Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitomax 200-HS Typ M73A Olejowy/gazowy wysokociśnieniowy kocioł parowy z ekonomizerem lub bez Znamionowa wydajność pary 0,5 do 4,0 t/h VITOMAX 200-HS 9/2011
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych. Objaśnienia do wskazówek bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem zranienia. Tekst oznaczony słowem zawiera dodatkowe informacje. Przeznaczenie Niniejsza instrukcja skierowana jest wyłącznie do wykwalifikowanego personelu. Prace przy instalacji gazowej może wykonywać wyłącznie instalator posiadający odpowiednie uprawnienia. Prace na podzespołach elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel. Przepisy przepisów zrzeszeń zawodowo-ubezpieczeniowych, dyrektywy 97/23/WE oraz właściwych przepisów bezpieczeństwa niżej wymienionych krajów d DVGW, TRGI, TRF i VDE, TRD a KG, ABV, LRG-K, LRV-K, DKBG c SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI, VKF oraz dyrektywy EKAS 1942: gaz płynny, część 2 Prace przy instalacji Odłączyć instalację od napięcia elektrycznego (np. za pomocą oddzielnego bezpiecznika lub wyłącznika głównego) i sprawdzić jego brak w obwodach. Zabezpieczyć instalację przed przypadkowym włączeniem. Jeśli instalacja opalana jest gazem, zamknąć zawór odcinający gaz i zabezpieczyć przed przypadkowym otwarciem. Podczas prac należy przestrzegać ustawowych przepisów bezpieczeństwa i higieny pracy (BHP), ustawowych przepisów o ochronie środowiska, rozporządzenia o bezpieczeństwie eksploatacji (BetrSichV), 2
Spis treści Składowanie kotłów Vitomax przed montażem w instalacji... 4 Przygotowanie do montażu Transport kotła... 5 Wymiary odstępów... 6 Prace montażowe Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego... 7 Podłączanie po stronie pary... 7 Montaż urządzeń pomiarowych i regulatorów... 11 Montaż wspornika armatury... 12 Montaż elektrody do ogranicznika poziomu wody i regulatora poziomu wody. 13 Przyłączanie po stronie spalinowej... 15 Montaż kołpaka spalinowego na ekonomizerze (dostarczane oddzielnie)... 15 Montaż przewodu spalin... 15 Montaż wziernika... 16 Montaż palnika... 16 Ustawianie palnika... 17 Uruchomienie i precyzyjna regulacja... 20 3
Składowanie kotłów Vitomax przed montażem w instalacji Należy uwzględnić: Niniejsze wskazówki dotyczą składowania przed montażem w instalacji. 1. Kotły Vitomax należy przechowywać w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, zabezpieczonych przed wpływem czynników atmosferycznych. 2. Temperatura pomieszczenia nie może być niższa niż 0 C i wyższa niż +50 C. 3. Kocioł jest przed dostawą seryjnie zabezpieczany za pomocą ślepych kołnierzy i kołpaków po stronie wody przed przedostawaniem się ciał obcych. 4. Zdjąć opakowanie transportowe, aby zapobiec powstawaniu rosy. Działanie środka osuszającego kontrolować w regularnych odstępach czasu. Patrz dane producenta środka osuszającego. Pamiętać, aby środek osuszający nie zetknął się z materiałem, z którego wykonany jest kocioł. (np. podwieszając środek) Suchą instalację od strony spalin zakonserwować cienką warstwą smaru grafitowego lub pokostu. Zamiast środka osuszającego można także zastosować osuszacz z obiegiem powietrza. Ponadto w przypadku składowania dłuższego niż 4 tygodnie, aby zapobiec korozji występującej, gdy urządzenie nie znajduje się pod ciśnieniem, przestrzegać następujących zasad: Komorę wewnętrzną kotła zabezpieczyć przed wilgocią po stronie spalin i wody za pomocą środka osuszającego, np. silikażelu. Ilość środka osuszającego zależy od pojemności kotła. 4
Transport kotła Przestrzegać obowiązujących przepisów BHP. Korzystać tylko z oznaczonych punktów mocowania. 1. Podnoszenie kotła Wykorzystać zaczepy A lub obszar rozkładu sił D na stojaku kotła. A F1/2 2. Przesuwanie kotła W tym celu zamontować stalowe rolki transportowe pod szyną wsporczą C. 3. Przymocować cięgno do uchwytów mocujących B. F1/2 90 45 45 F1/2 D C B F1/2 D Zaczepy A: 7 80 Uchwyty mocujące B przy IPB 7 60 120: Na rys. kocioł z opcjonalnym, wbudowanym ekonomizerem. 5
Wymiary odstępów 1000 800 LG C A B BG 500 500 500 300 BG Rysunek przykładowy A Kocioł B Palnik W celu ułatwienia montażu i konserwacji należy przestrzegać podanych wymiarów. Odstępy minimalne dotyczą omawianego kotła. C Instalacja sterująca i przełączająca Zależnie od wyposażenia (także dodatkowego) minimalne odległości należy sprawdzić według stosownych przepisów technicznych dot. kotłów parowych. Wielkość kotła 1 2 3 4 5 6 7 8 9 bez ekonomizera LG mm 2550 2700 2910 3110 3330 3545 3755 4110 4445 BG mm 1575 1655 1730 1800 1890 1975 2060 2190 2300 z ekonomizerem LG mm 3010 3160 3370 3595 3815 4175 4385 4740 5075 BG mm 1575 1655 1730 1800 1890 1975 2060 2190 2300 6
Ustawienie i wypoziomowanie kotła grzewczego Wypoziomować kocioł. Zalecamy ustawienie kotła na podkładkach dźwiękochłonnych. W tym celu równomiernie rozłożyć podkładki na całej długości centralnie pod szynami wsporczymi i zastosować się do dołączonych wskazówek. Podłączanie po stronie pary Niebezpieczeństwo Otwarcie przyłączy i otworów kotła pod ciśnieniem może spowodować ciężki uszczerbek na zdrowiu. Przyłącza po stronie wody i pary można otwierać tylko wtedy, gdy kocioł nie znajduje się pod ciśnieniem. Wszystkie przyłącza przewodów rurowych należy wykonać tak, aby nie występowały naprężenia montażowe. 2. Podłączyć przewody. 3. Przewód wody zasilającej zamontować między króćcem wylotowym ekonomizera a króćcem wody zasilającej kocioł. *1. 4. Przewód wody zasilającej zaizolować cieplnie dowolnym materiałem izolacyjnym *1. 5. Zamontować termometr na mufie i zawór spustowy na króćcu *1. 1. Dokładnie wypłukać instalację grzewczą (szczególnie przy przyłączeniu do zamontowanej już instalacji). *1 O ile kocioł wyposażony jest w opcjonalny, wbudowany ekonomizer. 7
Podłączanie po stronie pary (ciąg dalszy) qw qeqpqwqqqrwq ww wp 3 wi rp qt wu wo eq 4 rt 6 rz 2 wt wz rrrw rq rerr 1 we wr 5 Rysunek przykładowy. Możliwe są odstępstwa od zakresu dostawy w zależności od zlecenia. 8
Podłączanie po stronie pary (ciąg dalszy) Wpornik armatury odnosi się do eksploatacji modulowanej. W przypadku eksploatacji kilkustopniowej przewidziane są jeszcze 2 dalsze regulatory ciśnienia a w regulatorze palnika brak jest przetwornika pomiarowego ciśnienia. 1 Podest 2 Szafa sterownicza Patrz oddzielna dokumentacja 3 Wbudowany ekonomizer 4 Przewód łączący ekonomizer z kotłem 5 Pompa wody zasilającej (moduł) 6 Palnik qp Elektroda kontroli poziomu (WR regulator poziomu wody) qq Elektroda kontroli poziomu (HW najwyższy poziom wody) qw Elektroda kontroli poziomu (NW najniższy poziom wody) qe Wyposażenie dodatkowe połączenia kołnierzowego DN 100 qr Wyposażenie dodatkowe połączenia kołnierzowego DN 100 qt Elektroda konduktancyjna wp Zawór bezpieczeństwa wq Zawór odcinający na króćcu odpowietrzającym ww Zawór odcinający parę we Zawór odcinający wodę zasilającą wr Zawór zwrotny wody zasilającej wt Zawór odcinający odmulanie wz Zawór odmulający wu Zawór odcinający odsalanie wi Zawór regulacyjny odsalania wo Przeciwkołnierz DN 20 eq Zawór odpowietrzający do ekonomizera rp Wskaźnik poziomu wody rq Manometr rw Ogranicznik ciśnienia maksymalnego re Przetwornik pomiarowy ciśnienia rr Zawór odcinający przelotowy z kołpakiem (opcja) rt Termometr zegarowy rz Chłodnica próbek 9
Podłączanie po stronie pary (ciąg dalszy) Przyłącza kotła Wielkość kotła 1 2 3 4 5 Króciec pary dla dop. ciśnienia roboczego 6 bar PN 16 DN 65 65 80 100 100 8 bar PN 16 DN 50 65 65 80 100 10 bar PN 16 DN 50 65 65 80 PN 40 DN 40 13 bar PN 40 DN 32 40 50 65 65 16 bar PN 40 DN 32 40 50 50 65 18 bar PN 40 DN 32 32 50 50 65 20 bar PN 40 DN 32 32 40 50 50 22 bar PN 40 DN 32 32 40 50 50 25 bar PN 40 DN 32 32 32 40 50 Króciec do zaworu bezpieczeństwa dla dop. ciśnienia roboczego 6 bar PN 40 DN 20 20 25 32 32 8 bar PN 40 DN 20 20 25 25 32 10 bar PN 40 DN 20 20 20 25 25 13 bar PN 40 DN 20 20 20 20 25 16 bar PN 40 DN 20 20 20 20 20 18 bar PN 40 DN 20 20 20 20 20 20 bar PN 40 DN 20 20 20 20 20 22 bar PN 40 DN 20 20 20 20 20 25 bar PN 40 DN 20 20 20 20 20 Króciec wody zasilającej dla dop. ciśnienia roboczego 6-25 bar PN 40 DN 25 25 25 32 32 10
Podłączanie po stronie pary (ciąg dalszy) Przyłącza kotła (ciąg dalszy) Wielkość kotła 6 7 8 9 Króciec pary dla dop. ciśnienia roboczego 6 bar PN 16 DN 125 125 150 150 8 bar PN 16 DN 100 100 125 150 10 bar PN 16 DN 80 100 125 125 PN 40 DN 13 bar PN 40 DN 80 80 100 100 16 bar PN 40 DN 65 80 80 100 18 bar PN 40 DN 65 65 80 100 20 bar PN 40 DN 65 65 80 80 22 bar PN 40 DN 65 65 65 80 25 bar PN 40 DN 50 65 65 80 Króciec do zaworu bezpieczeństwa dla dop. ciśnienia roboczego 6 bar PN 40 DN 40 40 50 50 8 bar PN 40 DN 32 40 40 50 10 bar PN 40 DN 32 32 40 40 13 bar PN 40 DN 25 32 32 40 16 bar PN 40 DN 25 25 32 32 18 bar PN 40 DN 20 25 32 32 20 bar PN 40 DN 20 25 25 32 22 bar PN 40 DN 20 25 25 32 25 bar PN 40 DN 20 20 25 25 Króciec wody zasilającej dla dop. ciśnienia roboczego 6-25 bar PN 40 DN 32 32 32 32 Montaż urządzeń pomiarowych i regulatorów Urządzenia pomiarowe i regulatory montować zgodnie z wartością ciśnienia roboczego kotła i zależnie od rodzaju eksploatacji (praca z lub bez stałego nadzoru). Szczegóły uzgodnić z właściwą placówką UDT i uzyskać jej zezwolenie. Montaż urządzeń przeprowadzić zgodnie z dołączonymi do nich instrukcjami. Przyłącza elektryczne wykonać zgodnie z dostarczonymi wraz z kotłem schematami przyłączy i okablowania. 11
Montaż urządzeń pomiarowych i regulatorów (ciąg dalszy) Montaż wspornika armatury Wspornik armatury odnosi się do eksploatacji kilkustopniowej. W przypadku eksploatacji modulowanej dwa regulatory ciśnienia zastępowane są przez jeden przetwornik pomiarowy ciśnienia. Napełnić wodą rurę w kształcie litery U wspornika armatury E i zamontować na przedniej ścianie kotła. Wspornik armatury posiada następujące przyłącza: 1 lub 2 regulatory ciśnienia A (opcjonalnie z zaworem kołpakowym), 1 ogranicznik ciśnienia maksymalnego C (opcjonalnie z zaworem kołpakowym), 1 manometr B z zaworem kontrolnym i 1 zaworem spustowym, 1 dalsze przyłącze D. 12
Montaż urządzeń pomiarowych i regulatorów (ciąg dalszy) Montaż elektrody do ogranicznika poziomu wody i regulatora poziomu wody Króciec do ogranicznika poziomu wody Króciec do regulatora i ogranicznika poziomu wody a d a b c d A Elektroda ograniczająca najwyższy poziom wody B Elektroda ograniczająca najniższy poziom wody C Najniższy poziom wody (NW) B Elektroda ograniczająca najniższy poziom wody C Najniższy poziom wody (NW) D Elektroda do regulatora poziomu wody Przykładowy rysunek głowic elektrod. Zamontować elektrody do regulatora poziomu wody i ogranicznika poziomu wody: Instrukcje montażu elektrod 13
Montaż urządzeń pomiarowych i regulatorów (ciąg dalszy) Nastawić lub dopasować elektrody do punktów łączeniowych podanych w tabeli. Dostarczane elektrody są fabrycznie dostosowane do danego kotła. W każdym króćcu może być zamontowana tylko jedna elektroda ogranicznika poziomu wody. Natomiast regulator poziomu wody i ogranicznik poziomu wody mogą być dowolnie łączone. Nie pomylić elektrod w instalacjach wielokotłowych. Wielkość kotła dop. ciśnienie robocze do 13 bar Elektroda odniesienia do NW Pompa wł. Pompa wył. Najwyższy poziom wody HW Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar d mm mm mm mm 1 502 462 422 357 2 527 487 447 382 3 540 500 460 395 4 551 511 471 406 5 585 545 505 440 6 608 568 528 463 7 618 578 538 473 8 622 582 542 477 9 625 585 545 480 Wielkość kotła dop. ciśnienie robocze od 16 bar Elektroda odniesienia do NW Pompa wł. Pompa wył. Najwyższy poziom wody HW Wymiar a Wymiar b Wymiar c Wymiar d mm mm mm mm 1 492 452 412 357 2 517 477 437 382 3 530 490 450 395 4 541 501 461 406 5 575 535 495 440 6 598 558 518 463 7 608 568 528 473 8 612 572 532 477 9 615 575 535 480 14
Przyłączanie po stronie spalinowej Montaż kołpaka spalinowego na ekonomizerze (dostarczane oddzielnie) A B 1. Nałożyć kołpak spalinowy A na ekonomizer B i wyśrodkować. 2. Kołpak spalinowy przyspawać gazoszczelnie (spoina pachwinowa a 5 mm). 3. Wolną przestrzeń między izolacją cieplną kołpaka a ekonomizerem wypełnić matami termoizolacyjnymi. 4. Zamontować blachy izolacji cieplnej. Maty i blachy izolacji cieplnej są objęte zakresem dostawy. Montaż przewodu spalin 2-3 x D Ø10 D 1. Króciec spalin połączyć rurami spalin z instalacją spalinową możliwie najkrócej i pod lekkim kątem do góry. Unikać ostrych załamań. 2. Umieścić otwór pomiarowy (ok. 10 mm 7) za króćcem spalin w odstępie dwu- do trzykrotnej średnicy rury spalin. 3. Zaizolować termicznie rurę spalin. A Opcjonalnie: Kołnierz na przyłączu spalin z przeciwkołnierzem 15
Przyłączanie po stronie spalinowej (ciąg dalszy) Wielkość kotła 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Przyłącze spalin Wewn. 152 192 216 242 272 307 346 392 442 *2 7 mm Niebezpieczeństwo Niebezpieczeństwo zatrucia ulatniającymi się spalinami. Króćce spustowe kondensatu A muszą być zamknięte, gdy nie są używane. Służą one do spuszczania z kolektora spalin gromadzącej się podczas czyszczenia ekonomizera wody lub do spuszczania kondensatu powstającego podczas rozruchu. Montaż wziernika Zamontować wziernik (dołączony do rury palnika) na drzwiczkach wyczystkowych z tyłu kotła. Montaż palnika Oddzielne dokumentacje palnika. *2 Średnica wewnętrzna, średnica zewnętrzna +8 mm 16
Montaż palnika (ciąg dalszy) W przypadku gdy dostarczona oddzielnie płyta palnika nie jest przygotowana fabrycznie, należy wywiercić otwory mocujące w płycie palnika i wypalić otwór głowicy palnika. Maks. średnica rury palnika patrz tabela na stronie 19). 1. Przykręcić płytę palnika dla przyłącza palnika przy kołnierzu kotła. 2. Przykręcić palnik do płyty palnika. Ø f 315 3. Jeżeli wymiary odbiegają od podanych należy dopasować wycięcie w izolacji cieplnej drzwi kotła odpowiednio do średnicy głowicy palnika. 4. Po zamontowaniu palnika szczelinę pomiędzy głowicą palnika a blokiem izolacji termicznej uszczelnić żaroodpornym materiałem izolacyjnym (w dołączonym opakowaniu rury palnika). 5. Zawirowywacze (jeśli są) wsunąć do oporu. 6. Zamknąć drzwi kotła i otwór wyczystkowy na tylnej stronie kotła. Ustawianie palnika Regulacja precyzyjna palnika, patrz oddzielna dokumentacja palnika. 17
Ustawianie palnika (ciąg dalszy) a b Ø c 315 f Ø d Ø e Wielkość kotła 1 2 3 4 5 Wydajność pary *3 t/h 0,5 0,7 1,0 1,3 1,65 (przy temperaturze wody zasilającej 102 C) Maks. dopuszczalna moc cieplna MW 0,380 0,530 0,760 0,985 1,250 spalania Gaz ziemny maks. opór spalin bez ECO mbar 4,2 4,7 6,4 7,9 10,4 maks. opór spalin z ECO 100 mbar 4,6 5,3 7,2 8,9 11,4 maks. opór spalin z ECO 200 mbar 4,8 5,5 7,9 9,9 11,9 Olej opałowy lekki maks. opór spalin bez ECO mbar 3,8 4,2 5,8 7,1 9,3 maks. opór spalin z ECO 100 mbar 4,2 4,8 6,6 8,1 10,3 maks. opór spalin z ECO 200 mbar 4,4 5,0 7,3 9,1 10,8 Wymiary przestrzeni spalania Długość Rura palnika Wymiar a mm 1350 1500 1710 1910 2130 Komora nawrotna Wymiar b mm 250 250 250 250 250 Średnica Rura gładka, wewn., Wymiar c mm 468 508 549 582 620 min. Rura gładka, wewn., maks. Wymiar c mm 486 524 569 602 642 *3 Dopuszczalna wydajność pary zmienia się w zależności od wymaganych wartości emisji. 18
Ustawianie palnika (ciąg dalszy) Wielkość kotła 1 2 3 4 5 Rura elastyczna, śred. Wymiar d mm Rura elastyczna, wewn. Wymiar e mm Wymiary przyłącza palnika Min. długość głowicy palnika mm 315 315 315 315 315 Maks. średnica głowicy palnika Wymiar f mm 240 240 290 290 320 Objętość przestrzeni spalania (wartość średnia) Rura palnika m 3 0,24 0,31 0,42 0,53 0,67 Rura palnika i głębokość komory nawrotnej m 3 0,29 0,37 0,48 0,59 0,74 19
Ustawianie palnika (ciąg dalszy) Wielkość kotła 6 7 8 9 Wydajność pary *3 t/h 2,0 2,5 3,2 4,0 (przy temperaturze wody zasilającej 102 C) Maks. dopuszczalna moc cieplna spalania MW 1,510 1,890 2,415 3,020 Gaz ziemny maks. opór spalin bez ECO mbar 10,5 10,9 10,9 12,5 maks. opór spalin z ECO 100 mbar 11,5 12,4 12,4 14,0 maks. opór spalin z ECO 200 mbar 12,0 13,4 13,4 15,5 Olej opałowy lekki maks. opór spalin bez ECO mbar 9,4 9,8 9,9 11,1 maks. opór spalin z ECO 100 mbar 10,4 11,3 11,4 12,6 maks. opór spalin z ECO 200 mbar 10,9 12,3 12,4 14,1 Wymiary przestrzeni spalania Długość Rura palnika Wymiar a mm 2325 2535 2850 3185 Komora nawrotna Wymiar b mm 250 250 250 250 Średnica Rura gładka, wewn., min. Wymiar c mm 653 696 746 791 Rura gładka, wewn., maks. Wymiar c mm 675 720 768 813 Rura elastyczna, śred. Wymiar d mm 790 835 Rura elastyczna, wewn. Wymiar e mm 740 785 Wymiary przyłącza palnika Min. długość głowicy palnika mm 315 315 315 315 Maks. średnica głowicy palnika Wymiar f mm 320 370 420 420 Objętość przestrzeni spalania (wartość średnia) Rura palnika m 3 0,81 1,00 1,28 1,61 Rura palnika i głębokość komory nawrotnej m 3 0,89 1,10 1,40 1,74 Dane dot. średnicy odnoszą się do największego wgłębienia fali i najmniejszej średnicy wewnętrznej. Rodzaj rury palnika zależy od zastosowanego stopnia ciśnienia. Wartości tolerancji mogą być uwarunkowane produkcją. Uruchomienie i precyzyjna regulacja 20 Instrukcja serwisu kotła i regulatora obiegu kotła oraz oddzielne dokumentacje palnika. *3 Dopuszczalna wydajność pary zmienia się w zależności od wymaganych wartości emisji.
21
22
23
Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru 24 Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka 126 41-400 Mysłowice tel.: (0801) 0801 24 (32) 22 20 370 mail: serwis@viessmann.pl www.viessmann.com Zmiany techniczne zastrzeżone!