SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS ŠkodaSuperb ŠkodaOctavia ŠkodaYeti PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS ŠkodaSuperb ŠkodaOctavia ŠkodaYeti PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA"

Transkrypt

1 SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS ŠkodaSuperb ŠkodaOctavia ŠkodaYeti PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA

2

3 Wprowadzenie Wybraliście Państwo samochód marki Škoda, wyposażony w układ radia z nawigacją Columbus (dalej określanym jako układ nawigacji) - dziękujemy za udzielone nam zaufanie. Zachęcamy Państwa do uważnego przeczytania tej instrukcji obsługi, dzięki czemu poznanie układu nawigacji przebiegnie szybko i w szerokim zakresie. Jeśli mieliby Państwo dalsze pytania lub wątpliwości na temat układu nawigacji, prosimy zwrócić się do najbliższego partnera handlowego Škody. Odmienne przepisy prawne, obowiązujące w odpowiednim kraju, mają pierwszeństwo przed informacjami podanymi w tej instrukcji obsługi. Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania układu nawigacji i zawsze dobrej jazdy. Škoda Auto

4 2 Spis treści Spis treści Informacje ogólne Przegląd urządzenia Ustawienia obsługi głosowej Menu Setup Video Przycisk wyboru obszaru NAV (Navigation) Ważne wskazówki Obsługa w czasie jazdy Ogólne zasady obsługi Okno wprowadzania danych do wprowadzania dowolnego tekstu Okno wprowadzania danych do wprowadzania cyfr Funkcje dodatkowe* Włączanie i wyłączanie układu Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Przycisk wyboru obszaru TONE Ustawienia dźwięku Przycisk wyboru obszaru SETUP Menu główne Setup (Ustawienia) Ustawienia radia Menu Setup Media Menu Setup Telephone* Menu Setup System Menu Setup Display Menu Setup Map Menu Setup Navigation Menu Setup Traffic information Przycisk wyboru obszaru RADIO Tryb radia Funkcja komunikatów drogowych Wyłączanie wyświetlacza Przycisk wyboru obszaru TRAFFIC (TMC) Wyświetlanie komunikatów drogowych TRAFFIC (TMC) Przycisk wyboru obszaru MEDIA Informacje ogólne odnośnie odtwarzania płyt CD/DVD Menu główne MEDIA Menu audio Pliki MP Źródła zewnętrzne* Zapisywanie i edycja plików audio (HDD).... Odtwarzanie płyt DVD wideo Oglądanie TV* Przegląd Menu główne nawigacji Wprowadzanie celu: Wybór celu Pamięć celów Tryb trasy Tryb punktu drogowego (Offroad-Navigation) Prowadzenie do celu Przycisk wyboru obszaru MAP.. Widok mapy Widok lokalizacji bez prowadzenia do celu.. Przycisk wyboru obszaru PHONE Przegląd Funkcja SMS* Obsługa głosowa układu radioodtwarzacza z nawigacją.. Informacje ogólne Spis haseł

5 Informacje ogólne 3 Informacje ogólne Przegląd urządzenia A1 Włączenie/Wyłączenie: Pokrętło do włączania i wyłączania układu nawigacji (naciśnięcie) i regulacji głośności (obrót) A2 Przycisk wyboru obszaru do wybierania odpowiedniego menu: RADIO - przełączenie na tryb radia i w trybie radia zmiana zakresu częstotliwości. MEDIA - zmiana na ostatnio odtwarzane źródło dźwięku lub wybór innego źródła dźwięku. PHONE - uruchomienie funkcji telefonu* - ewent. wyciszenie aktualnego źródła dźwięku. TONE - otwarcie menu ustawień dźwięku i głośności. MAP - przejście do widoku mapy ze wskazaniem aktualnego położenia samochodu lub wskazaniem trasy przy prowadzeniu do celu. W widoku mapy wyświetlenie lub ukrycie okna dodatkowego ze szczegółowymi informacjami. NAV - przejście do nawigacji. TRAFFIC - przejście do wskazania zapisanych komunikatów drogowych TMC (Traffic-Message-Channels). SETUP - umożliwienie ustawień poszczególnych obszarów. A3 i : Przyciski wstecz i w przód, działają na aktualnie włączone źródło dźwięku. Tryb RADIO - wybranie stacji radiowej z listy. A4 A5 A6 A7 Tryb MEDIA - wybranie poprzedniego wzgl. następnego tytułu. Tryb TV - wybranie stacji telewizyjnej. Wejście płyt CD/DVD Ekran dotykowy: Obszary w kolorowych ramkach wyświetlane na ekranie są aktualnie wybrane i są obsługiwane przez ekran dotykowy. Przycisk wysunięcia - krótkie naciśnięcie powoduje wysunięcie płyty CD/DVD w położenia wyjmowania. - włączanie obsługi głosowej urządzenia. A8 A9 Pokrętło Tryb RADIO - obrót do ręcznego ustawienia stacji; krótkie naciśnięcie, w celu rozpoczęcia / zatrzymania automatycznego przeszukiwania (Scan). Tryb MEDIA - obrót do zmiany tytułu; - krótkie naciśnięcie, w celu rozpoczęcia / zatrzymania automatycznego przeszukiwania (Scan). Widok mapy (MAP) - obrót, w celu zmiany skali mapy; - krótkie naciśnięcie do powtórzenia komunikatu nawigacyjnego przy uruchomionym prowadzeniu do celu. Nawigacja - krótkie naciśnięcie do powtórzenia komunikatu nawigacyjnego przy uruchomionym prowadzeniu do celu. Wejście karty pamięci: Urządzenie obsługuje karty pamięci SD (Secure Digital Memory Cards), MMC (Multimedia Cards) o wymiarach 32 mm x 24 mm x 2,1 mm i pamięci maks. do 4 GB oraz SDHC (Secure Digital High Capacity Card) o pamięci maks. do 32 GB. Otwór na kartę pamięci znajduje się pod ekranem. Objaśnienia symboli * - zaznaczone w ten sposób elementy wyposażenia są montowane standardowo tylko w określonych modelach lub są dostępne jako wyposażenie dodatkowe. Koniec fragmentu. Fragment przechodzi na następną stronę. Ważne wskazówki Gwarancja Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody fabrycznie nowe.

6 4 Informacje ogólne Informacja W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje się jakichkolwiek innych szkód. Wskazówki dotyczące obsługi układu nawigacji Warunki drogowe w dzisiejszym ruchu wymagają od kierowcy ciągłego skupienia na prowadzeniu samochodu. Różnorodne i zaawansowane technicznie wyposażenie tego układu oferuje - obok możliwości rozrywki - wiele informacji, pomagających szybko i sprawnie dotrzeć do obranego celu. Jeśli tylko zezwalają na to warunki drogowe, możesz korzystać z wielu funkcji układu nawigacji. Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np. syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna) były słyszalne przez kierowcę. UWAGA! Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem! Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Z funkcji korzystać wyłącznie w taki sposób, aby w każdej sytuacji drogowej móc zachować kontrolę nad samochodem! Przed rozpoczęciem korzystania w układu nawigacji W czasie drogi należy przestrzegać obowiązujących przepisów drogowych. Nazwy ulic i miejscowości mogą się zmieniać. Z tego względu może się zdarzyć, że nazwy zapisane na płytach nawigacyjnych DVD nie będą się pokrywały z nazwami, które zostały zmienione. Obliczona przez układ nawigacji trasa stanowi propozycję sposobu dotarcia do celu. W trakcie jazdy należy zwracać uwagę na sygnalizację świetlną, ulice jednokierunkowe, zakazy zmiany pasa ruchu, kanały i promy. UWAGA! W każdej sytuacji obowiązują przepisy Kodeksu Drogowego, również w wypadku, gdy wskazówka jazdy wiąże się z ich złamaniem. Ostrożnie! Wsunięcie drugiej płyty CD/DVD, przy umieszczonej płycie CD/DVD, może spowodować uszkodzenie napędu CD/DVD w urządzeniu. Należy pamiętać, że wysuwanie płyty CD/DVD po naciśnięciu przycisku wysunięcia może trwać parę sekund. W tym czasie otwarta jest blokada przed wejściem CD/DVD. Przed próbą wsunięcia nowej płyty CD/DVD należy koniecznie odczekać, aż wysunie się poprzednia płyta CD/DVD. Nie należy mocno naciskać na pokrętła i przyciski urządzenia aby ich nie uszkodzić. Do obsługi urządzenia wystarczy lekkie dotknięcie przycisku. Należy pamiętać, że pokrętła mają kontrolowane punkty pęknięć, co ma ograniczyć ewentualne ryzyko odniesienia obrażeń. Do obsługi ekranu dotykowego nie wolno używać przedmiotów o ostrych krawędziach. Do obsługi wystarczy zaledwie lekkie dotknięcie palcem. Wskazanie na ekranie, które można wybrać poprzez jego dotknięcie na ekranie, obecnie jest niedostępne. Należy mieć na uwadze fakt, że zanieczyszczone lub porysowane płyty nawigacyjne DVD mogą spowolnić i utrudniać działanie nawigacji. Informacja Ten układ nawigacji jest wyposażony w wydajny komputer. Urządzenie, tak jak komputer osobisty w domu, potrzebuje kilku sekund na przetworzenie skomplikowanych procesów obsługi. Dlatego też może się zdarzyć, że urządzenie chwilowo nie będzie reagowało na polecenia obsługi z zewnątrz, aż zakończy się przetwarzanie w tle oczekujących procesów. W taki wypadku należy cierpliwie odczekać parę sekund, ponieważ w przeciwnym razie może się zdarzyć, że urządzenie zapamięta sobie zaplanowane etapy obsługi, także wtedy gdy wydaje się, że nie reaguje ono na polecenia obsługi z zewnątrz. Te zapamiętane etapy obsługi urządzenie przetworzy kolejno po tym, jak zostaną zakończone procesy trwające w tle i w takiej sytuacji może dojść do zawiłych sytuacji. Zamontowany w urządzeniu napęd płyt DVD wykorzystuje do odtwarzania system kodowania dźwięku Dolby Digital oraz MLP Lossless zapewniające najwyższą

7 Informacje ogólne 5 jakość odtwarzania także odpowiadającym temu standardowi płyt audio DVD. Dolby, MLP Lossless oraz Doppel-D są znakami towarowymi należącymi do Dolby Laboratories. Za pomocą standardu DTS i DTS 2.0 następuje przekonwertowanie dźwięku surround z płyty DVD i odtworzenie go w lepszej jakości stereo. DTS i DTS 2.0 są zarejestrowanymi znakami należącymi do DTS, Inc. Urządzenie może również odtwarzać pliki audio w formacie WMA (Windows Media Audio) i zapisywać na dysku twardym (HDD), jeśli nie będą one zabezpieczone przed kopiowaniem za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital Rights Management). Obsługa i sposób odtwarzania w urządzeniu odpowiada metodzie kompresji plików audio MP3 i w dalszej części tej instrukcji nie będzie to opisywane. Konserwacja ekranu Z ekranem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować zgrubienia i rysy. Ekran można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną alkoholem. Informacja Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią ekranu.

8 6 Informacje ogólne Obsługa w czasie jazdy Ogólne zasady obsługi Warunki panujące obecnie na drogach wymagają od uczestników ruchu pełnej koncentracji. UWAGA! Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem. Odwrócenie uwagi przez kierowcę w czasie jazdy grozi spowodowaniem wypadku lub obrażeniami. Nigdy nie wolno kierowcy ustawiać ani obsługiwać urządzenia w podczas jazdy, ponieważ czynności te nie pozwalają mu skupić się na prowadzeniu samochodu. Urządzenie można obsługiwać tylko wtedy, gdy pozwalają na to warunki drogowe, pogodowe i komunikacyjne i nie spowoduje to dekoncentracji kierowcy w czasie jazdy. Różne ustawienia dźwięku muszą być nastawione tak, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np. syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna) były słyszalne przez kierowcę. Rys. 1 Przycisk wyboru obszaru SETUP: Menu główne Ustawienia. Informacja W zależności od kraju podróżowania niektóre funkcje układu radia z nawigacją od określonej prędkości jazdy są niedostępne na ekranie. Nie oznacza to błędnego działania urządzenia, tylko odpowiada przepisom ustawowym danego kraju. Rys. 2 Przycisk wyboru obszaru SETUP: Setup Radio. Urządzenie jest wyposażone w ekran dotykowy. Obszary w kolorowych ramkach wyświetlane na ekranie są aktualnie wybrane i można je obsługiwać poprzez dotknięcie ekranu w wybranym obszarze.

9 Informacje ogólne 7 Przyciski funkcyjne na ekranie Dostępne obszary, które powodują wybranie funkcji lub menu, nazywane są przyciskami funkcyjnymi. W menu głównym Setup (Ustawienia) dotknij przykładowo przycisk funkcyjny Radio strona 6, rys. 1, aby wybrać menu Setup Radio (Ustawienia radia) strona 6, rys. 2. W wierszu tytułu wyświetla nazwa aktualnie wybranego menu A. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego AB powoduje powrót z aktualnie wybranego menu do poprzedniego menu. Przesuwanie obiektów lub elementów regulacji Dotknij palcem ekran przy wskazaniu ruchomego obiektu, przykładowo suwak AC na pasku przewijania strona 6, rys. 2. Przesuń palec po ekranie bez odrywania. Obiekt przemieszcza się za ruchem palca, przy czym może się przesuwać po ekranie tylko w określonym zakresie. W wybranym położeniu oderwij palec od powierzchni ekranu. W celu wyświetlenia pokazanego fragmentu menu strona 6, rys. 2 przesuń prawy suwak na pasku przewijania do końca w dół. Suwakiem można też poruszać w dół i w górę dotykając przycisków funkcyjnych i na ekranie. Suwakiem na pasku ustawień można też poruszać naciskając przycisk - lub +. Przykładowo w ustawieniach ekranu trybu wideo DVD. Pasek przewijania Wyświetlany z prawej strony ekranu pasek z suwakiem AC między przyciskami strzałek i nazywany jest paskiem przewijania. Pasek wskazuje, że po przesunięciu suwaka do końca w dół, na ekranie wyświetlą się dalsze punkty menu. Okno pop-up Przycisk funkcyjny ze strzałką drugim przyciskiem funkcyjnym pokazuje aktualnie wybrane ustawienie, np. w Fav. TMC station: (Ulubiona stacja TMC) Automatic (Automatycznie) strona 6, rys. 2 AD. Naciśnięcie przycisku funkcyjnego... na ekranie, spowoduje otwarcie tak zwanego okna pop-up, w którym wyświetlają się wszystkie możliwe opcje ustawień. Dotknij krótko wybraną opcję ustawień. Okno pop-up znika i w przycisku funkcyjnym... pojawia się nowo wybrana opcja ustawień. Aby zamknąć okno pop-up, bez zmiany ustawienia, dotknij okno pop-up w obszarze przycisku funkcyjnego. Pole wyboru Niektóre funkcje posiadają jedynie możliwość włączania i wyłączania. Przed nazwą funkcji, którą można tylko włączać lub wyłączać, znajduje się tak zwane pole wyboru strona 6, rys. 2 AE. Zaznaczenie w polu wyboru oznacza, że funkcja jest włączona, puste pole wyboru, że funkcja jest wyłączona. W celu włączenia lub wyłączenia, dotknij jeden raz krótko odpowiedni przycisk funkcyjny. Obsługa głosowa Naciśnij krótko przycisk funkcyjny, by włączyć obsługę głosową, tak zwane Speek what you see (Powiedz, co widzisz). Następnie wypowiedz polecenie lub postąp zgodnie ze wskazówkami przekazywanymi przez układ. Jeśli przy włączonym urządzeniu na ekranie nie będzie widać przycisków funkcyjnych (np. podczas odtwarzania filmu DVD), dotknij przez chwilę ekran, aby wyświetlić aktualnie wybrane przyciski funkcyjne.

10 8 Informacje ogólne Okno wprowadzania danych do wprowadzania dowolnego tekstu Rys. 3 Okno wprowadzania danych do wprowadzania dowolnego tekstu W niektórych menu można wprowadzać dowolny tekst. Na przykład podczas nadawania nazwy folderu do zapisania plików MP3 na dysku twardym lub podczas wyszukiwania nazwy celu specjalnego. Dotknij przycisk OK, aby zastosować kolejność znaków zaproponowaną przez urządzenie, lub dotknij przycisk, aby usunąć znaki z wiersza wprowadzania danych. Dotknij w oknie edycji wyświetlany znak na obszarze klawiatury, aby zastosować go w wierszu edycji. Kolejność znaków po wprowadzeniu do wiersza edycji można również usunąć lub zmienić, jak również wyświetlić dodatkowe znaki do uzupełnienia. Dotknij przycisk OK, aby zastosować kolejność znaków wyświetlaną w wierszu edycji. Dotknięcie przycisku powoduje zamknięcie okna edycji bez zastosowania informacji. - otwarcie okna wprowadzania cyfr i znaków specjalnych. Przycisk funkcyjny zmienia się na A-Z. Dotknij A-Z, aby ponownie powrócić do okna edycji liter. - pusty przycisk, do wprowadzania spacji. lub - przejście kursora w wierszu edycji w lewo lub w prawo. - usuwanie znaków w wierszu edycji, zaczynając od położenia znaku kursora, od prawej do lewej. Wybór liter ze znakami specjalnymi Niektóre litery w oknach edycji danych są oznakowane dodatkowo niewielkim trójkątem. Wskazuje on, że w tym miejscu można wybrać znaki specjalne związane właśnie z tą literą. Dotknij i przytrzymaj palec na odpowiednim przycisku funkcyjnym, aż wyświetli się okno pop-up z tymi znakami specjalnymi. Dotknięcie wiersza edycji powoduje zastosowanie wybranego znaku i zamknięcie okna pop-up. Jeśli po wyświetleniu okna przez kilka sekund nie zostanie wprowadzony żaden symbol, okno pop-up zostanie automatycznie zamknięte. Niektóre znaki specjalne można również rozpisać. Na przykład zamiast niemieckich znaków specjalnych Ä, Ü i Ö można wprowadzić AE, UE i OE i układ nawigacji rozpozna taki zapis. Pozostałe znaki specjalne można zignorować, na przykład zamiast É, Ę lub Č można wprowadzić zwykłą literę E i układ nawigacji rozpozna taki zapis. Pozostałe możliwości edycji: - zmiana na pisownie wielkimi lub małymi literami.

11 Informacje ogólne 9 Okno wprowadzania danych do wprowadzania cyfr Wskazanie czasu W menu Setup System (Ustawienia systemu) można włączyć lub wyłączyć wskazanie czasu. Włączanie i wyłączanie układu Włączanie lub wyłączanie układu następuje poprzez naciśnięcie pokrętła A1. Dotknij przycisk OK, aby zastosować wyświetlaną kolejność znaków lub dotknij przycisk, aby usunąć znaki z wiersza edycji. Dotknij w oknie edycji jeden z przycisków funkcyjnych od 0 do 9, aby zastosować odpowiednią cyfrę w wierszu edycji. Dotknij OK, jeśli w wierszu edycji wyświetli się prawidłowy numer. Dotknięcie przycisku powoduje zamknięcie okna edycji bez zastosowania informacji. Funkcje dodatkowe* Układ pomocy w parkowaniu Rys. 4 Okno wprowadzania danych do wprowadzania cyfr W samochodzie wyposażonym w układ pomocy w parkowaniu, po włączeniu tego układu na wyświetlaczu wyświetla się odległość samochodu od przeszkody. Klimatyzacja Climatronic W samochodzie wyposażonym w klimatyzację Climatronic, przy próbie ręcznej zmiany ustawień wyświetli się komunikat. Rozpoczyna się odtwarzanie wybranego w momencie wyłączenia urządzenia źródła dźwięku. Jeśli przy włączonym urządzeniu nastąpi wyjęcie kluczyka z wyłącznika zapłonu, urządzenie wyłączy się automatycznie. Urządzenie można będzie ponownie włączyć. Przy wyłączonym zapłonie urządzenie (ochrona akumulatora przed rozładowaniem) wyłącza się automatycznie po upływie około jednej godziny. Tę czynność można powtarzać nieskończoną ilość razy. Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe Kodowanie przeciwkradzieżowe tego układu nawigacji chroni układ przed uruchomieniem przy odcięciu zasilania, np. w trakcie naprawy samochodu lub po kradzieży. Do uruchomienia układu nawigacji potrzebny jest kod jeśli doszło do odłączenia akumulatora, po odłączeniu układu nawigacji od zasilania elektrycznego samochodu i po usterce bezpiecznika. Wprowadzanie kodu Jeśli po włączeniu urządzenia na ekranie pojawi się pole z klawiaturą, należy za jej pośrednictwem wprowadzić odpowiedni, czterocyfrowy kod, który odblokuje urządzenie. Ilość możliwych prób wyświetla się w drugim wierszu ekranu. Dotknij bezpośrednio na ekranie wskazanie określonej cyfry od 0 do 9. Cyfra zostanie wstawiona do wiersza edycji. Po wprowadzeniu czterech cyfr tło pola numerycznego zmienia kolor na szary (niedostępne) i wierszu edycji nie można więcej wprowadzić cyfr. Dotknij na ekranie, aby usunąć z wiersza edycji cyfry z prawej do lewej i ewentualnie w ten sposób poprawić kod.

12 10 Informacje ogólne Jeśli w wierszu edycji będzie wyświetlany poprawny numer kodu, dotknij przycisk OK. Kod dostępu Numer kodu można sprawdzić wyłącznie online za pośrednictwem systemu Škoda, aby w ten sposób zagwarantować skuteczną ochroną przeciwkradzieżową. W razie konieczności zwróć się do najbliższej stacji obsługi Škody. Błędny numer kodu W wypadku wprowadzenia błędnego kodu, operację będzie można jeszcze raz powtórzyć. Ilość prób wyświetla się w drugim wierszu ekranu. W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie której urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować wprowadzić numer kodu. Przy wprowadzeniu ponownie dwukrotnie nieprawidłowego numer kodu, układ nawigacji zablokuje się ponownie na jedną godzinę. Cykl - dwie próby, godzina blokady - zostaje zachowany. Informacja Kod jest zapisany w normalnym wypadku w zestawie wskaźników. Dzięki temu jest on rozkodowywany automatycznie (kodowanie komfortowe) Z tego względu przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.

13 Przycisk wyboru obszaru TONE 11 Przycisk wyboru obszaru TONE Ustawienia dźwięku Naciskając przycisk TONE (DŹWIĘK) można wybierać następujące parametry: Sound settings: Bass - Mid - Treble - ustawienie dźwięków wysokich, średnich i niskich; Balance-Fader - proporcja głośności (lewo i prawo = Balance), (przód i tył = Fader); Volume settings Switch-on volume - ustawianie maksymalnej głośności; Traffic announcements - ustawianie minimalnej głośności; Navigation and voice control - ustawianie głośności komunikatów nawigacyjnych, ustawianie ściszenia głośności odtwarzacza lub radia podczas przekazywania komunikatów nawigacyjnych; Telephone volume - ustawianie minimalnej głośności komunikatów nawigacyjnych; PDC: Reduce audio vol. * ustawianie głośności podczas parkowania; Speed dependent volume control (GALA) - dostosowanie głośności do prędkości jazdy; AV-Output * - uruchomienie zewnętrznego źródła dźwięku DVD; Acoustic feedback - włączenie lub wyłączenie dźwięku potwierdzenia przy obsłudze ekranu; EQ settings * - wybór rodzaju programu (Linear, Sprache, Rock, Klassik, Dance); Surround * - ustawianie dźwięku przestrzennego. Komunikaty nawigacji An - głosowe wskazówki jazdy nawigacja może nadawać przy włączonym trybie audio w zdefiniowanej głośności. Dynamic - głosowe wskazówki jazdy będą nadawane tylko wtedy, gdy wyliczenie trasy zostało spowodowane, przykładowo z powodu zgłoszonych utrudnień ruchu. Ustawienie to jest zalecane, gdy dźwiękowe wskazówki jazdy do codziennie pokonywanego odcinku trasy zwykle nie jest potrzebne, a nawigacja jest wykorzystywana jedynie do nawigacji dynamicznej. Jeśli z powodu zmiany trasy nadana zostanie ponownie dźwiękowa wskazówka jazdy, komunikaty nawigacji są ponownie włączone (wskazanie: Nav. announcements On ). Off - brak nadawania głosowych wskazówek jazdy nawigacji. Funkcja GALA Wraz ze wzrostem prędkości samochodu wzrasta głośność dźwięku radioodtwarzacza. Wyższa wartość ustawienia powoduje większe podgłośnienie. Obniżenie głośności układu pomocy w parkowaniu (PDC) * Jeśli samochód jest wyposażony w układ pomocy w parkowaniu, to przy włączonym układzie pomocy w parkowaniu głośność zmniejsza się do zdefiniowanej wartości.

14 12 Przycisk wyboru obszaru SETUP Przycisk wyboru obszaru SETUP Menu główne Setup (Ustawienia) Naciśnij przycisk wyboru obszaru SETUP, aby otworzyć menu główne Setup (Ustawienia). Przegląd menu ustawień Radio - ustawienia działania przycisków strzałek podczas słuchania radia, wyświetlanych przycisków stacji, listy pamięci oraz komunikatów drogowych TMC strona 12, Ustawienia radia. Media - określenie ustawień odtwarzania i wyświetlania plików MP3 oraz włączanie lub wyłączanie zewnętrznych źródeł dźwięku strona 13. Telefon - aktualizacja książki telefonicznej w urządzeniu, usuwanie wszystkich list połączeń telefonicznych oraz edycja przycisków szybkiego wybierania strona 13. System - zmiana ustawień systemowych, takich jak język, czas, ustawienia klimatyzacji*, powrót do ustawień domyślnych i ewent. usunięcie ustawień strona 16. Display - ustawienie jasności ekranu, wybranie / anulowanie układu dziennego / nocnego widoku mapy i dźwięku zatwierdzenia przy naciśnięciu przycisku strona 14. Map - ustawienia widoku mapy i wybór symboli widoku na mapie strona 15, Menu Setup Map. Navigation - ustawienia nadawania komunikatów jazdy, definiowanie adresu jako adres domowy lub zmiana i i wirtualna jazda demonstracyjna przy ręcznie wstawionym punkcie początkowym strona 15. Traffic information - wybór ulubionej stacji TMC, ustawianie filtra komunikatów TMC i włączanie/wyłączanie komunikatów drogowych strona 16, Menu Setup Traffic information. Voice control - ustawianie formy dialogu, widoku pomocniczego i usuwanie nagrań głosowych. Video - ustawienia dźwięku wsuniętej płyty DVD oraz ustawienie formatu obrazu ekranu. Dodatkowo podczas odtwarzania zewnętrznego źródła medialnego możliwość ustawienia systemu audio / wideo strona 17, Menu Setup Video oraz możliwość ustawień oglądania TV. Ustawienia radia Rys. 5 Menu: Setup Radio. Otwórz menu Setup Radio (Ustawienia radia) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Radio (Radio) rys. 5. Wybór stacji stacji radiowej za pośrednictwem przycisków strzałek Arrow keys Dotknij Station list (Lista stacji) lub Preset list (Lista pamięci), aby ustalić, z której listy podczas słuchania radia będzie można wybierać stacje przyciskami strzałek. W wypadku wybrania przycisku Preset list (Lista pamięci) przyciskami strzałek podczas przełączania stacji będzie można wybierać wyłącznie stacje zapisane w liście pamięci. W menu głównym RADIO wyświetla się w lewym górnym rogu Memory (Pamięć).

15 Przycisk wyboru obszaru SETUP 13 Funkcje regionalne RDS (RDS Regional) Naciśnij przycisk RDS Regional (Regionalne stacje radiowe), a następnie w otwierającym się oknie pop-up wybierz odpowiednie ustawienie. Przy dotknięciu przycisku Automatic (Automatycznie), do aktualnie słuchanej stacji radiowej dobierana będzie zawsze ta częstotliwość, która zapewnia tymczasowo najlepszy odbiór. Po wybraniu przycisku Fixed (Utrzymaj), urządzenie spróbuje utrzymać odbiór stacji regionalnej tak długo, aż jakość odbioru będzie słaba na tyle, że będzie to groziło utratą programu. Włączanie lub wyłączanie komunikatów drogowych W menu Setup Radio (Ustawienia radia) dotknij przycisk funkcyjny Traffic programme (TP) (Komunikaty drogowe (TP)), aby włączyć lub wyłączyć nadawanie komunikatów drogowych. Zaznaczenie w polu wyboru pokazuje, że funkcja komunikatów drogowych jest już włączona. Wybór ulubionej stacji TMC W menu Setup Radio (Ustawienia radia) w przycisku funkcyjnym Current TMC stat.: wyświetla się nazwa stacji TMC, której komunikaty TMC są aktualnie odbierane. Dotknij przycisk funkcyjny za Fav. TMC station: i wybierz żądaną stację TMC. Dotknij przycisk Automatic (Automatycznie), aby urządzenie zawsze automatycznie wyszukiwało stację TMC. Usuwanie listy pamięci Dotknij przycisk funkcyjny Delete preset list (Usuń listę pamięci), a następnie zatwierdź komunikat, czy usunąć z listy pamięci wszystkie stacje radiowe. Do wyboru dostępne są następujące funkcje: Ulubiona stacja radiowa TMC Jeśli odbieranie ulubionej stacji TMC nie jest możliwe, system wyszuka automatycznie stację TMC, która chwilowo zapewnia najlepszy odbiór aktualnie pokonywanego obszaru. W menu Setup Radio (Ustawienia radia) pokazywane jest, z której stacji TMC są wyświetlane obecnie komunikaty. Menu Setup Media Otwórz menu Setup Media (Ustawienia mediów) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Media (Media). Zaznacz pole wyboru przed pozycjami, dotykając odpowiedni przycisk funkcyjny. Przyciski funkcyjne w menu - Setup Media Activate AV input - do odtwarzania opcjonalnego zewnętrznego źródła audio* lub wideo*, gdy jest wbudowany tuner TV. Activate AUX input - do odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku*. Low - ustawienie czułości wejściowej zewnętrznego źródła dźwięku*. Deactivate artist/track name - odpowiednio do dokonanych ustawień podczas odtwarzania płyt audio CD z funkcją CD-Text oraz podczas odtwarzania plików MP3 wyświetlana będzie nazwa tytułu i wykonawcy lub tylko nazwa pliku i folderu. Scan/Mix/Repeat including subfolders - odtwarzanie w określonej kolejności wszystkich plików MP3 zapisanych kolejno w folderach i podfolderach. Activate Bluetooth audio * - pozwala na bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu telefonu. Menu Setup Telephone* Otwórz menu Setup Telephone (Ustawienia telefonu) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Telephone (Telefon). Aktualizacja książki telefonicznej w urządzeniu Dotknij przycisk funkcyjny Update telephone book (Aktualizuj książkę telefoniczną), aby zaktualizować w urządzeniu wszystkie zmienione od poprzedniego połączenia pozycje w książce telefonicznej telefonu lub w karcie SIM. Proces może trwać kilka minut. Potwierdzić poniższy komunikat. Podczas aktualizacji danych, poprzednie dane książki telefonicznej będą nadal dostępne w urządzeniu.

16 14 Przycisk wyboru obszaru SETUP Usuwanie list połączeń telefonicznych Dotknij przycisk funkcyjny Delete call lists (Usuń listy połączeń). Zatwierdź następujący komunikat poprzez dotknięcie przycisku Delete (Usuń), aby usunąć zapisane numery wszystkich połączeń wybranych i odebranych w urządzeniu. Edycja zaprogramowanych przycisków szybkiego wybierania Dotknij przycisk funkcyjny Speed dial (Szybkie wybieranie), aby edytować zaprogramowane przyciski szybkiego wybierania. W następnym menu wybierz poprzez dotknięcie przycisk szybkiego wybierania, którego zaprogramowanie zostanie zmienione. Informacja Możliwości wybierania ustawienia telefonu zależą od konkretnej wersji przygotowania do montażu telefonu. Menu Setup System Otwórz menu Setup System (Ustawienia systemu) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny System (System). Ręczna zmiana języka systemowego Dotknij przycisk Language (Język), a następnie w otwierającym się oknie pop-up wybierz właściwy język. Wybranie pozycji menu Automatic (Automatycznie) spowoduje ustawienie w systemie języka, który został ustawiony w menu wyświetlacza centralnego. Można jednak ustawić inny język obsługi urządzenia. Zmiana ustawień systemowych Możesz zmieniać ustawienie jednostki odległości. Możesz zmieniać ustawienie formatu czasu. Możesz zmieniać ustawienie formatu daty. Widok czasu Naciśnięcie w menu Setup System (Ustawienia systemu) przycisku funkcyjnego Time display (Widok czasu) automatycznie ustawia widok czasu na ekranie. Widok czasu w trybach słuchania radia, mediów i odczytu informacji z karty. Aktualny czas pobierany jest z ustawień samochodowego zestawu wskaźników. Po wyłączeniu urządzenia czas będzie się nadal wyświetlał. Przywracanie ustawień fabrycznych urządzenia W menu Setup System (Ustawienia systemu) dotknij przycisk funkcyjny Factory settings (Ustawienia fabryczne). W ten sposób dokonaj wyboru ustawień, które chcesz skasować. Dotknięcie przycisku funkcyjnego Reset, a następnie zatwierdzenie komunikatu spowoduje przywrócenie ustawień fabrycznych, a także usunięcie wszystkich zapisanych danych. Ustawienia Time (Czas) i Date (Data) należy dokonywać tylko w wyjątkowych sytuacjach ręcznie. Normalnie czas i data pobierane są automatycznie z układu samochodu. Menu Setup Display Otwórz menu Display setup (Ustawienia wyświetlacza) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Display (Wyświetlacz). Stopień jasności Dotknij przycisk funkcyjny za przyciskiem Brightness (Jasność), a następnie w oknie pop-up wybierz inne ustawienie. Dotknij przycisk funkcyjny Automatic (Automatycznie), jeśli jasność ekranu będzie ustawiana automatycznie za pośrednictwem czujników w urządzeniu do aktualnych warunków oświetlenia.

17 Przycisk wyboru obszaru SETUP 15 Dotknij jeden z kolejnych przycisków funkcyjnych, w celu ręcznego ustawienia jasności ekranu. Dzień/Noc Dotknij przycisk funkcyjny za przyciskiem Day/night (Dzień/Noc), a następnie w oknie pop-up wybierz inne ustawienie. Dotknij przycisk funkcyjny Automatic (Automatycznie), jeśli widok mapy będzie miał się zmieniać zależnie od włączenia i wyłączenia świateł z układu nocnego na układ dzienny. Dotknij przycisk funkcyjny Day (Dzień) lub Night (Noc), aby ręcznie ustalić widok mapy na układ nocny lub dzienny. Dźwięk potwierdzający Dotknij przycisk funkcyjny za przyciskiem Acoustic feedback (Dźwięk potwierdzający), a następnie w oknie pop-up wybierz inne ustawienie. Dotknij przycisk On (Wł.) lub Off (Wył.), aby włączyć lub wyłączyć dźwięk potwierdzający przy obsłudze przycisku funkcyjnego na ekranie. Wyłączanie wyświetlacza Naciskając przycisk funkcyjny Switch off display można włączyć tryb oszczędzania energii, w którym wyświetlacz się wyłącza i tylko na dole wyświetla się informacja o aktualnie wybranym źródle dźwięku. Wyświetlacz możesz ponownie włączyć dotykając go lub dowolnego przycisku, z wyjątkiem przycisku obsługi. Pozycja okna dodatkowego Split-screen Służy do ustawienia pozycji okna dodatkowego w widoku mapy. Symbol celu Wyświetla cele w widoku 2D lub 3D. Wybór wyświetlanych szczegółów mapy Select map details Wybierz poprzez dotknięcie szczegół mapy, który będzie wyświetlany na mapie. Wybrane szczegóły mapy zostaną wyświetlone poprzez zaznaczenie w polu wyboru oraz na dole w wierszu edycji. Wyświetlanie symboli ulubionych Przy zaznaczonym polu wyboru na mapie wyświetlane będą cele zapisane jako ulubione, z symbolem wybranej kategorii ulubionych. Ustawianie ograniczenia prędkości jazdy Po zaznaczeniu tego pola wyboru na wyświetlaczu wyświetli się aktualne ograniczenie prędkości jazdy obowiązujące na danym odcinku trasy. Menu Setup Navigation Informacja Pamiętaj, że ręczne ustawianie ekranu może doprowadzić do tego, że wskazania na ekranie będą nieczytelne. Menu Setup Map Otwórz menu Setup Map (Ustawienia mapy) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Map (Mapa). Rys. 6 Menu: Setup Navigation

18 16 Przycisk wyboru obszaru SETUP Otwórz menu Setup Navigation (Ustawienia nawigacji) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Media (Media). Do wyboru dostępne są następujące funkcje: Suggest 3 alternative routes - zaproponowanie trzech tras alternatywnych; Nav. announcements - ustawianie komunikatów nawigacyjnych; Time display - podczas prowadzenia do celu, w widoku mapy może się wyświetlać albo czas przybycia do celu albo czas jazdy; Define home address - wprowadzanie adresu domowego; Advanced navigation settings - włączenie trybu demonstracyjnego i wprowadzenie średniej prędkości do wyliczenia czasu. Demo mode (Tryb demonstracyjny) W trybie demonstracyjnym można rozpocząć wirtualne prowadzenie do celu. Wirtualne prowadzenie do celu będzie powtarzane przy osiągnięciu umownego celu podróży. Ponieważ urządzenie w takim wypadku najpierw musi od nowa ustalić swoje położenie, zależnie od ilości aktualnie odbieranych satelitów, może potrwać pewien czas, aż urządzenie ponownie określi rzeczywistą lokalizację. Przejedź parę metrów. Komunikaty nawigacji Off - brak nadawania głosowych wskazówek jazdy. Dynamic - głosowe wskazówki jazdy będą nadawane tylko wtedy, gdy wyliczenie trasy zostało spowodowane, przykładowo z powodu zgłoszonych utrudnień ruchu. Ustawienie to jest zalecane, gdy dźwiękowe wskazówki jazdy do codziennie pokonywanego odcinku trasy zwykle nie jest potrzebne, a nawigacja jest wykorzystywana jedynie do nawigacji dynamicznej. Jeśli z powodu zmiany trasy nadana zostanie ponownie dźwiękowa wskazówka jazdy, komunikaty nawigacji są ponownie włączone (wskazanie: Nav. announcements On ). On - głosowe wskazówki jazdy nawigacja może nadawać przy włączonym trybie audio. Regulowana prędkość średnia Zależnie od ustawionej prędkości średniej, podczas wyliczania trasy urządzenie ustali i wyświetli odpowiednio do ustawień czas przybycia lub czas jazdy. Menu Setup Traffic information Otwórz menu Setup Traffic information (Ustawienia komunikatów drogowych) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Traffic information (Informacja drogowa). Wybór ulubionej stacji TMC Fav. TMC station: Dotknij przycisk Automatic (Automatycznie), aby urządzenie zawsze automatycznie wyszukiwało stację TMC. Wybór wyświetlanych komunikatów TMC filter Dotknij przycisk On route (Na trasie), aby podczas prowadzenia do celu wyświetlały się tylko komunikaty drogowe TMC, które dotyczą wyłącznie utrudnień drogowych wyznaczonej trasy. Dotknij przycisk Traffic messages (Komunikaty drogowe), aby wyświetlać zawsze wszystkie aktualne komunikaty drogowe TMC. Włączenie lub wyłączenie komunikatów drogowych Traffic announcements Zaznaczenie w polu wyboru pokazuje, że funkcja komunikatów drogowych jest już włączona. Ustawienia obsługi głosowej Otwórz menu Setup Voice Control (Ustawienia obsługi głosowej) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny System (System). Styl dialogu Wybierz Long dialogue - urządzenie będzie odtwarzało cały komunikat bez skracania lub Short dialogue - urządzenie będzie skracało niektóre komunikaty lub zastępowało je sygnałem dźwiękowym (gong), co przyspieszy obsługę urządzenia. Widok pomocniczy W oknie pop-up widoku pomocniczego Dostępne polecenia to: wyświetlają się najważniejsze dostępne polecenia. Usuwanie zapisów głosowych Usuwa zapamiętane zapisy głosowe poszczególnych pozycji menu.

19 Przycisk wyboru obszaru SETUP 17 Menu Setup Video Otwórz menu Setup Video (Ustawienia wideo) naciskając przycisk wyboru obszaru SETUP (USTAWIENIA) i przycisk funkcyjny Video (Wideo). Zmiana ustawień głosu W menu Setup Video (Ustawienia wideo) dotknij przycisk funkcyjny Audio language (Język audio), Menu language (Język menu) lub Subtitles (Podpisy), a następnie w otwierającym się oknie pop-up wybierz język. Widok podpisów można wyłączyć całkowicie poprzez dotknięcie Off (Wył.). Zmiana formatu obrazu Aktualnie ustawiony format obrazu wyświetla się za przyciskiem funkcyjny DVD format (Format DVD). Dotknij przycisk funkcyjny DVD format (Format DVD), a następnie w otwierającym się oknie pop-up przycisk 4:3 lub 16:9. Wszystkie dane wideo będą teraz odtwarzane w ustawionym formacie obrazu. Ustawienia w samochodach wyposażonych w tuner telewizyjny Jeśli urządzenie jest wyposażone w tuner telewizyjny, w tym miejscu dostępne są dalsze możliwości ustawień.

20 18 Przycisk wyboru obszaru RADIO Przycisk wyboru obszaru RADIO Tryb radia Wybieranie stacji radiowej Wybieranie stacji radiowej z listy Dotknij przycisk funkcyjny Station list (Lista stacji), aby wyświetlić listę dotychczas odbieranych stacji radiowych. Funkcja Scan Dotknij pokrętło z prawej strony na dole urządzenia A8, w celu rozpoczęcia automatycznego odsłuchiwania stacji na aktualnie wybranym zakresie częstotliwości. Urządzenie wyszuka kolejno wszystkie stacje radiowe o najsilniejszym sygnale pozostawiając przez pięć sekund nastawianą każdą ze stacji w celu ich odsłuchania. Można też dotknąć przycisk funkcyjny Extras (Narzędzia), a następnie w oknie pop-up dotknąć Scan (Przeszukaj). Dotknij ponownie pokrętło A8 lub przycisk funkcyjny Scan (Przeszukaj), aby zakończyć automatyczne odsłuchiwanie przy aktualnie wybranej stacji radiowej. Rys. 7 Menu główne RADIO Wszystkie stacje radiowe o najsilniejszym sygnale nadawania są zapisywane w liście automatycznie. Lista stacji radiowych aktualizuje się regularnie automatycznie. Otwarcie menu głównego RADIO i wybór zakresu częstotliwości Naciśnij przycisk wyboru obszaru RADIO, aby otworzyć menu główne RADIO. Na ekranie u góry wyświetli się nazwa aktualnie słuchanej stacji radiowej. Naciśnij ponownie przycisk wyboru obszaru RADIO, aby zmienić zakres częstotliwości. Można też w menu głównym RADIO dotknąć przycisk funkcyjny Band (Pasmo), a następnie w wyświetlonym oknie pop-up przycisk FM lub AM. Na ekranie u góry wyświetli się nazwa aktualnie wybranego zakresu częstotliwości. Ręczne wyszukiwanie Obrócić pokrętło A8, aby nastawić ręcznie stację radiową na podstawie jej częstotliwości nadawania. W dolnej części ekranu wyświetli się podziałka wybranego zakresu częstotliwości, pasmo częstotliwości. Naciśnij krótko pokrętło, aby zakończyć ręczny wybór częstotliwości i ponownie wyświetlić przyciski funkcyjne. Informacja Jeśli u góry z lewej strony ekranu pojawi się napis Memory (Pamięć), to za pomocą przycisków strzałek możliwe będzie wybieranie tych stacji radiowych, które znajdują się na liście w pamięci. Zmiana stacji radiowej Krótkie naciśnięcie przycisków strzałek w urządzeniu A3 lub dotknięcie przycisków strzałek na ekranie menu głównego RADIO rys. 7 powoduje przejście do poprzedniej lub następnej stacji.

21 Przycisk wyboru obszaru RADIO 19 Programowanie stacji radiowych Zaprogramowanie stacji radiowej na wyświetlanym przycisku stacji W menu głównym RADIO dotknij i przytrzymaj jeden z sześciu wyświetlanych przycisków stacji od 1... do 6..., i puść po usłyszeniu dźwięku sygnału. W tym momencie aktualnie nastawiona stacja radiowa zostaje zaprogramowana w tym przycisku stacji. Programowanie stacji radiowych W menu głównym RADIO (RADIO) dotknij przycisk funkcyjny Memory strona 18, rys. 7. Otwiera się okno pop-up z propozycją grup miejsc pamięci. Po wybraniu grupy miejsc pamięci wyświetli się menu do zaprogramowania sześciu stacji radiowych. Wybierz miejsce w pamięci i zaprogramuj w nim stację radiową naciskając to wybrane miejsce. W przypadku wybrania miejsca pamięci, w którym jest już zaprogramowana inna stacja radiowa, stacja ta zostanie nadpisana. Wybór zaprogramowanych stacji radiowych Jeśli aktualnie nastawiona stacja radiowa jest już zapisana na liście pamięci, za opisem zakresu częstotliwości (FM lub AM) wyświetli się numer miejsca pamięci. Wybór stacji za pośrednictwem przycisków stacji W menu głównym RADIO dotknij przez chwilę jeden z sześciu wyświetlanych przycisków stacji 1... do 6... aby wybrać wyświetlaną tam stację. Wybieranie stacji radiowej z listy W oknie pop-up wybierz, jakie przyciski stacji wyświetlą się w menu głównym RADIO. W liście pamięci dotknij wskazanie wybranej stacji. Funkcja RDS RDS ( Radio Data System ) służy do przesyłania informacji identyfikującej program i dodatkowe usługi i umożliwia w ten sposób między innymi automatyczne śledzenie stacji. Stacje radiowe obsługujące funkcję RDS, przy dostatecznie silnym sygnale wysyłają dodatkowo informację tekstową ze swoją nazwą, którą widać na wyświetlaczu zamiast wskazania częstotliwości. Jeśli stacja radiowa nadaje dodatkowe informacje za pośrednictwem funkcji RDS i w tym czasie trwa programowanie tej stacji, wówczas może się zdarzyć, że po zaprogramowaniu nazwa stacji nie będzie wyświetlana poprawnie. Zmiana nazwy stacji radiowej Nazwę stacji można dostosować ręcznie. Wybierz zaprogramowaną stację radiową i odczekaj, aż na ekranie pojawi się prawidłowa nazwa. Dotknij i przytrzymaj palec na wskazaniu nazwy stacji między przyciskami strzałek, aż pojawi się komunikat Station name has been saved (Nazwa stacji zapisana). Funkcja komunikatów drogowych Włączenie lub wyłączenie radiokomunikacji drogowej TP (TMC Program) Naciśnij przycisk wyboru obszaru RADIO, aby otworzyć menu główne RADIO. Dotknij przycisk funkcyjny Extras (Narzędzia). W otwartym oknie pop-up dotknij krótko przycisk TP, aby włączyć lub wyłączyć funkcję radiokomunikacji drogowej. Wskazanie TP w połączeniu z nazwą stacji (np. z listy stacji lub z listy pamięci) wyświetla nadawcę komunikatu radiokomunikacji drogowej. Niezależnie od aktualnie nastawionej stacji radiowej, dodatkowy odbiornik w urządzeniu zapewnia zawsze odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji radiowej, o ile funkcja radiokomunikacji drogowej będzie włączona.

22 20 Przycisk wyboru obszaru RADIO Gotowość funkcji radiokomunikacji drogowej wskazywana jest poprzez wyświetlenie napisu TP w prawym górnym rogu ekranu. Jeśli zdarzy się, że odbiór nadawcy komunikatów radiokomunikacji drogowej będzie niemożliwy, na przykłada przy zakłóceniach w ogólnym odbiorze radiowym, zamiast napisu TP wyświetla się No TP. Pamiętać, że kryte parkingi, tunele, wysokie budynki lub góry mogą zakłócić odbiór sygnału radiowego. Nadchodzące komunikaty drogowe Aby przerwać nadawanie komunikatu drogowego, w oknie pop-up Traffic announcements (Komunikaty drogowe) dotknij przycisk funkcyjny Cancel (Anuluj). Funkcja radiokomunikacji drogowej pozostaje nadal w gotowości i kolejny komunikat drogowy zostanie nadany w bieżącym trybie audio. Dotknij przycisk funkcyjny Deact. TP (Wyłącz TP), aby całkowicie wyłączyć funkcję radiokomunikacji drogowej. Wyłączanie wyświetlacza Wyłączanie wyświetlacza Naciskając przycisk funkcyjny Switch off display można włączyć tryb oszczędzania energii, w którym wyświetlacz się wyłącza i tylko na dole wyświetla się informacja o aktualnie wybranym źródle dźwięku. Wyświetlacz możesz ponownie włączyć dotykając go lub dowolnego przycisku, z wyjątkiem przycisku obsługi.

23 Przycisk wyboru obszaru TRAFFIC (TMC) 21 Przycisk wyboru obszaru TRAFFIC (TMC) Wyświetlanie komunikatów drogowych TRAFFIC (TMC) Komunikaty drogowe TMC są wykorzystywane podczas prowadzenia do celu w zależności od dokonanych ustawień do optymalnego wyznaczania trasy w przypadku wystąpienia utrudnień drogowych. Dotknij przycisk wyboru obszaru TMC, aby wyświetlić listę w aktualnymi komunikatami drogowymi. Dotknij wskazanie komunikatu drogowego, aby wyświetlić je w widoku szczegółowym. W widoku szczegółowym przyciskami strzałek można też przewijać wszystkie odebrane komunikaty drogowe. Informacja Urządzenie odbiera w tle nieprzerwanie komunikaty drogowe TMC, o ile w aktualnej lokalizacji możliwy jest odbiór dowolnej stacji TMC. Słuchana stacja radiowa nie musi być koniecznie stacją TMC. Urządzenie będzie mogło analizować i wyświetlać komunikaty drogowe TMC tylko wtedy, gdy w pamięci będzie przechowywało dane nawigacyjne aktualnie pokonywanego obszaru lub będzie mogło skorzystać z danych zapisanych na płycie nawigacyjnej DVD. Jakość dynamicznego prowadzenia do celu zależy od wysyłanych komunikatów drogowych. Za ich treść odpowiadają redakcje drogowe danej stacji radiowej. Komunikaty drogowe TMC są potrzebne również do prowadzenia nawigacji dynamicznej. W wypadku niekorzystnych warunków drogowych ominięcie korka objazdami ustalonymi przez komunikaty drogowe TMC może nie przynieść korzyści czasowych, jeśli również odcinek objazdu jest przeciążony. W menu Setup Radio (Ustawienia radia) można określić, z której stacji TMC będą wyświetlane komunikaty. Podczas prowadzenia do celu wyświetlane będą, w zależności od dokonanych ustawień, wszystkie komunikaty drogowe TMC w okolicy lokalizacji lub tylko na wyliczonej trasie. Utrudnienia drogowe są przedstawiane w widoku szczegółowym i na mapie poprzez odpowiedni symbol. Kierunek, w którym występuje utrudnienie drogowe na mapie, wskazywany jest przez strzałkę w symbolu. Do nadanego komunikatu o utrudnieniach drogowych można bezpośrednio przed nimi wyznaczyć objazd.

24 22 Przycisk wyboru obszaru MEDIA Przycisk wyboru obszaru MEDIA Informacje ogólne odnośnie odtwarzania płyt CD/DVD Za pomocą wewnętrznego napędu płyt CD/DVD można odtwarzać płyty audio CD (CD-A) i płyty audio DVD, płyty CD z plikami MP3 i płyty DVD z plikami MP3. Nie można odczytać płyty CD W przypadku umieszczenia w urządzeniu płyty CD/DVD o formacie niemożliwym do odczytania, pojawia się na chwilę napis "CD/DVD error. Please check CD/DVD." (Błąd płyty CD/DVD. Sprawdź płytę CD/DVD) lub "Wrong data format. Unable to read file." (Nieprawidłowy format danych. Nie można odczytać pliku), a następnie płyta CD/DVD po upływie kilku sekund wysuwa się ponownie w położenie wyjmowania. Jeśli w ciągu 10 sekund płyta CD/DVD nie zostanie zabrana, ze względu na bezpieczeństwo zostanie ponownie wsunięta. UWAGA! Odtwarzacz płyt CD ma laser klasy 1. W wypadku otwarcia urządzenia istnieje zagrożenie niewidzialnego promieniowania laserowego. Odtwarzacz CD nie ma elementów wymagających konserwacji ani naprawy. Dlatego też w razie wystąpienia usterki mechanicznej lub uszkodzenia odtwarzacza CD najlepszym rozwiązaniem będzie zwrócenie się do fachowej stacji obsługi. Ostrożnie! Wsunięcie drugiej płyty CD/DVD, przy umieszczonej płycie CD/DVD, może spowodować uszkodzenie napędu CD/DVD w urządzeniu. Należy pamiętać, że wysuwanie płyty CD/DVD po naciśnięciu przycisku wysunięcia może trwać parę sekund. W tym czasie otwarta jest blokada przed wejściem CD/DVD. Przed próbą wsunięcia nowej płyty CD/DVD należy koniecznie odczekać, aż wysunie się poprzednia płyta CD/DVD. W przypadku wystąpienia mechanicznej usterki napędu CD/DVD lub przy nieprawidłowo bądź nie do końca wsuniętej płycie CD/DVD najpierw wyświetli się na ekranie komunikat CD error. Please check CD. (Błąd płyty CD. Sprawdź płytę CD.), a następnie DVD device error (Błąd napędu DVD).Sprawdź płytę CD/DVD i ponownie wsuń ją prawidłowo i do końca w urządzenie. Jeśli ponownie wyświetli się komunikat DVD device error (Błąd napędu DVD), zwróć się do najbliższej stacji obsługi Škody. Urządzenie przy zbyt wysokiej temperaturze podzespołów wewnętrznych nie będzie przyjmowało płyt CD ani DVD. Urządzenie przełączy się do poprzednio wybranego stanu pracy. Informacja Jeśli przycisk funkcyjny CD będzie wyświetlany jako niedostępny, w urządzeniu nie ma płyty CD/DVD lub urządzenie nie może odczytać formatu wsuniętej płyty CD/DVD. Płyty CD/DVD posiadające zabezpieczenie przed kopiowaniem oraz nieoryginalne płyty CD-R, CD-RW i DVD-RW, w niektórych warunkach mogą być niemożliwe do oczytania lub dać się odczytać tylko w ograniczonym zakresie. Urządzenie może również odtwarzać pliki audio w formacie WMA (Windows Media Audio) i zapisywać na dysku twardym (HDD), jeśli nie będą one zabezpieczone przed kopiowaniem za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital Rights Management). Obsługa i sposób odtwarzania w urządzeniu odpowiada metodzie kompresji plików audio MP3 i w dalszej części tej instrukcji nie będzie to opisywane. Należy przestrzegać pozostałych wskazówek odnośnie odtwarzania plików MP3 strona 27. Przestrzegaj obowiązujących w danym kraju ustawowych przepisów prawa autorskiego. Zamontowany w urządzeniu napęd płyt DVD wykorzystuje do odtwarzania system kodowania dźwięku Dolby Digital oraz MLP Lossless zapewniające najwyższą jakość odtwarzania także odpowiadającym temu standardowi płyt audio DVD. Dolby, MLP Lossless oraz Doppel-D są znakami towarowymi należącymi do Dolby Laboratories. Za pomocą standardu DTS i DTS 2.0 następuje przekonwertowanie dźwięku surround z płyty DVD i odtworzenie go w lepszej jakości stereo. DTS i DTS 2.0 są zarejestrowanymi znakami należącymi do DTS, Inc.

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS

SIMPLY CLEVER. ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS Wprowadzenie Wybraliście Państwo samochód marki Škoda, wyposażony w układ radia z nawigacją Columbus (dalej określanym jako układ nawigacji) dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6

Instrukcja obsługi programu. BlazeVideo HDTV Player v6 Instrukcja obsługi programu BlazeVideo HDTV Player v6 Spis treści 1. Opis programu...3 1.1 Wprowadzenie...3 1.2 Funkcje programu...3 1.3 Wymagania sprzętowe...4 2. Wygląd interfejsu...4 3. Obsługa programu...6

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści

INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E. Spis treści JMC-03 Model: JMC-03_RNS-E TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS-E Spis treści 1 WSTĘP 2 2 URUCHOMIENIE 2 3 OBSŁUGA TV 3 Wybór i przełączanie stacji TV 3 Informacji o programach [EPG] 3 Wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER

ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BEAT SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................

Bardziej szczegółowo

Przełączanie źródła sygnału audio

Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Przełączanie źródła sygnału audio Kończenie pracy w trybie audio Naciśnij przycisk. Naciśnij przycisk. Wybierz tryb audio, którego chcesz użyć. Dotknij przycisku Audio

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 510. Spis treści JMC-0 Model: JMC-0_V2.2_RNS10 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI RNS 10 Spis treści 1. WSTĘP... 2. URUCHOMIENIE.... OBSŁUGA TV... Wybór i przełączanie stacji TV... Właczanie informacji o programach [EPG]...

Bardziej szczegółowo

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności

1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna. Zmniejszanie głośności Zawartość opakowania 1 Czytnik E-Booków 2 Pokrowiec ochronny 3 Słuchawki 4 Kabel USB 5 Skrócona instrukcja 6 Karta gwarancyjna Przegląd urządzenia 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7 1 2 3 4 5 6

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL POLISH Rozpoczynanie pracy Gdy uruchamiasz program nawigacyjny po raz pierwszy, zostanie automatycznie uruchomiony początkowy proces konfiguracji. Wykonaj

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA

ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA Wprowadzenie Wybraliście Państwo samochód marki Škoda, wyposażony w układ radia z nawigacją Amundsen (dalej określanym jako układ nawigacji)

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z odtwarzacza ipod

Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Korzystanie z odtwarzacza ipod Po podłączeniu ipoda można odtwarzać zapisane w nim pliki muzyczne i wideo. Przy użyciu tego urządzenia można wykonywać różne operacje, takie

Bardziej szczegółowo

ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN SIMPLY CLEVER

ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN SIMPLY CLEVER ŠkodaAuto SYSTEM RADIONAWIGACYJNY AMUNDSEN SIMPLY CLEVER Wprowadzenie Wybraliście Państwo samochód marki Škoda, wyposażony w układ radia z nawigacją Amundsen (dalej określanym jako układ nawigacji) dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BOLERO

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BOLERO ŠkodaAuto RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BOLERO PRZEMYŚLANE ROZWIĄ ZANIA Spis treści 1 Spis treści Informacje ogólne.................... Przegląd urządzenia.......................... Ważne wskazówki.............................

Bardziej szczegółowo

SENSUS Web edition. Infotainment guide WITAMY W SYSTEMIE SENSUS INFOTAINMENT

SENSUS Web edition. Infotainment guide WITAMY W SYSTEMIE SENSUS INFOTAINMENT Infotainment guide SENSUS Web edition WITAMY W SYSTEMIE SENSUS INFOTAINMENT Celem tego suplementu jest przedstawienie krótkiego przeglądu najczęściej używanych funkcji systemu Sensus Infotainment i umożliwienie

Bardziej szczegółowo

BeoSound 4. Uzupełnienie

BeoSound 4. Uzupełnienie BeoSound 4 Uzupełnienie Organizacja menu Ten dodatek zawiera poprawki do instrukcji obsługi zestawu BeoSound 4. Dzięki nowemu oprogramowaniu Twój zestaw muzyczny oferuje nowe funkcje. Układ menu zmienił

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi SIMPLY CLEVER Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi Indeks Informacje ogólne Instrukcja obsługi 2 Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi 2 Przegląd urządzenia 2 Ważne wskazówki 2 Zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi SIMPLY CLEVER Radioodtwarzacz Bolero Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie i uzyskiwanie

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi SIMPLY CLEVER System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi Wstęp Wybraliście Państwo samochód marki ŠKODA, wyposażony w układ nawigacji Columbus (dalej określany jako układ radia z nawigacją) dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER SYSTEM NAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIMPLY CLEVER SYSTEM NAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI SIMPLY CLEVER SYSTEM NAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI Wprowadzenie Wybraliście Państwo samochód marki ŠKODA, wyposażony w układ nawigacją Columbus (dalej określanym jako układ nawigacji) dziękujemy

Bardziej szczegółowo

DVD9325 Nr produktu

DVD9325 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI DVD9325 Nr produktu 000374233 Strona 1 z 11 Funkcje przycisków Urządzenie główne 1. Slot karty 2. POWER ON/OFF 3. Wejście słuchawek 4. Wejście koncentryczne 5. AV-OUT 6. Wejście USB

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA PROGRAMÓW FINKA DOS W SYSTEMACH 64 bit

INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA PROGRAMÓW FINKA DOS W SYSTEMACH 64 bit INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA PROGRAMÓW FINKA DOS W SYSTEMACH 64 bit W celu uruchomienia programów DOS na Windows 7 Home Premium 64 bit lub Windows 8/8.1 można wykorzystać programy DoxBox oraz D-Fend

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści

Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G. Spis treści JMC-03 Model: JMC-03_V2.2_RNS510 TV DVB-T for CAR INSTRUKCJA OBSŁUGI MMI 2G Spis treści 1. 2. 3. 4. 5. 6. WSTĘP... URUCHOMIENIE... OBSŁUGA TV... OBSŁUGA ODTWARZACZA AUDIO/VIDEO... USTAWIENIA PARAMETRÓW...

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1: Wprowadzenie

Rozdział 1: Wprowadzenie Rozdział 1: Wprowadzenie 1.1 Zawartość opakowania Odbierając urządzenie TVGo A03, proszę się upewnić, że następujące pozycje znajdują się w opakowaniu USB TV Super Mini. TVGo A03 Płyta CD ze sterownikiem

Bardziej szczegółowo

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania

Środki bezpieczeństwa podczas użytkowania Niżej opisane symbole są stosowane w niniejszej instrukcji obsługi oraz na samym urządzeniu w celu zapewnienia jego prawidłowego i bezpiecznego użytkowania oraz w celu zapobieżenia obrażeniom lub uszkodzeniu

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika

Scansonic R4. Podręcznik użytkownika Scansonic R4 Podręcznik użytkownika Informacje... 3 Zalecenia bezpieczeństwa... 3 Panel przedni:... 5 Panel tylny:... 5 Pierwsze kroki... 6 Setup Wizard... 6 Sieć... 6 Ustawienia... 7 Portal internetowy...

Bardziej szczegółowo

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne

Wprowadzenie. 2 Wprowadzenie. Informacje ogólne Spis treści Wprowadzenie... 2 Radioodbiornik... 32 Odtwarzacz CD/DVD... 49 Wejście AUX... 57 Gniazdo USB... 59 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy... 93 Telefon... 99 Indeks... 122 2 Wprowadzenie Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Program V-SIM tworzenie plików video z przebiegu symulacji

Program V-SIM tworzenie plików video z przebiegu symulacji Program V-SIM tworzenie plików video z przebiegu symulacji 1. Wprowadzenie Coraz częściej zdarza się, że zleceniodawca opinii prosi o dołączenie do opracowania pliku/ów Video z zarejestrowanym przebiegiem

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct)

Panel sterowania MPPT Control 6,5 95 VDC (zasilanie z akumulatora) 5 V (zasilanie za pomocą przewodu VE.Direct) Montaż Przewód komunikacyjny Podłączyć panel MPPT Control do sterownika ładowania BlueSolar MPPT za pomocą przewodu Ve.Direct. Zwracamy uwagę, że przewód ten nie wchodzi w skład zestawu i należy go nabyć

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER RADIOODTWARZACZ BOLERO INSTRUKCJA OBSŁUGI

SIMPLY CLEVER RADIOODTWARZACZ BOLERO INSTRUKCJA OBSŁUGI SIMPLY CLEVER RADIOODTWARZACZ BOLERO INSTRUKCJA OBSŁUGI Indeks 1 Indeks Informacje ogólne......................... 2 Instrukcja obsługi.................................. 2 Znaki użyte w tekście instrukcji

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi SIMPLY CLEVER System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi

DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi www.blaupunkt.com DAB+ Tuner Box 835 Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3

Bardziej szczegółowo

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia.

PIXEL_99RT. 1. Dane techniczne. 2. Opis urządzenia. www.sukcesgroup.pl PIXEL_99RT W celu optymalnego wykorzystania możliwości nadajników serii PIXEL prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Nadajniki serii PIXEL są kompatybilne ze wszystkimi

Bardziej szczegółowo

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi

Modern Odbiornik zegarkowy Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia Wyświetlacz OLED Ilość Przycisków - 2 3 różne rodzaje informowania Ciągły lub regulowany czas wyświetlania 1-99s Automatyczne lub manualne czyszczenie pamięci Parametry Techniczne Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Rozdział 4. Multimedia

Rozdział 4. Multimedia Rozdział 4. Multimedia Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na wykorzystanie ogromnych moŝliwości multimedialnych systemu Windows XP. Większość narzędzi multimedialnych w Windows XP pochodzi z systemu

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Nr produktu: 326030 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Slot karty pamięci SD 2. Głośnik 3. Przycisk zasilania 4. Wyświetlacz LCD 5. Wskaźnik ładowania

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi

SIMPLY CLEVER. System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi SIMPLY CLEVER System nawigacyjny Columbus Instrukcja obsługi Układ niniejszej instrukcji obsługi (objaśnienia) Niniejsza instrukcja została opracowana według określonych reguł, aby ułatwić wyszukiwanie

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting.

3 Dotknij przycisku Steering Remote Setting. Informacje o przełączach kierownicy Niektóre pojazdy są wyposażone w ułatwiające obsługę przełączi umieszczone na kierownicy. Przy ich użyciu możliwa jest podstawowa obsługa funkcji systemu audio i innych.

Bardziej szczegółowo

e-podręcznik dla seniora... i nie tylko.

e-podręcznik dla seniora... i nie tylko. Pliki i foldery Czym są pliki? Plik to w komputerowej terminologii pewien zbiór danych. W zależności od TYPU pliku może to być: obraz (np. zdjęcie z imienin, rysunek) tekst (np. opowiadanie) dźwięk (np.

Bardziej szczegółowo

OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System

OPEL MOVANO / VIVARO. Infotainment System OPEL MOVANO / VIVARO Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 26 Odtwarzacz CD... 36 Wejście AUX... 42 Gniazdo USB... 44 Odtwarzanie muzyki przez łącze Bluetooth... 47 Nawigacja...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com GOCLEVER TAB A73 INSTRUKCJA OBSŁUGI www.goclever.com Spis treści 1. Ekran główny... 3 1.1 Uruchomienie... 3 1.2 Okno główne... 3 1.3 Przedstawienie podstawowych przycisków oraz ikon... 3 1.4 Powiadomienia

Bardziej szczegółowo

SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI

SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI www.skoda-auto.com Radionavigační systém Columbus Superb, Octavia, Yeti polsky 05.11 S00.5610.78.11 3T0 012 151 GM SYSTEM RADIONAWIGACYJNY COLUMBUS INSTRUKCJA OBSŁUGI Wprowadzenie Wybraliście Państwo

Bardziej szczegółowo

Wideoboroskop AX-B250

Wideoboroskop AX-B250 Wideoboroskop AX-B250 Instrukcja obsługi Przed włączeniem urządzenia proszę przeczytać instrukcję. Instrukcja zawiera ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa. Spis treści 1. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa...

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USUWANIA USRTEREK SYSTEM SD-NAVI Z ANC (wersja 1.00)

PROCEDURA USUWANIA USRTEREK SYSTEM SD-NAVI Z ANC (wersja 1.00) 1 SPIS TREŚCI Usterka zgłoszona przez klienta Diagnostyka Przegląd i opis styków Rozdz. 2 W OGÓLE NIE DZIAŁA PRZYCISK WŁ./WYŁ. (brak Rozdz. 3-1 dźwięku i wskazań na wyświetlaczu) BRAK DŹWIĘKU (wskazania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5

Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5 Instrukcja Obsługi HyperMedia Center Spis Treści V1.5 WPROWADZENIE...1 PASEK KONTROLNY ODTWARZACZA...1 PASEK NAWIGACYJNY...2 TV...3 ŹRÓDŁO WEJŚCIOWE...3 LISTA KANAŁÓW...3 PROGRAMOWANIE...3 USTAWIENIA...5

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGII KAMERY UKRYTEJ W GUZIKU + ODBIORNIK DVR LCD Instrukcja jest własnością Firmy KORJAR. Wszystkie zawarte w niej nazwy, marki, linki, screeny itp. są zastrzeżone przez swoich właścicieli i są chronione międzynarodowymi przepisami o prawach autorskich.

Bardziej szczegółowo

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego OPEL Combo Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 27 Odtwarzacz CD... 35 Wejście AUX... 39 Gniazdo USB... 41 Rozpoznawanie mowy... 47 Telefon...

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym

2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym 2017 Electronics For Imaging, Inc. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 17 kwietnia 2017 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

MAGICTAB Instrukcja użytkownika

MAGICTAB Instrukcja użytkownika MAGICTAB Instrukcja użytkownika 1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu, jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością.proszę przeczytać i zachować wszystkie

Bardziej szczegółowo

Zegarek radiowy Eurochron

Zegarek radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672502 Zegarek radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do wyświetlania czasu i daty. Czas jest ustawiany automatycznie przy użyciu zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego

OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego OPEL Movano / Vivaro Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 33 Odtwarzacz CD... 42 Wejście AUX... 48 Gniazdo USB... 50 Odtwarzanie muzyki przez

Bardziej szczegółowo

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C

Higrometr Testo 623, %RH, -10 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Higrometr Testo 623, 0 100 %RH, -10 do +60 C Nr produktu 101136 Strona 1 z 9 1 Opis produktu 1.1. Przegląd 1. Klawiatura Klawisz Funkcja Wyświetl wartość maks. Wyświetl wartość min.

Bardziej szczegółowo

OPEL ASTRA GTC. Infotainment System

OPEL ASTRA GTC. Infotainment System OPEL ASTRA GTC Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 60 Nawigacja... 63 Rozpoznawanie mowy...

Bardziej szczegółowo

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187

NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 NAZWA PRODUKTU: Dyktafon cyfrowy 16GB USB MP3 Polskie Menu S187 Polskie menu dyktafonu Bezpieczeństwo plików możliwość ustawienia hasła Automatyczny system redukcji szumu Automatyczny zapis nagrań, gdy

Bardziej szczegółowo

ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia Tour RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SYMPHONY SIMPLY CLEVER Spis treści 1 Spis treści Radioodtwarzacz..................... Przegląd radioodtwarzacza................... Ważne informacje.............................

Bardziej szczegółowo

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne

Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio do zabudowy Reflexion CLR2610USB, FM, srebrne Numer produktu 325913 LOKALIZACJA KONTROLEK 1. Alarm 2 / Głos 2. Alarm 1 / Głos + 3. Góra / Następny 4. Dół / Poprzedni 5. Włącz /Wyłącz

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

OPEL ZAFIRA TOURER. Infotainment System

OPEL ZAFIRA TOURER. Infotainment System OPEL ZAFIRA TOURER Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 61 Nawigacja... 64 Rozpoznawanie mowy...

Bardziej szczegółowo

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI

RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY BLUES INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści 1 Spis treści Radio........................................ Przegląd radioodtwarzacza.................. Ważne informacje............................

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Przenośny rejestrator cyfrowy DVR-V5 Odbiornik zgodny jest z warunkami dyrektywy 89/336/EEC dotyczącej przestrzegania przez kraje członkowskie przepisów zgodności elektromagnetycznej

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 WAC500D Skrócona instrukcja obsługi Podłączanie Obsługa Zawartość opakowania Bezprzewodowa jednostka centralna WAC500 Pilot zdalnego sterowania Baterie R0 (AAA)

Bardziej szczegółowo

OPEL ASTRA. Infotainment System

OPEL ASTRA. Infotainment System OPEL ASTRA Infotainment System Spis treści Wprowadzenie... 4 Radioodtwarzacz... 30 Odtwarzacz CD... 47 Wejście AUX... 54 Gniazdo USB... 56 Ramka cyfrowa... 60 Nawigacja... 63 Rozpoznawanie mowy... 113

Bardziej szczegółowo

Skróty klawiaturowe w systemie Windows 10

Skróty klawiaturowe w systemie Windows 10 Skróty klawiaturowe w systemie Windows 10 Skróty klawiaturowe to klawisze lub kombinacje klawiszy, które zapewniają alternatywny sposób na wykonanie czynności zwykle wykonywanych za pomocą myszy. Kopiowanie,

Bardziej szczegółowo

Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z

Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z Niniejsza instrukcja opisuje kolejne czynności jakie należy wykonać w celu dokonania aktualizacji oprogramowania sprzętowego radiodtwarzacza z Bluetooth. Przed przystąpieniem do aktualizacji należy uważnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER)

Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER) Instrukcja obsługi ekranu dotykowego ruchome dno (tryb MANAGER) 1 Spis treści Logowanie... 3 Odblokowanie przycisku bezpieczeństwa... 4 Zmiana nazw... 5 Przycisk menu... 6 2 Logowanie UWAGA! Przed pierwszym

Bardziej szczegółowo