Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla EPSON ACULASER M2000. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla EPSON ACULASER M2000 (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria, itp). Szczegółowe instrukcje użytkowania znajdują się w podręczniku użytkownika. Instrukcja obsługi EPSON ACULASER M2000 Podręcznik użytkownika EPSON ACULASER M2000 Instrukcje obsługi EPSON ACULASER M2000 Instrukcje użytkowania EPSON ACULASER M2000 Instrukcja użytkowania EPSON ACULASER M2000 Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Skrót instrukcji: Ostrzeenia, przestrogi i uwagi. rodki ostronoci dotyczce bezpieczestwa.... Wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa Informacje dotyczce bezpieczestwa Przestrogi dotyczce wlczania i wylczania zasilania.. @@....... Czci drukarki.
. Widok z przodu........ Widok z tylu..... Wntrze drukarki. panel sterowania.. Elementy opcjonalne i materialy eksploatacyjne...... elementy opcjonalne.... Materialy eksploatacyjne...
.. @@.... Taca uniwersalna...... Dolny modul kasety na papier...... Wybieranie oraz uywanie noników wydruku.. Etykiety.... koperty.... gruby papier..
... Papier pólgruby... materialy przezroczyste...... @@..... Anulowanie zadania drukowania... Na drukarce. W komputerze.... Konfigurowanie jakoci wydruku
... Uycie ustawie automatycznych.... Uycie ustawie zaawansowanych... Dostosowywanie ustawie drukowania.... Tryb oszczdzania tonera..... Ustawienie ukladów zaawansowanych.... Drukowanie dwustronne...... Modyfikowanie ukladu wydruku.... Zmienianie rozmiaru wydruków..
... Drukowanie znaków wodnych...... Drukowanie naglówka i stopki. Drukowanie z uyciem nakladki.... Drukowanie stron sieci Web z dopasowywaniem ich do rozmiaru papieru. 33 35 35 35 36 36 37 39 41 42 42 43 45 47 51 53 56 Rozdzial 3 Instalowanie elementów opcjonalnych Opcjonalny modul kasety na papier. rodki ostronoci dotyczce obslugi...... Instalowanie opcjonalnego modulu kasety na papier.... Wyjmowanie opcjonalnego modulu kasety na papier........ Modul pamici.
.. Instalowanie modulu pamici....... Wyjmowanie modulu pamici. 57 57 58 61 61 61 65 Rozdzial 4 Wymiana materialów eksploatacyjnych rodki ostronoci podczas wymiany 66 rodki ostronoci przy wymianie kasety z tonerem... 67 Rozdzial 5 Czyszczenie i transportowanie drukarki Czyszczenie drukarki.. Czyszczenie rolki pobierajcej. Czyszczenie wntrza drukarki...... Transportowanie drukarki...
. Wybór miejsca na drukark........ Na due odlegloci..... Na krótkie odlegloci... 69 69 71 75 75 76 77 Spis treci 3 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Rozdzial 6 Rozwizywanie problemów Usuwanie zakleszczonego papieru....... 78 rodki ostronoci dotyczce wyjmowania zakleszczonego papieru.. 78 Zakleszczenie papieru przy standardowej dolnej kasecie..... 79 Zakleszczenie papieru przy kasecie na 250 arkuszy papieru........ 79 Zakleszczenie papieru w kasecie na 250 arkuszy papieru..... 80 Zakleszczenie papieru wewntrz drukarki.
. 81 Zakleszczenie papieru przy tacy uniwersalnej.... 85 Zakleszczenie papieru przy tylnej pokrywie 89 Zakleszczenie papieru przy tacy do druku dwustronnego 90 Drukowanie arkusza stanu.... 92 Problemy podczas pracy..... 92 Lampka gotowoci nie wieci si.... 92 Drukarka nie drukuje (lampka gotowoci nie wieci si)...... 92 Lampka gotowoci wieci si, ale nic nie jest drukowane..... 92 Urzdzenie opcjonalne nie jest dostpne... @@...
. 93 Problemy z wydrukami...... 94 Nie mona wydrukowa czcionki.... 94 Wydruk jest znieksztalcony........ 94 Ustawienie wydruku jest nieprawidlowe... 94 Grafika jest drukowana nieprawidlowo.... 95 Problemy z jakoci wydruku...... 95 Tlo jest ciemne lub zabrudzone..... 95 Na wydruku wystpuj biale kropki...
.... 95 Jako wydruku lub ton s nierówne. 95 Na wydruku pojawia si pionowa linia. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
........ 96 Smugi toneru..... 96 W wydrukowanym obrazie brak jest czci obszarów... 96 Wydruki s calkowicie puste....... 97 Wydrukowany obraz jest jasny lub blady... 97 Niezadrukowana strona arkusza jest zabrudzona....... 98 Zmniejszona jako wydruku.. 98 Problemy z pamici........ 98 Niewystarczajca ilo pamici dla biecego zadania.
. 98 Brakuje pamici do wydrukowania wszystkich kopii........ @@..... Uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki... Drukowanie arkusza stanu... W systemie Mac OS X. Udostpnianie drukarki w sieci.... Udostpnianie drukarki. W systemie Mac OS X....
.. @@.... Wymagania sprztowe drukarki.... Wymagania systemowe komputera. @@.... Instalowanie sterownika drukarki postscriptowej dla interfejsu równoleglego (tylko model D).... Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu USB.... Instalowanie sterownika drukarki PostScript dla interfejsu sieciowego... Uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki PostScript.... korzystanie z protokolu AppleTalk w systemie Windows 2000.... Korzystanie ze sterownika drukarki postscriptowej na komputerach Macintosh. 146 146 146 147 147 148 149 150 151 151 Spis treci 6 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Instalowanie sterownika drukarki postscriptowej
151 Wybieranie drukarki... 152 Uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki PostScript.... 154 Rozdzial 10 Sterownik drukarki PCL6/PCL5 - Informacje Tryb PCL -- informacje.... Wymagania sprztowe...... Wymagania systemowe..... Korzystanie ze sterownika drukarki PCL6/PCL5..... Instalowanie sterownika drukarki PCL6....... Uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki PCL6... 155 155 155 157 157 158 Dodatek A Specyfikacje techniczne papier...
. Dostpne typy papieru...... Papier, którego nie naley uywa....... Obszar drukowania.... Drukarka...... Ogólne.... Warunki pracy i przechowywania.. Wlaciwoci mechaniczne
... Dane elektryczne..... Standardy i normy..... interfejsy...... Interfejs USB... Interfejs Ethernet..... Elementy opcjonalne i materialy eksploatacyjne...
.. opcjonalny modul kasety na papier...... Moduly pamici...... Kaseta z tonerem. 159 159 159 160 161 161 162 162 162 162 163 163 163 164 164 164 165 Spis treci 7 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Dodatek B Obsluga klienta Kontakt z obslug klienta... Przed skontaktowaniem si z firm Epson...... Pomoc dla uytkowników w Europie..... Pomoc dla uytkowników w Australii.... Pomoc dla uytkowników w Singapurze..
Pomoc dla uytkowników w Tajlandii.... Pomoc dla uytkowników w Wietnamie.. Pomoc dla uytkowników w Indonezji.... Pomoc dla uytkowników w Hongkongu.. Pomoc dla uytkowników w Malezji..... Pomoc dla uytkowników w Indiach..... Pomoc dla uytkowników na Filipinach... 166 166 166 166 167 168 168 168 170 170 171 172 Indeks Spis treci 8 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Prawa autorskie i znaki towarowe adna cz niniejszej publikacji nie moe by powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesylana w adnej formie za pomoc jakichkolwiek rodków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej publikacji nie podlega odpowiedzialnoci dotyczcej uprawnie patentowych. Nie podlega take odpowiedzialnoci za szkody wynikle z wykorzystania informacji zawartych w niniejszej publikacji. Ani firma Seiko Epson Corporation, ani firmy od niej zalene nie ponosz odpowiedzialnoci przed nabywc tego produktu ani osobami trzecimi za uszkodzenia, straty, koszty lub wydatki wynikajce z wypadku, niewlaciwego uycia lub uycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmian produktu, bd (oprócz Stanów Zjednoczonych) nieprzestrzegania instrukcji firmy Seiko Epson Corporation dotyczcych obslugi i konserwacji. Firma Seiko Epson Corporation ani firmy od niej zalene nie ponosz odpowiedzialnoci za ewentualne szkody lub problemy wynikajce z zastosowania rozszerze lub materialów eksploatacyjnych innych ni materialy oznaczone przez firm Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000
http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Zawiera emulacj jzyka drukowania Zoran Corporation Integrated Print System (IPS). Cz profilu ICC zawartego w tym urzdzeniu zostala utworzona za pomoc programu ProfileMaker firmy Gretag Macbeth. Gretag Macbeth jest zastrzeonym znakiem towarowym firmy Gretag Macbeth Holding AG Logo. ProfileMaker jest znakiem towarowym firmy LOGO GmbH. IBM i PS/2 s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy International Business Machines Corporation. Microsoft i Windows s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych Ameryki i innych krajach. Apple i Macintosh s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Apple, Inc. EPSON i EPSON ESC/P s zastrzeonymi znakami towarowymi, a EPSON AcuLaser i EPSON ESC/P 2 s znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation. Coronet jest znakiem towarowym firmy Ludlow Industries (UK) Ltd. Marigold jest znakiem towarowym firmy Arthur Baker i moe by zastrzeony w niektórych jurysdykcjach. CG Times i CG Omega s znakami towarowymi firmy Agfa Monotype Corporation i mog by zastrzeone w niektórych jurysdykcjach. Arial, Times New Roman i Albertus s znakami towarowymi firmy Monotype Corporation i mog by zastrzeone w niektórych jurysdykcjach. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery i ITC Zapf Dingbats s znakami towarowymi firmy International Typeface Corporation i mog by zastrzeone w niektórych jurysdykcjach. Antique Olive jest znakiem towarowym firmy Fonderie Olive. Helvetica, Palatino, Times, Univers, Clarendon, New Century Schoolbook, Miriam i David s znakami towarowymi firmy Heidelberger Druckmaschinen AG, które mog by zastrzeone w niektórych jurysdykcjach. Wingdings jest znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation i moe by zastrzeony w niektórych jurysdykcjach. HP i HP LaserJet s zastrzeonymi znakami towarowymi firmy Hewlett-Packard. PCL jest zastrzeonym znakiem towarowym firmy Hewlett-Packard. Adobe, logo Adobe i PostScript3 s znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated, które mog by zastrzeone w niektórych jurysdykcjach. Prawa autorskie i znaki towarowe 9 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Inne nazwy produktów uyte w niniejszej publikacji slu wylcznie celom identyfikacyjnym i mog by znakami towarowymi ich wlacicieli. Firma Epson nie roci sobie adnych praw do tych znaków. Copyright 2008 Seiko Epson Corporation. Wszelkie prawa zastrzeone. Prawa autorskie i znaki towarowe 10 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Wersje systemu operacyjnego W niniejszej instrukcji uywane s nastpujce skróty. Windows oznacza systemy Windows Vista, XP, Vista x64, XP x64, 2000, Server 2003 i Server 2003 x64. Nazwa Windows Vista oznacza systemy Windows Vista Ultimate Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Enterprise Edition i Windows Vista Business Edition. Nazwa Windows Vista x64 oznacza systemy Windows Vista Ultimate x64 Edition, Windows Vista Home Premium x64 Edition, Windows Vista Home Basic x64 Edition, Windows Vista Enterprise x64 Edition i Windows Vista Business x64 Edition. Nazwa Windows XP oznacza systemy Windows XP Home Edition i Windows XP Professional. Nazwa Windows XP x64 oznacza system Windows XP Professional x64 Edition. Nazwa Windows 2000 oznacza system Windows 2000 Professional. Windows Server 2003 oznacza Windows Server 2003 Standard Edition i Windows Server 2003 Enterprise Edition. Windows Server 2003 x64 oznacza Windows Server 2003 x64 Standard Edition i Windows Server 2003 x64 Enterprise Edition. Nazwa Macintosh oznacza system Mac OS X. Nazwa Mac OS X oznacza system Mac OS X 10.2.8 lub nowszy. Wersje systemu operacyjnego 11 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Instrukcje dotyczce bezpieczestwa Bezpieczestwo Ostrzeenia, przestrogi i uwagi w c Ostrzeenia: musz by przestrzegane, aby unikn uszkodzenia ciala. Przestrogi maj na celu zapobieganie uszkodzeniu sprztu. Uwagi zawieraj wane informacje i pomocne wskazówki dotyczce dzialania drukarki. rodki ostronoci dotyczce bezpieczestwa Naley dokladnie przestrzega rodków ostronoci, aby zapewni bezpieczne i wydajne dzialanie: Pamitaj, aby podnosi drukark, trzymajc j w odpowiednich miejscach, tak jak pokazano poniej. Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 12 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Nie naley dotyka modulu utrwalacza oznaczonego etykiet CAUTION HOT SURFACE ani otaczajcych go obszarów. Jeli drukarka byla niedawno uywana, modul utrwalacza i otaczajce go obszary mog by bardzo gorce. Jeeli konieczne jest dotknicie jednego z tych obszarów, naley odczeka 30 minut, a temperatura obniy si. 1. CAUTION HOT SURFACE 2. Nie naley wklada rk do modulu utrwalacza. Poniewa modul utrwalacza zawiera ostre elementy, które mog spowodowa zranienie, nie naley wklada do niego rk. Naley unika dotykania skladników wewntrz drukarki, chyba e w tym przewodniku okrelono inaczej. Nigdy nie naley uywa sily podczas instalowania elementów drukarki. Chocia drukarka zostala zaprojektowana tak, aby zapewni jej wytrzymalo, obslugiwanie jej na sil moe doprowadzi do uszkodzenia. Podczas manipulacji kaset z tonerem naley zawsze umieszcza j na czystej, gladkiej powierzchni. Wyjta kaseta z tonerem nie powinna by modyfikowana ani rozbierana na czci. Nie mona jej napelnia ponownie. Nie naley dotyka tonera. Naley zapobiega dostaniu si tonera do oczu. Nie wklada do ognia zuytych kaset z tonerem i bbna wiatloczulego, poniewa moe to spowodowa wybuch i obraenia ciala. Naley je zutylizowa zgodnie z lokalnymi przepisami. Jeli toner zostanie rozsypany, naley go usun za pomoc szczotki oraz szufelki lub ciereczki zwilonej wod z mydlem. Poniewa drobne czsteczki mog by przyczyn poaru lub wybuchu w przypadku kontaktu z iskr, nie naley uywa odkurzacza. Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 13 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Po przeniesieniu z zimnego otoczenia do cieplego kaseta z tonerem powinna polee przynajmniej godzin przed uyciem, aby zapobiec uszkodzeniom spowodowanym kondensacj. Naley uwaa, aby nie zadrapa powierzchni bbna. Wyjmujc bben wiatloczuly z drukarki, naley zawsze umieszcza j na czystej, gladkiej powierzchni. Naley unika dotykania bbna, poniewa pozostawiony tluszcz moe trwale uszkodzi jego powierzchni i obniy jako wydruku. Aby uzyska najlepsz jako wydruku, kaseta z tonerem nie powinna by przechowywana w miejscu, w którym bylaby naraona na bezporednie dzialanie wiatla slonecznego, kurzu, zasolonego powietrza lub gazów powodujcych korozj, takich jak amoniak. Naley unika lokalizacji, w których wystpuj due lub gwaltowne wahania temperatury lub wilgotnoci. Aby uzyska najlepsz jako wydruku, gdy tymczasowo zostaly wyjte z drukarki kaseta z tonerem z drukarki, modul wywolujcy i bben wiatloczuly, nie wystawia tych elementów na dzialanie wiatla w pomieszczeniu dluej ni jest to wymagane. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Materialy eksploatacyjne naley przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci. Wewntrz drukarki nie naley pozostawia zakleszczonego papieru. Moe to spowodowa przegrzanie drukarki. Nie naley podlcza drukarki do gniazda, do którego podlczono inne urzdzenia. Wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa Przed rozpoczciem korzystania z drukarki naley przeczyta wszystkie ponisze instrukcje. Wybieranie miejsca ustawienia drukarki i ródla zasilania Drukark naley umieci w pobliu gniazda elektrycznego, do którego latwo mona podlczy i odlczy przewód zasilania. Nie naley umieszcza drukarki na niestabilnej powierzchni. Nie naley umieszcza drukarki w miejscu, w którym jest moliwe nadepnicie przewodu zasilania. Szczeliny i otwory w obudowie, z tylu lub na spodzie drukarki slu do wentylacji. Nie naley ich blokowa ani zakrywa. Nie naley umieszcza drukarki na lóku, kanapie, dywanie lub innej podobnej powierzchni lub wewntrz zabudowanej konstrukcji, jeeli nie zapewniono prawidlowej wentylacji. Wszystkie zlcza interfejsu dla tej drukarki wymagaj ciglego zasilania. Drukark naley podlczy do gniazda elektrycznego spelniajcego wymagania dotyczce zasilania tej drukarki. Wymagania dotyczce zasilania drukarki s przedstawione na etykiecie dolczonej do drukarki. W przypadku braku pewnoci co do parametrów zasilania w obszarze, w którym bdzie uywana drukarka, naley skontaktowa si z lokalnym zakladem elektrycznym lub skonsultowa si ze sprzedawc. Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 14 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Jeli nie mona wloy wtyczki prdu zmiennego do gniazda elektrycznego, naley skontaktowa si z elektrykiem. Naley uywa ródla zasilania przedstawionego na etykiecie. W przypadku braku pewnoci co do parametrów zasilania naley skontaktowa si ze sprzedawc lub z lokalnym zakladem elektrycznym. Podczas podlczania tego urzdzenia do komputera lub innego urzdzenia za pomoc kabla naley upewni si, e poloenie zlczy jest prawidlowe. Kade zlcze ma tylko jedno prawidlowe poloenie. Wloenie zlcza w nieprawidlowym poloeniu moe uszkodzi oba urzdzenia polczone kablem. W przypadku zastosowania przedluacza naley upewni si, e suma znamionowego natenia urzdze podlczonych do przedluacza nie przekracza znamionowego natenia przedluacza. Naley odlczy drukark z gniazda elektrycznego i zleci napraw wykwalifikowanemu przedstawicielowi serwisu w nastpujcych przypadkach: A. B. C. D. Gdy przewód zasilania lub wtyczka s uszkodzone lub postrzpione. Jeeli do wntrza drukarki dostal si plyn. Jeeli drukarka zostala wystawiona na dzialanie deszczu lub wody. Jeeli drukarka nie dziala prawidlowo pomimo przestrzegania zalece podanych w instrukcji obslugi. Naley uywa tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obslugi, poniewa niewlaciwie uycie innych regulatorów moe spowodowa uszkodzenie wymagajce duego nakladu pracy od wykwalifikowanego technika w celu przywrócenia sprawnoci urzdzenia. Jeeli drukarka zostala upuszczona lub obudowa zostala uszkodzona. Jeeli zauwaalne s wyrane zmiany w pracy drukarki, wskazujce na konieczno naprawy. E. F. Korzystanie z drukarki Naley postpowa zgodnie ze wszystkimi ostrzeeniami i instrukcjami oznaczonymi na drukarce. Przed czyszczeniem naley odlczy drukark z gniazda elektrycznego. Do czyszczenia naley uywa dobrze wykrconej szmatki. Nie naley uywa rodków czyszczcych w plynie lub w aerozolu. Nie naley korzysta z drukarki w wilgotnym otoczeniu. Nie naley wklada adnych przedmiotów przez szczeliny obudowy, poniewa moglyby to spowodowa dotknicie miejsc pod napiciem lub zwarcie elementów, co moe spowodowa poar lub poraenie prdem. Nigdy nie naley dopuszcza, aby do drukarki dostal si jakikolwiek plyn. Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 15 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Nie naley próbowa samodzielnie naprawia urzdzenia, chyba e w dokumentacji drukarki zaznaczono inaczej. Naley uywa tylko regulatorów opisanych w instrukcjach obslugi. Niewlaciwe uycie innych regulatorów moe spowodowa uszkodzenie wymagajce naprawy przez wykwalifikowanego przedstawiciela serwisu. Informacje dotyczce bezpieczestwa Przewód zasilania c Przestroga: Upewnij si, e przewód zasilania spelnia majce zastosowanie lokalne normy bezpieczestwa. Naley uywa tylko kabla zasilania dolczonego do tego produktu. Zastosowanie innego przewodu moe spowodowa poar lub poraenie prdem. Przewód zasilania dostarczony z produktem moe by uywany wylcznie z tym produktem. Zastosowanie przewodu z innymi urzdzeniami moe spowodowa poar lub poraenie prdem. W przypadku uszkodzenia wtyczki naley wymieni przewód lub zwróci si do wykwalifikowanego elektryka. Jeeli we wtyczce znajduj si bezpieczniki, upewnij si, e wymieniasz je na bezpieczniki o wlaciwych rozmiarach i danych znamionowych. Etykiety dotyczce bezpieczestwa lasera w Ostrzeenie: Wykonywanie czynnoci i regulacji niewymienionych w instrukcji obslugi drukarki moe by przyczyn naraenia na niebezpieczne promieniowanie. Drukarka jest produktem, w którym uyto laser klasy 1 zgodnie z norm IEC60825. Przedstawiona etykieta znajduje si z tylu drukarki w przypadku krajów, gdzie jest to wymagane. Wewntrzne promieniowanie lasera Maks. rednia moc promieniowania: Dlugo fali: 10 mw dla apertury lasera 775 do 800 nm Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 16 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Urzdzenie zawiera uklad diod laserowych klasy III b, który emituje niewidoczny promie lasera. Modul glowicy drukujcej NIE PODLEGA SERWISOWI, dlatego nie naley w adnym wypadku otwiera tego modulu. Wewntrz drukarki jest umieszczona dodatkowa etykieta ostrzegawcza dotyczca lasera. Bezpieczestwo w zakresie emisji ozonu Emisja ozonu Drukarki laserowe wydzielaj ozon jako produkt uboczny w procesie drukowania. Ozon produkowany jest jedynie w czasie drukowania. Ograniczenie wplywu ozonu na otoczenie Zalecana granica wystawienia na wplyw ozonu to 0,1 ppm wyraona jako czasowa rednia waona koncentracji ozonu w czasie omiu (8) godzin. Drukarka laserowa Epson wytwarza mniej ni 0,1 ppm w czasie (8) godzin ciglego drukowania. Ograniczenie zagroenia Aby ograniczy do minimum ryzyko naraenia na wplyw ozonu, naley unika nastpujcych sytuacji: Korzystanie z kilku drukarek laserowych w zamknitym pomieszczeniu. Dzialanie w warunkach wyjtkowo niskiej wilgotnoci. Slaba wentylacja pomieszczenia. Dlugotrwale, cigle drukowanie w jakiejkolwiek z powyszych sytuacji. Umiejscowienie drukarki Drukarka powinna by ustawiona w miejscu, w którym wytwarzane gazy oraz cieplo podlegaj nastpujcym warunkom: Nie s wydzielane w kierunku twarzy uytkownika. S bezporednio odprowadzane z pomieszczenia najczciej jak to moliwe. Przestrogi dotyczce wlczania i wylczania zasilania Drukarki nie naley wylcza: Gdy miga lampka Gotowo. Gdy wieci lub miga lampka Data. Podczas drukowania. Instrukcje dotyczce bezpieczestwa 17 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Rozdzial 1 Poznawanie drukarki Gdzie mona znale informacje Przewodnik konfiguracji Zawiera informacje na temat montau drukarki i instalowania jej oprogramowania. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Przewodnik uytkownika (ten podrcznik) Zawiera szczególowe informacje na temat funkcji drukarki, elementów opcjonalnych, konserwacji, rozwizywania problemów oraz parametrów technicznych. Przewodnik pracy w sieci (tylko w modelu DN) Zawiera informacje dla administratorów sieci dotyczce sterownika drukarki i ustawie sieciowych. Aby korzysta z tego przewodnika, naley go zainstalowa na dysku twardym komputera z dysku CD-ROM Network Utilities* (Narzdzia sieciowe). *Plyta CD-ROM Network Utilities (Narzdzia sieciowe) moe nie by dolczona do produktu w niektórych krajach lub regionach. W tym przypadku mona zainstalowa Network Guide (Przewodnik pracy w sieci) z plyty z oprogramowaniem. Przewodnik pracy z czcionkami Zawiera szczególowe informacje na temat czcionek uywanych w drukarce. Mona skopiowa ten przewodnik lub otworzy go bezporednio z nastpujcego foldera na plycie CD-ROM z oprogramowaniem. W systemie Windows: /COMMON/MANUAL/POL/FNTG Na komputerach Macintosh: MANUAL:POL:FNTG Pomoc elektroniczna oprogramowania drukarki Kliknij przycisk Help, aby uzyska szczególowe informacje i instrukcje dotyczce oprogramowania sterujcego drukark. Pomoc elektroniczna jest instalowana automatycznie podczas instalowania oprogramowania drukarki. Poznawanie drukarki 18 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Czci drukarki Widok z przodu a. pokrywa górna (pokrywa A) b. panel sterowania c. standardowa dolna kaseta na papier d. taca uniwersalna e. podajnik f. ogranicznik Widok z tylu Model D Poznawanie drukarki 19 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Model DN a. pokrywa tylna b. gniazdo zasilania c. przelcznik zasilania d. pokrywa elementu opcjonalnego e. zlcze interfejsu równoleglego (tylko w modelu D) f. zlcze interfejsu USB g. zlcze interfejsu sieciowego (tylko w modelu DN) Uwaga: W podrczniku na ilustracjach przedstawiajcych widok z tylu jest uywany model D. Poznawanie drukarki 20 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Wntrze drukarki a. modul utrwalacza b. bben wiatloczuly c. kaseta z tonerem d. modul wywolujcy Poznawanie drukarki 21 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika panel sterowania a. Przycisk Informacje Drukuje arkusz stanu, gdy lampka Error (Bld) nie wieci si i nie jest zglaszane ostrzeenie. Drukuje arkusz stanu po jednokrotnym naciniciu. W przypadku modelu DN drukarki nacinicie tego przycisku przez wicej ni dwie sekundy powoduje wydrukowanie arkusza stanu sieci Network Status Sheet. Kasuje zgloszone ostrzeenie. Jednokrotne nacinicie powoduje anulowanie biecego zadania drukowania. Nacinicie i przytrzymanie go przez ponad dwie sekundy umoliwia usunicie wszystkich zada z pamici drukarki. wieci si, gdy dane do wydruku s przechowywane w buforze wydruku (cz pamici drukarki zarezerwowana dla odbierania danych) i nie zostaly jeszcze wydrukowane. Miga, gdy drukarka przetwarza dane. Zgaszona, gdy w buforze wydruku nie pozostaj adne dane. wieci, gdy drukarka jest gotowa do odbierania i drukowania danych. Zgaszona, gdy drukarka nie jest gotowa. Ta lampka w polczeniu z innymi lampkami sluy do podawania informacji o bldach. Przelcza drukark midzy stanem gotowoci i stanem offline. wieci lub miga w przypadku wystpienia bldu. b. Przycisk Anuluj zadanie c. Lampka (zielona) Data d. Lampka (zielona) Gotowo Przycisk Rozpocznij/Zatrzymaj Lampka (pomaraczowa) Bld e. f. Poznawanie drukarki 22 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika g. Lampka (pomaraczowa) Papier Gdy wieci si lub miga w polczeniu z lampk Error (Bld), informuje zwykle o problemie zwizanym z papierem. wiecca si lampka oznacza zwykle zakleszczenie papieru, natomiast miganie oznacza bld lub ostrzeenie dotyczce papieru, na przyklad sytuacj, gdy ródlo papieru jest puste. wieci si, gdy kaseta z tonerem drukarki wyczerpala si. Miga, aby poinformowa o niskim poziomie tonera. Gdy lampka miga, naley zaopatrzy si w now kaset z tonerem. Zwykle wieci si lub miga w polczeniu z innymi lampkami, aby poinformowa o bldzie lub ostrzeeniu zwizanym z pamici. h. Lampka (pomaraczowa) Toner Lampka (pomaraczowa) Pami i. Elementy opcjonalne i materialy eksploatacyjne elementy opcjonalne Moliwoci drukarki mona zwikszy, dodajc ponisze elementy opcjonalne. Kaseta na 250 arkuszy papieru (C12C802461) Zwiksza moliwoci podawania papieru do 250 arkuszy papieru. Istnieje moliwo zainstalowania dwóch modulów. Modul pamici Ten element opcjonalny zwiksza pami drukarki i umoliwia drukowanie zloonych dokumentów z du iloci grafiki. Pami drukarki mona zwikszy do 288 MB (320 MB w modelu DN), dodajc dodatkowy modul pamici 64, 128 lub 256MB 90 pin SDRAM DIMM. Uwaga: Naley upewni si, e zakupiony uklad DIMM jest zgodny z produktami firmy EPSON. Aby uzyska szczególowe informacje, naley skontaktowa si ze sprzedawc drukarki lub wykwalifikowanym przedstawicielem serwisu firmy Epson. Materialy eksploatacyjne Czas eksploatacji nastpujcych materialów eksploatacyjnych jest monitorowany przez drukark. Drukarka informuje uytkownika o koniecznoci wymiany. Nazwa produktu Kaseta z tonerem o duej wydajnoci Kod produktu 0435/0439 Poznawanie drukarki 23 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Kaseta z tonerem o standardowej wydajnoci Regenerowana kaseta z tonerem o duej wydajnoci Regenerowana kaseta z tonerem o standardowej wydajnoci 0436/0440 0437/0441 0438/0442 Uwaga: Numery artykulu dla kaset z tonerem mog by róne w zalenoci od lokalizacji. Regenerowane kasety z tonerem nie s sprzedawane we wszystkich obszarach. Poznawanie drukarki 24 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Rozdzial 2 Zadania drukowania Ladowanie papieru do drukarki W tej sekcji opisano sposób ladowania papieru. W przypadku stosowania specjalnych noników, takich jak folie lub koperty, patrz take,,wybieranie oraz uywanie noników wydruku" na stronie 30. Specyfikacje lub szczególowe informacje dotyczce typów oraz rozmiarów papieru s podane w sekcji,,papier" na stronie 159. Uwaga: Po zaladowaniu papieru naley sprawdzi, czy zostal ustawiony prawidlowy typ/rozmiar papieru w oknie Printer Settings (Ustawienia drukarki) w sterowniku drukarki. W przeciwnym razie papier moe nie by podawany prawidlowo. Taca uniwersalna Taca uniwersalna jest ródlem papieru dostpnym dla wielu typów papieru takich jak etykiety, koperty, gruby papier oraz materialy przezroczyste. Uwaga: Informacje o ladowaniu kopert znajduj si w sekcji,,koperty" na stronie 31. 1. Otwórz tac uniwersaln, nastpnie pocignij do siebie podajnik. Zadania drukowania 25 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Przesu prowadnice papieru na zewntrz w celu dopasowania ich do rozmiaru papieru, który ma by zaladowany. 3. Zaladuj stos danego typu papieru na rodku tacy na papier stron do drukowania skierowan do góry. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Nastpnie dopasuj prowadnic papieru do rozmiaru papieru. Uwaga: Upewnij si, e papier jest zaladowany wystarczajco glboko, by znalazl si w tacy uniwersalnej. Zadania drukowania 26 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Upewnij si, e papier nie zostal zaladowany ponad wystp ograniczajcy. a. wystp ograniczajcy 4. Podnie ogranicznik. Uwaga: Jeli uywany jest papier dluszy ni rozmiar A4, nie naley podnosi ogranicznika. Aby zapobiec nagromadzeniu i wypychaniu wydruków z tacy, naley zawsze po wydrukowaniu kilku egzemplarzy wyj je z tacy. Dolny modul kasety na papier Ta kaseta zapewnia drugie obok tacy uniwersalnej ródlo papieru. Zadania drukowania 27 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 1. Wycignij tac na papier z kasety. 2. Nacinij zakladk i przesu prowadnice papieru do rozmiaru papieru. 3. Zaladuj stos danego typu papieru na rodku kasety na papier stron do drukowania skierowan do dolu. Zadania drukowania 28 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Uwaga: Upewnij si, e papier nie zostal zaladowany poza znak ograniczajcy. a. znak ograniczajcy Zaladuj szablony stron do drukowania skierowan do dolu i naglówkiem szablonu u góry. 4. Wsu ponownie kaset z papierem do modulu. Zadania drukowania 29 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 5. Podnie ogranicznik. Uwaga: Jeli uywany jest papier dluszy ni rozmiar A4, nie naley podnosi ogranicznika. Aby zapobiec nagromadzeniu i wypychaniu wydruków z tacy, naley zawsze po wydrukowaniu kilku egzemplarzy wyj je z tacy. Wybieranie oraz uywanie noników wydruku Mona uywa noników specjalnych takich jak etykiety, koperty, gruby papier oraz materialy przezroczyste. Uwaga: Poniewa jako okrelonej marki lub typu nonika moe zosta w dowolnej chwili zmieniona przez producenta, firma Epson nie moe gwarantowa jakoci adnego typu nonika. Zawsze naley sprawdzi próbk ryzy nonika przed dokonaniem zakupu duej iloci lub przeprowadzeniem duych zada drukowania. Etykiety Dostpne etykiety: Etykiety przeznaczone dla drukarek laserowych lub kopiarek do zwyklego papieru Etykiety calkowicie pokrywajce arkusz dolny, bez odstpów midzy poszczególnymi etykietami Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Ustawienia sterownika drukarki: Zadania drukowania 30 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Paper Size: Paper Source: Paper Type: A4, LT Taca uniwersalna Etykiety Uwaga: W zalenoci od jakoci etykiet, rodowiska drukowania lub procedury drukowania, etykiety mog zosta pomarszczone. Przed wydrukowaniem duej liczby etykiet naley wykona wydruk próbny. Drukowanie dwustronne nie jest moliwe w przypadku etykiet. Na kadym arkuszu etykiet naley poloy arkusz papieru. Jeli papier si przyklei, nie naley uywa tych naklejek w drukarce. koperty Dostpne koperty: Koperty bez kleju ani tamy c Przestrogi Nie naley uywa adnej koperty okna innej ni przeznaczone do drukarek laserowych. Plastik w wikszoci kopert ulegnie stopieniu. Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Ustawienia sterownika drukarki: Paper Size: MON, C10, DL, C5, C6, IB5 Zadania drukowania 31 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Paper Source: Taca uniwersalna Uwaga: Uló kopert stron do drukowania skierowan do góry. W zalenoci od jakoci kopert, rodowiska drukowania lub procedury drukowania koperty mog zosta pomarszczone. Przed wydrukowaniem duej liczby kopert naley wykona wydruk próbny. Drukowanie dwustronne nie jest moliwe w przypadku kopert. gruby papier Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Ustawienia sterownika drukarki: Paper Size: Paper Source: Paper Type: A4, A5, B5, LT, EXE Taca uniwersalna Thick (Papier gruby) (papier o gramaturze 121 do 220 g/m²) Papier pólgruby Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Standardowa dolna kaseta na papier Opcjonalna kaseta na papier Ustawienia sterownika drukarki: Paper size: Paper source: Paper type: A4, A5, B5, LT, EXE Auto Selection (Automatyczny wybór) Semi-Thick (Papier pólgruby) (papier o gramaturze 91 do 120 g/m²) Zadania drukowania 32 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika materialy przezroczyste Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Ustawienia sterownika drukarki: Paper Size: Paper Source: Paper Type: A4, LT Taca uniwersalna Transparency (Materialy przezroczyste) papier o niestandardowym rozmiarze Dostpne rozmiary papieru: 70,0 148,0 mm do 215,9 356,0 mm Dostpne ródla papieru: Taca uniwersalna Ustawienia sterownika drukarki: Paper Size: Paper Source: Paper Type: User Defined Size Taca uniwersalna Normal (Zwykly), Semi-Thick (Pólgruby) lub Thick (Gruby) Uwaga: W zalenoci od jakoci papieru o rozmiarach niestandardowych, rodowiska drukowania lub procedury drukowania papier moe zosta pomarszczony. Przed wydrukowaniem duej iloci papieru o rozmiarach niestandardowych naley wykona wydruk próbny. Uwaga: W systemie Windows naley otworzy sterownik drukarki, a nastpnie na karcie Basic Settings (Ustawienia podstawowe) z listy Paper Size (Rozmiar papieru) wybra opcj User Defined Size. W oknie dialogowym User Defined Paper Size (Niestandardowy rozmiar papieru) naley ustawi szeroko i dlugo papieru oraz jednostk miary zgodnie z uywanym papierem niestandardowym. Nastpnie naley klikn przycisk OK i rozmiar papieru niestandardowego zostanie zapisany. Zadania drukowania 33 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Zapisane niestandardowe rozmiary papieru mog by uyte tylko w drukarce, w której byly zapisane. Nawet jeli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia s dostpne tylko dla nazwy drukarki, w której zostaly one zapisane. Gdy drukarka bdzie udostpniana w sieci, nie bdzie mona zdalnie utworzy niestandardowego rozmiaru papieru. Aby zapisa niestandardowy rozmiar papieru w systemie Mac OS X 10.2 lub 10.3, naley wykona ponisze czynnoci. 1. Otwórz okno Page Setup (Konfiguracja strony). 2. Z listy rozwijanej Settings (Ustawienia) wybierz pozycj Custom Page Size (Niestandardowy rozmiar strony). 3.Kliknij opcj New (Nowy). 4. Wprowad nazw ustawienia i okrel rozmiar papieru, a nastpnie kliknij przycisk OK. Aby zapisa niestandardowy rozmiar papieru w systemie Mac OS X 10.4, naley wykona ponisze kroki. 1. Otwórz okno Page Setup (Konfiguracja strony). 2. Z listy rozwijanej Paper Size (Rozmiar papieru) wybierz pozycj Manage Custom Sizes (Zarzdzaj rozmiarami niestandardowymi). 3. Kliknij. 4. Dwukrotnie kliknij przycisk Untitled (Bez tytulu), a nastpnie wprowad nazw ustawienia. 5. Okrel rozmiar papieru i kliknij przycisk OK. Zadania drukowania 34 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Anulowanie zadania drukowania Na drukarce Nacinij przycisk + Anuluj zadanie na panelu sterowania drukarki. W komputerze W systemie Windows Kliknij dwukrotnie ikon drukarki na pasku zada. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Wybierz zadanie z listy, a nastpnie kliknij polecenie Cancel w menu Document (Dokument). W systemie Mac OS X Otwórz Printer Setup Utility (Narzdzie instalacji drukarki)(w systemie Mac OS X 10.3 i 10.4) lub Print Center (Centrum drukowania) (w systemie Mac OS X 10.2), a nastpnie kliknij dwukrotnie drukark w kolejce druku. Z menu zada wybierz polecenie Delete Job (Usu zadanie). Zadania drukowania 35 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Konfigurowanie jakoci wydruku Jako wydruku mona zmieni za pomoc ustawie w sterowniku drukarki. W ustawieniu Automatic mona wybra tryb drukowania w zalenoci od celu wydruku. Sterownik drukarki dobiera optymalne ustawienia w zalenoci od wybranego trybu wydruku. W ustawieniach Advanced mona znale wicej opcji ustawie. Uwaga: Pomoc elektroniczna sterownika drukarki zawiera szczególowe informacje na temat ustawie sterownika. Uwaga dla uytkowników komputerów Macintosh: Nie mona wybra wartoci Maximum (Maksymalna jako), gdy wybrano ustawienie Automatic (Automatycznie). Wybierz ustawienie Advanced (Zaawansowane), aby móc wybra Maximum (Maksymalna jako). Uycie ustawie automatycznych W systemie Windows 1. Kliknij kart Basic Settings. 2. Wybierz opcj Automatic, a nastpnie wybierz dan jako wydruku. Zadania drukowania 36 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Kliknij przycisk OK. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. 3. Wybierz opcj Automatic, a nastpnie z listy rozwijanej Resolution (Rozdzielczo) wybierz dan rozdzielczo. Uycie ustawie zaawansowanych W systemie Windows 1. Kliknij kart Basic Settings. Zadania drukowania 37 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Wybierz opcj Advanced. Nastpnie wybierz z listy ustawienie najbardziej odpowiadajce typowi dokumentu lub obrazu, który chcesz drukowa. Inne ustawienia takie, jak Print Quality i Screen (Ekran) s ustawiane automatycznie po wybraniu ustawienia uprzednio zdefiniowanego. Zmiany s przedstawiane na licie ustawie biecych w oknie dialogowym Setting Information, które jest wywietlane po naciniciu przycisku Setting Info. na karcie Optional Settings. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. Zadania drukowania 38 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Wybierz opcj Advanced, nastpnie kliknij pozycj More Settings. 4. Wybierz odpowiednie ustawienie w oknie dialogowym Advanced. Inne ustawienia takie, jak Print Quality i Screen (Ekran) s ustawiane automatycznie po wybraniu ustawienia uprzednio zdefiniowanego. Zmiany wywietlane s w rozwijanej licie Summary (Podsumowanie) w oknie Print (Drukowanie). Dostosowywanie ustawie drukowania Aby zmieni szczególowe ustawienia, naley je wprowadzi rcznie. Uwaga: Aby drukowa z najwysz rozdzielczoci, naley ustawi opcj Print Quality (Jako wydruku) na Maximum (Maksimum). W systemie Windows 1. Kliknij kart Basic Settings. 2. Wybierz opcj Advanced, nastpnie kliknij pozycj More Settings. 3. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 4. Kliknij przycisk OK. Zadania drukowania 39 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. 3. Wybierz opcj Advanced, nastpnie kliknij pozycj More Settings. 4. Wprowad odpowiednie ustawienia. Aby uzyska szczególowe informacje o kadym ustawieniu, kliknij przycisk. 5. Kliknij przycisk OK. Zapisywanie ustawie Moesz zapisa swoje ustawienia niestandardowe. Uwaga: Nie mona uy nazwy wstpnie zdefiniowanego ustawienia dla ustawienia niestandardowego. Zapisane niestandardowe ustawienia mog by uyte tylko w drukarce, w której byly zapisane. Nawet jeli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia s dostpne tylko dla nazwy drukarki, w której zostaly one zapisane. Nie mona usun wstpnie zdefiniowanych ustawie. W systemie Windows Uwaga: Gdy drukarka bdzie udostpniana w sieci, element Save Settings (Zapisz ustawienia) bdzie nieaktywny i nie bdzie mona utworzy zdalnie niestandardowych ustawie. 1. Kliknij kart Basic Settings. 2. Wybierz opcj Advanced, nastpnie kliknij Save Settings, aby otworzy okno dialogowe Custom Settings. 3. Wpisz nazw ustawie niestandardowych w polu Name, nastpnie kliknij przycisk Save. Wprowadzone ustawienia zostan wywietlone na karcie Basic Settings. Uwaga: Aby usun ustawienie niestandardowe, wykonaj czynnoci z kroku 1 i 2, wybierz ustawienie w oknie dialogowym Custom Settings, a nastpnie kliknij przycisk Delete. Zadania drukowania 40 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Moesz utworzy nowe ustawienia w oknie dialogowym More Settings (Wicej ustawie). Po utworzeniu nowych ustawie ustawienia niestandardowe s wywietlane na licie na karcie Basic Settings (Ustawienia podstawowe). W takim przypadku oryginalne ustawienia nie s zastpowane. Aby zapisa nowe ustawienia, zapisz je pod now nazw. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Kliknij opcj Save (Zapisz) lub Save As (Zapisz jako) w oknie dialogowym Presets (Ustawienia wstpne). 3. Wpisz nazw ustawie niestandardowych w polu Name, nastpnie kliknij przycisk OK. Ustawienia bd wywietlane na licie rozwijanej Presets (Ustawienia wstpne). Uwaga: Aby usun ustawienie niestandardowe, wybierz ustawienie, a nastpnie wybierz opcj Delete na licie rozwijanej Presets (Ustawienia wstpne). Opcja Custom Setting jest standardow funkcj systemu Mac OS X. Tryb oszczdzania tonera Aby zmniejszy ilo toneru zuywanego podczas drukowania dokumentów, mona tworzy wydruki próbne przy uyciu trybu oszczdzania toneru. Uwaga: Ta funkcja jest dostpna tylko dla uytkowników systemu Windows. 1. Kliknij kart Basic Settings. 2. Wybierz opcj Advanced, nastpnie kliknij opcj More Settings, aby otworzy okno dialogowe More Settings. 3. Zaznacz pole wyboru Toner Save, a nastpnie kliknij przycisk OK. Zadania drukowania 41 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Ustawienie ukladów zaawansowanych Drukowanie dwustronne Ta funkcja umoliwia automatyczne drukowanie na obu stronach arkusza. W systemie Windows 1. Kliknij kart Basic Settings. 2. Zaznacz pole wyboru Duplex, a nastpnie wybierz jako krawd na opraw opcj Left, Top lub Right. 3. W celu zmiany szczególowych ustawie kliknij przycisk Duplex Settings (Ustawienia druku dwustronnego), aby otworzy okno dialogowe Duplex Settings (Ustawienia druku dwustronnego). 4. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 5. Kliknij przycisk OK. Uwaga: Pojawi si ekran z ostrzeeniem. Kliknij przycisk OK. Zadania drukowania 42 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika W systemie Mac OS X 1. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. 3. Zaznacz pole wyboru Duplex, a nastpnie wybierz jako krawd na opraw opcj Left, Top lub Right. 4. W celu zmiany szczególowych ustawie kliknij przycisk Duplex Settings (Ustawienia druku dwustronnego), aby otworzy okno dialogowe Duplex Settings (Ustawienia druku dwustronnego). 5. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 6. Kliknij Print. Modyfikowanie ukladu wydruku Ta funkcja umoliwia drukowanie wielu stron na jednym arkuszu. W systemie Windows 1. Kliknij kart Advanced Layout. 2. Zaznacz pole wyboru Print Layout i wybierz liczb stron, która ma by wydrukowana na jednym arkuszu. Zadania drukowania 43 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Aby wprowadzi szczególowe ustawienia, kliknij przycisk More Settings (Wicej ustawie). Zostanie wywietlone okno dialogowe Print Layout Settings (Ustawienia ukladu). 4. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 5. Kliknij przycisk OK. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Layout (Uklad). Zadania drukowania 44 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Z listy rozwijanej wybierz liczb stron do wydrukowania na jednym arkuszu papieru. 4. Kliknij Print. Uwaga: Opcja Layout (Uklad) jest standardow funkcj systemu Mac OS X. Zmienianie rozmiaru wydruków To funkcja umoliwia zwikszanie lub zmniejszanie wydruku dokumentu. W systemie Windows 1. Kliknij kart Advanced Layout. Zadania drukowania 45 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Zaznacz pole wyboru Zoom Options. 3. Jeeli chcesz automatycznie zmienia rozmiar strony, aby dopasowa j do rozmiaru papieru, wybierz dany rozmiar na licie rozwijanej Output Paper. Jeeli chcesz zmieni rozmiar strony z okrelonym powikszeniem, zaznacz pole wyboru Zoom To (Powiksz do), a nastpnie podaj procentow warto zmiany rozmiaru. Mona take wybra rozmiar papieru wyjciowego. 4. Dla ustawienia Location wybierz opcj Upper Left, aby zmniejszony obraz strony wydrukowa w lewym górnym rogu arkusza papieru, lub opcj Center, aby zmniejszony obraz strony wydrukowa porodku arkusza papieru. Uwaga: To ustawienie nie jest dostpne, jeeli zostanie zaznaczone pole wyboru Zoom To. 5. Kliknij przycisk OK. W systemie Mac OS X Uwaga: Stopie powikszenia lub zmniejszenia jest okrelany automatycznie w zalenoci od wybranego rozmiaru papieru. Ta funkcja nie jest dostpna w systemie Mac OS X 10.2 i 10.3. 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). Zadania drukowania 46 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Paper Handling (Obsluga papieru). 3. Wybierz opcj Scale to fit paper size (Skaluj do rozmiaru papieru), a nastpnie z listy rozwijanej wybierz odpowiedni format papieru. Uwaga: Jeeli zaznaczona zostanie opcja Scale down only (Tylko zmniejszaj), dokumenty nie zostan powikszone nawet w przypadku wybrania duego rozmiaru papieru. Drukowanie znaków wodnych Ta funkcja umoliwia drukowanie w dokumencie tekstowych i graficznych znaków wodnych. W systemie Windows 1. Kliknij kart Advanced Layout. Zadania drukowania 47 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Z listy rozwijanej Watermark wybierz znak wodny, którego chcesz uy. 3. Aby wprowadzi szczególowe ustawienia, kliknij przycisk Watermark Settings. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 4. Kliknij przycisk OK. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. Zadania drukowania 48 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Kliknij pozycj Stamp Function. 4. Zaznacz pole wyboru Watermark, a nastpnie kliknij przycisk Watermark Settings. 5. Wybierz znak wodny z listy rozwijanej Watermark. 6. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 7. Kliknij przycisk OK. Tworzenie nowego znaku wodnego W systemie Windows 1. Kliknij kart Advanced Layout. 2. Kliknij przycisk New/Delete. 3. Wybierz opcj Text lub BMP i w polu Name wpisz nazw nowego znaku wodnego. 4. Jeli wybierzesz opcj Text, wpisz tekst znaku wodnego w polu Text. Jeli wybierzesz opcj BMP, kliknij przycisk Browse, wybierz plik mapy bitowej, a nastpnie kliknij przycisk OPEN. 5. Wpisz nazw znaku wodnego w polu Name box (Pole nazwy). Zadania drukowania 49 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 6. Kliknij przycisk Save. Znak wodny zostanie dodany w polu List. Uwaga: Aby edytowa zapisany znak wodny, naley wybra go w polu List, a nastpnie wykonaj kroki od 4 do 6. Aby usun zapisany tekstowy znak wodny, naley wybra go w polu List, a nastpnie klikn przycisk Delete. Po usuniciu znaku wodnego naley klikn przycisk OK, aby zamkn okno dialogowe. 7. Kliknij przycisk OK. Uwaga: Mona zarejestrowa do 10 niestandardowych znaków wodnych. Zapisane znaki wodne mog by tylko uyte w sterowniku drukarki, w którym byly zapisane. Nawet jeli w sterowniku drukarki ustawiono wiele nazw drukarek, ustawienia s dostpne tylko dla nazwy drukarki, w której zostaly one zapisane. Gdy drukarka bdzie udostpniana w sieci, nie bdzie mona zdalnie utworzy niestandardowego znaku wodnego. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. 3. Kliknij pozycj Stamp Function. Zadania drukowania 50 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 4. Zaznacz pole wyboru Watermark, a nastpnie kliknij przycisk Watermark Settings. 5. Kliknij przycisk New/Delete. 6. Kliknij opcj Add Text lub Add Image w oknie dialogowym Custom Settings. 7. Jeeli wybierzesz opcj Add Text (Dodaj tekst), wpisz tekst znaku wodnego, wybierz opcje Font (Czcionka) oraz Style (Styl), a nastpnie kliknij przycisk OK w oknie dialogowym Edit Text (Edytuj tekst). Jeeli wybierzesz opcj Add Image, wybierz plik obrazu (PDF, PNG lub JPG) i kliknij opcj Open. Uwaga: Aby wpisa tekst znaku wodnego, otwórz okno dialogowe Text Input (Wstawienie tekstu) klikajc pole tekstowe. Wpisz tekst i kliknij przycisk OK. 8. W polu Watermark (Znak wodny) wpisz nazw pliku, a nastpnie kliknij przycisk Save (Zapisz). Uwaga: Aby edytowa zapisany znak wodny, naley wybra go w polu Mark List (Lista znaków), a nastpnie klikn przycisk Edit Text (Edytuj tekst). Po zakoczeniu edycji naley klikn przycisk Save (Zapisz). Aby usun zapisany znak wodny, naley wybra go w polu Mark List (Lista znaków), a nastpnie klikn przycisk Mark Delete (Usu znak). Po usuniciu naley klikn przycisk Save (Zapisz). 9. Z listy rozwijanej Watermark (Znak wodny) w oknie dialogowym Watermark Setting (Ustawienia znaku wodnego) wybierz zapisany wczeniej niestandardowy znak wodny, a nastpnie kliknij przycisk OK. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Uwaga: Mona zarejestrowa do 32 niestandardowych znaków wodnych. Drukowanie naglówka i stopki Ta funkcja umoliwia drukowanie nazwy uytkownika, nazwy komputera, daty, godziny i numeru kopii u góry lub u dolu kadej strony dokumentu. W systemie Windows 1. Kliknij kart Advanced Layout. Zadania drukowania 51 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 2. Zaznacz pole wyboru Header/Footer, a nastpnie kliknij przycisk Header/Footer Settings. 3. Wybierz elementy z listy rozwijanej. Uwaga: Jeeli z listy rozwijanej zostanie wybrana pozycja Collate Number, wydrukowany zostanie numer kopii. 4. Kliknij przycisk OK. W systemie Mac OS X 1. Otwórz okno dialogowe Print (Drukuj). 2. Z listy rozwijanej wybierz pozycj Printer Settings, a nastpnie wybierz kart Basic Settings. Zadania drukowania 52 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Kliknij pozycj Stamp Function. 4. Zaznacz pole wyboru Header/Footer, a nastpnie kliknij przycisk Header/Footer Settings. 5. Wybierz elementy z listy rozwijanej. Uwaga: Jeeli z listy rozwijanej zostanie wybrana pozycja Collate Number, wydrukowany zostanie numer kopii. 6. Kliknij przycisk OK. Drukowanie z uyciem nakladki Ta funkcja umoliwia drukowanie standardowych formularzy lub szablonów na oryginalnym dokumencie. Uwaga: Ta funkcja jest dostpna tylko dla uytkowników systemu Windows. Funkcja nakladek jest dostpna, jeli zaznaczono opcj High Quality (Printer) w obszarze Printing Mode w oknie dialogowym Extended Settings na karcie Optional Settings. Tworzenie nakladki 1. Otwórz plik, dla którego chcesz utworzy nakladk. 2. Przejd do sterownika drukarki z poziomu aplikacji. Szczególowe informacje zawiera sekcja,,uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki" na stronie 115. Zadania drukowania 53 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Kliknij kart Advanced Layout. 4. Zaznacz pole wyboru Form Overlay. 5. Wybierz opcj Create Overlay Data, a nastpnie kliknij przycisk More Settings. Zostanie wywietlone okno dialogowe Create Form. 6. Wpisz nazw formularza w polu Form Name oraz jego opis w polu Description. 7. Wybierz ustawienie Foreground Document lub Background Document aby okreli, czy nakladka bdzie drukowana w tle, czy na pierwszym planie dokumentu. 8. Jeli zaznaczono pole wyboru Assign to Paper Source, nazwa formularza jest wywietlana na licie rozwijanej Paper Source (ródlo papieru) na karcie Basic Settings (Ustawienia podstawowe). 9. Kliknij przycisk OK w oknie dialogowym Create Form. 10. Kliknij przycisk OK (w systemie Windows 2000 kliknij Apply (Zastosuj)) na karcie Advanced Layout (Uklad zaawansowany). Uwaga: Aby zmieni ustawienia dla danych utworzonego formularza nakladki, przejd do sterownika drukarki i powtórz wszystkie czynnoci na tej stronie. W kroku 5 naley wybra opcj Overlay Print (Drukowanie z nakladk), a nastpnie klikn Edit Form (Edytuj formularz). Zadania drukowania 54 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Drukowanie dokumentu z nakladk Moesz wybra dane zarejestrowanego formularza na licie rozwijanej Paper Source na karcie Basic Settings. Informacje dotyczce rejestrowania danych formularza w opcji Paper Source (ródlo papieru) s podane w kroku 8 w,,tworzenie nakladki" na stronie 53. Jeeli dane formularza nakladki nie s zarejestrowane w opcji Paper Source (ródlo papieru), lub w celu zmiany szczególowych ustawie, naley wykona ponisze czynnoci. 1. Otwórz plik do wydrukowania z danymi nakladki. 2. Przejd do sterownika drukarki z poziomu aplikacji. Szczególowe informacje zawiera sekcja,,uzyskiwanie dostpu do sterownika drukarki" na stronie 115. 3. Kliknij kart Advanced Layout. 4. Zaznacz pole wyboru Form Overlay. 5. Zaznacz pole wyboru Overlay Print, a nastpnie kliknij przycisk More Settings. Zostanie wywietlone okno dialogowe Form Selection (Wybór formularza). 6. Wprowad odpowiednie ustawienia. Szczególowe informacje o kadym ustawieniu znajduj si w pomocy elektronicznej. 7. Kliknij przycisk OK w oknie dialogowym Form Selection (Wybór formularza). 8. Kliknij przycisk OK na karcie Advanced Layout. 9. Kliknij przycisk OK (w systemie Windows 2000 kliknij Print (Drukuj)). Zapisywanie wstpnych ustawie formularza nakladki Ta funkcja umoliwia zapisanie ustawie okrelonych w,,drukowanie dokumentu z nakladk" na stronie 55. 1. W oknie dialogowym Form Selection (Wybór formularza) kliknij opcj Save/Delete (Zapisz/Usu). Informacje o otwieraniu okna dialogowego znajduj si w sekcji,,drukowanie dokumentu z nakladk" na stronie 55. 2. Wpisz nazw wstpnych ustawie w polu Form Pre-Settings (Nazwa formularza ustawie wstpnych), a nastpnie kliknij opcj Save (Zapisz). Nazwa ustawie wstpnych formularza bdzie wywietlana na licie rozwijanej Form Pre-Settings (Wstpne ustawienia formularza) w oknie dialogowym Form Selection (Wybór formularza). Zadania drukowania 55 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika 3. Kliknij przycisk OK. Nazwa ustawie wstpnych formularza bdzie wywietlana na licie rozwijanej Form Pre-Settings (Wstpne ustawienia formularza) w oknie dialogowym Advanced Layout (Uklad zaawansowany). Uwaga: Aby usun wstpne ustawienia formularza nakladki, wykonaj czynnoci z kroku 1, wybierz nazw ustawie wstpnych, które chcesz usun z listy Form Pre-Settings (Ustawienia wstpne formularza), kliknij opcj Delete (Usu), a nastpnie OK. Moesz zapisa maksymalne 20 ustawie wstpnych. Drukowanie stron sieci Web z dopasowywaniem ich do rozmiaru papieru Ta funkcja umoliwia dopasowywanie stron sieci Web do formatu papieru podczas ich drukowania. Naley zainstalowa program EPSON Web-To-Page z dysku CD-ROM z oprogramowaniem drukarki. Uwaga: Tylko dla uytkowników systemu Windows. Po zainstalowaniu programu EPSON Web-To-Page na pasku narzdzi programu Microsoft Internet Explorer pojawi si odpowiedni pasek menu. Jeli pasek nie zostanie wywietlony, w menu View (Widok) w programie Internet Explorer naley wybra polecenie Toolbars (Paski narzdzi) i zaznaczy pozycj EPSON Web-To-Page. Zadania drukowania 56 AcuLaser M2000/M2010 Series Przewodnik uytkownika Rozdzial 3 Instalowanie elementów opcjonalnych Opcjonalny modul kasety na papier Szczególowe informacje na temat typów i rozmiarów papieru, których mona uywa w opcjonalnym module kasety na papier, zawiera sekcja,,dolny modul kasety na papier" na stronie 27. Specyfikacje zawiera sekcja,,opcjonalny modul kasety na papier" na stronie 164. rodki ostronoci dotyczce obslugi Przed instalacj elementu opcjonalnego naley zwróci uwag na nastpujce rodki ostronoci dotyczce obslugi: Pamitaj, aby podnosi drukark, trzymajc j w odpowiednich miejscach, tak jak pokazano poniej. w Ostrzeenie: Aby bezpiecznie podnie drukark, naley trzyma j w miejscach przedstawionych powyej. Jeli drukarka przenoszona jest nieprawidlowo, moe ona zosta upuszczona i ulec uszkodzeniu lub spowodowa obraenia ciala. Twoja instrukcja użytkownika EPSON ACULASER M2000 http://pl.yourpdfguides.com/dref/559500