Instrukcja obs ugi i monta u

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obs ugi i monta u"

Transkrypt

1 Radio/CD/MP3 Acapulco MP52 Instrukcja obs ugi i monta u

2 ELEMENTY OBS UGI

3 Elementy obs ugi Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu sterowania (Release-Panel). Pokr t o regulacji g oênoêci. Przycisk do w àczania/wy àczania urzàdzenia, w àczanie/wy àczanie uk adu wyciszania (MUTE). Przycisk RDS w àczanie/wy àczanie funkcji komfortu RDS (Radio Data System), wybieranie wyêwietlania P ynàcych tekstów. Przycisk BND wybierania êród a: tryb pracy Radio; wybieranie elementów pami ci dla FM (UKF) zakresu fal (pasm cz stotliwoêci MW (ÂR) i LW (D )) TS Travelstore. wyzwalanie funkcji ELEMENTY OBS UGI Przycisk DEQ + w àczanie/wy àczanie funkcji oraz ustawianie korektora (equalizer). Przycisk AUDIO ustawianie tonów wysokich i niskich, X-BASS oraz konfiguracji proporcji nag aêniania (balnsu i fader). Zespó przycisków 1 6 TRAF w àczanie/wy àczanie gotowoêci do odbierania komunikatów dla kierowców. Przycisk SRC uruchamianie odtwarzania ze êród a dêwi ku: odtwarzacz p yt CD, MP3, zmieniacz p yt CD albo odztwarzacz Compact Drive MP3 (je eli jest pod àczony) oraz AUX WyÊwietlacz. Przycisk DIS zmienianie informacji wyêwietlanych na wyêwietlaczu. / wyêwietlanie aktualnego czasu na wyêwietlaczu. Przycisk MENU wywo ywanie menu celem wykonania podstawowych ustawieñ wyjêciowych. Przycisk do otwierania uchylnego panelu sterowania (Flip-Release-Panel). Przycisk czterokierunkowy (ko yskowy) ze strza kami. Przycisk OK s u y do zatwierdzania rozkazów wprowadzanych w menu, oraz wyzwalania funkcji SCAN. 3

4 SPIS TREÂCI Elementy obs ugi Wskazówki i akcesoria Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego Monta Akcesoria Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie à Zdejmowanie panelu sterowania Zak adanie panelu sterowania W àczanie/wy àczanie urzàdzenia W àczanie/wy àczanie za pomocà stacyjki zap onu pojazdu W àczanie/wy àczanie za pomocà przycisku Ustawianie systemu g oênoêci Ustawianie poziomu g oênoêci dla momentu w àczania urzàdzenia Natychmiastowe wyciszenie g oênoêci (MUTE) Uk ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Automatyczne dopasowanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci porusznia si pojazdu (Automatoc Sound) Tryb pracy radio Ustawianie tunera W àczenie trybu pracy radio RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wybieranie zakresu fal/elementu pami ci Nastawianie stacji Nastawianie czu oêci automatycznego strojenia Zapami tywanie stacji Automatyczne zapisywanie w pami ci najsilniejszych stacji (Travelstore) Przywo ywanie stacji z pami ci Przes uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Nstawianie czasu przes uchiwania (Scantime) PTY Typ (rodzaj) programu Optymalizacja odbioru radiowego Prze àczanie wyêwietlania p ynàcych tekstów Prze àczanie wyêwietlania Komunikaty dla kierowców W àczanie/wy àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców Ustawianie g oênoêci komunikatów dla kierowców Tryb pracy odtwarzacz p yt CD W àczanie trybu odtwarzania p yt CD, wk adanie p yty CD Wybór utworu Szybkie poszukiwanie utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem). 17 Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów (REPEAT) Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p yt CD Nadawanie nazw p ytom CD WÊwietlanie tekstów zapisanych na p ycie CD Wyjmowanie p yty CD Tryb pracy MP Przygotowanie p yty CD w formacie MP3. 20 W àczanie trybu pracy MP Wybór katalogu Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych katalogów (REPEAT) Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Zmiana treêci wyêwietlanej informacji

5 SPIS TREÂCI Tryb pracy zmieniacz p yt CD W àczanie trybu pracy zmieniacz p yt CD Wybór p yty CD Wybór utworu Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych p yt CD (REPEAT) Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Krótkie przes uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p yt CD (SCAN).. 25 Przerwa w odtwarzaniu (Pause) Nadawanie nazw p ytom CD Zegar wyêwietlanie godziny Krótkie wyêwietlanie aktualnej godziny.. 27 Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Ustawianie prezentacji godziny (w formacie 12/24 godzinnym) Zewn trzne êród a audio W àczanie/wy àczanie wejêcia AUX TMC dla dynamicznych systemów nawigacji Dane techniczne Wzmacniacz Tuner Odtwarzacz p yt CD WyjÊcie przedwzmacniacza (Pre-amp Out) Czu oêç wejêciowa Instrukcja monta u Mi dzynarodowe numery serwisów Polska: Telefon: (0-22) Fax: (0-22) Hotline: Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania Ustawianie tonów niskich (Bass) Ustawianie tonów wysokich (Treble) Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania lewo/ prawo(balance) Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania przód/ty (Fader) Korektor (Equalizer) W àczanie/wy àczanie korektora Pomiar dla automatycznej samokorekcji korektora Ustawianie cyfrowego korektora Wskaówki dotyczàce ustawiania korektora (Equalizer) Ustawianie korektora (Equalizer) Wybieranie wst pnie ustawionych krzywych dêwieku (Preset) Ustawianie wskaênika poziomów sygna ów Pomoc przy nastawianiu korektora (Equalizer)

6 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Wskazówki i akcesoria Dzi kujemy za zakupienie niniejszego urzàdzenia firmy Blaupunkt i yczymy pe nego zadowolenia z eksploatacji nowego sprz tu. Przed pierwszym uruchomieniem urzàdzenia, nale y dok adnie zapoznaç si z niniejszà instrukcjà. Firma Blaupunkt stale pracuje nad tym aby instrukcje by y proste i zrozumia e dla u ytkownika. Jednak e, w przypadku jakichkolwiek pytaƒ, nale y zwróciç si do autoryzowanego dostawcy lub skorzystaç z Hotline Blaupunkt. Numer telefonu umieszczono na ostatniej stronie niniejszej instrukcji. Na nasze wyroby zakupione na terenie Unii Europejskiej udzielamy jednolitej gwarancji producenta. BLAUPUNKT Robert Bosch Sp. z o.o. ul. Poleczki Warszawa Tel. (22) Fax: (022) Hotline: Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego jest najwa niejsze. Prosimy obs ugiwaç urzàdzenie tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drog, prosimy równie przyswoiç sobie praktycznà obs ug urzàdzenia. Podczas jazdy musi byç zagwarantowana odpowiednio wczesna s yszalnoêç sygna ów ostrzegawczych: np. Policji, Stra y Po arnej oraz S u b Ratunkowych. Zatem, nale y nastawiaç umiarkowany poziom g oênoêci urzàdzenia. Monta Po podj ciu decyzji o samodzielnym monta- u urzàdzenia, nale y koniecznie przeczytaç instrukcj oraz zalecenia dotyczàce monta u i pod àczenia, podane na koƒcu niniejszej instrukcji. Akcesoria Nale y stosowaç jedynie akcesoria i cz - Êci zamienne dopuszczone przez firm Blaupunkt. Zdalne sterowanie Za pomocà zdalnego sterowania RC 08, RC 10 lub RC10H (dost pne jako wyposa- enie dodatkowe), mo na obs ugiwaç najwa niejsze funkcje radioodtwarzacza. Zdalne sterowanie nie umo liwia w àczania i wy àczania urzàdzenia. Wzmacniacz Mo na zastosowaç wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt. Mikrofon pomiarowy Mikrofon pomiarowy (dost pny jako wyposa enie dodatkowe), wykorzystuje si wkorektorze (equalizer) w celu realizacji funkcji automatycznego ustawiania charakterystyki dêwi ku. 6

7 WSKAZÓWKI I AKCESORIA Zmieniacze p yt CD Mo na pod àczaç ni ej wymienione zmieniacze p yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A 02, CDC A 08, CDC A 072 oraz IDC A 09. Odtwarzacz Compact Drive MP3 Celem uzyskania dost pu do utworów muzycznych w formacie MP3, mo na zainstalowaç Compact Drive MP3 w miejsce zmieniacza p yt CD. Po zainstalowaniu Compact Drive MP3, najpierw, przy u yciu komputera, nale y zapami taç muzyk na Êcie kach MP3 dysku twardego Microdrive, znajdujàcego si w Compact Drive MP3. Nast pnie, utwory MP3 zostanà odtworzone (po pod àczeniu urzàdzenia Compact Drive MP3 do radia w pojeêdzie), w taki sam sposób jak utwory ze standardowej p yty CD. Odtwarzacz Compact Drive MP3 obs ugiwany jest podobnie jak zmieniacz p yt CD i wi kszoêç funkcji zmieniacza p yt CD mo e byç równie wykorzystywana przez Compact Drive MP3. Wzmacniacz/Sub-Out Do radia samochodowego, poprzez odpowiednie zaciski, mo na pod àczyç zewn trzne wzmacniacze oraz subwoofer. W tym celu zarówno wzmacniacz jak i subwoofer muszà byç pod àczone zgodnie z wymaganiami podanymi w instrukcji monta u. Polecamy zastosowanie do tej wspó pracy wyrobów firmy Blaupunkt, szczególnie ze specjalnie do tego celu przygotowanej linii Velocity. 7

8 ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA Zdejmowany panel sterowania Zabezpieczenie przed kradzie à W celu ochrony przed kradzie à, urzàdzenie zosta o wyposa one w zdejmowany panel sterowania (Flip-Release-Panel). Panel sterowania urzàdzenia nale y chroniç przed kradzie à i przy ka dorazowym opuszczaniu pojazdu zabieraç go ze sobà. Nie nale y pozostawiaç panelu w pojeêdzie, nawet w ukrytym miejscu. Prosta konstrukcja panelu umo liwia jego atwe zdejmowanie. Nie nale y dopuêciç do upadku panelu sterowania. Panel sterowania nie powinien byç nara- ony na bezpoêrednie promieniowanie s oƒca lub ciep a z innych êróde. Panel sterowania nale y przechowywaç w dostarczonym do tego celu futerale. Nale y unikaç bezpoêredniego dotykania r koma do kontaktów w panelu sterowania. W razie koniecznoêci, kontakty nale y przemyç czystym alkoholem i wytrzeç tkaninà nie pozostawiajàcà zanieczyszczeƒ. Nacisnàç przycisk. Zatrzask blokujàcy panel sterowania zostanie zwolniony. Panel sterowania pociàgnàç troch do przodu i nast pnie, ruchem w lewo, wyjàç z urzàdzenia. Urzàdzenie wy àcza si po zdj ciu panelu sterowania. Aktualne, ostatnie ustawienia urzàdzenia zostajà zapami tane. Znajdujàca si w urzàdzeniu p yta CD pozostaje w mechaniêmie nap du. Zak adanie panelu sterowania Panel sterowania wsunàç od lewej strony do prawej, w prowadnice urzàdzenia. Lekko wcisnàç lewà stron panelu sterowania, w kierunku urzàdzenia, a w s yszalny sposób zaskoczy we w a- Êciwe miejsce. Zdejmowanie panelu sterowania 1 Przy zak adaniu panelu sterowania nie nale y naciskaç na wyêwietlacz. Je eli urzàdzenie by o w àczone w chwili zdejmowania panelu sterowania, to po za- o eniu panelu, urzàdzenie automatycznie uruchomi si z zachowaniem ustawieƒ, które by y w momencie zdj cia panelu (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3 albo AUX). 8

9 W ÑCZANIE/WY ÑCZANIE W àczanie/wy àczanie urzàdzenia Do dyspozycji stoi szereg poni ej opisanych mo liwoêci w àczania i wy àczania urzàdzenia. W àczanie/wy àczanie za pomocà stacyjki zap onu pojazdu Je eli urzàdzenie jest prawid owo pod àczone do instalacji zap onu pojazdu i nie zosta o wy àczone za pomocà przycisku, to mo e byç w àczane i wy àczane kluczykiem poprzez stacyjk, razem z zap onem pojazdu. Urzàdzenie mo na równie w àczyç przy wy àczonym stacyjkà zap onie. W tym celu nale y nacisnàç przycisk. Przy wy àczonym zap onie, po godzinie, urzàdzenie automatycznie wy àczy si, co chroni akumulator przed roz adowaniem. W àczanie/wy àczanie za pomocà zdejmowanego panelu sterowania Zdjàç panel sterowania z urzàdzenia. Urzàdzenie wy àczy si. Za o yç ponownie panel sterowania. Urzàdzenie zostanie w àczone. Uruchomià si ostanie ustawienia (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3 albo AUX). W àczanie/wy àczanie za pomocà przycisku Celem w àczenia urzàdzenia nale y nacisnàç przycisk. Celem wy àczenia urzàdzenia nale y naciskaç na przycisk i przytrzymaç d u ej ni 2 sekundy. Urzàdzenie wy àczy si. USTAWIANIE G OÂNOÂCI Ustawianie systemu g oênoêci Si a g osu dla systemu regulowana jest skokowo od 0 (wy àczona) do 66 (maksymalna). Wzrost poziomu g oênoêci systemu uzyskuje si przez obracanie pokr t a g oênoêci w prawo. Zmniejszenie poziomu g oênoêci systemu uzyskuje si przez obracanie pokr t a g oênoêci w lewo. Ustawianie poziomu g oênoêci dla momentu w àczania urzàdzenia Mo na ustawiaç poziom g oênoêci, z którym wystartuje urzàdzenie, w chwili jego w àczenia. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis ON VOLUME. Poziom g oênoêci dla momentu w àczania ustawia si przyciskiem albo przyciskiem. Ustawienie na LAST VOL powoduje, e zostanie ponownie w àczony poziom g oênoêci, z którym s uchano audycji przed wy àczeniem urzàdzenia. Celem unikni cia uszkodzenia s uchu w momencie w àczania urzàdzenia, przy ustawieniu na LAST VOL, ograniczono ustawianie g oênoêci do wartoêci 38". Je eli poziom g oênoêci przed wy àczeniem urzàdzenia by wy szy i wybrana by a opcja LAST VOL, to poziom g o- ÊnoÊci urzàdzenia w chwili ponownego w àczania wynosiç b dzie tylko 38. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 9

10 USTAWIANIE G OÂNOÂCI Natychmiastowe wyciszenie g oênoêci (MUTE) Istnieje mo liwoêç natychmiastowego wyciszenia (Mute). Nale y krótko nacisnàç przycisk. Na wyêwietlaczu pojawi si napis MUTE. Uk ad wyciszania: telefon audio/ nawigacja audio Je eli urzàdzenie po àczone jest z telefonem (komórkowym) lub systemem nawigacyjnym, to przyj cie rozmowy telefonicznej lub podawanego g osem komunikatu dotyczàcego nawigacji, spowoduje wyciszenie urzàdzenia. Informacja lub rozmowa jest transmitowana, poprzez uk ad audio, do g oêników w pojeêdzie. Celem realizacji tej funkcji, do urzàdzenia nale y pod àczyç telefon lub system nawigacyjny, zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji monta- u urzàdzenia. W tym celu konieczne jest zastosowanie wiàzki przewodów adaptera Blaupunkt-Nr.: Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt zawsze doradzà, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaç w danym pojeêdzie. Je eli, podczas rozmowy telefonicznej lub s uchania zaleceƒ dla nawigacji, odbierany jest komunikat o sytuacji w ruchu drogowym, to odtworzenie komunikatu nastàpi dopiero po zakoƒczeniu rozmowy lub zalecenia. Poziom emisji akustycznej z jakim w àczajà si rozmowy telefoniczne lub nadawane g osem komunikaty nawigacyjne mo na ustawiaç. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TEL/NAVI VOL. Poziom g oênoêci ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. 10 Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Podczas emisji rozmowy telefonicznej lub nadawanego g osem komunikatu nawigacyjnego mo na bezpoêrednio ustawiç ich poziom za pomocà pokr t a regulacji g oênoêci. Automatyczne dopasowywanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci poruszania si pojazdu (Automatic Sound) Za pomocà tej funkcji nast puje automatyczne dopasowywanie poziomu g oênoêci do pr dkoêci, z jakà porusza si pojazd. Realizacja tej funkcji, wymaga pod àczenia urzàdzenia zgodnie z zaleceniami podanymi w instrukcji jego monta u. Automatyczna regulacja poziomu g oênoêci w gór, odbywa si w szeêciu stopniach (0 5). Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis AUTO SOUND. Odpowiedni wzrost poziomu g oênoêci ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Ustawienie optymalnego poziomu g o- ÊnoÊci, zale y od poziomu ha asu zwiàzanego z pr dkoêcià poruszania si danego pojazdu i poziomu jego szumów w asnych. Stàd drogà przeprowadzania prób, nale y ustawiç optymalny poziom g oênoêci dla tego konkretnego pojazdu.

11 Tryb pracy radio Urzàdzenie wyposa one jest w odbiornik z systemem RDS. Coraz wi cej stacji nadawczych FM (UKF) emituje sygna y, które obok normalnego programu zawierajà tak e inne informacje jak np. nazw (logo) danej stacji oraz typy (rodzaje) nadawanych programów (PTY). Je eli program zostanie odebrany i zidentyfikowany to na wyêwietlaczu wyêwietli si logo stacji. Ustawianie tunera Celem zapewnienia najkorzystniejszego dzia ania cz Êci radiowej, nale y urzàdzenie nastawiç na region, w którym jest ono eksploatowane. Mo na wybieraç mi dzy Europà i Amerykà (USA). Fabrycznie tuner ustawiony jest na ten region, na którego terenie jest on sprzedawany. Przy problemach z odbiorem stacji radiowych, nale y sprawdziç wy ej omawiane ustawienie. Poni sza procedura ustawiania dotyczy nastawinia na opcj EUROPE. Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TUNER AREA. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk, aby wybraç EURO- PE albo N AMERICA. Po zakoƒczeniu procesu wybierania, nale y nacisnàç przycisk MENU albo OK. W àczenie trybu pracy radio Je eli urzàdzenie ustawione jest na tryb pracy: odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD, Compact Drive MP3 lub AUX to nale y naciskaç przycisk BND/TS. TRYB PRACY RADIO RDS funkcje komfortu odbioru (AF, REG) Wchodzàce w sk ad systemu RDS funkcje odbioru: AF (cz stotliwoêç alternatywna Alternativ Frequency) oraz funkcja REG (odbioru programu regionalnego Regional) rozszerzajà spektrum us ug dostarczanych przez urzàdzenie. AF. W àczenie tej funkcji powoduje, e urzàdzenie, dla wybranego programu radiowego, w tle, automatycznie poszukuje i dostraja si do cz stotliwoêci stacji, na której ten program jest najlepiej przez niego odbierany. REG. Niektóre stacje, w okreêlonych porach, dzielà swój program, dodajàc program regionalny o innej treêci. Przy pomocy funkcji REG zapobiega si przestrajaniu odbiornika radiowego na cz stotliwoêci alternatywne, które nadajà programy o innej treêci ni program regionalny. Funkcja REG musi zostaç wczeêniej w Menu specjalnie w àczona lub wy àczona. W àczanie/wy àczanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y nacisnàç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis REG. Za napisem REG poka e si OFF (wy àczone) lub ON (w àczone). Celem w àczenia lub wy àczenia funkcji REG, nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU albo OK. 11

12 TRYB PRACY RADIO RDS w àczanie lub wy àczanie funkcji odbioru Celem wykorzystywania w systemie RDS funkcji komfortu odbioru AF oraz REG, nale y nacisnàç przycisk RDS. W systemie RDS, funkcje odbioru sà wtedy aktywne, gdy na wyêwietlaczu wyêwietli si piktogram RDS. Przy w àczaniu funkcji odbioru w RDS, na krótko wyêwietli si napis REG ON lub REG OFF. Wybieranie zakresu fal/elementu pami ci Radio odbiera programy radiowe w systemie FM na zakresach fal UKF, oraz w systemie AM na zakresach fal MW (ÂR) i LW (D ). Zakres fal FM (UKF) dysponuje trzema elementami pami ci (podzakresy), natomiast dla ka dego z zakresów fal MW (ÂR) oraz LW (D ) do dyspozycji jest tylko po jednym elemencie pami ci. Na ka dym z elementów pami ci mo na zapami taç szeêç stacji nadawczych. Celem prze àczania si na poszczególne elementy pami ci lub celem zmiany zakresu fal, nale y krótko nacisnàç przycisk BND/TS. Nastawianie stacji Jest szereg mo liwoêci nastawiania poszczególnych stacji radionadawczych. Wyszukiwanie stacji nadawczych (automatyczne strojenie) Nacisnàç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. Urzàdzenie wyszuka i dostroi si do kolejnej, odpowiednio silnej stacji nadawczej. R czne wyszukiwanie stacji Mo na równie r cznie wyszukiwaç stacje radionadawcze. Nale y naciskaç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. Stacje mo na r cznie wyszukiwaç tylko po wczeêniejszej wy àczeniu funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Przes uchiwanie ( kartkowanie ) stacji tej samej sieci [tylko FM (UKF)] Je eli jakaê stacja radiowa emituje szereg ró nych programów to mo na je przes uchiwaç na zasadzie kartkowania w tak zwanym aƒcuchu stacji nadawczych. Dla dokonania zmiany na nast pny nadajnik w aƒcuchu stacji nadawczych, nale y naciskaç przycisk lub przycisk na prze àczniku czterokierunkowym. U ycie powy szej funkcji jest mo liwe tylko wtedy, gdy wczeêniej aktywizowano funkcj komfortowego odbioru RDS. Mo na jednak zmieniaç tylko na te stacje, które by y przynajmniej jeden raz odbierane. Do tego celu mo na wykorzystaç funkcj Travelstore (pami ci podró nej) lub funkcj SCAN. Nastawianie czu oêci automatycznego strojenia Mo na dokonaç wyboru czy radio ma odbieraç tylko stacje z mocnymi sygna ami (odbiór bliski) albo równie stacje odbierane ze s abszymi sygna ami (odbiór daleki). Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SENS. SENS 6 odpowiada najwy szej czu oêci. SENS 1 odpowiada najni szej czu oêci. 12

13 TRYB PRACY RADIO Teraz nale y ustawiç àdany poziom czu oêci za pomocà przycisku lub przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Zapami tywanie stacji R czne zapisywanie stacji w pami ci Nale y wybraç àdany element pami ci FM1, FM2 lub FMT lub jeden z zakresów MW (ÂR) albo LW (D ). Nastawiç àdanà stacj. Nacisnàç i przytrzymaç d u ej ni 2 sekundy przycisk 1 6 zespo u przycisków, na którym ma zostaç zapami tana dana stacja. Automatyczne zapisywanie stacji w pami ci (Travelstore) Istnieje mo liwoêç automatycznego zapisywania w pami ci pi ciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoêci si y ich sygna u, odbieranego na obszarze danego regionu. Stacje zostanà zapami tane w elemencie pami ci FMT. Podczas wprowadzania, automatycznie zostanà usuni te stacje poprzednio zapami tane w tym elemencie pami ci. Nale y nacisnàç i przytrzymaç d u ej ni 2 sekundy przycisk BND/TS. Rozpoczyna si proces zapami tywania. Na wyêwietlaczu pojawi si napis TRAVEL- STORE. Po zakoƒczeniu procesu zapami tywania us yszy si program ze stacji zapami tanej na 1 pozycji elementu pami ci FMT. Przywo ywanie stacji z pami ci Nale y wybraç odpowiedni element pami ci lub zakres fal, na którym zosta- a zapami tana dana stacja. W zespole przycisków 1 6 nacisnàç przycisk zwiàzany z danà stacjà. Przes uchiwanie odbieralnych stacji (SCAN) Mo liwe jest krótkie przes uchiwanie stacji s yszalnych na danym terenie. Czas przes uchiwania mo e byç w menu zmieniany w zakresie od 5 do 30 sekund. W àczanie funkcji SCAN Nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk OK przez czas d u szy ni dwie sekundy. Rozpoczyna si proces przes uchiwania SCAN. Na wyêwietlaczu, na chwil, ukazuje si napis SCAN a po nim pulsujàc, logo stacji lub cz stotliwoêç danej stacji. Zakoƒczenie dzia ania funkcji SCAN, dalsze s uchanie przes uchiwanej stacji Nale y nacisnàç przycisk OK. Proces przeszukiwania SCAN zosta zakoƒczony i dalej mo na b dzie s uchaç programu ostatniej z przes uchiwanych stacji radiowych. Nastawianie czasu przes uchiwania (Scantime) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis SCANTIME. Teraz nale y ustawiç àdany czas przes uchiwania przyciskiem albo przyciskiem. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Ustawiony czas przes uchiwania dotyczy równie czasów przes uchiwania dla funkcji SCAN w trybach pracy: odtwarzacz p yt CD i zmieniacz p yt CD. 13

14 TRYB PRACY RADIO PTY Typ (rodzaj) programu Niektóre stacje FM (UKF) poza swojà nazwà (logo) nadajà tak e informacj o rodzaju emitowanego programu. Informacje te, urzàdzenie odbiera i wyêwietla na wyêwietlaczu. Takimi rodzajami mogà byç np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró e); SPORT; NEWS (wiadomoêci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna). Funkcja PTY umo liwia ukierunkowane wyszukiwanie stacji nadajàcych programy okreêlonego rodzaju. PTY-EON Je eli wybrano rodzaj programu oraz uruchomiono funkcj poszukiwania tego programu, urzàdzenie przestroi si z aktualnie odbieranej stacji, na stacj nadajàcà wybrany rodzaj programu. Gdy nie zostanie znaleziona stacja nadajàca wybrany rodzaj programu, rozlegnie si sygna akustyczny Beep i na wyêwietlaczu na krótko pojawi si NO PTY. Urzàdzenie przestroi si z powrotem na ostatnio odbieranà stacj. Je eli póêniej, nastawiona lub inna stacja w aƒcuchu stacji, rozpocznie emisj wybranego (w PTY) rodzaju programu, to urzàdzenie automatycznie przestroi si z odbieranej do tej pory stacji, na stacj z uprzednio wybranym rodzajem programu. Gdy urzàdzenie pracuje w trybie pracy z odtwarzaczem p yt lub zmieniaczem p yt CD, to tak e prze àczy si na wybrany wczeêniej rodzaj programu PTY. W àczanie/wy àczanie PTY Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PTY ON (w àczone) albo PTY OFF (wy àczone). Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk, aby funkcj PTY w àczyç (ON) lub wy àczyç (OFF). W àczenie funkcji PTY sygnalizuje ukazanie si na wyêwietlaczu piktogramu PTY. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Wybór rodzaju programu i start procesu wyszukiwania Nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Na wyêwietlaczu wyêwietli si nazwa aktualnie odbieranego rodzaj programu. Chcàc zmieniç rodzaj programu, to podczas wyêwietlania na wyêwietlaczu zg oszenia, nale y wybieraç nowy rodzaj programu naciskajàc przycisk lub przycisk albo Nale y naciskaç jeden z przycisków 1 6, w zespole przycisków, aby wybraç zapami tany na danym przycisku, rodzaj programu. Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si nazwa nowo wybranego rodzaju programu. NaciÊni cie przycisku albo przycisku powoduje start procesu wyszukiwania. Kolejna stacja z wybranym rodzajem programu PTY zostanie nastawiona. 14

15 TRYB PRACY RADIO Zapisywanie w pami ci rodzajów programów, na poszczególnych przyciskach stacji znajdujàcych si w zespole przycisków Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç rodzaj programu. Nale y naciskaç, wybrany z zespo u przycisków, przycisk 1 6 d u ej ni 2 sekundy. Rodzaj programu zosta zapami tany na przycisku 1 6, który zosta wybrany w powy szy sposób. Optymalizacja odbioru radiowego Zale ne od zak óceƒ obni enie wysokich tonów (HICUT) Przy s abym sygnale radiowym funkcja HICUT powoduje popraw odbioru akustycznego [tylko FM (UKF)]. Podczas wyst powania zak óceƒ, poprzez ograniczenie wysokich tonów nast puje automatyczne obni enie ich poziomu. W àczanie/wy àczanie funkcji HICUT Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis HICUT. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby ustawiç funkcj HICUT. HICUT 0 oznacza, e tony wysokie nie zosta y obni one, natomiast HICUT 3 oznacza najwi ksze automatyczne obni enie tonów wysokich i tym samym istotne obni enie poziomu zak óceƒ. Nale y nacisnàç przycisk MENU przycisk OK. lub Zale ne od zak óceƒ ograniczanie pasma przenoszenia (SHARX) Za pomocà funkcji SHARX, w bardzo szerokim zakresie, mo na automatycznie wyeliminowaç zak ócenia wprowadzane przez nadajniki pracujàce z du à mocà na zbli onych cz stotliwoêciach (tylko FM[UKF]). Dlatego, na obszarach o du ej g stoêci nadajników pracujàcych na zbli onych cz stotliwoêciach, nale y w àczaçfunkcj SHARX. W àczanie/wy àczanie funkcji SHARX Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SHARX. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w àczyç lub wy àczyç funkcj SHARX. SHARX OFF oznacza wy àczenie funkcji, natomiast SHARX ON oznacza automatyczne ograniczanie pasma przenoszenia w zale noêci od wyst pujàcych zak óceƒ. Po dokonaniu wyboru, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Prze àczanie wyêwietlania p ynàcych tekstów Niektóre nadajniki radiowe wykorzystujà sygna RDS, przeznaczony do emisji nazwy (logo) danej stacji, do nadawania reklam lub przekazywania innych informacji zamiast nazwy (logo) stacji. Na wyêwietlaczu ukazujà si teksty typu p ynàce teksty. Istnieje mo liwoêç wy àczenia wyêwietlania p ynàcych tekstów na wyêwietlaczu. W celu wy àczenia nale y przytrzymaç naciêni ty przycisk RDS, a na wy- Êwietlaczu wyêwietli si napis NAME FIX. Celem przywrócenia wyêwietlania na wyêwietlaczu p ynàcych tekstów, nale- y przytrzymaç naciêni ty przycisk RDS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis NAME VAR. Prze àczanie wyêwietlania Aby w trybie pracy Radio, dokonywaç zmiany mi dzy sta ym wyêwietlaniem aktualnej godziny albo logo stacji radiowej lub cz stotliwoêci nadajnika, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk DIS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana informacja. 15

16 KOMUNIKATY DLA KIEROWCÓW Komunikaty dla kierowców Urzàdzenie wyposa one jest w uk ad odbiorczy RDS-EON. Przez EON rozumie si (Enhanced Other Network). Gdy nadawany jest komunikat drogowy, urzàdzenie automatycznie prze àcza si, w ramach sieci nadajników, ze stacji s uchanej, ale nie nadajàcej tego komunikatu, na innà stacj w ramach tej sieci, która ten komunikat nadaje. Po odebraniu komunikatu, z powrotem w àczy si stacja poprzednio s uchana i nie nadajàca komunikatów drogowych. W àczanie/wy àczanie pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców Nale y nacisnàç przycisk TRAF. Funkcja pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców jest w àczona, gdy na wyêwietlaczu wyêwietla si piktogram korek w ruchu drogowym. Sygna ostrzegawczy b dzie s yszalny: gdy podczas aktualnie s uchanego programu z komunikatami dla kierowców, opuszczany b dzie obszar zasi gu nadawania; gdy podczas s uchania nagrania z p yty CD, opuszczany b dzie obszar zasi gu nadawania programu z komunikatami dla kierowców, a automatycznie uruchomione poszukiwanie innej stacji nadajàcej komunikaty dla kierowców, takowej nie znalaz o; gdy nastàpi prze àczenie ze stacji nadajàcej program z komunikatami dla kierowców na stacj nie Êwiadczàcà tej us ugi. Nale y wtedy albo wy àczyç pierwszeƒstwo wys uchiwania komunikatów dla kierowców, albo prze àczyç si na innà stacj nadajàcà tego typu komunikaty. Ustawianie g oênoêci komunikatów dla kierowców Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TAVOLUME. Teraz nale y ustawiç wymagany poziom g oênoêci przyciskiem albo. Po wykonaniu ustawiania g oênoêci, nale y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Poziom g oênoêci komunikatu drogowego na czasookres jego trwania, mo na tak e ustawiç za pomocà pokr t a si y g osu. Mo na ustawiç równie brzmienie dêwi ku i konfiguracj proporcji nag aêniania komunikatów drogowych. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania komunikatów drogowych. 16

17 Tryb pracy odtwarzacz p yt CD W niniejszym urzàdzeniu odtwarzaç mo na dost pne w handlu p yty CD, CD-R i CD-RW o Êrednicy 12 centymetrów. Poza p ytami z plikami muzyki, za pomocà tego urzàdzenia mo na równie odtwarzaç p yty z plikami MP3. Wi cej informacji na ten temat zawiera nast pny rozdzia Tryb pracy MP3 ". W celu bezproblemowego odtwarzania, nale y u ywaç jedynie p yt CD ze znakiem Compact-Disk-Logo. P yty z zabezpieczeniem przed kopiowaniem mogà stwarzaç trudnoêci przy odtwarzaniu. Firma Blaupunkt nie mo e zapewniç bezproblemowego odtwarzania p yt CD posiadajàcych zabezpieczenie przed kopiowaniem! Niebezpieczeƒstwo uszkodzenia nap du p yt CD! Tak zwane pojedyncze p yty o Êrednicy 8 centymetrów lub p yty CD o innym, nie okràg ym kszta cie (np. motyla), nie nadajà si do odtwarzania. Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody w mechanizmie nap du p yt CD, powsta e w wyniku u ywania niew aêciwych p yt CD. W àczanie trybu odtwarzania p yt CD, wk adanie p yty CD Gdy brak p yty CD w nap dzie p yt CD, nale y, nacisnàç przycisk. Otworzy si panel sterowania. W o yç etykietà do góry, bez u ywania si y, p yt CD do nap du p yt CD, a do wyczucia oporu. P yta CD zostanie automatycznie wciàgni ta do mechanizmu nap dowego. Wciàganiu p yty CD nie wolno pomagaç ani przeszkadzaç. TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Teraz nale y zamknàç panel sterowania, lekko naciskajàc, a w odczuwalny sposób zatrzaênie si. Rozpocznie si odtwarzanie utworów z p yty CD. Je eli p yta CD jest ju w nap dzie p yt CD, nale y naciskaç przycisk SRC tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CD. Odtwarzanie p yty CD rozpocznie si od miejsca, w którym nastàpi o przerwanie odtwarzania. Wybór utworu Aby prze àczaç odtwarzanie utworów w przód lub w ty, nale y naciskaç odpowiednio przyciski czterokierunkowego prze àcznika ko yskowego. Jednorazowe naciêni cie przycisku lub przycisku spowoduje powtórne odtworzenie tego samego utworu od jego poczàtku. Szybkie poszukiwanie utworu W celu szybkiego poszukiwania utworu w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty jeden z przycisków lub a rozpocznie si szybkie poszukiwanie utworu w przód lub w ty. Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty przycisk lub przycisk, a rozpocznie si szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty. 17

18 TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Nale y nacisnàç przycisk 5 (MIX). Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX CD, na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Zostanie odtworzony nast pny, przypadkowo wybrany utwór. Zakoƒczenie dzia ania funkcji MIX Nale y ponownie nacisnàç przycisk 5 (MIX). Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX OFF i zniknie piktogram MIX. Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Mo na krótko przes uchiwaç wszystkie utwory na danej p ycie CD. Nale y naciskaç przycisk OK d u ej ni dwie sekundy. Nast pny utwór zostanie krótko odtworzony celem przes uchania. Czasookres przes uchiwania mo e byç regulowany. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie czasu przes uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Zakoƒczenie dzia ania funkcji SCAN, dalsze s uchanie wybranego utworu Aby zakoƒczyç krótkie przes uchiwania nale y ponownie nacisnàç na przycisk OK. Aktualnie przes uchiwany utwór b dzie odtwarzany dalej. Powtórne odtwarzanie poszczególych utworów (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyç aktualny utwór, nale y nacisnàç przycisk 4 (RPT). Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis REPEAT TRCK, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Utwór b dzie powtarzany do momentu dezaktywizacji piktogramu RPT. 18 Zakoƒczenie dzia ania funkcji REPEAT Celem zakoƒczenia dzia ania funkcji powtórnego odtwarzania aktualnego utworu (Repeat), nale y ponownie nacisnàç przycisk 4 (RPT). Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis REPEAT OFF, zniknie dotychczas wyêwietlany piktogram RPT. Odtwarzanie b dzie kontynuowane w normalnym trybie. Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE) Aby przerwaç odtwarzanie, nale y nacisnàç przycisk 1. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PAUSE. Zakoƒczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisnàç przycisk 1. Odtwarzanie b dzie kontynuowane. Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Aby dokonywaç zmiany mi dzy wyêwietlaniem: numeru tytu u utworu i aktualnej godziny albo numeru tytu u utworu i czasu odtwarzania utworu lub numeru tytu u utworu i nazwy p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy, d u ej ni 2 sekundy, przycisk DIS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana konfiguracja treêci informacji. Pierwszeƒstwo komunikatów dla kierowców podczas trybu pracy odtwarzacz p yt CD Chcàc odbieraç komunikaty dla kierowców podczas odtwarzania p yt CD, nale y nacisnàç przycisk TRAF. Funkcja pierwszeƒstwa komunikatów dla kierowców zosta a uaktywniona, gdy na wyêwietlaczu widoczny jest piktogram korek drogowy. Dodatkowo nale y przeczytaç rozdzia Odbiór komunikatów dla kierowców.

19 TTRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Nadawanie nazw p ytom CD Celem atwiejszej identyfikacji p yt CD w posiadanym zestawie, radoodtwarzacz posiada funkcj nadawania poszczególnym p ytom w asnych nazw. Mo na nadawaç nazwy 30 p ytom CD, ka da nowa nazwa mo e mieç maksymalnie osiem znaków. Próba przekroczenia liczby 30 nazw p yt CD, spowoduje wyêwietlenie napisu FULL na wyêwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazwy p yty CD Nale y s uchaç utworów z p yty CD, której ma byç nadana nazwa. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CD NAME. Teraz nale y nacisnàç dwa razy przycisk albo przycisk. Otworzy si tryb edytora. Je eli wybrana p yta CD jest jeszcze nienazwana, na wy- Êwietlaczu pojawi si osiem znaków podkreêlenia. Miejsce aktualnie gotowe do przyj cia znaku pulsuje. Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç àdany znak. Je eli jakieê miejsce ma pozostaç niezaj te to nale y wprowadziç znak podkre- Êlenia. Przyciskiem albo przyciskiem mo na zmieniaç miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapami tania wprowadzonej nazwy, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Usuwanie nazwy p yty CD Nale y s uchaç utworów z p yty CD, której nazwa ma byç usuni ta. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CD NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Teraz nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk MENU. Po czterech sekundach rozlegnie si dêwi k potwierdzenia BEEP i na wyêwietlaczu pojawi si napis DELETE NAME. PuÊciç przytrzymywany przycisk MENU. Nazwa p yty CD zosta a wymazana z pami ci. Poprzez naciêni cie przycisku OK wraca si do menu. WyÊwietlanie tekstów zapisanych na p ycie CD Na niektórych p ytach zapisano tzw. opisy. Zawierajà one nazwisko wykonawcy, tytu y albumu i utworu. Przy ka dej zmianie utworu, na wyêwietlaczu mo e zostaç uruchomione wyêwietlanie tych opisów w postaci p ynàcego tekstu. Po jednorazowym przebiegu ca ego tekstu, na wyêwietlaczu wyêwietlaç b dzie si tylko standardowa informacja. Wi cej, patrz akapit Zmiana wyêwietlanych informacji. Je eli na w o onej p ycie CD nie zapisano adnych informacji, to przy w àczonej funkcji odczytu CD-Text, na wyêwietlaczu na krótko pojawi si napis NO TEXT. W àczanie/wy àczanie CD-Text Nalezy nacisnàç przycisk MENU. Nastepnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, az na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CD TEXT. Teraz przyciskiem albo przyciskiem, nale y w àczyç (CD TEXT ON) lub wy àczyç (CD TEXT OFF) funkcje CD TEXT. Po dokonaniu wyboru, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 19

20 TRYB PRACY ODTWARZACZ P YT CD Teksty nazw CD TEXT pokazywane sà do dlugoêci 20 znaków. Wyjmowanie p yty CD Nale y nacisnàç przycisk. Uchylny panel sterowania (Flip-Release-Panel) otworzy si do przodu i wysunie si p yta CD. Nale y wyjàç p yt CD i zamknàç uchylny panel sterowania. Tryb pracy MP3 TRYB PRACY MP3 Za pomocà niniejszego urzàdzenia mo na tak e odtwarzaç p yty CD-R z plikami utworów muzycznych formatu MP3. Kompresja MP3 jest to wynaleziony przez Instytut Fraunhofer rodzaj kompresji sekwencji dêwi kowych do plików o stosunkowo niewielkich rozmiarach, inaczej technologia kompresji plików z muzykà. Kompresja umo liwia zmniejszenie iloêci danych do oko o 10% pierwotnej ich warto- Êci, bez s yszalnej straty jakoêci muzyki (przy próbkowaniu 128 Kbit/s). Je eli przy kodowaniu sekwencji muzycznych p yty CD na standard MP3, zostanà zastosowane niskie wartoêci próbkowania, to równie b dzie mo liwe utworzenie pliku o mniejszej wielkoêci, jednak e kosztem utraty jakoêci dêwi ku. 20 Przygotowanie p yty CD w formacie MP3 Kombinacja ró nej jakoêci nagrywarki p yt CD, programów do nagrywania p yt CD oraz samych p yt CD, mo e prowadziç do problemów z mo liwoêcià póêniejszego odtwarzania nagranych p yt CD. Je eli wystàpià problemy z odtwarzaniem samodzielnie nagranych p yt CD, nale y zmieniç rodzaj p yty na wyprodukowany przez innego producenta, lub na inny kolor matrycy p yty. Najlepsze wyniki otrzymuje si z p ytami CD o 74-minutowym docelowym czasie nagrania. Format p yty CD musi byç ISO 9660 poziom 1 albo poziom 2. Wszystkie pozosta e formaty nie zapewniajà niezawodnego odtwarzania. Nale y unikaç multisesji. Je eli na p ycie zapisano wiele sesji to i tak tylko pierwsza sesja zostanie odczytana. Na jednej p ycie CD maksymalnie mo na za o yç 255 katalogów. Za pomocà niniejszego urzàdzenia mo na katalogi te pojedynczo wybieraç.

21 TRYB PRACY MP3 Dalej, w ka dym z katalogów mo e znajdowaç si do 255 poszczególnych utworów (Êcie ek) oraz podkatalogów, które mogà byç pojedynczo wybierane. G bokoêç katalogu maksymalnie mo e obejmowaç do 8 poziomów. Rys. 1 Rys.2 Za pomocà komputera ka demu utworowi mo na nadaç nazw. Nazwa katalogu mo e byç wyêwietlana na wyêwietlaczu urzàdzenia. Nazewnictwo katalogów oraz utworów, nale y wykonaç odpowiednio do zaleceƒ wykorzystywanego programu do nagrywania. Wskazówki w tym zakresie, mo na znaleêç w instrukcji obs ugi programu. Przy nazewnictwie katalogów i utworów nale y unikaç polskich znaków diakrytycznych oraz znaków specjalnych. Zapisywane nazwy utworów i katalogów mogà mieç maksymalnie 32 znaki. Je eli k adzie si nacisk na uporzàdkowanà kolejnoêç katalogów, to nale y u ywaç programu do nagrywania, który wyposa ony jest w alfanumerycznà segregacj. W wypadku, gdy posiadany program nie jest wyposa ony w t funkcj, pliki mo na r cznie posegregowaç. W tym celu, przed ka dà nazwà pliku nale y wprowadziç numer, np. 001, 002 itd. Pami taç nale y o wprowadzaniu znaczàcych zer. Ka dy tytu utworu MP3 mo e byç tak e zaopatrzony w dodatkowe informacje jak: wykonawca, tytu i album (wyró niki identyfikujàce ID3-Tag). Na wyêwietlaczu tego urzàdzenia mogà byç wyêwietlane wyró niki identyfikujàce ID3-Tag w wersji 1. Przy tworzeniu (kodowaniu) plików MP3 z plików z danymi muzyki, nale y stosowaç wartoêci próbkowania do maksimum 256 kb/s. W celu wykorzystania plików MP3 w tym urzàdzeniu, zakoƒczenia nazw plików muszà mieç rozszerzenia (koƒcówki).mp3. Aby zapewniç niezak ócone odtwarzanie: nie nale y próbowaç zmieniaç rozszerzenia pliku na.mp3 dla jakichkolwiek innych plików ni plik MP3 i potem odtwarzaç je! nie u ywaç p yt CD typu Mixed zawierajàcych zmieszane: pliki nie w formacie MP3 i utwory MP3; nie u ywaç p yt CD typu Mix-Mode zawierajàcych utwory mieszane w formacie audio z utworami w formacie MP3. 21

22 TRYB PRACY MP3 W àczanie trybu pracy MP3 W àczanie trybu pracy MP3 jest identyczne jak w standardowym trybie pracy odtwarzacz p yt CD. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit W àczanie trybu pracy odtwarzacz p yt CD w rozdziale Tryb pracy odtwarzacz p yt CD. Wybór katalogu W celu zmiany w przód lub w ty na inny katalog nale y: raz lub wielokrotnie nacisnàç jeden z przycisków lub. Wszystkie katalogi, które nie zawierajà plików MP3 zostanà automatycznie pomini te. Je eli np. s uchany jest utwór z katalogu D01 i za pomocà przycisku albo przycisku zostanie wybrany nast pny katalog, to katalog D02 zostanie pomini ty i odtwarzany b dzie katalog D03. Napis na wyêwietlaczu zmieni si wtedy automatycznie z D02 na D03. Wybór utworu Aby prze àczaç odtwarzanie utworu w przód lub w ty na inny utwór w aktualnym katalogu, nale y raz lub wielokrotnie nacisnàç jeden z przycisków lub. Jednorazowe naciêni cie przycisku spowoduje ponowne odtworzenie tego samego utworu. Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty nale y, przytrzymaç naciêni ty przycisk lub przycisk, a rozpocznie si szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Aby odtwarzaç utwory z aktualnego katalogu w przypadkowej kolejnoêci, nale y krótko nacisnàç przycisk 5 (MIX). Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis MIX DIR i na sta e wyêwietli si piktogram MIX. Aby w przypadkowej kolejnoêci odtwarzaç utwory z aktualnie w o onej p yty MP3-CD, nale y ponownie krótko nacisnàç przycisk 5 (MIX). Na wyêwietlaczu pojawi si napis MIX CD i rozjaêni si piktogram MIX. Wszystkie utwory z aktualnego katalogu b dà w sposób losowy wybierane i odtwarzane. Po czym wszystkie utwory z nast pnych katalogów b dà odtwarzane w losowej kolejnoêci. Zakoƒczenie dzia ania funkcji MIX Aby zakoƒczyç odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci, nale y naciskaç przycisk 5 (MIX), tyle razy a na krótko wyêwietli si napis MIX OFF (wy àczony) i z wyêwietlacza zniknie piktogram MIX. Krótkie przes uchiwanie utworów (SCAN) Mo na krótko przes uchiwaç wszystkie utwory na danej p ycie CD. Nale y naciskaç przycisk OK d u ej ni dwie sekundy. Nast pny utwór zostanie krótko odtworzony celem przes uchania. Na wyêwietlaczu pojawi si napis SCAN. Wszystkie utwory z danej p yty odtwarzane b dà w narastajàcej kolejnoêci. Czasookres przes uchiwania mo e byç regulowany. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie czasu przes uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. 22

23 TRYB PRACY MP3 Zakoƒczenie dzia ania funkcji SCAN, dalsze s uchanie wybranego utworu Aby zakoƒczyç krótkie przes uchiwania, nale y ponownie nacisnàç przycisk OK. Aktualnie przes uchiwany utwór b dzie odtwarzany dalej. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych katalogów (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyç aktualny utwór, nale y nacisnàç przycisk 4 (RPT). Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT TRCK i na sta e pojawi si piktogram RPT. Aby powtórnie odtworzyç ca y katalog, nale y naciskaç przycisk 4 (RPT) tyle razy, a na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT DIR. Zakoƒczenie dzia ania funkcji REPEAT Celem zakoƒczenia dzia ania funkcji powtórnego odtwarzania aktualnego utworu albo aktualnego katalogu (Repeat), nale y naciskaç przycisk 4 (RPT) tyle razy, a na wyêwietlaczu na krótko pojawi si napis REPEAT OFF i z wy- Êwietlacza zniknie piktogram RPT. Przerwa w odtwarzaniu (Pause) nale y nacisnàç przycisk 1. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PAUSE. Zakoƒczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisnàç przycisk 1. Odtwarzanie b dzie kontynuowane. Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Dodatkowo do wyêwietlanych na wyêwietlaczu tytu ów aktualnie odtwarzanych utworów mo na do àczaç ró ne dodatkowe informacje: nazwa pliku; nazwa katalogu; nazwa utworu (tylko, gdy jest zapisany na p ycie CD razem z wyró nikiem identyfikujàcym ID3-Tag); nazwa albumu (tylko, gdy jest zapisany na p ycie CD razem z wyró nikiem identyfikujàcym ID3-Tag); Wykonawca (tylko, gdy jest zapisany na p ycie CD razem z wyró nikiem identyfikujàcym ID3-Tag); aktualna godzina; Powy sze informacje, przy zmianie utworu, b dà na wyêwietlaczu jednorazowo wyêwietlane w formie p ynàcego tekstu. Aby dokonaç wyboru wyêwietlanych informacji, nale y naciskaç raz lub kilka razy, d u ej ni dwie sekundy, przycisk DIS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana konfiguracja treêci informacji. Krótkie wyêwietlenie katalogu i aktualnej godziny Celem krótkiego wyêwietlenia numeru katalogu i aktualnej godziny na wyêwietlaczu, nale y krótko nacisnàç przycisk DIS/. 23

24 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Tryb pracy zmieniacz p yt CD Informacje dotyczàce: obchodzenia si z p ytami CD, wk adania p yt CD oraz obs ugi zmieniacza p yt CD, znajdujà si w instrukcji obs ugi dostarczonej ze zmieniaczem p yt CD. W àczanie trybu pracy zmieniacz p yt CD Nale y tyle razy naciskaç przycisk SRC, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CHANGER. Odtwarzanie rozpocznie si od pierwszej p yty CD, którà rozpozna zmieniacz p yt CD. Wybór p yty CD Aby zmieniaç w przód lub w ty p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy przycisk albo przycisk, ko yskowego prze àcznika czterokierunkowego. Wybór utworu Aby zmieniaç, w przód lub w ty, odtwarzanie utworów z aktualnej p yty CD, nale y nacisnàç raz lub kilka razy przycisk albo przycisk ko yskowego prze àcznika czterokierunkowego. Szybkie przeszukiwanie (z pods uchem) W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty nale y: przytrzymaç naciêni ty przycisk albo przycisk, a rozpocznie si szybkie przeszukiwanie w przód lub w ty. Zmiana treêci wyêwietlanej informacji Aby dokonywaç zmiany mi dzy wyêwietlaniem: numeru tytu u utworu i czasu odtwarzania utworu albo numeru tytu u utworu i czasu (aktualnej godziny) lub 24 numeru tytu u utworu i numeru p yty CD albo numeru tytu u utworu i nazwy p yty CD nale y nacisnàç i przytrzymaç raz lub kilka razy, d u ej ni dwie sekundy, przycisk DIS, a na wyêwietlaczu wyêwietli si wybrana konfiguracja treêci informacji. Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca ych p yt CD (REPEAT) Aby powtórnie odtworzyç aktualny utwór, nale y krótko nacisnàç przycisk 4 (RPT). Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT TRCK, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Aby powtórnie odtworzyç aktualnà p yt, nale y ponownie nacisnàç przycisk 4 (RPT). Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis REPEAT DISC, na sta e wyêwietla si piktogram RPT. Zakoƒczenie dzia ania funkcji REPEAT Aby zakoƒczyç powtarzanie aktualnie odtwarzanego utworu lub aktualnie odtwarzanej p yty CD, nale y naciskaç przycisk 4 (RPT) tak d ugo, a na krótko wyêwietli si napis REPEAT OFF i z wyêwietlacza zniknie dotychczas wyêwietlany piktogram RPT. Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci (MIX) Aby odtwarzaç utwory z aktualnej p yty CD w przypadkowej kolejnoêci, nale y krótko nacisnàç przycisk 5 (MIX). Na wyêwietlaczu na krótko wyêwietli si napis MIX CD i na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Aby w przypadkowej kolejnoêci odtwarzaç utwory ze wszystkich za adowanych p yt CD, nale y ponownie nacisnàç przycisk 5 (MIX).

25 Na wyêwietlaczu krótko wyêwietli si napis MIX ALL i na sta e wyêwietla si piktogram MIX. Zakoƒczenie dzia ania funkcji MIX Aby zakoƒczyç odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoêci, nale y naciskaç przycisk 5 (MIX), a na krótko wyêwietli si napis MIX OFF (wy àczony) i z wyêwietlacza zniknie piktogram MIX. Krótkie przes uchiwanie wszystkich utworów ze wszystkich p yt CD (SCAN) W celu krótkiego przes uchania, w narastajàcej kolejnoêci, wszystkich utworów ze wszystkich za adowanych p yt CD, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk OK d u ej ni 2 sekundy. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SCAN. Zakoñczenie dzia ania funkcji SCAN Aby zakoƒczyç krótkie przes uchiwania, nale y ponownie krótko nacisnàç przycisk OK. Aktualnie przes uchiwany utwór b dzie dalej odtwarzany. Czasookres przes uchiwania mo e byç regulowany. Dodatkowo nale y przeczytaç akapit Ustawianie czasu przes uchiwania w rozdziale Tryb pracy radio. Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE) Aby przerwaç odtwarzanie, nale y nacisnàç przycisk 1. Odtwarzanie zostanie przerwane a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis PAUSE. Zakoƒczenie pauzy Podczas trwania pauzy, nale y ponownie nacisnàç przycisk 1. TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Zakoƒczenie pauzy powoduje powrót do odtwarzania od miejsca, w którym nastàpi o przerwanie. Nadawanie nazw p ytom CD Celem atwiejszej identyfikacji p yt CD w posiadanym zestawie, radioodtwarzacz posiada funkcj nadawania poszczególnym p ytom w asnych nazw. Mo na nadawaç nazwy 99 p ytom CD, ka da nowa nazwa mo e mieç maksymalnie siedem znaków. Próba przekroczenia liczby 99 nazw p yt, spowoduje wyêwietlenie napisu FULL na wyêwietlaczu. Nadawanie lub zmienianie nazw p ytom CD Nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Na wyêwietlaczu pojawi si nazwa p yty CD. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Otworzy si tryb edytora. Je eli wybranej p ycie nie nadano jeszcze nazwy to na wy- Êwietlaczu wyêwietli si siedem kresek. Miejsce gotowe do przyj cia znaku pulsuje. Za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybieraç àdany znak. Je eli jakieê miejsce ma pozostaç niezaj te to wprowadziç znak podkre- Êlenia. Przyciskiem albo przyciskiem zmienia si miejsce wprowadzenia znaku. Celem zapami tania wprowadzonej nazwy, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 25

26 TRYB PRACY ZMIENIACZ P YT CD Usuwanie nazwy p yty CD Nale y s uchaç p yty CD, której nazwa ma byç usuni ta. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Nacisnàç i przytrzymaç naciêni ty przycisk MENU. Po okresie d u szym ni cztery sekundy rozlegnie si sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE NAME). PuÊciç naciêni ty przycisk MENU. Nazwa p yty CD zosta a usuni ta (wymazana z pami ci). Poprzez naciêni cie przycisku OK powraca si do menu. Usuwanie nazw nadanych wszystkim p ytom CD Aby wszystkie wprowadzone do pami ci nazwy p yt CD zosta y skasowane, nale y s uchaç jednej z p yt CD. Nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie za pomocà przycisku albo przycisku nale y wybraç CDC NAME. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Przytrzymaç naciêni ty przycisk ME- NU. Po okresie d u szym ni cztery sekundy, rozlegnie si sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE NAME). Przycisk MENU nale y w dalszym ciàgu przytrzymywaç, a rozlegnie si drugi sygna potwierdzenia (BEEP) i na wyêwietlaczu wyêwietli si napis (DELETE ALL). 26 Zwolniç naciêni ty przycisk MENU. Wszystkie nazwy p yt CD umieszczonych w zmieniaczu p yt CD, zosta y skasowane (wymazane z pami ci). Poprzez naciêni cie przycisku OK powraca si do menu.

27 Zegar wyêwietlanie godziny Krótkie wyêwietlanie aktualnej godziny Celem wyêwietlenia godziny nale y krótko nacisnàç przycisk DIS. Ustawianie zegara (aktualnej godziny) Aktualny czas ustawiany jest automatycznie przez sygna RDS. Je eli jednak radio nie jest w zasi gu nadajnika emitujàcego RDS z sygna em czasu, lub s uchany jest program z nadajnika, który nie emituje sygna u RDS z obs ugà tej funkcji, to zegar mo na ustawiç r cznie. Automatyczne ustawianie Celem automatycznego ustawienia aktualnego czasu, nale y nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk, tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis CLK MANUAL (r cznie) lub CLK AUTO (automatycznie). Teraz nale y naciskaç przycisk, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CLK AUTO. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Je eli odbierany b dzie program z nadajnika RDS z funkcjà sygna u czasu (RDS-CT), aktualna godzina zostanie automatycznie ustawiona. R czne ustawianie aktualnej godziny na zegarze Celem nastawienia aktualnego czasu, nacisnàç przycisk MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis CLOCKSET. ZEGAR WYÂWIETLANIE GODZINY Teraz nale y nacisnàç przycisk. Na wyêwietlaczu wyêwietli si godzina. Minuty pulsujà co oznacza, e mo na je teraz ustawiaç. Minuty ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po ustawieniu cyfry minut zgodnej z aktualnym czasem, nale y nacisnàç przycisk. Godziny zaczynajà pulsowaç. Godziny ustawia si za pomocà przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk MENU lub OK. Ustawianie prezentacji godziny, (w formacie 12/24 godzinnym) Nale y nacisnàç przycisk MENU. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis 24 H MODE albo 12 H MODE. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby w àczyç lub wy àczyç wybranà prezentacj godziny. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. 27

28 BRZMIENIE DèWI KU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG AÂNIANIA Ustawianie brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania Dla ka dego êród a dêwi ku (radio, odtwarzacz p yt CD, zmieniacz p yt CD lub Compact Drive MP3, AUX [zewn trzne], MMC oraz komunikatów drogowych) mo na oddzielnie ustawiaç brzmienie dêwi ku i konfiguracj proporcji nag aêniania. Ustawienia brzmienia dêwi ku i konfiguracji proporcji nag aêniania dla komunikatów drogowych mo na wykonywaç tylko podczas s uchania komunikatu. Ustawianie tonów niskich (Bass) Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS (niskie tony). Niskie tony ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie tonów wysokich (Treble) Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis TREBLE. Wysokie tony ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale- y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie X-BASS Poj cie X-BASS oznacza: podniesienie (podbicie) niskich cz stotliwoêci (basów) przy ma ej g oênoêci. Stopieƒ podbicia X-BASS mo na ustawiaç niezale nie dla poszczególnych êróde audio. 28 Gdy X-BASS zostanie w àczone, na wyêwietlaczu rozjaêni si piktogram X-BASS. Nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu pojawi si napis X-BASS. Nast pnie naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu pojawi si napis X-BASS. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk aby w àczyç lub wy àczyç X-BASS. X-BASS 0 oznacza, e funkcja X-BASS zosta a wy àczona. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk AUDIO lub przycisk OK. Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania lewo/prawo (Balance) Celem ustawienia proporcji g oênoêci lewo/prawo (balans) nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BALANCE. Proporcje g oênoêci lewo/prawo ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale- y nacisnàç przycisk AUDIO albo OK. Ustawianie konfiguracji proporcji nag aêniania przód/ty (Fader) Celem ustawienia proporcji g oênoêci przód/ty (Fader) nale y nacisnàç przycisk AUDIO. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis BASS. Teraz nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis FADER. Proporcje g oênoêci przód/ty ustawia si za pomocà naciskania przycisku albo przycisku. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale- y nacisnàç przycisk AUDIO albo OK.

29 Korektor (Equalizer) Urzàdzenie wyposa one jest w uk ad do automatycznej, cyfrowej regulacji brzmienia dêwi ku. Sk ada si on z trzech, niezale nych, samomierzàcych i dopasowujàcych si 5-pasmowych korektorów. Korektory USER 1 USER 3, za pomocà specjalnego mikrofonu, automatycznie wykonujà pomiar i korekcj swoich charakterystyk. Mikrofon specjalny mo na nabyç w autoryzowanej przez firm Blaupunkt sieci handlowej. Automatycznie pomierzone wartoêci mogà byç tak e dodatkowo r cznie zmieniane. Informacje jak r cznie ustawiaç korektor podane sà w akapicie R czne ustawianie korektora. Poza tym, urzàdzenie wyposa ono we wst pnie ustalone (Preset) charakterystyki przenoszenia brzmienia dêwi ku. W àczanie/wy àczanie korektora Aby w àczyç korektor, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk DEQ+, tak d ugo, a krótko wyêwietli si na wyêwietlaczu EQ ON, po czym na sta e napis DEQ. Aby wy àczyç korektor, nale y nacisnàç i przytrzymaç przycisk DEQ+, tak d ugo, a krótko wyêwietli si na wyêwietlaczu EQ OFF, po czym z wyêwietlacza zniknie napis DEQ. Pomiary dla automatycznej samokorekcji korektora Dla trzech ró nych sytuacji we wn trzu pojazdu, mo na przeprowadziç pomiary dla automatycznej elektronicznej samokorekcji korektora oraz wyniki wprowadziç do pami ci, np.: USER 1 kierowca sam w pojeêdzie, USER 2 kierowca i osoba towarzyszàca na siedzeniu obok, USER 3 wszystkie miejsca w pojeêdzie zaj te. KOREKTOR (EQUALIZER) Podczas wykonywania pomiarów mikrofon pomiarowy, nale y umieêciç w odpowiednim miejscu. Dla sytuacji USER 1: (przyk ad: kierowca sam) mikrofon nale y umieêciç bezpoêrednio na wysokoêci g owy kierowcy. Dla sytuacji USER 2: mikrofon umieêciç w Êrodku, mi dzy kierowcà a pasa erem na siedzeniu obok. Dla sytuacji USER 3: mikrofon nale y umieêciç w Êrodku wn trza pojazdu (lewo / prawo, przód/ty ). Celem wykonania pomiarów, trzeba koniecznie dysponowaç rzeczywiêcie cichym otoczeniem. Obce, zewn trzne ha asy zafa szujà wynik pomiaru. Emisja dêwi ku z g oêników nie mo e byç zak ócana przez jakieê zewn trzne przedmioty. Wszystkie g oêniki muszà byç pod àczone. Mikrofon musi byç równie pod àczony do urzàdzenia. Celem pomiaru autokorekcji dla korektora, nale y w pojeêdzie umieêciç mikrofon w odpowiednio wybranym miejscu. Teraz nale y nacisnàç przycisk DEQ +. Wybraç za pomocà przycisku albo przycisku napis AUTO. Wybraç za pomocà przycisku albo przycisku, USER 1, USER 2 lub USER 3. Za pomocà przycisku albo przycisku zainicjowaç proces pomiaru. Podczas pomiaru na wyêwietlaczu wyêwietla si napis ADJUSTING. Pomiar trwa oko o jednej minuty. Je eli podczas pomiaru wystàpi jakiê b àd lub mikrofon b dzie nieprawid owo pod àczony, na wyêwietlaczu wyêwietli si NO MICRO i proces pomiaru zostanie przerwany. 29

30 KOREKTOR (EQUALIZER) Przerwanie automatycznego pomiaru Dla przerwania procesu automatycznego pomiaru, nale y krótko nacisnàç przycisk DEQ+ lub przycisk OK. Ustawianie cyfrowego korektora Poza automatycznym ustawieniem korekcji brzmienia dêwi ku, równie dodatkowo mo na r czne ustawiaç 5-pasmowy korektor parametryczny. Parametryczny oznacza w tym wypadku, e w ka dym z pi ciu filtrów poziom jednej cz stotliwoêci indywidualnie mo e byç podniesiony lub obni ony (GAIN +8 do -8). W sk ad korektora wchodzà nast pujàce filtry: SUB LOW EQ Hz LOW EQ Hz MID EQ Hz MID/HIGH EQ Hz HIGH EQ Hz Powy sze filtry ustawiane sà bez przyrzàdów. Dzi ki temu uzyskano istotny wp yw na zmiany brzmienia dêwi ków w danym samochodzie. Wskazówki dotyczàce ustawiania korektora (Equalizer) Do ustawiania najlepiej jest pos u yç si znanà p ytà CD. Przed nastawianiem korektora, nale y ustawienia brzmienia dêwi ku i konfiguracji nag aêniania nastawiç na 0 (zero) oraz wy àczyç funkcj Loudness. Dodatkowo nale y przeczytaç rozdzia Barwa dêwi ku i konfiguracja proporcji nag aêniania. Nale y s uchaç muzyki ze znanej p yty CD. Nale y oceniç, na ile odbierane brzmienie dêwi ków jest zgodne z oczekiwaniem. Nast pnie nale y odnaleêç w tabeli Pomoc w ustawianiu korektora punkt Odczucie brzmienia/problem. 30 Nastawiç wartoêci paametrów dla korektora, wed ug wytycznych podanych w tabeli, rubryka Ârodki zaradcze. Ustawianie korektora (Equalizer) Nale y nacisnàç na przycisk DEQ+. Teraz nale y wybraç DIGITAL EQ za pomocà przycisku albo. Dalej, za pomocà przycisku albo przycisku, nale y wybraç korektor USER EQ1, USER EQ2 albo USER EQ3, który aktualnie ma byç ustawiany. Teraz nale y wybraç filtr za pomocà przycisku albo przycisku. Nacisnàç przycisk albo przycisk. Celem wybrania cz stotliwoêci nale y nacisnàç przycisk albo przycisk. Nast pnie, nale y ustawiç poziom (wzmocnienia/t umienia) (GAIN) za pomocà przycisku albo przycisku. Celem wybrania nast pnego filtru nale- y najpierw nacisnàç przycisk OK a potem przycisk albo przycisk. Po zakoƒczeniu wszystkich ustawieƒ, nale y nacisnàç przycisk DEQ +. Wybieranie wst pnie ustawionych krzywych dêwi ku (Preset) Mo na wybraç wst pne ustawienie (Preset) brzmienia dêwi ku, opracowane dla nast pujàcych stylów muzyki: muzyka klasyczna CLASSIC muzyka pop POP jazz JAZZ muzyka rockowa ROCK muzyka techno TECHNO wiadomoêci SPEECH Ustawienia krzywej dêwi ku dla powy szych stylów muzyki sà z góry zaprogramowane (Preset).

31 Nale y nacisnàç przycisk DEQ+. Nast pnie nale y naciskaç przycisk albo przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis SND PRESETS. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby dokonaç wyboru zaprogramowanego wst pnie (Preset) ustawienia stylu brzmienia muzyki. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk DEQ+ lub przycisk OK. Ustawianie wskaênika poziomów sygna ów Wskaênik poziomów (Spectrometr) na wy- Êwietlaczu, w trakcie przeprowadzania ustawieƒ, na krótko wyêwietla w postaci piktogramów: g oênoêç, nastawy regulacji w uk adzie brzmienia dêwi ku oraz nastawy korektora (equalizera). KOREKTOR (EQUALIZER) Wskaênik poziomu oprócz prezentowania przeprowadzanych regulacji wyêwietla tak- e poziom sygna ów wyjêciowych z radia. W tym celu musi byç w àczony w menu odpowiedni rodzaj spektrometru. Do dyspozycji sà dwa rodzaje wskazaƒ. Wybór rodzju wskazaƒ spektrometru Nale y nacisnàç przycisk MENU. Na wyêwietlaczu pojawi si napis MENU. Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wyêwietli si napis EQ DISPLAY. Teraz nale y nacisnàç odpowiednio przycisk albo przycisk, aby dokonaç wyboru ustawienia SPECTRUM 1, SPECTRUM 2 albo EQ DISP OFF. Po zakoƒczeniu procesu ustawiania, nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Pomoc przy nastawianiu korektora (Equalizer) Nastawianie korektora nale y rozpoczàçw zakresie tonów Êrednich/wysokich i zakoñczyçw zakresie tonów niskich. Odczucie brzmienia/problem Ârodki zaradcze Brzmienie niskich tonów zbyt s abe Podwy szyç tony niskie za pomocà: cz stotliwoêç 50 do 100 Hz poziom + 4 do +6 Nieczyste tony niskie Obni yç dolne Êrednie za pomocà: Dudnienie cz stotliwoêç 125 do 400 Hz Niemi y ucisk na b benki uszne poziom oko o -4 Brzmienie bardzo wyeksponowane, agresywne, brak efektu stereofonicznego Przyt umione brzmienie, ma a przejrzystoêç, instrumenty bez wyrazu Obni yç Êrednie za pomocà: cz stotliwoêç do Hz poziom -4 do -6 PodnieÊç zakres wysokoch tonów za pomocà: cz stotliwoêç oko o Hz poziom +2 do +4 31

32 ZEWN TRZNE èród A AUDIO Zewn trzne êród a audio Dodatkowo do zmieniacza p yt CD mo na zainstalowaç inne zewn trzne êród o audio, posiadajàce wyjêcie liniowe linia. Takimi êród ami mogà byç na przyk ad przenoêny: odtwarzacz p yt CD, odtwarzacz MiniDisk lub odtwarzacz MP3. Je eli nie pod àczono zmieniacza p yt CD to pod àczyç mo na dwa zewn trzne êród a dêwi ku. W Menu musi zostaç w àczone wejêcie AUX. Celem pod àczenia zewn trznego êród a audio, wymagane jest posiadanie adaptera firmy Blaupunkt, do nabycia w sieci handlowej, autoryzowanej przez firm Blaupunkt. W àczanie/wy àczanie wejêcia AUX Nale y nacisnàç przycisk MENU. Na wyêwietlaczu wyêwietli si napis MENU Nast pnie nale y naciskaç przycisk tyle razy, a na wyêwietlaczu wy- Êwietli si napis AUX IN OFF (wy àczone) albo AUX IN ON (w àczone). Dla drugiego zewn trznego êród a dêwi ku zamiast 1 b dzie 2. Je eli pod àczony jest zmieniacz p yt CD to dost pne jest tylko wejêcie 2. Teraz nale y nacisnàç przycisk albo przycisk, aby funkcj AUX w àczyç (ON) lub wy àczyç (OFF). Po zakoƒczeniu procesu ustawiania nale y nacisnàç przycisk MENU lub przycisk OK. Po prze àczeniu wejêcia AUX na w àczone (ON), mo na je wybieraç za pomocà przycisku SRC. TMC TMC dla dynamicznych systemów nawigacji TMC czyli Traffic Message Channel cyfrowy kana informacji o sytuacji na drogach. Poprzez ten kana, metodà cyfrowà, przekazywane sà informacje dotyczàce sytuacji na drogach, które przez urzàdzenia przystosowane do nawigacji mogà byç wykorzystywane do planowania podró y. Radio, wyposa one jest w wyjêcie TMC przystosowane do systemów nawigacyjnych firmy Blaupunkt. Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt doradzà, jakie systemy nawigacyjne mo na zainstalowaç w danym pojeêdzie. Po zainstalowaniu systemu nawigacyjnego i odebraniu sygna ów z nadajnika TMC, na wyêwietlaczu rozjaêni si piktogram TMC. Po uaktywnieniu systemu dynamicznego prowadzenia do celu, nadajnik TMC zostanie automatycznie wyszukany. 32

33 Dane techniczne Wzmacniacz Moc wyjêciowa: 4 x 26 W sinus wed ug DIN przy 14,4 V 4 x 50 W moc maksymalna DANE TECHNICZNE Tuner Zakresy fal: FM (UKF): 87,5 108 MHz MW (Fale Êrednie): khz LW (Fale d ugie): khz FM (UKF) Pasmo przenoszenia Hz Odtwarzacz p yt CD Pasmo przenoszenia: Hz WyjÊcie przedwzmacniacza (Pre-amp Out) 4 kana y: 4 V Czu oêç wejêciowa na wejêciu AUX1: na wejêciu AUX2: na wejêciu telefon / nawigacja: 2 V / 6 kω 775 mv / 10 kω 10 V / 560 Ω Zastrzegamy sobie mo liwoêç wprowadzania zmian! 33

34 INSTRUKCJA MONTA U PL ZALECENIA DOTYCZÑCE BEZPIECZE STWA W czasie monta u i pod àczania prosimy o przestrzeganie niniejszych zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa. Od àczyç przewód minusa od akumulatora! Nale y uwzgl dniç i przestrzegaç w tym zakresie zalecenia producenta pojazdu! Przy wierceniu otworów nale y zwracaç uwag, aby nie uszkodziç elementów samochodu. Przekrój przewodu zasilania, dla plusa i minusa, nie mo e byç mniejszy od 1,5 mm 2. Wtyków z àcz od strony pojazdu nie pod àczaç do radia! W aêciwà dla posiadanego pojazdu wiàzk kabli (adapter), mo na zakupiç w autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt. W zale noêci od modelu, w posiadanym pojeêdzie mogà wystàpiç ró nice w stosunku do niniejszego opisu. Za szkody powsta e w wyniku b dnego monta u i/ lub pod àczenia oraz ich nast pstw firma Blaupunkt nie przyjmuje adnej odpowiedzialnoêci. Gdyby niniejsze zalecenia dotyczàce monta u pod àczenia by y nieodpowiednie dla specjalnych wymagaƒ pojazdu, prosimy skontaktowaçsi z fachowcem z autoryzowanej sieci sprzeda y firmy Blaupunkt lub dostawcà pojazdu albo Hotline. 34

35 Dostarczone razem z urzàdzeniem elementy do pod àczenia oraz monta u. 1. INSTRUKCJA MONTA U A B C D E F G 2. C D A Odgiàç mo liwie najwi kszà iloêç zaczepów! 35

36 INSTRUKCJA MONTA U Zale ne od marki i typu pojazdu specjalne przewody (adaptery), niezb dne do pod àczenia radioodtwarzacza w posiadanym samochodzie. Mo na je otrzymaçw fachowej sieci handlowej autoryzowanej przez firm BLAUPUNKT. F E Antena 5. Monta /demonrta Sub out cable B Amplifier wzmacniacz 6. B Sub out cable przewód wyjêcia subwoofer 36

37 INSTRUKCJA MONTA U 7a. C-1 C-2 C-3 C D B A A B 1 Automatic Sound 1 Speaker out RR+ 2 Radio Mute 2 Speaker out RR- 3 Sub out 3 Speaker out RF+ 4 Permanent +12V 4 Speaker out RF- 5 Aut. antenna 5 Speaker out LF+ 6 nc 6 Speaker out LF- 7 Kl.15/Ignition 7 Speaker out LR+ 8 Ground 8 Speaker out LR- D 1 AUX 2- NF L 2 AUX 2- NF R 3 AUX 2- GND 4 Ext. Data 5 Ext. Clock 6 NC 7 NC 8 NC 9 MIC GND 10 MIC INPUT A B 1 automatyczny poziom g oênoêci 1 WyjÊcie g oênikowe RR+ 2 radio wyciszanie (Mute) 2 WyjÊcie g oênikowe RR- 3 wyjêcie subwoofer (Sub out) 3 WyjÊcie g oênikowe RF+ 4 akumulator +12V 4 WyjÊcie g oênikowe RF- 5 automatyczna antena 5 WyjÊcie g oênikowe LF+ 6 wolny 6 WyjÊcie g oênikowe LF- 7 zacisk 15/zap on 7 WyjÊcie g oênikowe LR+ 8 masa 8 WyjÊcie g oênikowe LR- D 1 AUX 2 n.cz. L 2 AUX 2 n.cz. R 3 AUX 2 odniesienie 4 Dane zewn trzne 5 Zegar zewn trzny 6 wolny 7 wolny 8 wolny 9 mikrofon masa 10 mikrofon wejêcie Legenda: R prawy L lewy R ty F przód np.: RR = prawy/ ty albo LF = lewy / przód 37

38 INSTRUKCJA MONTA U 7b. C C 1 C 2 C 3 1 Line Out LR 7 Telefon / Navi NF in + 13 Bus In 2 Line Out RR 8 Telefon / Navi NF in - 14 Bus Out 3 Line Out Masse / Ground 9 Radio / Navi Mute 15 Permanent +12V 4 Line Out LF 10 FB +12V / RC + 12V V 5 Line Out RF 11 Fernbedienung / Remote Control 17 Bus Masse / GND V Amplifier 12 FB Masse / RC GND 18 AF Masse / GND 19 Line In L 20 Line In R Korektor Wzmacniacz Zdalne sterowanie Telefon n.cz. Zmieniacz p yt CD wejêcie C C 1 C 2 C 3 1 wyjêcie liniowe LR 7 telefon/nawigacja n. cz. wejêcie+ 13 Bus wejêcie 2 wyjêcie liniowe RR 8 telefon/nawigacja n. cz. wejêcie- 14 Bus wyjêcie 3 wyjêcie liniowe masa 9 radio/nawigacja wyciszenie (Mute) 15 akumulator+12v 4 wyjêcie liniowe LF 10 prze àczane +12V zdalne sterow. 16 prze àczane +12V 5 wyjêcie liniowe RF 11 zdalne sterowanie 17 Bus masa 6 prze àcz.+12v wzmacniacz 12 zdalne sterowanie masa 18 audio masa 19 wejêcie liniowe L 20 wejêcie liniowe R Legenda: R prawy L lewy R ty F przód np.: RR = prawy/ ty albo LF = lewy / przód 38

39 8. INSTRUKCJA MONTA U 12V (max. 150 ma) 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm Kl V Amplifier Sub out cable Radio Mute (low) Legenda: Relais przekaênik Amplifier wzmacniacz Sub out cable wyjêcie subwoofer Radio Mute (low) wyciszanie radia telefonem (poziom niski) Zastrzegamy sobie mo liwoêç wprowadzania zmian! 39

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Casablanca CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Alaska DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego panelu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Modena CD52 Valencia CD52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/CD Alicante CD32, Kiel CD32 Porto CD32 San Remo CD32 Santa Cruz CD32 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 12 11 10 9 8 7 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/Odtwarzacz kaset Bologna C52 Carolina DJ52 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 2 4 6 1 3 5 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obs ugi i monta u

Instrukcja obs ugi i monta u Radio/Odtwarzacz kaset Boston C32, Dublin C32 Ravenna C32, Florida DJ32 Louisiana DJ32 Instrukcja obs ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 13 12 11 10 2 Elementy

Bardziej szczegółowo

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Boston C31 Dresden C31 Dublin C31 Cleveland DJ31 Madison DJ31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 13 12 2 Elementy obs³ugi Przycisk

Bardziej szczegółowo

MP3-Player Compact D Drive M MP3 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

MP3-Player Compact D Drive M MP3 Instrukcja o obs ugi ii m monta u MP3-Player Compact Drive MP3 Instrukcja obs ugi i monta u SPIS TREÂCI Uwagi oglólne........................ 3 Wskazówki i akcesoria................. 3 Bezpieczeƒstwo ruchu drogowego....... 3 Monta..............................

Bardziej szczegółowo

1

1 1 2 3 4 5 6 7 Przyciski funkcyjne Stan urzàdzenia NaciÊni cie przycisku Funkcje W àczone D ugie Wy àczanie Wy àczone W àczanie Zatrzymane/ wstrzymane Odtwarzanie plików Odtwarzanie Wstrzymanie Wstrzymane

Bardziej szczegółowo

London CD70 Instrukcja obs³ugi

London CD70 Instrukcja obs³ugi Radio / Odtwarzacz p³yt CD London CD70 Instrukcja obs³ugi ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 5 6 14 13 12 11 10 9 8 7 2 ELEMENTY OBS UGI 1 2 3 4 Przycisk sterowania. do otwierania panelu Przycisk do w³¹czania /

Bardziej szczegółowo

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101

1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. 2. W aêciwoêci. 3. Monta. Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Czujnik CO 2 AMUN 716 9 101 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Czujnik s u y do rejestracji dwutlenku w gla (CO 2 ) i temperatury w pomieszczeniu mieszkalnym. ZawartoÊç CO 2 w powietrzu

Bardziej szczegółowo

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi

Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi Radio/Odtwarzacz kaset Albertville RCM 149 Zermatt RCM 149 Aspen DJ Instrukcja obs ugi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà

Bardziej szczegółowo

BeoSound Instrukcja obs ugi

BeoSound Instrukcja obs ugi BeoSound 9000 Instrukcja obs ugi BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Spis treêci 3 Zapoznanie si z dzia aniem urzàdzenia u atwià Ci dwie instrukcje. Instrukcja obs ugi Podr cznik u ytkownika

Bardziej szczegółowo

Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168

Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168 Radio / Odtwarzacz CD Biarritz RDM 169 Acapulco RDM 168 Sevilla RDM 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 4 8 2 7 Zdalne sterowanie RC 08 (opcja) 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz

Bardziej szczegółowo

Florida RD 168 San Remo RD 168

Florida RD 168 San Remo RD 168 Radio / Odtwarzacz CD Florida RD 168 San Remo RD 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 15 14 13 12 11 10 9 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà si w zale noêci od trybu

Bardziej szczegółowo

Brooklyn MP

Brooklyn MP Radio / CD / MP3 Brooklyn MP35 7 645 261 310 Instrukcja obs ugi i monta owa http://www.blaupunkt.com 2 1 3 4 5 11 10 9 8 7 6 12 2 1 Przycisk do w àczania / wy àczania i wyciszania (Mute) urzàdzenia. 2

Bardziej szczegółowo

Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ

Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ Radio / Odtwarzacz CD Seattle RDM 169 Tokyo RDM 169 Alabama DJ Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 Panel obs ugi 2 17 16 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Bronx MP

Bronx MP Radio / CD / MP3 Bronx MP75 7 645 805 310 Instrukcja obs ugi i monta owa http://www.blaupunkt.com 2 Prosz roz o yç 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 ENGLISH POLSKI DANSK PORTUGUÊS NEDERLANDS ENGLISH FRANÇAIS

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)

PROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00) 1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk

Bardziej szczegółowo

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp

videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp 12 videostrada tp przewodnik u ytkownika telewizja tp Witamy w us udze videostrada tp Gratulujemy wyboru us ugi videostrada tp! Videostrada tp to nowoczesna telewizja cyfrowa. Nie musisz kupowaç dodatkowego

Bardziej szczegółowo

Dresden RCR 128 Boston RCR 128

Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Radio / Odtwarzacz kaset Dresden RCR 128 Boston RCR 128 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 2 WyÊwietlacz WyÊwietlacz ma trzy strefy, które zmieniajà

Bardziej szczegółowo

Radio / odtwarzacz CD. München RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / odtwarzacz CD. München RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / odtwarzacz CD München RDM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 18 19 14 15 2 21 20 17 16 zdalne sterowanie (opcja) 2 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz CD. London RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz CD. London RDM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz CD London RDM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 16 20 21 17 2 23 22 19 18 zdalne sterowanie (opcja) 2 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u

In C Car V Video IVSC-5501 Instrukcja o obs ugi ii m monta u In Car Video IVSC-5501 Instrukcja obs ugi i monta u www.blaupunkt.com SPIS TREÂCI Uwagi ogólne.................... 3 Akcesoria....................... 3 Monta oraz zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa..................

Bardziej szczegółowo

RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0364b. A0B0365b

RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0364b. A0B0365b RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH A0B0364b RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH (CD) A0B0365b 1 PREZENTACJA... 4 ZALECENIA... 4 Bezpieczeƒstwo na drodze... 4 Warunki odbioru... 4 Obs uga i

Bardziej szczegółowo

Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ

Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ Radio / Odtwarzacz kaset Chicago RCM 169 Paris RCM 169 Kansas DJ Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 13 12 11 10 9 8 7 6 14 15 Panel obs ugi 2 17 16 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi..........

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Frankfurt RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz kaset. Frankfurt RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz kaset Frankfurt RCM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 16 20 21 17 2 23 22 zdalne sterowanie (opcja) 2 19 18 Spis treêci Skrócona instrukcja obs ugi........

Bardziej szczegółowo

Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168

Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168 Radio / Odtwarzacz kaset Coburg RCR 168 Colorado RCR 168 Portofino RCR 168 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 15 14 13 12 11 10 3 2 9 Zdalne sterowanie RC 08 (opcja) 2 WyÊwietlacz

Bardziej szczegółowo

Radio / Odtwarzacz kaset. Atlanta RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch

Radio / Odtwarzacz kaset. Atlanta RCM 169. Instrukcja obs ugi. Grupa Bosch Radio / Odtwarzacz kaset Atlanta RCM 169 Instrukcja obs ugi Grupa Bosch 1 2 3 4 5 6 15 14 13 12 11 10 9 8 7 21 20 16 17 2 23 22 2 19 18 Pilot zdalnego sterowania RC 08 (opcja) Spis treêci Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!

elero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki

Bardziej szczegółowo

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren

elero Lumo Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren Lumo elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309020 Nr. 18 100.3601/0604 Spis treêci Wskazówki dotyczàce

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO MC-2810 CYFROWY SYSTEM GŁOŚNIKOWY 5.1 KANAŁÓW DO KINA DOMOWEGO GRATULUJEMY UDANEGO ZAKUPU ZESTAWU GŁOŚNIKOWEGO MC-2810 Z AKTYWNYM SUBWOOFEREM I GŁOŚNIKAMI SATELITARNYMI. ZESTAW ZOSTAŁ STARANNIE ZAPROJEKTOWANY

Bardziej szczegółowo

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI

DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI DJCONTROL INSTINCT I DJUCED PIERWSZE KROKI INSTALACJA Włóż płytę CD-ROM. Uruchom program instalacyjny. Wykonaj instrukcje. 1 6 2 7 3 4 5 1- alans kanałów 1 2 (wyjście miksu) 2- Głośność kanału 1 (lewego)

Bardziej szczegółowo

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50 nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt Acapulco CD51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego

Bardziej szczegółowo

raceboard-s Szybki start

raceboard-s Szybki start raceboard-s Szybki start Więcej na : http://raceboard.simracing.pl Kontakt: raceboard@simracing.pl Data aktualizacji: 2011-11-15 Wstęp Dziękujemy za wybór naszego produktu z serii raceboard, przykładamy

Bardziej szczegółowo

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA

DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 www.numark-dj.pl e-mail: numark@numark-dj.pl 1. PROGRAM wciśnij

Bardziej szczegółowo

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u

Denver CD70 Hamburg CD70 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz p³yt D Denver D70 Hamburg D70 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa Przepisy i wymagania dla monta u oraz pod àczenia instalacji elektrycznej. Przy nieprawid owej

Bardziej szczegółowo

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 6 sierpnia 2002 r.

ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY. z dnia 6 sierpnia 2002 r. Dziennik Ustaw Nr 138 8733 Poz. 1162 1162 ROZPORZÑDZENIE MINISTRA INFRASTRUKTURY z dnia 6 sierpnia 2002 r. w sprawie urzàdzeƒ radiowych nadawczych lub nadawczo-odbiorczych, które mogà byç u ywane bez pozwolenia.

Bardziej szczegółowo

Casablanca CD50 Instrukcja monta u

Casablanca CD50 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz p³yt asablanca 50 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa W czasie monta u i pod àczania prosimy Paƒstwa o przestrzeganie niniejszych zaleceƒ dotyczàcych bezpieczeƒstwa.

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja historii plików

Konfiguracja historii plików Wielu producentów oprogramowania oferuje zaawansowane rozwiązania do wykonywania kopii zapasowych plików użytkownika czy to na dyskach lokalnych czy w chmurze. Warto jednak zastanowić się czy instalacja

Bardziej szczegółowo

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl

Adapter USB do CB32. MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl MDH System Strona 1 MDH-SYSTEM ul. Bajkowa 5, Lublin tel./fax.81-444-62-85 lub kom.693-865-235 e mail: info@mdh-system.pl Adapter USB do CB32 Produkt z kategorii: Elmes Cena: 42.00 zł z VAT (34.15 zł netto)

Bardziej szczegółowo

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI

REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI AEK Zakład Projektowy Os. Wł. Jagiełły 7/25 60-694 POZNAŃ tel/fax (061) 4256534, kom. 601 593650 www.aek.com.pl biuro@aek.com.pl REJESTRATOR RES800 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1 Poznań 2011 REJESTRATOR RES800

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

F0I0001m RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH. F0I0002m RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC

F0I0001m RADIO Z ODTWARZACZEM KASET MAGNETOFONOWYCH. F0I0002m RADIO Z ODTWARZACZEM P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC KASET MAGNETOFONOWYCH F0I0001m P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC F0I0002m P YT KOMPAKTOWYCH COMPACT DISC I MP3 F0I0003m SPIS TREÂCI PREZENTACJA... 4 ZALECENIA... 4 - Bezpieczeƒstwo na drodze... 4 -Warunki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy)

Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) Instrukcja obsługi platformy zakupowej e-osaa (klient podstawowy) 1. Wejście na stronę http://www.officemedia.com.pl strona główną Office Media 2. Logowanie do zakupowej części serwisu. Login i hasło należy

Bardziej szczegółowo

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4

SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SYSTEM AUDIO WIDEO DO TOYOTY RAV4 SPIS TREŒCI Dziêkujemy za wybranie naszego produktu. Zanim zaczniesz korzystaæ z urz¹dzenia, zapoznaj siê z instrukcj¹ obs³ugi. Zachowaj instrukcjê na przysz³oœæ, mo e

Bardziej szczegółowo

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania...

Instalacja. Zawartość. Wyszukiwarka. Instalacja... 1. Konfiguracja... 2. Uruchomienie i praca z raportem... 4. Metody wyszukiwania... Zawartość Instalacja... 1 Konfiguracja... 2 Uruchomienie i praca z raportem... 4 Metody wyszukiwania... 6 Prezentacja wyników... 7 Wycenianie... 9 Wstęp Narzędzie ściśle współpracujące z raportem: Moduł

Bardziej szczegółowo

3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje

3M TM Wall Display. du o wi cej ni obraz. 3 Innowacje du o wi cej ni obraz 3 Innowacje Obraz, który trwa Po raz pierwszy jeden produkt àczy w sobie wszystkie urzàdzenia projekcyjne niezb dne w sali konferencyjnej. 3M Wall Display tworzy zupe nie nowà kategori

Bardziej szczegółowo

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna

Śrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem

Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Mini stacja MP3 5w1 z Bluetoothem, radiem, zegarem, głośnikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji mp3. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego.

Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. cennik us ugi CENTREX Rozdzia 1 Wst p Ceny op at jednorazowych i abonamentu ustala si w oparciu o poj cie kana u telefonicznego. Kana em telefonicznym nazywamy: dla dost pu ISDN 2B+D i 0B+D dost p do publicznej

Bardziej szczegółowo

Register your product and get support at CEM3000

Register your product and get support at  CEM3000 Register your product and get support at www.philips.com/welcome CEM3000 4 2 Samochodowy zestaw audio 7 Odtwarzanie losowe 20 Skanowanie 20 Odtwarzanie z odtwarzacza ipod lub telefonu iphone 20 23 Wyciszenie

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z radia. Korzystanie z radia. Wyszukiwanie stacji. Słuchanie radia. Wyszukiwanie ręczne PRZESTROGA WAŹNE

Korzystanie z radia. Korzystanie z radia. Wyszukiwanie stacji. Słuchanie radia. Wyszukiwanie ręczne PRZESTROGA WAŹNE Korzystanie z radia Korzystanie z radia Wyszukiwanie stacji PRZESTROGA W przypadku odłączenia akumulatora pojazdu (w celu naprawy lub wymontowania tego urządzenia) utracone zostaną wszystkie stacje zapisane

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Opis Przyciski FQ/ST DN UP OFF przytrzymanie

Bardziej szczegółowo

I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6

I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6 Spis treêci: I WST P 3 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE PRZYPOMINACZA 3 2. WYMIANA BATERII 6 II INSTRUKCJA OBS UGI R CZNEJ 8 1. NASTAWIANIE AKTUALNEGO: DNIA TYGODNIA I CZASU 8 1.1. nastawienia aktualnego DNIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl

Instrukcja. Suscriptor. www.certum.pl Instrukcja Suscriptor www.certum.pl Minister Gospodarki, decyzjà Nr 1/014497/02, dokona 30 grudnia 2002 roku na czas nieoznaczony wpisu Unizeto Technologies SA do rejestru kwalifikowanych podmiotów Êwiadczàcych

Bardziej szczegółowo

Modem Thomson SpeedTouch 330

Modem Thomson SpeedTouch 330 Modem Thomson SpeedTouch 330 szybki internet Szanowni Paƒstwo, uprzejmie dzi kujemy za okazane zaufanie i wybór usługi szybki internet. JesteÊmy przekonani, e korzystanie z dost pu do internetu Netii przyniesie

Bardziej szczegółowo

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3

Bardziej szczegółowo

DEUTSCH ENGLISH. Instrukcja obs ugi. München RD 104

DEUTSCH ENGLISH. Instrukcja obs ugi. München RD 104 Instrukcja obs ugi München RD 104 1 PORTUGUES ESPAGÑOL SVENSKA NEDERLAND ITALIANO FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Spis treêci Krótkie wprowadzenie... 4 Wa ne wskazówki... 7 Co nale y koniecznie przeczytaç...

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM

Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM Zintegrowane Systemy Zarządzania Biblioteką SOWA1 i SOWA2 SKONTRUM PROGRAM INWENTARYZACJI Poznań 2011 Spis treści 1. WSTĘP...4 2. SPIS INWENTARZA (EWIDENCJA)...5 3. STAŁE UBYTKI...7 4. INTERPRETACJA ZAŁĄCZNIKÓW

Bardziej szczegółowo

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz

Tester pilotów 315/433/868 MHz 10-50 MHz TOUCH PANEL KOLOROWY WYŚWIETLACZ LCD TFT 160x128 ` Parametry testera Zasilanie Pasmo 315MHz Pasmo 433MHz Pasmo 868 MHz Pasmo 10-50MHz 5-12V/ bateria 1,5V AAA 300-360MHz 400-460MHz 820-880MHz Pomiar sygnałów

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI CR-500- HD 1. BUDOWA REJESTRATORA 2. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU 3. MONTAś 4. TRYBY PRACY I ICH SYGNALIZACJA 5. ODTWARZANIE 6. USTAWIENIA 7. MAPA PAMIĘCI 8. SPECYFIKACJA 1. BUDOWA REJESTRATORA

Bardziej szczegółowo

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2

IMPORT PRZELEWÓW. 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2. 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 IMPORT PRZELEWÓW 1. Schemat dzia ania funkcji IMPORT PRZELEWÓW 2 2. Dodatkowe zabezpieczenia funkcjonalnoêci IMPORT PRZELEWÓW 2 3. Funkcja IMPORT PRZELEWÓW - najcz Êciej zadawane pytania 3 4. Import plików

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange)

Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) IBIB PAN, 2014-07-21 Konfiguracja programu Outlook 2007 do pracy z nowym serwerem poczty (Exchange) 1. Otwieramy Panel Sterowania, przełączamy Widok na Duże ikony (przełączanie widoków znajduje się w prawym

Bardziej szczegółowo

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3

STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 STEREO RADIO FM Z ODTWARZACZEM MP3 / CD SCD-24 MP3 Odnośnie więcej informacji oraz wsparcie techniczne, odwiedź: www.lenco.eu INSTRUKCJA OBSŁUGI LISTA ELEMENTÓW 1. PRZYCISK CD FOLDER + / +10 2. PRZYCISK

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

Frankfurt C70 Instrukcja monta u

Frankfurt C70 Instrukcja monta u Radio / Odtwarzacz kaset Frankfurt 70 Instrukcja monta u PL! Zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa Przepisy i wymagania dla monta u oraz pod àczenia instalacji elektrycznej. Przy nieprawid owej instalacji

Bardziej szczegółowo

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa

Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK. 10 kva. Wersja U/CES_GXR_10.0/J/v01. Praca równoległa Urządzenia do bezprzerwowego zasilania UPS CES GX RACK 10 kva Centrum Elektroniki Stosowanej CES sp. z o. o. 30-732 Kraków, ul. Biskupińska 14 tel.: (012) 269-00-11 fax: (012) 267-37-28 e-mail: ces@ces.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat,

Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat, F I A T B R A V O Instrukcja obsługi stanowi własność Fiat Auto Poland S.A. który udostępnia instrukcję nieodpłatnie użytkownikom pojazdów samochodowych marki Fiat, Alfa Romeo i Lancia do korzystania w

Bardziej szczegółowo

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u.

DAB-Radio/CD/MP3/MMC. Woodstock DAB52. Instrukcja obs³ugi i monta u. DAB-Radio/CD/MP3/MMC Woodstock DAB52 Instrukcja obs³ugi i monta u http://www.blaupunkt.com ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 2 3 4 5 6 7 Przycisk do otwierania

Bardziej szczegółowo

Karta adaptacyjna GSM

Karta adaptacyjna GSM Proste zamontowanie karty adaptacyjnej GSM Karta adaptacyjna GSM Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini SIM Skrócona instrukcja obsługi Zainstalowanie karty SIM w karcie adaptacyjnej mini

Bardziej szczegółowo

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85

Pilot wielofunkcyjny. Instrukcja instalowania i użytkowania. Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Pilot wielofunkcyjny kod: 6700003 Informacje: www.deltadore.pl Tel.: +48 12 296 35 84 Fax: + 48 12 296 35 85 Delta Dore Polska Sp. z o.o. ul. Brodowicza 8/4, 31-518 Kraków e-mail: biuro@deltadore.pl Gwarancja

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat.

instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. instrukcja uruchomienia usługi telefonia internetowa tp Twój świat. Cały świat. Witamy w us udze telefonia internetowa tp! Telefonia internetowa tp umo liwia tanie po àczenia telefoniczne w oparciu o technologi

Bardziej szczegółowo

www.philips.com/welcome DCM3120 HU IT NL PT Manual do utilizador 109 RU 135 SK SV Automatyczne programowanie stacji Dostrajanie do zaprogramowanej Korzystanie z automatycznej regulacji Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika BLAUPUNKT ACAPULCO MP52

Twoja instrukcja użytkownika BLAUPUNKT ACAPULCO MP52 Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla BLAUPUNKT ACAPULCO MP52. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje,

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJ CY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2014 CZ PRAKTYCZNA Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie instalacji urz dze elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.06 Numer zadania: 01 Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpocz cia egzaminu Numer PESEL

Bardziej szczegółowo

PERSON Kraków 2002.11.27

PERSON Kraków 2002.11.27 PERSON Kraków 2002.11.27 SPIS TREŚCI 1 INSTALACJA...2 2 PRACA Z PROGRAMEM...3 3. ZAKOŃCZENIE PRACY...4 1 1 Instalacja Aplikacja Person pracuje w połączeniu z czytnikiem personalizacyjnym Mifare firmy ASEC

Bardziej szczegółowo

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u

Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz kaset Verona C51 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 1 3 4 2 5 6 7 8 9 16 15 14 13 12 11 10 2 Elementy obs³ugi 1 Przycisk do odblokowywania zatrzasku zdejmowanego panelu sterowania.

Bardziej szczegółowo

ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia r.

ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia r. PROJEKT z dnia 12.11.2007 r. ROZPORZ DZENIE MINISTRA TRANSPORTU 1) z dnia... 2007 r. zmieniaj ce rozporz dzenie w sprawie szczegó owych warunków technicznych dla znaków i sygna ów drogowych oraz urz dze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP

Instrukcja obsługi. Sterownik ścienny KJR10B/DP Instrukcja obsługi Sterownik ścienny KJR10B/DP Wyłączny importer Spis treści Parametry sterownika... 3 Parametry sterownika... 3 Nazwy i funkcje wyświetlacza sterownika ściennego... 4 Przyciski sterownika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)

Instrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.

Bardziej szczegółowo

Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB

Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB Łatwy w obsłudze zestaw kina domowego DVD z funkcją odtwarzania muzyki / filmów przez interfejs USB www.sony-europe.com 1 Funkcje Łatwy w obsłudze, pasujący do telewizora BRAVIA zestaw kina domowego DVD

Bardziej szczegółowo

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI

ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO INSTRUKCJA OBS UGI ZASADY BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA U ywajàc elazka nale y bezwzgl dnie przestrzegaç podstawowych zasad bezpiecznego u ytkowania urzàdzenia obejmujàcych równie poni sze zalecenia:

Bardziej szczegółowo

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin.

Instalacja Plugin. Rys. 1. Folder Plugin. Instalacja Plugin Co to jest Plugin? Plugin, czyli wtyczka, są to dodatkowe programy, które użytkownik instaluje w dekoderze, w zależności od swoich własnych potrzeb, czy preferencji. Programy te są dostępne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GPS VORDON

Instrukcja obsługi GPS VORDON Instrukcja obsługi GPS VORDON Witaj, Dziękujemy za skorzystanie z urządzenia marki Vordon. Użytkownik może korzystać z nawigatora GPS w każdej chwili w dowolnym miejscu, na przykład podczas jazdy, pieszo

Bardziej szczegółowo

Usuni cie has a admina dodatek do Symfonia Kadry i P ace dla 1 firmy

Usuni cie has a admina dodatek do Symfonia Kadry i P ace dla 1 firmy Podr cznik u ytkownika Usuni cie has a admina 2012 1.0 dodatek do Symfonia Kadry i P ace dla 1 firmy Masz pytanie? zadzwo 693 936 046 lub napisz handel@symfoniadodatki.pl SPIS TRE CI 1. Instalacja dodatku

Bardziej szczegółowo

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch

Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch Przeniesienie lekcji SITA z płyt CD na ipoda touch W celu przeniesienia lekcji SITA na ipoda uruchom program itunes. Nie podłączaj ipoda do komputera. Umieść pierwszą płytę CD w napędzie CD/DVD swojego

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA

Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Wprowadzenie do ubezpieczeƒ podró nych POLSKA Witaj mi oêniku podró y, cieszymy si, e kupi eê nasze ubezpieczenie. Wiemy, e podczas swojej podró y chcesz si cieszyç wolnym czasem a bezpieczeƒstwo jest

Bardziej szczegółowo

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp

TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp TEST dla stanowisk robotniczych sprawdzający wiedzę z zakresu bhp 1. Informacja o pracownikach wyznaczonych do udzielania pierwszej pomocy oraz o pracownikach wyznaczonych do wykonywania działań w zakresie

Bardziej szczegółowo

instrukcja przewodnik użytkownika instalacji w systemie Mac OS X modemu USB SpeedTouch 330 zestaw instalacyjny usługi SpeedTouch 330

instrukcja przewodnik użytkownika instalacji w systemie Mac OS X modemu USB SpeedTouch 330 zestaw instalacyjny usługi SpeedTouch 330 instrukcja przewodnik użytkownika instalacji zestaw instalacyjny usługi w systemie neostrada tp z modemem USB SpeedTouch 330 Mac OS X modemu USB SpeedTouch 330 Twój świat. Cały świat. Neostrada tp Spis

Bardziej szczegółowo

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com

Jabra Link 850. Podręcznik użytkownika. www.jabra.com Jabra Link 850 Podręcznik użytkownika www.jabra.com SPIS treści 1. Prezentacja produktu...3 1.1 Jabra LINK 850...3 1.2 Akcesoria dodatkowe...4 2. PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA Jabra LINK 850...5 2.1 PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki.

Posiadane punkty lojalnościowe można również wykorzystać na opłacenie kosztów przesyłki. Program lojalnościowy Program lojalnościowy sklepu Gunfire pozwala Ci zyskać jeszcze więcej, nie dopłacając ani grosza. Zbieraj punkty i zamieniaj je na wysokiej jakości produkty dostępne w sklepie Gunfire.pl.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA

Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA Instrukcja programowania systemu IP-DECT KIRK 300 w centralach MICRA, SIGMA, OPTIMA, DELTA ver. 1.00.01 Centrale PLATAN Micra, Sigma, Optima i Delta oraz programy komputerowe: PLATAN MicraPC, PLATAN SigmaPC,

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

Media Organizer v1.0b

Media Organizer v1.0b Media Organizer v1.0b Tworzenie przykładowej kompilacji 1 Niniejszy dokument przedstawia krótki opis elementów i funkcjonalności programu oraz sposób wykonania przykładowej kompilacji. Przedstawione w

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP

INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A. WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP INSTRUKCJA OBSŁUGI WD2250A WATOMIERZ 0.3W-2250W firmy MCP 1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Zakresy prądowe: 0,1A, 0,5A, 1A, 5A. Zakresy napięciowe: 3V, 15V, 30V, 240V, 450V. Pomiar mocy: nominalnie od 0.3

Bardziej szczegółowo

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u

Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u Radio / Odtwarzacz p³yt CD Lausanne CD31 Alicante CD31 Essen CD31 Instrukcja obs³ugi i monta u ELEMENTY OBS UGI 2 1 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 10 9 2 Elementy obs³ugi Przycisk do odblokowywania zatrzasku

Bardziej szczegółowo