O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach frazeologicznych z komponentami obscenicznymi
|
|
- Daria Markiewicz
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Magdalena Nowińska Uniwersytet Gdański O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach frazeologicznych z komponentami obscenicznymi Przedmiotem badań niniejszego artykułu są serbskie wyrażenia frazeologiczne zawierające komponenty obsceniczne. Zagadnienie to może wydawać się dość kontrowersyjne z racji elementów budujących te frazeologizmy, jednak pokazanie procesu eksplikacji rozważanych przykładów, jest niezwykle interesujące. Mamy tu bowiem do czynienia z takimi wyrażeniami, które choć składają się z elementów wulgarnych nie niosą z sobą takiego znaczenia nie są semantycznie obsceniczne. Używa się ich w slangu, żargonie, ale również w języku potocznym, codziennym, choć oczywiście, tak jak w każdej sytuacji, kiedy stykamy się ze słownictwem obscenicznym, należy zważać na okoliczności, w których możemy lub nie możemy pozwolić sobie na zastosowanie konkretnego przykładu. W niniejszej publikacji ujęte zostały nieliczne przykłady takich wyrażeń, bowiem niemożliwym jest przedstawienie i omówienie ich wszystkich nie tylko ze względu na obfitość tego rodzaju materiału, ale również dlatego, że język, który jest żywym, wciąż ewoluującym tworem, daje niewyczerpane możliwości budowania nowych wyrażeń, które są jeszcze w początkowej fazie rozwoju i nie upowszechniły się jak dotąd w języku. Wybranych zostało dziesięć frazeologizmów, które zostały zaczerpnięte z książki znanego serbskiego językoznawcy Danka Šipki 1. Głównym zamysłem tego artykułu jest ukazanie procesu eksplikacji, czyli procesu wyjaśniającego dane wyrażenie frazeologiczne, polegającego przede wszystkim na odszukiwaniu motywacji i konotacji semantycznych, w dotarciu do których pomagają pewne czynniki. To właśnie owe czynniki umożliwiają 1 Д. Шипка, Опсцене речи у српском језику, Нови Сад Београд, 1999.
2 54 Magdalena Nowińska przeprowadzenie analizy zamieszczonego materiału badawczego, jaki stanowią serbskie frazeologizmy z komponentami obscenicznymi. Na wstępie należy powiedzieć kilka słów o motywacji semantycznej. Zjawisko to ściśle łączy się z kategoryzacją świata dokonywaną przez użytkowników języka. Człowiek posiada wrodzoną tendencję do wartościowania wszelkich zjawisk i obiektów otaczającego go świata. Dzięki tym obserwacjom wysnuwa pewne wnioski, analogie dotyczące tychże i automatycznie klasyfikuje to, z czym ma do czynienia. Dzieje się to świadomie bądź nieświadomie, jednak skłonność ta jest tak silnie rozwinięta w umyśle każdej jednostki, że nie sposób jej wyeliminować. Jak ujmują to językoznawcy George Lakoff i Mark Johnson: kategoryzacja to dla człowieka przede wszystkim środek do rozumienia świata 2. Motywacja semantyczna, bezpośrednio łącząca się z ludzką skłonnością do kategoryzowania wszelkich zjawisk i przedmiotów rzeczywistości, jak również z ich interpretacją, najwyraźniej odbija się we frazeologii języka. A zatem dzięki tej wrodzonej zdolności człowieka do porządkowania otaczających go zjawisk oraz wytwarzających się w jego umyśle obrazów i asocjacji związanych z danym pojęciem przekazującym konkretną treść, można odnaleźć jego motywację. Z pojęciem motywacji semantycznej ściśle wiąże się też inne zjawisko, mianowicie konotacja semantyczna. Najprościej zdefiniować ją jako zespół pewnych cech, które wskazują na jakieś obiekty, zjawiska, są dla nich charakterystyczne i budzą pewne skojarzenia oraz odczucia. Jak podaje Słownik Wyrazów Obcych PWN są to pewne cechy współoznaczane łącznie przez jakąś nazwę (...) 3. Innymi słowy, znaczenie nazwy nie opiera się na tym, co ona oznacza, ale co współoznacza, czyli konotuje. Dana nazwa przedmiotu, o którym orzekamy, musi posiadać wyłącznie te cechy, które stanowią o tym, a nie o innym przedmiocie. Właśnie dzięki temu, że ów przedmiot ma dane cechy, i właśnie po to, aby to zaznaczyć, stosujemy ową nazwę do tego przedmiotu. Mówiąc o konotacji nie można pominąć bardzo ważnej roli, jaką jest intuicja językowa badacza. Co więcej, także znajomość kontekstu kulturowo-językowego jest niezastąpiona. Rozważając kwestię konotowania znaczeń serbskich frazeologizmów, tak jak w przypadku innych obcych języków, należy zapoznać się ze sposobem obrazowania świata przez ten język, gdyż jak pisze Agnieszka Spagińska-Pruszak: konotacja wynika z przeświadczeń o prawdziwości pewnych faktów, utartych opinii o otaczającym świecie utrwalonych w znaczeniach słów czy 2 G. Lakoff, M. Johnson, Metafory w naszym życiu, Warszawa, 1988, s B. Pakosz, E. Sobol, C. Szkiłądź, M. Zagrodzka, Słownik wyrazów obcych PWN, Warszawa, 1991, s. 452.
3 O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach 55 zespołów wyrazowych frazeologizmach (...). Wynikają one z określonego systemu kulturowego i związanych z nim doświadczeń 4. Dobry opis konotacji proponują również autorzy podręcznika teorii literatury, Anna Burzyńska i Michał Markowski, definiując konotację jako: szeroki zakres znaczeniowy danego znaku (wszystkie możliwe skojarzenia, które ów znak uruchamia) (...) 5. Za przykład podają termin malec, a konotowanymi pojęciami są m.in.: młodość, niewinność, bezbronność, niesforność 6. Podsumowując swoją definicję, wyjaśniają, że w konotacji upatruje się poszerzonego pola znaczeniowego znaku, czyli różnych skojarzeń, które ten znak wywołuje. Bardzo często konotacja jest rozumiana w zdecydowanie bardziej zawężonym znaczeniu, mianowicie jako skojarzenie wywołujące pewne uczucia, emocje pozytywne bądź negatywne. Nie jest to błędna definicja, jednak na pewno jest niepełna, ponieważ, mówiąc o konotacji, należy pamiętać o czynnikach, które się na nią składają. Istotnie, są to przede wszystkim wspomniane odczucia, emocje, które rodzą się w człowieku pod wpływem danego skojarzenia, ale także wszelkie asocjacje, wyobrażenia o danym przedmiocie oraz aspekt kulturowy czy bardziej kulturowo-językowy, z którym łączy się pojęcie językowego obrazu świata, szeroko pojmowanego światopoglądu językowego, czy też wreszcie znajomość i wiedza o danym obiekcie, zjawisku. Przedstawione powyżej wyjaśnienie zagadnień motywacji i konotacji semantycznej stanowią jedynie ich ogólny zarys, znając już jednak meritum tych zjawisk możemy skupić swoją uwagę na procesach eksplikacji danych wyrażeń frazeologicznych. Zacząć należy przede wszystkim od czynników, które stanowią o umiejętnym odnalezieniu drogi do właściwego zrozumienia konkretnego przykładu. W eksplikacji wyrażenia frazeologicznego w obcym (tu: serbskim) języku są ważne trzy elementy: 1. definicja encyklopedyczna każdego komponentu budującego dane wyrażenie; 2. przywołanie różnych asocjacji związanych z danym wyrażeniem, przy czym niezbędna jest tu także intuicja badacza; 3. odpowiednie odniesienie do rzeczywistości językowego obrazu świata danego języka. Znaczenie słownikowe konkretnego wyrazu jest istotne dlatego, że wskazuje ono po pierwsze na etymologię danej nazwy, a po drugie na pewne asocjacje, 4 A. Spagińska-Pruszak, Leksyka jako kreatywny komponent w tworzeniu semantyki frazeologizmów (na przykładzie języków słowiańskich), [w:] Słowa, słowa, słowa... w komunikacji językowej, red. M. Grabska, Gdańsk 2000, s A. Burzyńska, M. P. Markowski, Teorie literatury XX wieku, Kraków 2006, s Ibidem.
4 56 Magdalena Nowińska które prowadzą do odnalezienia przypisywanych frazeologizmowi motywacji i konotacji, co toruje drogę do właściwego zrozumienia treści przekazywanej w owym przykładzie. Nie można przeprowadzić analizy konkretnego materiału badawczego w sposób poprawny w zupełnym oderwaniu od definicji encyklopedycznych poszczególnych komponentów tworzących pojedynczy związek frazeologiczny. Mimo to definicja słownikowa nie powinna stanowić jedynego źródła rozumowania. Oparcie się wyłącznie na tzw. wiedzy encyklopedycznej daje niepełny obraz przekazywanej przez frazeologizm treści. Drugim bardzo ważnym czynnikiem wspomagającym dojście do właściwego odbioru związku frazeologicznego są łączące się poniekąd z definicją słownikową wyrazu skojarzenia. To one wywołują motywacje i konotacje semantyczne będące metaforycznym obrazem sensu danego wyrażenia. Na podstawie tych asocjacji można utworzyć jego symboliczną definicję, a za pomocą intuicji językowej czy korzystania z metody introspekcji, jak nazywa to polski językoznawca Ryszard Tokarski, badacz jest o krok od wyłuskania pełnego znaczenia frazeologizmu, czyli odpowiedniej jego eksplikacji. Bo tylko całościowe rozważanie danego frazeologizmu daje właściwy wyraz jego sensu. Jak pisze R. Tokarski: (...) systematyczna introspekcja jest wstępnym, a niekiedy nawet rozstrzygającym warunkiem uzasadniającym stawiane w analizie tezy 7. I choć skuteczność owej metody introspekcji zależy od indywidualnych predyspozycji użytkownika języka, wnosi ona ogromny wkład do sukcesu, jaki stanowi całkowite zrozumienie rozważanego związku frazeologicznego. Ostatnim czynnikiem prowadzącym do znalezienia odpowiedniego wyjaśnienia danego wyrażenia jest znajomość kontekstu kulturowo-językowego oraz mechanizmów sposobu systematyzowania zjawisk i obiektów rzeczywistości funkcjonujących w danej społeczności językowej. Jak już wcześniej wspomniano, ludzka skłonność do kategoryzowania zjawisk otaczającego świata, obrazowości myślenia czy przypisywania wszystkiemu konkretnych treści odgrywa sporą rolę w drodze do odnalezienia treści przemycanej w danym wyrażeniu językowym. Mamy tu do czynienia ze zjawiskiem językowego obrazu świata, które czołowy polski językoznawca Jerzy Bartmiński definiuje jako pewien zespół sądów mniej lub bardziej utrwalony w języku, zawartych w znaczeniach wyrazów lub przez te znaczenia implikowanych, który orzeka o cechach i sposobach istnienia obiektów świata pozajęzykowego 8. Językowy obraz świata, nierozerwalnie związany z jego 7 R. Tokarski, Konotacja a problemy kategoryzacji, s. 153, [w:] Język a Kultura. Tom 20 jubileuszowy, red. A. Dąbrowska, A. Nowakowska, Wrocław 2008, s Portal: Wiedza i edukacja. Świat wirtualnej nauki [online], [dostęp: ], ISSN , dostępny:
5 O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach 57 kategoryzacją, umożliwia nie tylko interpretację, ale i regulację ludzkiego zachowania wobec tej rzeczywistości. Zatem niemal w identycznym stopniu dużą rolę w uzyskaniu pełnego sensu zawartego w danym wyrażeniu frazeologicznym odgrywa rozważanie go zarówno w stricte encyklopedycznym, jak i intuicyjnym ujęciu, przy jednoczesnym odnoszeniu się do sposobu kategoryzacji wszelkich zjawisk i obiektów świata przez człowieka, a pominięcie któregokolwiek z tych czynników uniemożliwia dotarcie do właściwego przekazu treści, jakie niesie z sobą dany przykład. Znając już zagadnienia natury teoretycznej, można wreszcie zastosować je w praktyce, śledząc kolejno procesy eksplikacji na wybranych przykładach serbskich związków frazeologicznych z komponentami obscenicznymi. Są to takie wyrażenia, które zawierają pojęcia wulgarne, jak np. nazwa określająca męski narząd płciowy (wulg! serb. курац pol. chuj) oraz kolokwializmy, np. określenie tylnej część ciała (kol. serb. дупе 9 pol. tyłek). Pierwsze rozważane wyrażenie frazeologiczne brzmi бацати говна: dosłowne tłumaczenie: rzucać gówna, właściwa treść wyrażenia: mówić bezmyślne rzeczy. Mamy tu do czynienia z wulgarnym określeniem kału gówno i czasownikiem rzucać, co dosłownie oznacza: rzucać gównа. Oczywiście prawidłowa treść, jaka się kryje pod postacią tego frazeologizmu nie jest tożsama z jego literalnym tłumaczeniem. Jednak dzięki uruchamiającym się w ludzkim umyśle asocjacjom nie trudno odnaleźć właściwe znaczenie tego wyrażenia, które brzmi: mówić bezmyślne rzeczy. Słowem kluczem jest tu rzeczownik gówno, który można odnieść do odpadku, czegoś bezwartościowego, nieważnego, natomiast czasownik rzucać do pozbywania się, wyrzucania tego odpadku. Kolejny przykład to: доћи из гузице до главу lub zgodnie z inną wersją: доћи из дупета у главу: dosłowne tłumaczenie: dojść od tyłka do głowy, właściwa treść wyrażenia: zrozumieć coś po ciężkich zmaganiach. W tym przykładzie od razu nasuwa się na myśl jakiś dystans, niełatwa droga, którą trzeba przejść; rzeczowniki tyłek i głowa wyznaczają tu dwa przeciwległe bieguny, które można porównać do startu i mety, np. podczas maratonu. Właściwa treść, jaką niesie z sobą ów frazeologizm, to zrozumieć coś po ciężkich zmaganiach, czyli pojąć coś (co zapewne nie było łatwo pojąć) po przejściu tej trudnej i długiej drogi od startu do mety. Dodatkowo zauważalne jest tu odwrócenie procesu fizjologicznego, jaki stanowi pożywianie się: pokarm przyjmowany przez usta, które 9 W języku serbskim pojęcie дупе nie jest rozumiane jak wulgaryzm w języku polskim dupa, ale jak kolokwializm tyłek.
6 58 Magdalena Nowińska mieszczą się w górnej części ciała człowieka, przechodzi długą drogę, aby znaleźć swoje ujście w tylnej części ciała; odwrócenie tego precesu jest niemożliwe, zatem znaczenie owej trudności w zrozumieniu czegoś jest dodatkowo spotęgowane. Następny: пасти на дупе: dosłowne tłumaczenie: paść, opaść na tyłek, właściwa treść wyrażenia: bardzo się zdziwić. Konkretne skojarzenie z opadaniem na tyłek, czyli czynnością siadania na czymś, umotywowane częstą reakcją człowieka na dowiedzenie się o jakimś strasznym, nieprzyjemnym lub wręcz przeciwnie wspaniałym, cudownym wydarzeniu, które wywołało zdziwienie lub zaskoczenie. Idąc dalej: увлачити се у шупак, względnie: увући се у дупе: dosłowne tłumaczenie: wślizgiwać się w tyłek, właściwa treść wyrażenia: podlizywać się. Nie jest trudno odnaleźć właściwą treść tego wyrażenia, ponieważ w języku polskim funkcjonuje bardzo podobne: wchodzić w tyłek, czyli po prostu: podlizywać się. Mamy tu wyraźne odniesienie do wślizgiwania się komuś między pośladki jako przymilania, chęci osiągnięcia czegoś bez wysiłku czy poświęcenia. Kolejny przykład: ухватити Бога за јаја/ јајца/ муда: dosłowne tłumaczenie: złapać Boga za jaja/ jajka/ jądra, właściwa treść wyrażenia: zrobić coś wyjątkowego. Również i w tym przykładzie można doszukać się podobieństwa semantycznego w zestawieniu z polskim wyrażeniem: złapać Pana Boga za nogi. Bóg jako Istota Najwyższa, czyli tym samym nieosiągalna, stanowi tu owo wyjątkowe coś, co było niemożliwe, a co udało się jednak uchwycić. Dodatkowe odniesienie do męskich jąder, jako pilnie strzeżonego punktu newralgicznego mężczyzny, w tym przykładzie konkretnie Boga-mężczyzny, do którego dostęp jest jeszcze trudniejszy niż w przypadku nóg, tak jak zostało to zobrazowane w języku polskim, wzmacnia niesamowitość wykonanej czynności. Pozostając przy temacie męskich jąder, nasuwa się kolejny związek frazelologiczny: хладити јаја: dosłowne tłumaczenie: chłodzić jądra, właściwa treść wyrażenia: nic nie robić, bezproduktywnie spędzać czas. Nasuwającym się od razu skojarzeniem, które wiąże się z tym przykładem, jest czynność leżenia lub wręcz wylegiwania się, ułatwiająca owo chłodzenie jąder, co bezbłędnie prowadzi nas do odnalezienia właściwej treści tego wyrażenia, jaką stanowi właśnie nicnierobienie, bezproduktywne spędzanie czasu. Ciekawy proces eksplikacji występuje przy analizie frazeologizmu: околокућни пишатор: dosłowne tłumaczenie: okołodomowy sikacz,
7 O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach 59 właściwa treść wyrażenia: rynna. Rzeczownik пишатор utworzony od czasownika пишати, wulgarnie określającego czynność oddawania moczu, niewątpliwie kojarzy się z wypływającą skądś cieczą. I to jest dobry trop, którym należy iść, a pomocnym w dalszym rozważaniu jest przymiotnik околокућни, wskazujący na coś, co znajduje się koło domu. Zestawiając te dwa odniesienia, łatwiej jest przywołać prawidłową motywację tego wyrażenia, które oznacza po prostu rynnę. Wulgarne określenie na męski narząd płciowy jest bardzo częstym składnikiem obscenicznych wyrażeń frazeologicznych w języku serbskim. Wyrażenie у курцу, które dosłownie tłumaczy się w chuj, podobnie jak w języku polskim wulgarne wyrażenie w pizdu, odnosi się do długiego dystansu dzielącego od czegoś: dosłowne tłumaczenie: w chuj, właściwa treść wyrażenia: bardzo daleko. Wulgaryzm курац stanowi tu ważny element, gdyż wskazuje przede wszystkim na odczucia wypowiadającego i ma za zadanie je uwydatnić, czyli podkreślić negatywne emocje związane z faktem, że to coś, do czego się odnosi, jest bardzo daleko. Kolejny frazeologizm, który zawiera ten wulgarny komponent i którego proces eksplikacyjny warto niniejszym przedstawić to: за који курац?: dosłowne tłumaczenie: za jakiego chuja?/ po jakiego chuja? właściwa treść wyrażenia: dlaczego? Przykład ten, choć nie ma potrzeby zbytnio zagłębiać się w jego problematykę, jak bowiem nie trudno się domyślić, oznacza pytanie dlaczego?, tak jak w poprzednim przykładzie, ma przede wszystkim potęgować stan emocjonalnego wzburzenia wypowiadającego i podkreślać zawierającą się w domyśle dezaprobatę w odpowiedzi na dane wydarzenie, na które owo wyrażenie pytanie jest reakcją. Ostatnim frazeologizmem, którego proces eksplikacji zostanie przedstawiony w niniejszym artykule, jest курате среће/ бити курате среће: dosłowne tłumaczenie: chujowe szczęście/ być chujowego szczęścia, właściwa treść wyrażenia: nie mieć szczęścia. Tu także występuje wulgarne określenie na męski narząd płciowy, jakim jest курац, ale w formie przymiotnika курате, czyli chujowe. Frazeologizm ten często funkcjonuje w zestawieniu z czasownikiem być: бити курате среће, a oznacza po prostu nie mieć szczęścia. Powyższe przykłady wykazują, że ów proces eksplikacji ma na celu rozłożenie danych wyrażeń na czynniki pierwsze. Każdy element konotuje określone zbiory asocjacji z nim związanych, które na dalszym etapie zestawiają się z sobą i dopasowują tak, aby można było stworzyć logiczną i adekwatną całość, stanowiącą właściwe znaczenie danego związku frazeologicznego. Co więcej, proces
8 60 Magdalena Nowińska ten wymaga nie tylko tzw. wiedzy encyklopedycznej, ale także, a może przede wszystkim, otwartości i zdolności postrzegania, znajomości kulturowo-językowego obrazowania rzeczywistości funkcjonującej w danej społeczności, jak również, przy dużym udziale intuicji badacza, zagłębienia się w tajniki introspekcji, która w dużym stopniu pomaga w dotarciu do właściwej eksplikacji całości materiału badawczego. Podsumowując, należy podkreślić złożoność analizowanego materiału badawczego, tj. serbskich frazeologizmów z komponentami obscenicznymi, który stanowi swoistą mieszaninę języka ogólnego, tzn. literackiego, jak i różnych zjawisk z pogranicza metaforyki języka, żargonu czy nawet slangu. Wszystkie te elementy implikują konieczność wzięcia pod uwagę i wykorzystania różnorodnych czynników wpływających na znaczenie omawianych w niniejszej publikacji frazeologizmów. Literatura Burzyńska A., Markowski M. P., Teorie literatury XX wieku, Kraków Lakoff G., Johnson M., Metafory w naszym życiu, Warszawa Pakosz B., Sobol E., Szkiłądź C.H., Zagrodzka M., Słownik wyrazów obcych PWN, Warszawa Spagińska-Pruszak A., Leksyka jako kreatywny komponent w tworzeniu semantyki frazeologizmów (na przykładzie języków słowiańskich), [w:] Grabska M., Słowa, słowa, słowa... w komunikacji językowej, Gdańsk Tokarski R., Konotacja a problemy kategoryzacji, w: Dąbrowska A., Nowakowska A., Język a Kultura. Tom 20 jubileuszowy, Wrocław 2008, s Шипка Д., Опсцене речи у српском језику, Нови Сад Београд Portal: Wiedza i edukacja. Świat wirtualnej nauki [online]. [dostęp: ]. ISSN Dostępny: Summary Semantic motivations and connotations in Serbian idiomatic expressions with obscene components This article concerns semantic motivations and connotations that can be found in Serbian idiomatic expressions which contain obscene components. They lead one to appropriate meaning of the phrases that are the research material of the article.
9 O motywacjach i konotacjach semantycznych w serbskich wyrażeniach 61 The main goal of this publication is to present the process of explication appearing in chosen idiomatic expressions which are selected from the book of authorship of Serbian linguist Danko Šipka Opscene reči u srpskom jeziku (Obscene words in Serbian language). The article can be divided into two parts. The first part contains an explication of terms such as: semantic motivation, semantic connotation, categorization of the objects which appear in the world and finally the process of explication the phrases which is the target this article is about to achieve. This theoretical part of the text is very important because it shows and explains all the factors that matters in the above-mentioned process. The second part contains a depiction of ten Serbian idiomatic expressions which are described in a strictly specific way. Those Serbian phrases are being translated to Polish but not literally because their meaning, of course, cannot be taken word for word. Their appropriate essence is proved thanks to semantic motivations and connotations, the knowledge of the objects in the world and associations connected with them therefore all the factors that were mentioned in the theoretical part of the article. Keywords Serbian idiomatic expressions, obscene components
Jak mysz siedzi pod miotłą? Dziecięce wyjaśnienia zwrotów frazeologicznych
Małgorzata Dagiel Jak mysz siedzi pod miotłą? Dziecięce wyjaśnienia zwrotów frazeologicznych Odpowiedź na tytułowe pytanie: Jak mysz siedzi pod miotłą? (pod warunkiem, że rozumie się znaczenie słów siedzieć,
Bardziej szczegółowoKRYTERIA OCENIANIA KLASA I KLASA II KLASA III
KRYTERIA OCENIANIA II ETAP EDUKACYJNY - JĘZYK ANGIELSKI KLASA I KLASA II KLASA III DOPUSZCZAJĄCY: rozumie proste polecenia nauczyciela, poparte gestem; rozumie proste zwroty grzecznościowe i proste pytania;
Bardziej szczegółowoĆwiczenia technik efektywnego uczenia się Spotkanie 4
Ćwiczenia technik efektywnego uczenia się Spotkanie 4 Sprawdź sam siebie Na kolejne zajęcia niezbędne będą Trzy zakreślacze tekstu w różnych kolorach, np. żółty, niebieski, zielony Pudełko pamięci/ MemoBox.
Bardziej szczegółowoDarmowy artykuł, opublikowany na: www.fluent.com.pl
Copyright for Polish edition by Bartosz Goździeniak Data: 4.06.2013 Tytuł: Pytanie o czynność wykonywaną w czasie teraźniejszym Autor: Bartosz Goździeniak e-mail: bgozdzieniak@gmail.com Darmowy artykuł,
Bardziej szczegółowoCo to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważn. i najważniejsze teorie semantyczne
Co to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważniejsze teorie semantyczne Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego 1 Koncepcje znaczenia 2 3 1. Koncepcje referencjalne znaczenie jako byt
Bardziej szczegółowoSłowa jako zwierciadło świata
SYLLABUS Lp. Element Opis 1 2 Nazwa modułu Typ modułu Słowa jako zwierciadło świata do wyboru 3 Instytut Instytut Nauk HumanistycznoSpołecznych i Turystyki 4 5 Kod modułu Kierunek, specjalność, poziom
Bardziej szczegółowoJęzyki programowania zasady ich tworzenia
Strona 1 z 18 Języki programowania zasady ich tworzenia Definicja 5 Językami formalnymi nazywamy każdy system, w którym stosując dobrze określone reguły należące do ustalonego zbioru, możemy uzyskać wszystkie
Bardziej szczegółowoSpis treści tomu pierwszego
Spis treści tomu pierwszego WSTĘP.... 11 DŹWIĘK JAKO ZJAWISKO FIZYCZNE...15 CHARAKTERYSTYKA AKUSTYCZNA I AUDYTYWNA DŹWIĘKÓW MOWY.. 17 SŁUCH...20 WYŻSZE PIĘTRA UKŁADU SŁUCHOWEGO...22 EMISJE OTOAKUSTYCZNE...25
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLASY II GIMNAZJUM
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLASY II GIMNAZJUM STOPIEŃ CELUJĄCY Rozumienie ze słuchu: bezbłędne rozumienie tekstu, uczeń potrafi zrozumieć ogólny sens i kluczowe informacje różnorodnych
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne z języka angielskiego dla klasy II gimnazjum. Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który: OSIĄGNIĘCIA
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego dla klasy II gimnazjum Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który: SŁOWNICTWO zna podstawowe informacje dotyczące użycia struktur gramatycznych z zakresu: konstrukcje:
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY dla uczniów klasy III Gimnazjum nr 47 sportowego w Krakowie opracowany: przez zespół polonistów gimnazjum
WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY dla uczniów klasy III Gimnazjum nr 47 sportowego w Krakowie opracowany: przez zespół polonistów gimnazjum CZYTANIE ZE ZROZUMIENIEM Obowiązuje znajomość lektur:
Bardziej szczegółowoKryteria oceniania osiągnięć uczniów (wymagania konieczne wiadomości i umiejętności): Dostosowane dla wszystkich etapów kształcenia.
Kryteria oceniania osiągnięć uczniów (wymagania konieczne wiadomości i umiejętności): Dostosowane dla wszystkich etapów kształcenia. Ocena dopuszczająca: 1. Zna treść omawianych utworów ujętych w podstawie
Bardziej szczegółowoWprowadzenie do logiki Język jako system znaków słownych
Wprowadzenie do logiki Język jako system znaków słownych Mariusz Urbański Instytut Psychologii UAM Mariusz.Urbanski@.edu.pl język system znaków słownych skoro system, to musi być w tym jakiś porządek;
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASACH 1-3 NOWE ZROZUMIEĆ TEKST ZROZUMIEĆ CZŁOWIEKA POZIOM ROZSZERZONY
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASACH 1-3 NOWE ZROZUMIEĆ TEKST ZROZUMIEĆ CZŁOWIEKA POZIOM ROZSZERZONY Kryteria oceniania ucznia zostały podzielone na trzy zakresy, odpowiadające celom
Bardziej szczegółowoGłówne problemy kognitywistyki: Reprezentacja
Główne problemy kognitywistyki: Reprezentacja Wykład 4 Reprezentacja a koncepcje rozszerzonego umysłu i rozszerzonego narzędzia Andrzej Klawiter http://www.amu.edu.pl/~klawiter klawiter@amu.edu.pl Rozszerzone
Bardziej szczegółowoWARSZTATY pociag j do jezyka j. dzień 1
WARSZTATY pociag j do jezyka j dzień 1 POCIĄG DO JĘZYKA - dzień 1 MOTYWACJA Z SERCA Ach, o ile łatwiejsze byłoby życie, gdybyśmy dysponowali niekończącym się źródłem motywacji do działania. W nauce języków
Bardziej szczegółowoNAUKA JAK UCZYĆ SIĘ SKUTECZNIE (A2 / B1)
NAUKA JAK UCZYĆ SIĘ SKUTECZNIE (A2 / B1) CZYTANIE A. Mówi się, że człowiek uczy się całe życie. I jest to bez wątpienia prawda. Bo przecież wiedzę zdobywamy nie tylko w szkole, ale również w pracy, albo
Bardziej szczegółowoCo to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważn. i najważniejsze teorie semantyczne
Co to jest znaczenie? Współczesne koncepcje znaczenia i najważniejsze teorie semantyczne Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego 1 Koncepcje znaczenia 2 3 1. Koncepcje referencjalne znaczenie jako byt
Bardziej szczegółowoSzkoła Podstawowa Nr 45 z Oddziałami Integracyjnymi im. Jana Pawła II w Białymstoku Przedmiotowy system oceniania JĘZYK ANGIELSKI
Szkoła Podstawowa Nr 45 z Oddziałami Integracyjnymi im. Jana Pawła II w Białymstoku Przedmiotowy system oceniania JĘZYK ANGIELSKI Normy wymagań na oceny w klasie IV Ocena dopuszczająca W zakresie gramatyki
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - POZIOM PODSTAWOWY
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - POZIOM PODSTAWOWY WIADOMOŚCI O EPOCE wiadomości Określa ramy czasowe i genezę nazwy epoki. Wymienia głównych reprezentantów omawianych kierunków literackich. Wymienia
Bardziej szczegółowoWstęp do logiki. Kto jasno i konsekwentnie myśli, ściśle i z ładem się wyraża,
Prof. UAM, dr hab. Zbigniew Tworak Zakład Logiki i Metodologii Nauk Instytut Filozofii Wstęp do logiki Kto jasno i konsekwentnie myśli, ściśle i z ładem się wyraża, kto poprawnie wnioskuje i uzasadnia
Bardziej szczegółowoJęzyk angielski. Poziom rozszerzony Próbna Matura z OPERONEM i Gazetą Wyborczą CZĘŚĆ I KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I
Poziom rozszerzony Język angielski Język angielski. Poziom rozszerzony KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I W schemacie oceniania zadań otwartych są prezentowane przykładowe odpowiedzi.
Bardziej szczegółowoZ punktu widzenia kognitywisty: język naturalny
Z punktu widzenia kognitywisty: język naturalny Wykład V: Język w umyśle, świat w umyśle O obiektach Podejście zdroworozsądkowe: intuicyjna charakterystyka obiektów i stanów rzeczy Ale mówi się również
Bardziej szczegółowoAleksy Awdiejew. Opublikowano w: Badanie i projektowanie komunikacji, red. Michał Grech i Anette Siemes, Wrocław 2013
Aleksy Awdiejew Opublikowano w: Badanie i projektowanie komunikacji, red. Michał Grech i Anette Siemes, Wrocław 2013 Proces komunikacji Materialnym przejawem procesu komunikacji jest tekst rozumiany bardzo
Bardziej szczegółowoKreatywność w zarządzaniu projektami
Anna Nowakowska Kreatywność w zarządzaniu projektami Dane adresowe Symetria Agencja e-biznes i dom mediowy ul. Wyspiańskiego 10/4 60-749 Poznań Kontakt tel.: 061 864 36 55 faks: 061 864 36 55 e-mail: symetria@symetria.pl
Bardziej szczegółowoNadawanie sensu doświadczeniom
Semina Nr 11 Scientiarum 2012 Nadawanie sensu doświadczeniom Zoltán Kövecses, Język, umysł, kultura. Praktyczne wprowadzenie, Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych UNIVERSI- TAS, Kraków 2011, s.
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK ANGIELSKI, KLASA 4. Ocena celująca (6): Ocena bardzo dobra (5): Otrzymuje uczeń, który:
Ocena celująca (6): WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK ANGIELSKI, KLASA 4 Otrzymuje uczeń, który: a) posiadł wiedzę i umiejętności wyznaczone programem nauczania, samodzielnie i twórczo rozwija własne uzdolnienia
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO KRYTERIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY :
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO KRYTERIA NA POSZCZEGÓLNE OCENY : OCENĘ CELUJĄCĄ otrzymuje uczeń, gdy: posiadł wiedzę i umiejętności znacznie wykraczające poza program nauczania w danej klasie
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne na poszczególne oceny z języka angielskiego dla klas VI szkoły podstawowej.
Wymagania edukacyjne na poszczególne oceny z języka angielskiego dla klas VI szkoły podstawowej. 1. Skala ocen : GRAMATYKA I SŁOWNICTWO 6 Uczeń bardzo swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi
Bardziej szczegółowoWskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego
Wskazówki pomocne w samodzielnym uczeniu się języka niemieckiego 1.Słuchanie: zorientuj się najpierw, ile osób uczestniczy w rozmowie i kim one są zwróć uwagę na słowa najmocniej akcentowane są to kluczowe
Bardziej szczegółowoJĘZYK NIEMIECKI liceum
JĘZYK NIEMIECKI liceum Przedmiotowy system oceniania i wymagania edukacyjne Nauczyciel: mgr Teresa Jakubiec 1. Przedmiotem oceniania w całym roku szkolnym są: - wiadomości - umiejętności - wkład pracy,
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI. Dodatkowe ćwiczenia na mówienie
SPIS TREŚCI Nauka całych fraz... 6 Samodzielne tworzenie definicji... 9 Strategia poprawnego mówienia... 12 Nauka mówienia poprzez pisanie... 19 Doskonalenie mówienia... 21 Nauka mówienia poprzez ilustracje...
Bardziej szczegółowoEmpatia to uświadamianie sobie odczuć, potrzeb i motywów działania
1.1.5 Empatia Empatia to uświadamianie sobie odczuć, potrzeb i motywów działania innych osób. Można przyjąć, że słowo to oznacza szczególnego rodzaju wsłuchiwanie się w to, co mówi drugi człowiek. Osoby
Bardziej szczegółowoPROCES TWORZENIA DOKUMENTU
PROCES TWORZENIA DOKUMENTU 1. PLANOWANIE 2. ANALIZA ASPEKTÓW PRAWNYCH I ETYCZNYCH 3. GROMADZENIE INFORMACJI 4. ORGANIZOWANIE (STRUKTURALIZOWANIE) INFORMACJI 5. TWORZENIE PLANU (STRUKTURY) DOKUMENTU 6.
Bardziej szczegółowoCZY PYTANIE MUSI MIEĆ ZNAK ZAPYTANIA? O SPOSOBACH FORMUŁOWANIA PYTAŃ PRZEZ DZIECI
Małgorzata Dagiel CZY PYTANIE MUSI MIEĆ ZNAK ZAPYTANIA? O SPOSOBACH FORMUŁOWANIA PYTAŃ PRZEZ DZIECI Edukacja językowa na poziomie klas początkowych jest skoncentrowana na działaniach praktycznych dzieci.
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE
SZKOŁA PODSTAWOWA W RYCZOWIE WYMAGANIA EDUKACYJNE niezbędne do uzyskania poszczególnych śródrocznych i rocznych ocen klasyfikacyjnych z JĘZYKA ANGIELSKIEGO w klasie 3 Szkoły Podstawowej str. 1 Wymagania
Bardziej szczegółowoCele kształcenia wymagania ogólne
Cele kształcenia wymagania ogólne konieczne ocena: dopuszczająca podstawowe ocena: dostateczna rozszerzone ocena: dobra dopełniające ocena: bardzo dobra ponadprogramowe ocena: celująca I Kształcenie literackie
Bardziej szczegółowoKRYTERIA OCEN Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASIE V
KRYTERIA OCEN Z JĘZYKA POLSKIEGO W KLASIE V OCENA CELUJĄCĄ otrzymuje ją uczeń, który opanował pełny zakres wiadomości i umiejętności określonych programem nauczania dla klasy V oraz: twórczo i samodzielnie
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY VI ZGODNE Z PROGRAMEM NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO SŁOWA NA START W KLASIE VI
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA UCZNIÓW KLASY VI ZGODNE Z PROGRAMEM NAUCZANIA JĘZYKA POLSKIEGO SŁOWA NA START W KLASIE VI Uczniowie z obniżoną sprawnością intelektualną OCENA NIEDOSTATECZNA
Bardziej szczegółowoALEKSY AWDIEJEW Uniwersytet Jagielloński. Opublikowano w: Styl, dyskurs, media, red. Barbara Bogołębska, Monika Worsowicz, Łódź 2010
ALEKSY AWDIEJEW Uniwersytet Jagielloński Opublikowano w: Styl, dyskurs, media, red. Barbara Bogołębska, Monika Worsowicz, Łódź 2010 Właściwa teoria reklamy taki model teoretyczny, który w praktyce mógłby
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016)
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO - OCENIANIE BIEŻĄCE, SEMESTRALNE I ROCZNE (2015/2016) Ocena dopuszczająca: Ocenę dopuszczającą otrzymuje uczeń, który opanował wiadomości i umiejętności określone
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne z języka angielskiego dla uczniów gimnazjum klasy I - III
Wymagania edukacyjne z języka angielskiego dla uczniów gimnazjum klasy I - III Odpowiedzi ustne, prace klasowe i sprawdziany są oceniane punktowo, a punkty są przeliczane następująco zgodnie z Szkolnym
Bardziej szczegółowoUwaga: jeżeli za wypowiedź przyznano 0 pkt w kryterium Realizacja tematu wypowiedzi, we wszystkich pozostałych kryteriach przyznaj e się 0 pkt.
Kryteria oceny pisemnych form wypowiedzi w klasach 7-8 szkoły podstawowej 1. Realizacja tematu wypowiedzi wypowiedź jest zgodna z formą wskazaną w poleceniu, w wypowiedzi ujęte zostały wszystkie kluczowe
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W ZESPOLE SZKÓŁ W ZIELENIU Obszary aktywności podlegające ocenianiu 1. WYPOWIEDZI USTNE (przynajmniej 1 ocena w semestrze) - dialogi lub monologi na
Bardziej szczegółowoEGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2018/2019 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ GH-P2 KWIECIEŃ 2019 Zadanie 1. (0 1) 2) wyszukuje w wypowiedzi potrzebne informacje
Bardziej szczegółowoKryteria wymagań na poszczególne oceny dla uczniów z upośledzeniem w stopniu lekkim z języka angielskiego. Gramatyka i słownictwo Osiągnięcia ucznia:
Kryteria wymagań na poszczególne y dla uczniów z upośledzeniem w stopniu lekkim z języka angielskiego. Gramatyka i słownictwo potrafi budować proste zdania, poprawne pod względem gramatycznym i logicznym
Bardziej szczegółowoMówienie. Rozumienie ze słuchu
Kryteria oceniania z języka angielskiego Ocena celująca Stopień CELUJĄCY otrzymuje uczeń, który spełnia wszystkie kryteria potrzebne na ocenę bardzo dobrą, ponadto opanował wiadomości i umiejętności wykraczające
Bardziej szczegółowo4) praktyczne opanowanie umiejętności ogólnych i specjalistycznych, których wpojenie należy do celów nauczania przewidzianych programem nauczania,
I. Przedmiotem oceny są: 1) wiadomości i umiejętności według programu nauczania z języka polskiego dla zasadniczej szkoły zawodowej w zakresie podstawowym, o programie nauczania z języka polskiego w danej
Bardziej szczegółowoINTUICJE. Zespół norm, wzorców, reguł postępowania, które zna każdy naukowiec zajmujący się daną nauką (Bobrowski 1998)
PARADYGMAT INTUICJE Zespół norm, wzorców, reguł postępowania, które zna każdy naukowiec zajmujący się daną nauką (Bobrowski 1998) PIERWSZE UŻYCIA językoznawstwo: Zespół form deklinacyjnych lub koniugacyjnych
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS 4-6 SZKOŁY PODSTAWOWEJ
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DLA KLAS - SZKOŁY PODSTAWOWEJ W klasach - ie będą podlegać następujące formy wypowiedzi: a) odpowiedzi ustne (z zakresu trzech ostatnich lekcji) b) odpowiedzi
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH I-III Oceniać należy wysiłek ucznia i jego postępy w praktycznej nauce języka. Ocena promuje rozwój językowy i społeczny ucznia, wskazuje dziecku,
Bardziej szczegółowoMikroświaty społeczne wyzwaniem dla współczesnej edukacji
Mikroświaty społeczne wyzwaniem dla współczesnej edukacji Mikroświaty społeczne wyzwaniem dla współczesnej edukacji Pod redakcją naukową Martyny Pryszmont-Ciesielskiej Copyright by Uniwersytet Wrocławski
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV-VIII w Szkole Podstawowej im. Jana Pawła II
WYMAGANIA EDUKACYJNE NA POSZCZEGÓLNE OCENY Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO W KLASACH IV-VIII w Szkole Podstawowej im. Jana Pawła II Opracowany przez zespół przedmiotowy w składzie: mgr Sandra Słowik mgr Agnieszka
Bardziej szczegółowoI. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY...
I. DLACZEGO I DLA KOGO NAPISAŁEM TĘ KSIĄŻKĘ?.... 13 II. JĘZYK OSOBNICZY A JĘZYK SYTUACYJNY............ 17 1. Niepowtarzalność języka każdego z nas.................. 17 1.1. Nasz język indywidualny...........................
Bardziej szczegółowoWIERNY JAK PIES O STAŁYCH POŁĄCZENIACH WYRAZOWYCH
Małgorzata Dagiel WIERNY JAK PIES O STAŁYCH POŁĄCZENIACH WYRAZOWYCH Bogacenie słownictwa następuje w różny sposób, na przykład dzięki neologizmom, czyli nowym wyrazom, utworzonym od początku lub nowym
Bardziej szczegółowoKryteria oceniania wiadomości i umiejętności z języka angielskiego klasy IV-VI
Kryteria oceniania wiadomości i umiejętności z języka angielskiego klasy IV-VI Ocenę celującą otrzymuje uczeń, który spełnia wszystkie wymagania na ocenę bardzo dobrą a ponadto: - posiada wiedzę i umiejętności
Bardziej szczegółowoMutyzm wybiórczy w codzienności
Mutyzm wybiórczy w codzienności Magdalena Mordzak Mutyzm wybiórczy w codzienności 2019 Copyright Magdalena Mordzak 2019 (mutyzm2019@gmail.com) REDAKCJA I KOREKTA Magdalena Rzadkowolska RYSUNEK NA OKŁADCE
Bardziej szczegółowoSŁOWNICTWO I GRAMATYKA
Wymagania edukacyjne z Języka angielskiego dla klasy III d 1 SŁOWNICTWO I GRAMATYKA -uczeń swobodnie operuje strukturami gramatycznymi określonymi w programie nauczania oraz zna niektóre wykraczające poza
Bardziej szczegółowoWstęp do logiki. Semiotyka cd.
Wstęp do logiki Semiotyka cd. Semiotyka: język Ujęcia języka proponowane przez językoznawców i logików różnią się istotnie w wielu punktach. Z punktu widzenia logiki każdy język można scharakteryzować
Bardziej szczegółowoZAŁOŻENIA FILOZOFICZNE
ZAŁOŻENIA FILOZOFICZNE Koło Wiedeńskie Karl Popper Thomas Kuhn FILOZOFIA A NAUKA ZAŁOŻENIA W TEORIACH NAUKOWYCH ZAŁOŻENIA ONTOLOGICZNE Jaki jest charakter rzeczywistości językowej? ZAŁOŻENIA EPISTEMOLOGICZNE
Bardziej szczegółowoKlucz odpowiedzi do testu z języka polskiego dla uczniów gimnazjów /etap szkolny/ Liczba punktów możliwych do uzyskania: 63.
Klucz odpowiedzi do testu z języka polskiego dla uczniów gimnazjów /etap szkolny/ Liczba punktów możliwych do uzyskania: 63 Zadania zamknięte Zad.1 Zad.4 Zad.6 Zad.8 Zad.9 Zad.11 Zad.13 Zad.14 Zad.16 Zad.18
Bardziej szczegółowoWymagana wiedza i umiejętności z języka niemieckiego dla uczniów szkoły gimnazjum na poszczególne stopnie szkolne obejmująca wszystkie sprawności
Wymagana wiedza i umiejętności z języka niemieckiego dla uczniów szkoły gimnazjum na poszczególne stopnie szkolne obejmująca wszystkie sprawności językowe. SPRAWNOŚĆ MÓWIENIA - potrafi mówić płynnie, bez
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK POLSKI klasa pierwsza. XVIII Liceum Ogólnokształcące im. Prof. Akademii Krakowskiej. Św. Jana Kantego
WYMAGANIA EDUKACYJNE JĘZYK POLSKI klasa pierwsza XVIII Liceum Ogólnokształcące im. Prof. Akademii Krakowskiej Św. Jana Kantego I. Zasady oceniania i sposoby sprawdzania osiągnięć edukacyjnych Ocenianie
Bardziej szczegółowoCopyright by Wydawnictwo EPROFESS Żory 2009. Wydanie I ISBN: 978-83-929643-0-8. Projekt okładki: Jacek Piekarczyk Skład: EPROFESS, Żory
Copyright by Wydawnictwo EPROFESS Żory 2009 Wydanie I ISBN: 978-83-929643-0-8 Projekt okładki: Jacek Piekarczyk Skład: EPROFESS, Żory Wydawnictwo EPROFESS Żory www.eprofess.pl email: wydawnictwo@eprofess.pl
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne język angielski, klasa IV rok szkolny 2018/2019
Wymagania edukacyjne język angielski, klasa IV rok szkolny 2018/2019 Ocena Wymagania edukacyjne Wymagania edukacyjne dostosowanie do indywidualnych potrzeb i możliwości ucznia z: Wymagania edukacyjne dostosowane
Bardziej szczegółowoInformacje ogólne. Karol Trybulec p-programowanie.pl 1. 2 // cialo klasy. class osoba { string imie; string nazwisko; int wiek; int wzrost;
Klasy w C++ są bardzo ważnym narzędziem w rękach programisty. Klasy są fundamentem programowania obiektowego. Z pomocą klas będziesz mógł tworzyć lepszy kod, a co najważniejsze będzie on bardzo dobrze
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne klasa 7 ( nowa podstawa programowa ) j. niemiecki
Wymagania edukacyjne klasa 7 ( nowa podstawa programowa ) j. niemiecki Podstawą wymagań edukacyjnych z języka niemieckiego na poziomie 7 klasy szkoły podstawowej jest program nauczania j.niemieckiego.
Bardziej szczegółowoĆWICZENIE Lody na drodze Ent-teach Rozdział 6 Zarządzanie Projektami
ĆWICZENIE Lody na drodze Ent-teach Rozdział 6 Zarządzanie Projektami Opis ćwiczenia W poniższym zadaniu, uczestnicy muszą zaplanować tydzień sprzedaży lodów na ulicy w ich rodzinnym mieście (centrum).
Bardziej szczegółowoII Liceum Ogólnokształcące im. Marii Konopnickiej w Radomiu
I. Założenia ogólne II Liceum Ogólnokształcące im. Marii Konopnickiej w Radomiu Przedmiotowy System Oceniania Języki Obce opracowany na podstawie Wewnątrzszkolnego Systemu Oceniania II Liceum Ogólnokształcącego
Bardziej szczegółowoWymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klasy III gimnazjum
Wymagania edukacyjne z języka niemieckiego dla klasy III gimnazjum ocena celująca spełnia wszystkie kryteria na ocenę bardzo dobry bez trudu rozumie przedstawiane mu proste teksty użytkowe i informacyjne
Bardziej szczegółowoAnna Dudak SAMOTNE OJCOSTWO
SAMOTNE OJCOSTWO Anna Dudak SAMOTNE OJCOSTWO Oficyna Wydawnicza Impuls Kraków 2006 Copyright by Anna Dudak Copyright by Oficyna Wydawnicza Impuls, Kraków 2006 Recenzent: prof. zw. dr hab. Józef Styk Redakcja
Bardziej szczegółowoPrzedmiotowy system oceniania z języka angielskiego
Przedmiotowy system oceniania z języka angielskiego Nauczyciel: Justyna Lisiak Ocenianie osiągnięć edukacyjnych ucznia bieżąca klasyfikacyjnych wyrażona jest w stopniach wg następującej skali: a) stopień
Bardziej szczegółowoW obrębie polskiego języka narodowego należy wydzielić dwa systemy:
Wykład nr 2 W obrębie polskiego języka narodowego należy wydzielić dwa systemy: a) polszczyznę ogólną (zwaną literacką); b)polszczyznę gwarową (gwary ludowe). Jest to podział dokonany ze względu na zasięg
Bardziej szczegółowoKULTURA JAKO ZMIENNA WEWNĘTRZNA. związek efektywności i kultury organizacyjnej
KULTURA JAKO ZMIENNA NIEZALEŻNA - narodowe style zarządzania - podobieństwa i różnice w sposobie zarządzania w różnych krajach związek efektywności i kultury narodowej Oprac. na podst. Smircich (1983).
Bardziej szczegółowoISBN
1 Copyright by Wydawnictwo HANDYBOOKS Poznań 2014 Wszelkie prawa zastrzeżone. Każda reprodukcja lub adaptacja całości bądź części niniejszej publikacji, niezależnie od zastosowanej techniki reprodukcji
Bardziej szczegółowoWymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy.
Wymagania na poszczególne oceny z języka niemieckiego dla uczniów Technikum Zawodowego poziom IV.O i IV.1, zakres podstawowy. SŁUCHANEGO/ CZYTANEGO - uczeń rozumie wszystkie polecenia, instrukcje i wypowiedzi
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DO KLASY 1 SZKOŁY PODSTAWOWEJ PODRĘCZNIK New English Adventure 1
WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO DO KLASY 1 SZKOŁY PODSTAWOWEJ PODRĘCZNIK New English Adventure 1 Nadrzędnym celem nauczania języka obcego jest wytworzenie kompetencji językowej i komunikacyjnej,
Bardziej szczegółowoKatedra Języków Specjalistycznych Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i. Debiuty Naukowe. Leksykon tekst wyraz
Katedra Języków Specjalistycznych Wydział Lingwistyki Stosowanej U n i w e r s y t e t W a r s z a w s k i Debiuty Naukowe III Leksykon tekst wyraz WARSZAWA 2009-1 - Seria Debiuty Naukowe Redaktor tomu
Bardziej szczegółowoPRÓBNY EGZAMIN GIMNAZJALNY Z NOWĄ ERĄ 2015/2016 JĘZYK POLSKI
PRÓBNY EGZAMIN GIMNAZJALNY Z NOWĄ ERĄ 2015/2016 JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ Copyright by Nowa Era Sp. z o.o. Zadanie 1. (0 1) Wymagania szczegółowe 2) wyszukuje w wypowiedzi potrzebne
Bardziej szczegółowoEGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017
EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM W ROKU SZKOLNYM 2016/2017 CZĘŚĆ 1. JĘZYK POLSKI ZASADY OCENIANIA ROZWIĄZAŃ ZADAŃ ARKUSZ: GH-P2 KWIECIEŃ 2017 Zadanie 1. (0 1) FP Zadanie 2. (0 1) B Zadanie 3. (0 1)
Bardziej szczegółowoDopuszczający Dostateczny Dobry Bardzo dobry Celujący W zakresie czytania ze zrozumieniem uczeń
rozumie tylko niektóre proste teksty użytkowe i informacyjne (list, e-mail, pocztówka, ogłoszenie, wywiad, zaproszenie, zapiski z pamiętnika, oferta turystyczna, recepta, zalecenia lekarza) Przedmiotowy
Bardziej szczegółowoEgzamin gimnazjalny z zakresu przedmiotów humanistycznych. Odpowiedzi i punktacja zadań do zestawu egzaminacyjnego GH-A1-031 W teatrze świata
Egzamin gimnazjalny z zakresu przedmiotów humanistycznych. Odpowiedzi i punktacja zadań do zestawu egzaminacyjnego GH-A1-031 W teatrze świata ODPOWIEDZI DO ZADAŃ ZAMKNIĘTYCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Bardziej szczegółowoSzwedzki dla imigrantów
Szwedzki dla imigrantów Cel kształcenia Celem kształcenia w ramach kursu Szwedzki dla imigrantów (sfi) jest zapewnienie osobom dorosłym, które nie posiadają podstawowej znajomości języka szwedzkiego, możliwości
Bardziej szczegółowoAnaliza wyników badania Kompetencji trzecioklasistów uczniów klasy 3a i 3b w roku szkolnym 2015/16. opracowała Joanna Chachulska
Analiza wyników badania Kompetencji trzecioklasistów uczniów klasy 3a i 3b w roku szkolnym 2015/16 opracowała Joanna Chachulska Test Kompetencji Trzecioklasistów z języka polskiego został przeprowadzony
Bardziej szczegółowoLEE CRUTCHLEY & PO PROSTU ZACZNIJ
LEE CRUTCHLEY & PO PROSTU ZACZNIJ TŁUMACZENIE ANNA GRALAK KRAKÓW 2017 Tytuł oryginału: The Art of Getting Started Copyright 2013 by Lee Crutchley. All rights reserved including the right of reproduction
Bardziej szczegółowoODPOWIEDZIALNOŚĆ RODZICÓW ZA KSZTAŁTOWANIE U DZIECKA SAMODZIELNOŚCI I TROSKI O EFEKTY WŁASNEJ NAUKI
ODPOWIEDZIALNOŚĆ RODZICÓW ZA KSZTAŁTOWANIE U DZIECKA SAMODZIELNOŚCI I TROSKI O EFEKTY WŁASNEJ NAUKI Spis zawartości: 1. Czym jest pomaganie?... 2 2. Granice jako pomoc w kształtowaniu samodzielności....
Bardziej szczegółowoWzór na rozwój. Karty pracy. Kurs internetowy. Nauki ścisłe odpowiadają na wyzwania współczesności. Moduł 3. Data rozpoczęcia kursu
2 slajd Cele modułu 3 Kurs internetowy Wzór na rozwój Nauki ścisłe odpowiadają na wyzwania współczesności Poznasz przykładowy przebieg działań w projekcie edukacyjnym zrealizowanym w ramach projektu Wzór
Bardziej szczegółowo1. Definicja zamówienia tego samego rodzaju na gruncie prawa zamówień publicznych
II. Zamówienia tego samego rodzaju 1. Definicja zamówienia tego samego rodzaju na gruncie prawa zamówień publicznych Jak już wspomniano, w oparciu o art. 32 ust. 1 Ustawy podstawą ustalenia wartości zamówienia
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA obowiązujący w placówkach: Gdańska Szkoła Podstawowa (kl. IV, V, VI) dotyczy bloku przedmiotów: --- dotyczy przedmiotów: język niemiecki rok szkolny: 2018/2019 Uczniowie na
Bardziej szczegółowo1. Każdy ma swojego dusiołka
1. Każdy ma swojego dusiołka Uczeń: Uczeń: a. 1. Cele lekcji i. a) Wiadomości zna treść wiersza B. Leśmiana Dusiołek rozumie problem dotyczący znaczenia i sensu walki człowieka ze złem i przeciwnościami
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH
PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKÓW OBCYCH Szkoła Podstawowa Nr 1 z Oddziałami Integracyjnymi im. Marii Dąbrowskiej w Gryfinie I. Postanowienia ogólne: 1. W trakcie procesu nauczania nauczyciel ocenia
Bardziej szczegółowo-stopień celujący -stopień bardzo dobry:
Zakres wymagań edukacyjnych niezbędnych do uzyskania poszczególnych ocen w wyniku klasyfikacji rocznej i śródrocznej z języka niemieckiego: -stopień celujący: uczeń w pełni rozumie wszystkie polecenia
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA I KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS I III. obowiązujące od roku szkolnego 2015/2016
WYMAGANIA I KRYTERIA OCENIANIA Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO DLA KLAS I III obowiązujące od roku szkolnego 2015/2016 Wymagania konieczne* : - zna i rozumie najbardziej podstawowe pojęcia, - reaguje na proste komunikaty
Bardziej szczegółowo(imię i nazwisko nauczyciela) (przedmiot) (numer programu)
Iwona Jończyk (imię i nazwisko nauczyciela) Wybrane zagadnienia z psychologii społecznej (przedmiot) 2407MR i GŻ 1997.08.18 (numer programu) Klasa IV TŻa, IV TŻb Lp. Cele kształcenia i wychowania Treści
Bardziej szczegółowoPRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA I WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA KLASY VI
PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA I WYMAGANIA EDUKACYJNE Z JĘZYKA POLSKIEGO DLA KLASY VI I. PRZEDMIOTOWE ZASADY OCENIANIA 1. Obszary podlegające ocenianiu: sprawdziany, zadania klasowe, dyktanda, kartkówki,
Bardziej szczegółowoWYMAGANIA EDUKACYJNE ORAZ PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO
WYMAGANIA EDUKACYJNE ORAZ PRZEDMIOTOWY SYSTEM OCENIANIA Z JĘZYKA ROSYJSKIEGO 1. Przedmiotowy System Oceniania jest zgodny z Wewnątrzszkolnym Systemem Oceniania 2. Poziom wiedzy i umiejętności oceniany
Bardziej szczegółowoMODUŁ KSZTAŁCENIA: Praktyczna nauka języka angielskiego: moduł 4
Uniwersytet Śląski w Katowicach str. 1 1. nazwa kierunku FILOLOGIA ANGIELSKA 2. poziom kształcenia drugi. profil kształcenia ogólnoakademicki. forma prowadzenia niestacjonarne studiów MODUŁ KSZTAŁCENIA:
Bardziej szczegółowo