Welcome Witamy Francis Cardinal George. Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years!

Podobne dokumenty
SSW1.1, HFW Fry #20, Zeno #25 Benchmark: Qtr.1. Fry #65, Zeno #67. like

HOLY TRINITY POLISH MISSION 1118 N. Noble Street Chicago, IL tel fax

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

CYTAT MIESIĄCA. " Nadzieja zawiera w sobie światło mocniejsze od ciemności, jakie panują w naszych sercach." Św. Jan Paweł II

DODATKOWE ĆWICZENIA EGZAMINACYJNE

Fifth Sunday of Easter May 18, 2014

Tychy, plan miasta: Skala 1: (Polish Edition)

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Twenty-second Sunday in Ordinary Time September 1, 2013

St. Ladislaus Parish

Saint Ladislaus Parish

Karpacz, plan miasta 1:10 000: Panorama Karkonoszy, mapa szlakow turystycznych (Polish Edition)

Test sprawdzający znajomość języka angielskiego

Saint Ladislaus Parish

ERASMUS + : Trail of extinct and active volcanoes, earthquakes through Europe. SURVEY TO STUDENTS.

Saint Ladislaus Parish

St. Ladislaus Parish

Sixth Sunday in Ordinary Time February 16, 2014

Second Sunday of Advent December 8, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Jak zasada Pareto może pomóc Ci w nauce języków obcych?

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

MaPlan Sp. z O.O. Click here if your download doesn"t start automatically

Lekcja 1 Przedstawianie się

Saint Ladislaus Parish

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

CALLED BY NAME. Bulletin Inserts (page 1 of 3 - POLISH) January 7-8, 2012

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

Katowice, plan miasta: Skala 1: = City map = Stadtplan (Polish Edition)

INSTRUKCJE JAK AKTYWOWAĆ SWOJE KONTO PAYLUTION

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Second Sunday in Ordinary Time January 19, 2014

The Baptism of the Lord January 12, 2014

Third Sunday of Easter April 14, 2013

Saint Ladislaus Parish

Stargard Szczecinski i okolice (Polish Edition)

Fifth Sunday in Ordinary Time February 9, 2014

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 7

you see decision. oznacza to, Whenever kiedy widzisz biznes, someone once made Za każdym razem, który odnosi sukces,

Second Sunday of Lent March 16, 2014

Zakopane, plan miasta: Skala ok. 1: = City map (Polish Edition)

Anything else? Are you all right? Are you drinking milk now? Are you single or married? Are you sure? Can I make a phone call please?

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

Angielski bezpłatne ćwiczenia - gramatyka i słownictwo. Ćwiczenie 4

Mass Intentions: Sunday Liturgy 4 th Sunday of Advent 4 Niedziela Adwentu. 214 December 13, rd Sunday of Advent

Volley English! Dziś lekcja 1 Zaproszenie. Zapraszamy i my

Saint Ladislaus Parish

May, The Month Of Mary. Maj, Miesiąc Maryi

TEORIA CZASU FUTURE SIMPLE, PRESENT SIMPLE I CONTINOUS ODNOSZĄCYCH SIĘ DO PRZYSZŁOŚCI ORAZ WYRAŻEŃ BE GOING TO ORAZ BE TO DO SOMETHING

Third Sunday of Advent December 15, 2013

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Twentieth Sunday in Ordinary Time August 18, 2013

Pentecost Sunday - June 12, 2011

Twenty-first Sunday in Ordinary Time August 25, 2013

Polska Szkoła Weekendowa, Arklow, Co. Wicklow KWESTIONRIUSZ OSOBOWY DZIECKA CHILD RECORD FORM

Saint Hedwig R. C. Church

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Saint Ladislaus Parish

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Odpowiedzi do zadań zamieszczonych w arkuszu egzaminu ósmoklasisty z języka angielskiego 17 KWIETNIA 2019 opracowane przez ekspertów Nowej Ery

Wydział Fizyki, Astronomii i Informatyki Stosowanej Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

HOLY CROSS R.C. CHURCH TH ROAD MASPETH, N.Y www. holycross-queens.org

Working Tax Credit Child Tax Credit Jobseeker s Allowance

1. Ile czasu dziennie spędzasz z rodzicami?

Palm Sunday of the Passion of the Lord April 13, 2014

ORGANIZACJA ROKU SZKOLNEGO 2018/2019

Egzamin maturalny z języka angielskiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Miedzy legenda a historia: Szlakiem piastowskim z Poznania do Gniezna (Biblioteka Kroniki Wielkopolski) (Polish Edition)

Wesołych Świąt Wielkiej Nocy! Happy Easter! Easter Sunday of The Resurrection of the Lord March 31, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Most Holy Trinity Sunday May 26, 2013

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Wojewodztwo Koszalinskie: Obiekty i walory krajoznawcze (Inwentaryzacja krajoznawcza Polski) (Polish Edition)

EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA ANGIELSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ 2014 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY. miejsce na naklejkę z kodem

RECREATION ZONE Fall-Winter

[LEKCJA 1. W RESTAURACJI]

HOLY CROSS R.C. CHURCH

St. Ladislaus Parish

Seventh Sunday in Ordinary Time. February 23, 2014

St. Ladislaus Parish:

Saint Ladislaus Parish

Extraclass. Football Men. Season 2009/10 - Autumn round

1. PRESENT SIMPLE CZASY TERAŹNIEJSZE. Czasu Present Simple używamy: 1.Dla wyrażenia zwyczajów, sytuacji stałych i powtarzających się:

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

HOLY CROSS R.C. CHURCH

KOMUNIKAT 2. The 44 th International Biometrical Colloquium and IV Polish-Portuguese Workshop on Biometry. Conference information:

Gazetka Parafialna. Prószków Przysiecz m a j 2016 r. poczta@parafia-proszkow.pl

Fourth Sunday of Easter May 11, 2014

Third Sunday in Ordinary Time January 26, 2014

The Most Holy Trinity June 3, 2012

Fifteenth Sunday in Ordinary Time July 14, 2013

Życie za granicą Studia

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor

Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time September 29, 2013

English Challenge: 13 Days With Real-Life English. Agnieszka Biały Kamil Kondziołka

BULLETIN 2 II TRAINING CAMP POLISH OPEN MTBO CHAMPIONSHIPS MICHAŁOWO TRAINING CAMP WORLD MTB ORIENTEERING CHAMPIONSHIPS

Wybrzeze Baltyku, mapa turystyczna 1: (Polish Edition)

Transkrypt:

1914 2014 Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641 Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641 Email: stladislauschurch@gmail.com Pentecost June 8, 2014 Welcome Witamy Francis Cardinal George Thank you for Your leadership as we begin our next 100 years! Dziękujemy za Twoje przewodnictwo w następne 100-lecie!

Jubileuszowe, Papieskie błogosławieństwo Apostolic Blessing

Mass Intentions MONDAY, June 9 - Weekday 7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec 8:15 - +Teofila Zoltowski (35th ann.) - Grandson Tom 7:00PM - TUESDAY, June 10 - Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec 8:15 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - WEDNESDAY, June 11 - St. Barnabas 7:00 - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii 8:15 - Blessings for Benefactors of St. Ladislaus Parish 7:00PM - O błogosławieństwo dla dobroczyńców naszej parafii THURSDAY, June 12 - Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies - A. Mravec 8:15 - +Walter & Sophie Szymaszek - H. Lesiak -+Stephen Valent - Family 7:00PM - For many holy vocations to the priesthood & religious life; Blessings for those called FRIDAY, June 13 - St. Anthony of Padua 7:00 - +Anna i Sam Zacharczuk - R. & M. Maziarz 8:15 - +Jennifer Zaremba (5th ann.) - Mom & Dad - +Marie Kogut - Loving Family 7:00PM - For poor souls in purgatory SATURDAY, June 14 - Weekday 7:00 - Safety & protection of all unborn babies 8:15 - Mother s Day Spiritual Bouquet Intentions 11:00 - Wedding of Katarzyna Panek i Mariusz Michalczyk 1:00PM - Wedding of Anna Jurczyk i Michał Broda 5:00PM - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions SUNDAY, June 15 - Pentecost 7:30 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 9:00 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 10:30 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 12:00 - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 1:30PM - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions 7:00PM - Father s Day Spiritual Bouquet Intentions Weekly Events: SUNDAY, June 8 - Parish Jubilee - 11 a.m. Mass with Francis Cardinal George; Jubilee Banquet 3 p.m., Jolly Inn Restaurant - Second Collection - Priest s Retirement Fund MONDAY, June 9 - Polish Club Meeting, 6:30 p.m. Church Hall TUESDAY, June 10 - Eucharistic Adoration SUNDAY, June 15 Happy Father s Day - Second Collection - Support Our School - Polish Club collecting funds for Corpus Christi Procession Please pray for all our sick parishioners, family members, friends and loved ones, especially: Bach, Elaine Behnke, Mildred Cobitz, Kay Doherty, Joan Dmuchowski, Edna Gorski, Grace Kreczmer, Ron Marconi, Kiona Nida, Wanda Please call the parish office if you would like a name listed. (You must be a member of the immediate family.) Wedding Banns Orama, Ramina Pekala, Helen Raptis, Mary Ann Serwinski-Santoro, Irene Wietrzak, Frank Wietrzak, Maria Wnek, Elaine Wronkiewicz, Charlotte III - Anna Jurczyk i Michał Broda III - Katarzyna Panek i Mariusz Michalczyk Our Sanctuary Lamps burn from June 8th through June 14th for + Deceased Parishioners of St. Ladislaus Parish May this light which reminds us of Jesus True Presence in the Sanctuary welcome them into eternal peace. Niech to światło, które przypomina nam Prawdziwą obecność Jezusa w Świątyni Przyjmuje ich do wiecznego pokoju. This week the Votive Candles in front of Our Lady of Czestochowa burn for +Stanisław Pietrzak Weekend Collection Taca Niedzielna THANK YOU! - BÓG ZAPŁAĆ! June 1, 2014 - $4,596.10 Please remember St. Ladislaus Parish in your will. Proszę pamiętaj o Parafii św Władysława w swoim testamencie.

Congratulations Graduates St. Ladislaus School A Graduation Wish We wish for you a joy-filled transition from the shelter of grade school To the wider world of high school. We wish for you new, stimulating friendships, While you cherish old friends, Who provide continuity and comfort. We wish for you a smooth path On your journey to your chosen career, And as much delight in your off-road adventures As there is in reaching your goal. Congratulations Graduates! May the world embrace you, excite you, And strengthen you in everything you do. Based on a poem by Joanna Fuchs Jocelyne Araujo Angelika Borda Joel Fajardo Jesse Hernandez Juliana Juarez Gabriella Llines Julia Smith Daniel Baeza Trinity Cease Gabriell Goebig Alyssa Jimenez Mikolaj Korzeniewski Axel Mota Michael Thompson St. Ladislaus School Open registration for grades Pre-K through 8 continues. During June, the school office is open Monday through Friday 9:00 a.m. to Noon. If these hours don t work for you, please call the office at the number listed below to make other arrangements. If you have been thinking about registering your child (ren) but have not made a final decision or have some questions, please feel free to call the School Office (773-545-5600) or come in during the week to take a look around and see what St. Ladislaus School has to offer. We think you ll like what you see and hear. Here is another way you can help St. Ladislaus School during the summer by clipping General Mills Box Tops for Education and Campbell s Labels For Education.! Just put your clippings in an envelope and drop them in the collection basket on or bring them to the parish office during the week. The Main Road... In our journey to heaven, going out of our way to help someone else is not considered a detour. It may be the main road. WELCOME A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.) NAME: PHONE: ADDRESS: CITY/ZIP: ( ) New Parishioner ( ) New Address ( ) New Phone Number ( ) Moving, please remove from parish membership

June 8th, 2014 100th Jubilee Mass This is the day the Lord has made, let us rejoice and be glad... Corpus Christi Procession, June 22nd, is the Feast of The Most Holy Body and Blood of Christ (Corpus Christi). As is the tradition in our parish, there will be a procession honoring the Blessed Sacrament immediately following the 1:30 p.m. Mass. The outdoor procession will begin at the front doors of the church and proceed to each of four altars that will be set up on the parish grounds. All are invited to participate. Children who received their First Communion this year are encouraged to wear their communion attire. Other children and adults are invited to wear traditional (folk) clothing. If you are unable to walk, please join by praying from the sidewalk as the procession passes. Corpus Christi Procession Father s Day Spiritual Bouquets Father s Day is June 15th. What better way to honor your father, grandfather, uncle, or someone who s been like a father to you than with Masses throughout the year. Enroll your loved ones so they can be remembered at all Masses on the weekend of June 14th/15th and on weekday Masses throughout the year. Pick up a card and offering envelope at the entrances to the church. Fill out the offering envelope and return it in the collection basket or directly to the Parish Office. On June 15, members of the Polish Club will be collecting funds to help offset some of the expenses of this celebration, such as the cost of flowers and the band. Your generosity will be appreciated. Pentecost - Receive The Holy Spirit At last! The power hinted at and the Spirit promised are unleashed on this holy day. We call it the birthday of the church. Try to listen to today s scripture passages with some sense of how electrifying these events must have been to those who lived through them. Up until now they have been waiting in the upper room. In today s first reading, that room is filled with wind and fire and bold proclamations in foreign tongues. In the second reading, Paul describes the Pentecost event, too. His description includes all of us. The Spirit lives on in the church in each of us who are members of the Body of Christ, given different gifts from the same Spirit. Only after Pentecost could the apostles look back and understand what Jesus meant when he said, as reported in today s Gospel reading. Receive the Holy Spirit. EUCHARISTIC ADORATION Lord, send out your Spirit, and renew the face of the earth. Our Blessed Lord is risen and awaits our visit in Eucharistic Adoration. Eucharistic Adoration takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. English Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by a 7:00 p.m. Mass in Polish. Adoration also takes place every First Friday of the Month from 6 p.m. to 7 p.m.. Rainbow Hospice Help Rainbow Hospice is looking for individuals who have a caring and compassionate presence and want to develop their skills to assist families and patients that are facing loss at end of life. Volunteers will be trained to meet the needs of the patients in their homes, long term care facilities and our in-patient unit. For more information on any of the volunteer programs at Rainbow Hospice and Patient Care Training dates, please call Volunteer Services at 847-685-9900.

Parish Rectory and Office Rev. Marek Janowski, S.J., Pastor Rev. Damian Mazurkiewicz, S.J., Associate Pastor Support Staff: Mr. Mathews Vellurattil, Deacon Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary Mr. Marek Rutkowski, Webmaster Mrs. Laurie Becker, Youth Minister Parish School and Office Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676 Email: stladislaus-elem@archchicago.org Ms. Catherine Scotkovsky, Principal Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant Religious Education Telephone 773-545-5809 Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education PENTECOST Unless the eye catch fire, God will not be seen. Unless the ear catch fire, God will not be heard. Unless the tongue catch fire, God will not be named. Unless the heart catch fire, God will not be loved. Unless the mind catch fire, God will not be known. William Blake Parish Information: Parish Office Hours : Monday to Friday : 9:00a.m. - 5:00p.,m; Saturday 9 a.m. - Noon Masses : Monday - Friday: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English; 7:00p.m. Polish Saturday : 7:00 a.m. Polish; 8:15 a.m. English; 5:00p.m. English, : 7:30a.m. Polish, 9:00a.m. English, 10:30a.m. Polish 12:00p.m. English, 1:30p.m. Polish, 7:00p.m. Polish Holy Days: 7:00a.m. Polish, 8:15a.m. English, 10:00a.m. Polish, 7:00p.m. Polish, 7:00PM English anticipated on previous day except. First Friday - Mass at 7 p.m. in Polish Sacrament of Reconciliation: : Before each Mass Monday - Friday: after 7:00a.m. Mass; 6:30-7:00p.m. Saturday: 4:30-5:00p.m. On First Friday: 6:00-7:00p.m. Baptism: First of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass Second of the Month - English, after the Noon Mass First time parents should arrange to attend a preparation session prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish. Marriage: Arrangements must be made at least four months in advance. Please make an appointment with one of the priests to begin the process. Sick Calls: In all cases of serious illness or accident the priest should be called at once. Holy Communion will be brought to the sick upon request. Eucharistic Adoration Takes place in our parish every Tuesday beginning after the 8:15 a.m. Mass. Benediction is at 6:45 p.m. followed by the 7:00 p.m. Polish Mass. Adoration will also take place every First Friday of the Month. Liturgical Schedule for Saturday and, June 14th and June 15th Saturday 5:00 p.m. 7:30 a.m. 9:00 a.m. 10:30 a.m. 12:00 p.m. 1:30 p.m. 7:00 p.m. Lector Commentator M. Kreczmer K. Burnside A. Wilczek R. Bazan A. Baros S. Wlodkowski C. Setlak J. Kubas Youth Mass K. Sadko E. Gandy M. Kulik A. Kulik Eucharistic Ministers N/A L. Michno Z. Czarny N/A Z. Czarny X. Chiriboga L. Lagos N/A M. Kulik Altar Servers N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A

Duchowy Bukiet na Dzień Ojca Dzień Ojca jest 15 czerwca. Czy jest lepszy sposób, aby uczcić swojego ojca, dziadka, wujka, lub kogoś, kto był jak ojciec dla ciebie niż instencjami mszy św. w ciągu całego roku. Możemy więc zapisać naszych bliskich, którzy będą wspomniani we mszy świętej na weekend 14-15 czerwca i na codziennych Mszach przez cały rok. Karty i koperty na ofiary można odebrać przy wejściach do kościoła. Wypełnione karty z kopertą można zwrócić bezpośrednio do koszyka na tacę lub przynieść do biura parafialnego. Oto kolejny sposób w jaki można pomóc Szkole św. Władysława podczas tego lata - poprzez wycinanie Box Tops for Education i Labels For Education! Następnie wystarczy umieścić wycięte kupony w kopercie i wrzucić do koszyka podczas niedzielnej tacy lub przynieść je do biura parafialnego w ciągu tygodnia. Hospicjum Tęcza - Rainbow Hospice Hospicjum poszukuje osób, które są troskliwe i współczujące i chcą rozwijać swoje umiejętności, aby pomóc rodzinom i pacjentom, którzy stoją na krawędzi życia. Wolontariusze zostaną przeszkoleni w celu zaspokojenia potrzeb pacjentów w ich domach, zakładach opieki długoterminowej i naszych oddział stacjonarnych. Aby uzyskać więcej informacji na temat któregokolwiek z programów wolontariatu w Hospicjum Tęcza i programu opieki w ramach wolontariatu, prosimy o kontakt pod numer: 847-685-9900. Kontynuowane są zapisy od Pre-K do klasy 8 na rok szkolny 2014-2015. Jeśli chcesz zapewnić dziecku naukę w szkole katolickiej jest to Twoja szansa. Pomoc finansowa jest dostępna dla rodzin się kwalifikujących. Mała ilośc uczniów w klase zapewnia, że nauczyciel ma więcej możliwości aby poświęcić więcej czasu każdemu dziecku. Pomoc finansowa jest dostępna dla kwalifikujących się rodzin. Caritas Scholar Award może pokryć do 50% czesnego i jest odnawialne na okres trzech lat, tak długo jak długo, rodzina kwalifikuje się do pomocy, i przestrzega obowiązków wynikających z tytułu otrzymania tejże pomocy finansowej. Po więcej informacji lub aby się zarejestrować prosimy o kontakt z sekretariatem szkoły pod numer 773-545-5600. Procesja Bożego Ciała W niedzielę, 22 czerwca przypada Święto Najświętszego Ciała i Krwi Chrystusa (Boże Ciało). Tradycyjnie już, procesja ku czci Najświętszego Sakramentu odbędzie się bezpośrednio po mszy o godz. 13:30. Procesja rozpocznie się w głównych drzwiach kościoła i przejdzie do każdego z czterech ołtarzy, które zostaną utworzone na terenie parafii. Wszyscy są zaproszeni do udziału. Dzieci, które otrzymały swoją Pierwszą Komunię w tym roku zachęcamy do ubrania stroi komunijnych. Inne dzieci i dorośli są zaproszeni do założenia tradycyjnych stroi ludowych. Jeśli ktoś nie jest w stanie iść w procesji, zachęcamy do udziału poprzez modlitwę z chodnika gdy procesja z Najświętszym Sakramentem będzie przechodziła.

Zesłanie Ducha Świętego. Dziś przypada uroczystość Zesłania Ducha Świętego. Jest obchodzona na pamiątkę wydarzenia w Wieczerniku, 50 dni po Zmartwychwstania, gdy na zebranych tam apostołów i Maryję zstąpił Duch Święty. Wówczas Apostołowie zaczęli przemawiać w wielu językach oraz otrzymali szczególne dary duchowe - charyzmaty. Zstąpienie Ducha Świętego, zapowiedziane już w Starym Testamencie, ponownie zostało przepowiedziane już przez Jezusa podczas Ostatniej Wieczerzy, przed Jego Wniebowstąpieniem. Dzień Zesłania Ducha Świętego, potocznie zwany Zielonymi Świątkami, jest w chrześcijaństwie świętem ruchomym i przypada 49 dni (7 tygodni) od Niedzieli Zmartwychwstania Pańskiego, a więc również w niedzielę. Jest to jedno z najważniejszych świąt o charakterze uroczystości liturgicznej, obchodzone przez dwa dni (szczególnie w krajach protestanckich, np. w niektórych krajach związkowych Niemiec, Szwajcarii, Holandii oraz w Danii). W Polsce pierwszy dzień Zielonych Świąt jest dniem wolnym od pracy. Drugi dzień Zielonych Świątek, jako święto państwowe, zniesiono w 1957 roku. Z Zielonymi Świątkami wiąże się wiele ludowych zwyczajów, jak majenie domostw i kościołów gałązkami brzozy oraz wykładanie podwórzy gospodarstw tatarakiem. Wszystkich członków Grup Żywego Różańca z naszej parafii zapraszamy na Nabożeństwo Różańcowe połączone ze zmianą tajemnic różańcowych, które odbędzie się 06/15/2014r. o godz. 5:30 po południu. Za zmianę daty przepraszamy. Kwiaty na Boże Ciało Klub Polski przy parafii św. Władysława organizuje zbiórkę pieniędzy na kwiaty do kościoła i cztery ołtarze na procesję Bożego Ciała, jak również pieniądze na pokrycie kosztów orkiestry. Zbiórka odbędzie się w niedzielę 15 czerwiec po każdej mszy świętej. Bóg zapłać za Waszą ofiarną pomoc. Klub Polski WITAMY Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych informacji.) IMIĘ: TEL: ADRES: MIASTO/KOD ( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres ( ) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy

Rekolekcje dla samotnych Samotni w średnim wieku życia (30 do 50 lat) mężczyźni jak i kbiety. Zarejestruj się już dziś na weekend, który może odmienić Twoje życie, rekolekcje w Cardinal Stritch Retreat House, Mundelein, IL (na północnych przedmieściach), 20-22 czerwca 2014 r. Koszt to tylko $185 za posiłki i pojedyńczy pokój. Zaryzykuj i weź udział... nie pożałujesz! Zadzwoń (312) 532-8286, e-mail reflect.chicagoland @ gmail.com, lub odwiedź www.reflectretreat.com aby uzyskać więcej szczegółów. Adoracja Najświętszego Sakramentu Adoracja odbywa się w każdy wtorek - początek po mszy angielskiej o godz. 8:15 am., aż do błogosławieństwa o godz. 6:45 pm., po którym następuje msza w języku polskim o godz. 7:00 pm. UŚMIECHNIJ SIĘ W posiadłości Rostowych odbywa się wielki bal z okazji urodzin Nataszy. Do sali głównej gdzie odbywają się tańce zagląda spóźniony porucznik Rżewski. Natasza widząc w drzwiach porucznika kieruje swe kroki w jego stronę: - Nareszcie - mówi zachwycona, proszę ze mną zatańczyć! Bo na razie nikt z obecnych nie potrafi mi dzisiaj dotrzymać kroku! - Krok trzymać to ja potrafię! Gorzej jednak z tańcem przy tym! Informacje parafialne: Godziny pracy biura parafialnego: Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 5:00 pm, sobota od 9 am do 12pm Msze Święte: Od poniedziałku do piątku: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 7:00 pm - polska Sobota: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska, 5:00 pm angielska, Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska; 12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska, 10:00 am polska, 7:00 pm polska, 7:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego (z wyjątkiem niedziel). Pierwszy Piatek miesiąca: Msza o 7pm. - polska Sakrament Pojednania: Niedziela: przed mszą świętą Poniedziałek - piątek: po mszy św. o godz. 7:00 am., 6:30-7:00 pm. Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm Pierwszy piątek miesiąca: 6:00 pm - 7:00 pm Chrzest: Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski Drugą niedziela miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska). Sakrament Małżeństwa: Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów, aby rozpocząć proces. Odwiedziny chorych: W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do chorych na żądanie.