Dokument sesyjny B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI. w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010

Podobne dokumenty
TEKSTY PRZYJĘTE. Działania następcze i stan obecny w związku z programem działań do roku 2030 i celami zrównoważonego rozwoju

Dokument z posiedzenia B7-0000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytania wymagającego odpowiedzi ustnej B7-0000/2013

Dokument z posiedzenia B7-0204/2010 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7 0204/2010

9233/19 aga/dh/gt 1 RELEX.1.B LIMITE PL

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0252/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

Dokument z posiedzenia B7-000/2013 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w następstwie pytań wymagających odpowiedzi ustnej B7-000/2013 i B7-000/2013

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/2104(INI) Projekt opinii Anna Záborská (PE564.

9452/16 mo/mb/mak 1 DG G 2B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT ZALECENIA DLA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

11170/17 jp/gt 1 DGG1B

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Parlament Europejski 2015/0068(CNS) PROJEKT OPINII

8361/17 nj/ako/as 1 DGB 2B

Wniosek DECYZJA RADY

Dokument z posiedzenia PROJEKT REZOLUCJI

TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe. Równowaga płci przy obsadzaniu stanowisk w obszarze polityki gospodarczej i monetarnej UE

14166/16 jp/mo/kkm 1 DG G 2B

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

EUROPEJSKO-LATYNOAMERYKAŃSKIE ZGROMADZENIE PARLAMENTARNE

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 8 października 2009 r. w sprawie szczytu G- 20 w Pittsburgu w dniach września 2009 r.

***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

TEKSTY PRZYJĘTE. Stawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism *

Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności DOKUMENT ROBOCZY

B8-0434/2017 } B8-0435/2017 } B8-0450/2017 } RC1/Am. 50

PROJEKT SPRAWOZDANIA

1. 26 października 2016 r. Komisja Europejska przyjęła pakiet dotyczący reformy opodatkowania osób prawnych.

PARLAMENT EUROPEJSKI

2. 7 maja 2012 r. Grupa Robocza ds. Krajów AKP osiągnęła porozumienie co do treści załączonego projektu konkluzji Rady.

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0251/ złożony w następstwie oświadczenia Komisji

PROJEKT SPRAWOZDANIA

13157/16 mb/mk 1 DGG 1A

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PL Zjednoczona w róŝnorodności PL A8-0043/4. Poprawka. Laura Agea, Rolandas Paksas, Tiziana Beghin w imieniu grupy EFDD

*** PROJEKT ZALECENIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Czwarta konferencja Organizacji Narodów Zjednoczonych na temat krajów najsłabiej rozwiniętych

*** PROJEKT ZALECENIA

12950/17 kt/gt 1 DG B 2B

RADA EUROPEJSKA Bruksela, 29 października 2010 r. (OR. en)

LIMITE PL. 5126/15 nj/hod/kal 1 DGB 3A. Bruksela, 12 stycznia 2015 r. (22.01) (OR. en) Rada Unii Europejskiej 5126/15 LIMITE

11238/16 dh/mak 1 DGC 1

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Delegacje otrzymują w załączeniu konkluzje przyjęte przez Radę Europejską na wyżej wspomnianym posiedzeniu.

PROJEKT SPRAWOZDANIA

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

Zalecenie ZALECENIE RADY. w sprawie wdrażania ogólnych wytycznych dotyczących polityki gospodarczej państw członkowskich, których walutą jest euro

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-0490/

11 Konferencja Ministrów ds. Sportu państw członkowskich Rady Europy Ateny, Grecja grudnia 2008 r.

15573/17 lo/kt/kkm 1 DG C 1

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Wniosek DECYZJA RADY

Konkluzje z 31. posiedzenia Rady EOG. Bruksela, 19 maja 2009 r

Wniosek DECYZJA RADY

Instytucje Unii Europejskiej

Dokument z posiedzenia B7-2011/0000 PROJEKT REZOLUCJI. złożony w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-0000/2011

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0062/9. Poprawka. Louis Aliot w imieniu grupy ENF

Stawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism. Wniosek dotyczący dyrektywy (COM(2016)0758 C8-0529/ /0374(CNS))

*** PROJEKT ZALECENIA

Wniosek OPINIA RADY. w sprawie programu partnerstwa gospodarczego przedłożonego przez Maltę

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2010/2208(INI) Projekt opinii Norbert Glante (PE v01-00)

Komunikat na V szczyt Unii Europejskiej Ameryki Łacińskiej i Karaibów w Limie od 16 do 17 maja 2008 r.

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 lipca 2017 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

WNIOSEK DOTYCZĄCY PROJEKTU REZOLUCJI

Wniosek DECYZJA RADY

PROJEKT SPRAWOZDANIA

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 28 lutego 2017 r. (OR. en)

Działania na rzecz różnorodności biologicznej refleksje po CBD COP14. Bożena Haczek, Ministerstwo Środowiska 28 marca 2019

*** PROJEKT ZALECENIA

KOMUNIKAT KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, RADY I EUROPEJSKIEGO KOMITETU EKONOMICZNO-SPOŁECZNEGO

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 września 2016 r. (OR. en)

P7_TA-PROV(2012)0472 Dalsza pomoc makrofinansowa dla Gruzj ***II

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0047/4. Poprawka. Bas Eickhout w imieniu grupy Verts/ALE

7495/17 mo/mf 1 DGG 1A

15150/15 jp/dh/dk 1 DG G 2B

WSTĘPNY PROJEKT REZOLUCJI

15216/17 ama/md/mf 1 DG D 1 A

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 14 listopada 2008 r. (19.11) (OR. fr) 15740/08 LIMITE DEVGEN 227 RELEX 912 ACP 235 SAN 263

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA

AKTY PRZYJĘTE PRZEZ ORGANY UTWORZONE NA MOCY UMÓW MIĘDZYNARODOWYCH

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KOMUNIKAT KOMISJI. Zwiększone zaangażowanie na rzecz równości między kobietami i mężczyznami Karta Kobiet

Cele Zrównoważonego Rozwoju ONZ

Wzmocnienie pozycji rolników w łańcuchu dostaw żywności oraz zwalczanie nieuczciwych praktyk handlowych,

PROJEKT REZOLUCJI. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski B8-1126/

European Council conclusions on completing EMU 1

Transkrypt:

PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Dokument sesyjny 30.4.2010 B7-xxxx/2010 PROJEKT REZOLUCJI w odpowiedzi na pytanie wymagające odpowiedzi ustnej B7-xxxx/2010 zgodnie z art. 115 ust. 5 Regulaminu w sprawie stanowiska UE na szczyt G20 w Toronto Eva Joly w imieniu Komisji Rozwoju RE\814972.doc PE441.159v01-00 Zjednoczona w różnorodności

B7-xxxx/2010 Rezolucja Parlamentu Europejskiego w sprawie stanowiska UE na szczyt G20 w Toronto Parlament Europejski, uwzględniając Deklarację Milenijną ONZ z dnia 8 września 2000 r., określającą milenijne cele rozwoju jako cele uzgodnione wspólnie przez wspólnotę międzynarodową z myślą m.in. o likwidacji ubóstwa, uwzględniając Konsensus Europejski w sprawie rozwoju 1, uwzględniając konsensus z Monterrey przyjęty na międzynarodowej konferencji w sprawie finansowania rozwoju, która odbyła się w dniach 18-22 marca 2002 r. w Monterrey w Meksyku, uwzględniając deklarację paryską w sprawie skuteczności pomocy oraz plan działania z Akry, uwzględniając konferencję w sprawie innowacyjnych metod finansowania, która odbyła się w Paryżu w dniach 28 i 29 maja 2009 r., oraz międzynarodową konferencję w sprawie finansowania rozwoju, która odbyła się w Ad-Dausze od 28 listopada do 2 grudnia 2008 r., uwzględniając swoją rezolucję z dnia 24 kwietnia 2009 r. w sprawie szczytu G20 w Londynie w dniu 2 kwietnia 2009 r. 2, uwzględniając oświadczenie przywódców wydane po szczycie grupy G20 w Pittsburghu w dniach 24 i 25 września 2009 r., uwzględniając swoją rezolucję z dnia 8 października 2009 r. w sprawie szczytu G20 w Pittsburghu w dniach 24-25 września 2009 r. 3, uwzględniając komunikat z posiedzenia ministrów finansów i prezesów banków centralnych grupy G20 w St Andrews w dniu 7 listopada 2009 r., uwzględniając oświadczenie przewodniczącego Barroso dla Parlamentu z dnia 15 grudnia 2009 r., uwzględniając swoje posiedzenie z udziałem ekspertów, poświęcone wpływowi światowego kryzysu finansowego i gospodarczego na kraje rozwijające się oraz na współpracę na rzecz rozwoju, które odbyło się w dniu 10 listopada 2009 r., 1 Dz.U. C 46 z 24.2.2006, s. 6. 2 Teksty przyjęte, P6_TA(2009)0330 3 Teksty przyjęte, P7_TA (2009)0028. PE441.159v01-00 2/5 RE\814972.doc

a w szczególności wystąpienie prof. Guttorma Schjelderupa na temat nielegalnych przepływów pieniężnych i rajów podatkowych, uwzględniając rezolucję Parlamentu Europejskiego z dnia 10 marca 2010 r. w sprawie podatków od transakcji finansowych i ich wprowadzenia 1, uwzględniając swoje posiedzenie z udziałem ekspertów na temat strategii wyjścia z kryzysu gospodarczego, które odbyło się w dniu 15 kwietnia 2010 r., a w szczególności wystąpienie prof. Stephany Griffith-Jones, uwzględniając pismo przewodniczącego Komisji Rozwoju z dnia 9 lutego 2010 r. skierowane do premiera Kanady Stephena Harpera, uwzględniając swoje pytanie ustne z dnia xx/xx/2010 do Komisji w sprawie podatków od transakcji finansowych i zwiększenia wsparcia dla grup najsłabszych (O-xxxx/2010 B7-xxxx/2010), uwzględniając art. 115 ust. 5 oraz art. 110 ust. 2 Regulaminu, A. mając na uwadze, że Parlament z zadowoleniem przyjął przedstawione na szczycie w Pittsburghu we wrześniu 2009 r. propozycje dotyczące ustanowienia międzynarodowych ram opodatkowania transakcji finansowych, B. mając na uwadze, że na przywódcach G20 spoczywa zbiorowa odpowiedzialność za złagodzenie społecznych konsekwencji kryzysu, w szczególności w krajach rozwijających się, które znacznie ucierpiały z powodu skutków ubocznych kryzysu; C. mając na uwadze, że Parlament wyraził pogląd, iż sektor finansowy powinien w sprawiedliwy sposób przyczynić się do odbudowy gospodarczej i rozwoju gospodarczego, D. mając na uwadze, że Rada Europejska zachęciła MFW do rozważenia możliwości globalnego opodatkowania transakcji finansowych, E. mając na uwadze, że raje podatkowe są miejscem ukrywania pieniędzy i stanowią zachętę do podkopywania systemu dobrych rządów i państwa prawa, zwłaszcza w kwestiach podatkowych; F. mając na uwadze, że w oświadczeniu dla Parlamentu w dniu 15 grudnia 2009 r. przewodniczący Barroso potwierdził, że Komisja Europejska pracuje obecnie nad pomysłami dotyczącymi innowacyjnego finansowania w kontekście wyzwań globalnych, w tym opodatkowania transakcji finansowych, w celu przedstawienia we właściwym czasie stosownych wniosków, G. mając na uwadze, że kilka państw członkowskich zaapelowało o opodatkowanie transakcji finansowych, a także biorąc pod uwagę, że podatki i opłaty od transakcji 1 Teksty przyjęte, P7_TA (2010)0056 RE\814972.doc 3/5 PE441.159v01-00

finansowych istnieją już w niektórych państwach członkowskich w różnych formach, a ich egzekwowanie często uzależnione jest od wprowadzenia podobnych opłat na szczeblu UE, H. mając na uwadze, że opodatkowanie transakcji finansowych mogłoby spowodować zakłócenia konkurencji na rynkach finansowych, jeżeli zostałoby przyjęte jedynie w niektórych krajach, nie zaś na poziomie bardziej globalnym, I. mając na uwadze, że Parlament Europejski już wezwał państwa członkowskie do pełnego dotrzymania zobowiązań w zakresie oficjalnej pomocy rozwojowej, J. mając na uwadze, że przywódcy krajów G20 powinni opracować odpowiedzialne praktyki, aby zagwarantować, że polityka publiczna będzie wspierać tworzenie dobrych, ekologicznych miejsc pracy, 1. jest zdania, że Unia Europejska powinna poprzeć w ramach G20 wspólne stanowisko w sprawie potrzeby przyjęcia na szczeblu globalnym podatku od transakcji finansowych, aby wesprzeć kraje rozwijające się w łagodzeniu zmian klimatu i dostosowaniu do skutków tych zmian, a także w finansowaniu współpracy na rzecz rozwoju; 2. uważa, że przychód z podatku od transakcji finansowych lub znaczną jego część należy przeznaczyć na dodatkowe finansowanie w zakresie rozwoju, tj. dodać do wynoszących 0,70% DNB zobowiązań państw członkowskich oraz międzynarodowej wspólnoty darczyńców; 3. zwraca się do krajów G20 i międzynarodowych instytucji finansowych, aby w ramach konkluzji ze szczytu w Toronto w czerwcu 2010 r.: a) przyznały, że powiązania między tajnymi kontami bankowymi w państwach unikających współpracy rzeczywiście istnieją i należy je zlikwidować; b) wprowadziły globalny podatek od transakcji finansowych, stanowiący innowacyjny mechanizm finansowy wspomagający kraje rozwijające się w łagodzeniu zmian klimatu i dostosowaniu do skutków tych zmian, a także w finansowaniu współpracy na rzecz rozwoju; c) uznały oszustwa podatkowe za przestępstwo źródłowe w przypadku oskarżenia o pranie pieniędzy; d) uznały, że poczyniono znaczne, ale nadal niewystarczające postępy w zwalczaniu podmiotów unikających współpracy ( rajów podatkowych ); zachęca światowe forum ds. przejrzystości i wymiany informacji do poprawy przejrzystości opodatkowania i wymiany informacji, tak aby państwa mogły w pełni egzekwować swoje przepisy podatkowe, chroniąc podstawę opodatkowania; wzywa kraje G20 do zagwarantowania środków zwalczania rajów podatkowych w przypadku unikania współpracy; e) podejmowały inicjatywy mające na celu podanie do publicznej wiadomości informacji o właścicielach wszystkich firm, trustów i fundacji; PE441.159v01-00 4/5 RE\814972.doc

f) zwróciły się do banków centralnych o zapewnienie lepszej reakcji politycznej na kryzys finansowy, aby przywrócić stabilność rynku finansowego i dokonać odbudowy gospodarczej; g) zagwarantowały w trakcie przyznawania publicznych środków finansowych skoordynowane, sprawiedliwe, przejrzyste i skuteczne uzgodnienia instytucjonalne, uwzględniające przede wszystkim interesy obywateli; h) ustanowiły środki mające na celu uniknięcie konfliktów interesów między instytucjami o znaczeniu systemowym i firmami, które są zbyt duże, by mogły upaść, w taki sposób, aby nie stały one w sprzeczności z ostrożnościowymi strategiami zarządzania ryzykiem finansowym, w tym przepisy uzależniające premie dla kierownictwa od pozytywnych wyników dla konsumentów oraz ich długoterminowych skutków dla najbiedniejszych; i) zadbały o to, aby banki w ogóle, a banki rozwoju w szczególności, przykładały większą wagę do kredytowania MŚP oraz działalności produkcyjnej na niewielką skalę w krajach rozwijających się, ponieważ banki rozwoju mogą odgrywać kluczową rolę w działaniach antycyklicznych oraz zapewnianiu dostępu do usług finansowych grupom mającym trudności z dostępem do takich usług poprzez banki prywatne; j) zapewniły lepsze reakcje polityczne banków centralnych na kryzys finansowy, aby przywrócić stabilność rynku finansowego i dokonać odbudowy gospodarczej; k) poprawiły reprezentację krajów rozwijających się w międzynarodowych instytucjach finansowych; l) stworzyły mechanizm przekazywania krajom o niskim dochodzie części nowych środków przydzielonych państwom członkowskim MFW z puli specjalnych praw ciągnienia MFW, który mógłby podwoić średnioterminową preferencyjną zdolność kredytową MFW; 4. podkreśla, że wypełnienie zobowiązań dotyczących oficjalnej pomocy rozwojowej jest koniecznością, ale nie jest wystarczające, aby sprostać nagłym sytuacjom w obszarze rozwoju, oraz ponownie wzywa Komisję do pilnego określenia dodatkowych, innowacyjnych źródeł finansowania rozwoju, a także do określenia harmonogramu celem wypełnienia zobowiązań dotyczących oficjalnej pomocy rozwojowej oraz osiągnięcia milenijnych celów rozwoju do 2015 r.; 5. zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Europejskiemu Bankowi Centralnemu oraz rządom i parlamentom państw członkowskich. RE\814972.doc 5/5 PE441.159v01-00