európske zoskupenie územnej spolupráce The European Grouping of Territorial Cooperation TATRY Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej Európske zoskupenie územnej spolupráce The European Grouping of Territorial Cooperation TATRY Geneza TATRY Genéza EZÚS TATRY Origin of EGTC TATRY Cel i

Bardziej szczegółowo

ORGANIZAČNÁ SMERNICA PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE POĽSKA A SLOVENSKA POPRAD DUNAJEC REGULAMIN ORGANIZACJI PARTNERSTWA NA

ORGANIZAČNÁ SMERNICA PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE POĽSKA A SLOVENSKA POPRAD DUNAJEC REGULAMIN ORGANIZACJI PARTNERSTWA NA Załącznik nr 1 do Umowy Partnerskiej porozumienia o współpracy Partnerstwa Na Transgranicznym Rynku Pracy Polski i Słowacji POPRAD-DUNAJEC z dnia 13.03.2013 r. Príloha č. 1 k partnerskej zmluve dohoda

Bardziej szczegółowo

PLUSK jako narzędzie wspomagające procesy planowania w gospodarce wodnej Małgorzata Owsiany Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie

PLUSK jako narzędzie wspomagające procesy planowania w gospodarce wodnej Małgorzata Owsiany Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie PLUSK jako narzędzie wspomagające procesy planowania w gospodarce wodnej Małgorzata Owsiany Regionalny Zarząd Gospodarki Wodnej w Krakowie Konferencja otwierająca Projekt - Zakopane, 13 maja 2010 r. Projekt

Bardziej szczegółowo

Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko

Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko Projektové zámery INTERREG V - A Poľsko - Slovensko 2014-2020 Materiál pojednáva o nasledovných úspešných projektových zámeroch Prešovského samosprávneho kraja : 1./ Svätomariánska púť ( Svetlo z východu

Bardziej szczegółowo

zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry

zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry zał. nr 1 do Uchwały Nr 3 XVI Kongresu Związku Euroregion Tatry Wykaz projektów przygotowanych przez członków Euroregionu Tatry do Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska-Republika Słowacka

Bardziej szczegółowo

Partner Wiodący/ Vedúci Partner Nazwa projektu/názov projektu Numer wniosku/číslo projektu

Partner Wiodący/ Vedúci Partner Nazwa projektu/názov projektu Numer wniosku/číslo projektu Posiedzenie Komitetu Monitorującego 14-15 grudnia 2010 - lista rezerwowa projektów w rozbiciu na osie i tematy Zasadnutie Monitorovacieho výboru 14.-15. decembra 2010 - Zásobník rezervných projektov podľa

Bardziej szczegółowo

MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA DAYS OF PUBLIC LAW DNI VEREJNÉHO PRÁVA DNI PRAWA PUBLICZNEGO DNY VEŘEJNÉHO PRÁVA DOPLNĚK

MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA DAYS OF PUBLIC LAW DNI VEREJNÉHO PRÁVA DNI PRAWA PUBLICZNEGO DNY VEŘEJNÉHO PRÁVA DOPLNĚK MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA DAYS OF PUBLIC LAW DNI VEREJNÉHO PRÁVA DNI PRAWA PUBLICZNEGO DNY VEŘEJNÉHO PRÁVA DOPLNĚK 1276 Masarykova univerzita, 2007 ISBN 978-80-210-4430-2 1277 OBSAH ANNA

Bardziej szczegółowo

GRAJ W SUDOKU ... ... ... ... ... ... ... ...

GRAJ W SUDOKU ... ... ... ... ... ... ... ... Zarzecze Informačná brožúra k projektu Športom k vzájomnému poznaniu života detí z prihraničných regiónov Interreg IIIA Poľská republika Slovenská republika MAPA Slovakia Plus MAPA ORAVY ( DOLNÝ KUBÍN

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z o.o. EURÓPSKE ZOSKUPENIE ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s r.o.

EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z o.o. EURÓPSKE ZOSKUPENIE ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s r.o. EUROPEJSKIE UGRUPOWANIE WSPÓŁPRACY TERYTORIALNEJ TATRY z o.o. EURÓPSKE ZOSKUPENIE ÚZEMNEJ SPOLUPRÁCE TATRY s r.o. Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY z o.o. / Riaditeľka EZÚS TATRY s r.o. XIX posiedzenie

Bardziej szczegółowo

Transgraniczne doskonalenie specjalistyczne i zawodowe w EUWT TATRY. Cezhraničné odborné a profesionálne zdokonaľovanie v EZÚS TATRY

Transgraniczne doskonalenie specjalistyczne i zawodowe w EUWT TATRY. Cezhraničné odborné a profesionálne zdokonaľovanie v EZÚS TATRY 1 Cezhraničné odborné a profesionálne zdokonaľovanie v EZÚS TATRY Transgraniczne doskonalenie specjalistyczne i zawodowe w EUWT TATRY Copyright by Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY

Bardziej szczegółowo

Polsko-Słowackie Lato

Polsko-Słowackie Lato Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego oraz budżetu państwa za pośrednictwem Euroregionu Tatry w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczypospolita

Bardziej szczegółowo

UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI

UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI UMOWA PARTNERSKA - POROZUMIENIE O WSPÓŁPRACY PARTNERSKÁ ZMLUVA - DOHODA O SPOLUPRÁCI PARTNERSTWA NA TRANSGRA - NICZNYM RYNKU PRACY POLSKI I SŁOWACJI POPRAD DUNAJEC PARTNERSTVA NA CEZHRANIČNOM TRHU PRÁCE

Bardziej szczegółowo

fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ

fif/} MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ SPRAVA I Materiál číslo pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ MESTO PRE VSETKÝCH MESTO LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ MESTSKÉ ZASTUPITEĽSTVO V LIPTOVSKOM MIKULÁŠI LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ I Materiál číslo, SPRAVA pre zasadnutie mestského zastupitel'stva v Liptovskom Mikuláši Bod rokovania:

Bardziej szczegółowo

SLOVENSKÁ REPUBLIKA. P.č. Meno, funkcia Adresa Kontakty

SLOVENSKÁ REPUBLIKA. P.č. Meno, funkcia Adresa Kontakty PRÍLOHA Č. 1 ZOZNAM ÚČASTNÍKOV 10. zasadnutia Slovensko-poľskej medzivládnej komisie pre cezhraničnú spoluprácu Grand hotel Permon, Podbanské, Slovenská republika 5. 6. septembra 2005 SLOVENSKÁ REPUBLIKA

Bardziej szczegółowo

Wykaz obszarów Europejskiej Sieci Ekologicznej Natura 2000 w województwie małopolskim

Wykaz obszarów Europejskiej Sieci Ekologicznej Natura 2000 w województwie małopolskim Stan na 01.10.2007 Wykaz obszarów Europejskiej Sieci Ekologicznej Natura 2000 w województwie małopolskim L.p. Kamienica, Mszana Dolna, Niedźwiedź,, Gorczański Park dnia 21.07.2004 r. w sprawie obszarów

Bardziej szczegółowo

SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER

SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Czarny Dunajec 2015 SZLAK WOKÓŁ TATR CESTA OKOLO TATIER Przewodnik Sprievodca Copyright by Gmina Czarny Dunajec Opracowanie i tekst / Spracovanie

Bardziej szczegółowo

Systém výmeny informácií PLUSK

Systém výmeny informácií PLUSK System wymiany informacji PLU Systém výmeny informácií PLU Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita

Bardziej szczegółowo

Príručka pre mikroprijímateľa

Príručka pre mikroprijímateľa Príručka pre mikroprijímateľa Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko - Slovensko 2014-2020 schválená OBSAH ZOZNAM POUŽÍVANÝCH POJMOV... 4 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE... 6 1.1 Úvod... 6 1.2. Ciele

Bardziej szczegółowo

Mikroprojekty 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROJEKTE

Mikroprojekty 1. ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROJEKTE Žiadosť o poskytnutie finančného príspevku z prostriedkov Európskeho fondu regionálneho rozvoja Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 20072013 Mikroprojekty Inštitúcia ktorej je žiadosť

Bardziej szczegółowo

Rola i znaczenie pszczoły miodnej w środowisku

Rola i znaczenie pszczoły miodnej w środowisku Kiedy pszczoła zniknie z powierzchni Ziemi, człowiekowi pozostaną już tylko cztery lata życia. Skoro nie będzie pszczół, nie będzie też zapylania. Zabraknie więc roślin, potem zwierząt, wreszcie przyjdzie

Bardziej szczegółowo

Lp. Gmina Powiat Typ Gminy Typ jednostki. 1. Alwernia chrzanowski miejsko-wiejska OPS. 2. Biały Dunajec tatrzański wiejska OPS

Lp. Gmina Powiat Typ Gminy Typ jednostki. 1. Alwernia chrzanowski miejsko-wiejska OPS. 2. Biały Dunajec tatrzański wiejska OPS Załącznik nr 13 do Regulaminu konkursu nr RPMP.09.02.01-IP.01-12-024/17 Lista gmin Województwa Małopolskiego, w których nie funkcjonują placówki wsparcia dziennego określone w Ustawie z dnia 9 czerwca

Bardziej szczegółowo

Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko realizovaných Zväzkom

Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko realizovaných Zväzkom Príručka pre mikroprijímateľa strešných projektov v Programe cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko Slovensko 2014 2020 realizovaných Zväzkom Euroregión Tatry v partnerstve s Prešovským samosprávnym

Bardziej szczegółowo

Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego

Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego Dziś się poznajemy, jutro współpracujemy informator o Lokalnych Grupach Działania z pogranicza polsko-słowackiego Dnes sa spoznávame, zajtra spolupracujeme informátor o miestnych akčných skupinách z poľsko-slovenského

Bardziej szczegółowo

Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko

Príručka pre prijímateľa. Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko Príručka pre prijímateľa Program cezhraničnej spolupráce Interreg V-A Poľsko-Slovensko 2014-2020 schválená Monitorovacím výborom Programu dňa 27.04.2017 0 Obsah 1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE O PROGRAME A PRÍRUČKE...

Bardziej szczegółowo

Co to jest Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY?

Co to jest Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY? Co to jest Europejskie Ugrupowanie Współpracy Terytorialnej TATRY? Nowy Targ, 14 sierpnia 2013 r. Projekt współfinansowany przez Unię Europejską z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu

Bardziej szczegółowo

Rola Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY w nowym Programie Współpracy Transgranicznej PL-SK

Rola Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY w nowym Programie Współpracy Transgranicznej PL-SK Rola Europejskiego Ugrupowania Współpracy Terytorialnej TATRY w nowym Programie Współpracy Transgranicznej PL-SK 2014-2020 Agnieszka Pyzowska Dyrektor EUWT TATRY z o.o. www.euwt-tatry.eu Mikroprojekt pt.

Bardziej szczegółowo

Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika 2014-2020

Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika 2014-2020 Program Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2014-2020 Program cezhraničnej spolupráce Pol sko Slovenská republika 2014-2020 Konferencja konsultacyjna Konzultačná konferencia

Bardziej szczegółowo

Príručka pre žiadateľov. Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry. Vyššie územné celky: Prešov, Žilina

Príručka pre žiadateľov. Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry. Vyššie územné celky: Prešov, Žilina Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Mikroprojekty Príručka pre žiadateľov Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry Vyššie územné celky: Prešov, Žilina Február 2009 1 Zoznam

Bardziej szczegółowo

Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II. Nowy Targ, r.

Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II. Nowy Targ, r. Śródokresowy przegląd realizacji projektu flagowego Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr etap II Nowy Targ, 13.12.2017 r. Historyczno-kulturowo-przyrodniczy szlak wokół Tatr markowy transgraniczny

Bardziej szczegółowo

Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu

Lp Číslo projektu Vedúci partner Partneri Názov projektu Zoznam predložených projektov v rámci výzvy pre prioritnú os 1. Ochrana a rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva cezhraničného územia vyhlásenej v dňoch od 18.09 do 10.11.2017. Lp Číslo projektu Vedúci

Bardziej szczegółowo

ŚRODOWISKO. 1. Powietrze

ŚRODOWISKO. 1. Powietrze ŚRODOWISKO podstawowe aspekty zawarte w: Raporcie diagnostycznym na temat współpracy transgranicznej Województwa Śląskiego i Samorządowego Kraju Żylińskiego (listopad 2011) 1. Powietrze Warunki związane

Bardziej szczegółowo

CITNET. Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii

CITNET. Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii ... partnerstvom k spoločnému rozvoju... CITNET Cezhraničná Poľsko slovenská inovačná a technologická sieť Transgraniczna Polsko słowacka sieć innowacji i nowych technologii Projekt je spolufinancovaný

Bardziej szczegółowo

KWALIFIKACJA MERYTORYCZNA KART PROJEKTÓW W RAMACH PODDZIAŁANIA GŁĘBOKA MODERNIZACJA ENERGETYCZNA BUDYNKÓW UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ SPR SUBREGION

KWALIFIKACJA MERYTORYCZNA KART PROJEKTÓW W RAMACH PODDZIAŁANIA GŁĘBOKA MODERNIZACJA ENERGETYCZNA BUDYNKÓW UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ SPR SUBREGION KWALIFIKACJA MERYTORYCZNA KART PROJEKTÓW W RAMACH PODDZIAŁANIA 4.3.2 GŁĘBOKA MODERNIZACJA ENERGETYCZNA BUDYNKÓW UŻYTECZNOŚCI PUBLICZNEJ SPR SUBREGION PODHALAŃSKI KWALIFIKACJA FORMALNA KART PROJEKTÓW W

Bardziej szczegółowo

Chronimy i pokazujemy bogactwo przyrodnicze i kulturowe polsko-słowackiego pogranicza

Chronimy i pokazujemy bogactwo przyrodnicze i kulturowe polsko-słowackiego pogranicza Europejska Współpraca Terytorialna (EWT) w Polityce Spójności Unii Europejskiej znajduje się dziś w szczególnym momencie, zarówno z uwagi na fakt, że widzimy już efekty realizacji Programów EWT w obecnej

Bardziej szczegółowo

Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca

Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca Programy spolupráce v rámci cieľa Európska územná spolupráca CCI: 2014TC16RFCB012 Názov (Interreg V-A) PL-SK - Poland-Slovakia Verzia 1.2 Prvý rok 2014 Posledný rok 2020 Oprávnenie od 2014-01-01 Oprávnenie

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe informacje na temat pierwszej części projektu parasolowego

1. Podstawowe informacje na temat pierwszej części projektu parasolowego INFORMACJA NA TEMAT PROJEKTU PARASOLOWEGO PT. REALIZACJA MIKROPROJEKTÓW NA POGRANICZU POLSKO-SŁOWACKIM W LATACH 2007-2013 WDRAŻANEGO PRZEZ ZWIĄZEK EUROREGION TATRY W NOWYM TARGU Stan aktualny na dzień

Bardziej szczegółowo

Lista gmin, w których odsetek osób w wieku 60 lat i więcej przekracza średnią dla województwa.

Lista gmin, w których odsetek osób w wieku 60 lat i więcej przekracza średnią dla województwa. Załącznik nr 19 do Regulaminu konkursu nr RPMP.09.02.03-IP.01-12-017/19 Lista gmin, w których odsetek osób w wieku 60 lat i więcej przekracza średnią dla województwa. Lp. Powiat Gmina Typ gminy Odsetek

Bardziej szczegółowo

Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika

Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika Program cezhraničnej spolupráce Poľsko Slovenská republika 2007-2013 Príručka pre žiadateľov mikroprojektov Euroregióny: Beskydy, Karpatský, Tatry Vyššie územné celky: Prešov, Žilina Marec 2012 1 Obsah

Bardziej szczegółowo

PARTNERSKÁ SPOLUPRÁCA MIEST LIMANOWA A DOLNÝ KUBÍN

PARTNERSKÁ SPOLUPRÁCA MIEST LIMANOWA A DOLNÝ KUBÍN PARTNERSKÁ SPOLUPRÁCA MIEST LIMANOWA A DOLNÝ KUBÍN Limanowu a Dolný Kubín delí približne 140 kilometrov. Kedysi mohla symbolickú prekážku tvoriť hraničná závora. Ale ani kilometre, ani štátna hranica,

Bardziej szczegółowo

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu

Tytuł Projektu/ Nazov projektu. Nazwa Partnera/(-ów) Projektu/ Nazov Partnera (-ov) projektu Decyzja nr 2 z dnia 28 maja 2009 r. Komitetu Monitorującego Programu Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska Republika Słowacka 2007 2013 przyznająca dofinansowanie projektom przedłożonym przez

Bardziej szczegółowo

Kalendarz wybranych imprez kulturalnych, sportowych i gospodarczych odbywających się na terenie Euroregionu Tatry w II połowie 2006 roku.

Kalendarz wybranych imprez kulturalnych, sportowych i gospodarczych odbywających się na terenie Euroregionu Tatry w II połowie 2006 roku. Kalendarz wybranych imprez kulturalnych, sportowych i gospodarczych odbywających się na terenie w II połowie 2006 roku Kalendár vybraných kultúrnych, športových a hospodárskych podujatí ktoré sa uskutočnia

Bardziej szczegółowo

RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI

RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI RIZIKOVÉ SPRÁVANIE V TEÓRII A PRAXI SOCIÁLNEJ PRÁCE 3. ročník Košických dní sociálnej práce Soňa Lovašová (ed.) Zborník príspevkov z vedeckej konferencie s medzinárodnou účasťou v rámci projektu VEGA č.

Bardziej szczegółowo

RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI PROJEKTU / ČIASTKOVÁ SPRÁVA O POSTUPE REALIZÁCIE PROJEKTU

RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI PROJEKTU / ČIASTKOVÁ SPRÁVA O POSTUPE REALIZÁCIE PROJEKTU Program Współpracy Transgranicznej Rzeczpospolita Polska - Republika Słowacka 2007-2013/ Program cezhraničnej spolupráce Poľská republika Slovenská republika 2007-2013 RAPORT CZĄSTKOWY Z POSTĘPU REALIZACJI

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 15 do Regulaminu konkursu nr RPMP IP /17

Załącznik nr 15 do Regulaminu konkursu nr RPMP IP /17 Załącznik nr 15 do Regulaminu konkursu nr RPMP.9..3-IP.1-1-73/17 Lp. Powiat Gmina Typ gminy Liczba osób objętych usługami opiekuńczymi (tj. usługami wsparcia oferowanymi w ramach dziennych domów pomocy

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 18 do Regulaminu konkursu nr RPMP IP /19

Załącznik nr 18 do Regulaminu konkursu nr RPMP IP /19 Załącznik nr 18 do Regulaminu konkursu nr RPMP.09.02.03-IP.01-12-017/19 Lista gmin, w których liczba osób objętych usługami opiekuńczymi (tj. usługami wsparcia oferowanymi w ramach dziennych domów pomocy

Bardziej szczegółowo

Euroregion Karpacki / Združenie Karpatský Euroregión Poľsko

Euroregion Karpacki / Združenie Karpatský Euroregión Poľsko Załącznik 2. Projekty zakończone rzeczowo i finansowo z III osi priorytetowej Programu Príloha 2. Zoznam vecne a finančne ukončených projektov z III.prioritnej osi Programu Lp./ Č Partner Wiodący/ Vedúci

Bardziej szczegółowo

Pripravme si zámery a vyčerpajme prostriedky v

Pripravme si zámery a vyčerpajme prostriedky v 1 Pripravme si zámery a vyčerpajme prostriedky v 2007-2013 objednávateľ: spracovateľ: Región Beskydy, Námestie obetí komunizmu 1/Predmestská 1 011 31 Žilina IČO: 36 148 474 DIČ: 2021544778 Štatutárny orgán:

Bardziej szczegółowo