2014-2020. Kreatywna Europa. Unijny program dla sektorów kultury i kreatywnych. Fot. www.planbe.pl/gallery



Podobne dokumenty
Kreatywna Europa. Unijny program dla sektorów kultury i kreatywnych

Środa z Funduszami dla instytucji kultury Programy międzynarodowe Wałbrzych, 3 czerwca 2015 r.,

Centrum Projektów Europejskich 1 czerwca 2016 Warszawa

Spotkanie informacyjne 12 kwietnia 2016 Opole

Spotkanie informacyjne Środa z Funduszami dla podmiotów działających w zakresie ochrony kultury i zasobów przyrodniczych. Toruń, r.

Program Kreatywna Europa ( )

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE

Fundusze europejskie dla kultury.

KOMPONENT KULTURA. Wsparcie finansowe dla sektora kultury i kreatywnego

Komponent Kultura. Projekty współpracy europejskiej

KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków nr

Dofinansowanie projektów współpracy ponadnarodowej w ramach komponentu Kultura w programie Kreatywna Europa. Spotkanie informacyjne

Komponent Kultura. Tłumaczenia literackie

KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków nr

ZAŁĄCZNIKI. wniosku w sprawie ROZPORZĄDZENIA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

KREATYWNA EUROPA. UNIJNY PROGRAM DLA SEKTORÓW KULTURY i KREATYWNYCH NA LATA

KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków

KREATYWNA EUROPA ( ) Podprogram Kultura. Zaproszenie do składania wniosków:

KREATYWNA EUROPA ( ) EACEA 30/2018: Promocja europejskich utworów audiowizualnych online

Program Kultura (za: Narodowym Centrum Kultury:

KREATYWNA EUROPA ( )

KREATYWNA EUROPA ( ) EACEA 23/2019: Promocja europejskich utworów audiowizualnych online

(Ogłoszenia) PROCEDURY ADMINISTRACYJNE KOMISJA

ZAŁĄCZNIKI DO eform (formularza wniosku)

Jak stworzyć projekt? Praktyczne porady dla wnioskodawców

KREATYWNA EUROPA PODPROGRAM MEDIA. dostępność środków po przyjęciu budżetu na rok 2018 przez władzę budżetową,

Konkursy w ramach 7 Programu Ramowego UE

GRUNDTVIG Projekty Partnerskie

PROGRAM UE URBACT II. Trzeci nabór projektów zasady aplikowania, procedury tworzenia sieci. Katowice, dn. 19 stycznia 2012

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0156/153. Poprawka 153 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas w imieniu grupy EFDD

Partnerstwa strategiczne w dziedzinie szkolnictwa wyższego ogólna charakterystyka. Małgorzata Członkowska-Naumiuk

Komponent Kultura. Wsparcie finansowe dla sektora kultury i kreatywnego

Europejski Rok Dziedzictwa Kulturowego Kultura

Program Kultura, Agencja Wykonawcza ds. Edukacji, Kultury i Sektora Audiowizualnego ( )

Komponent Kultura. Wsparcie finansowe dla sektora kultury i kreatywnego

DZIAŁANIA. KOMPONENT 1. Pamięć o przeszłości Europy. Warsztaty, seminaria, działania artystyczne i edukacyjne związane z najnowszą historią Europy

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji Narodowa Agencja Programu Uczenie się przez całe Ŝycie. Informacje na temat programu Uczenie się przez całe Ŝycie

Cuda - reż. A. Rohrwacher / materiały Gutek Film. Program Kreatywna Europa

Program Erasmus + w sektorze Kształcenie i szkolenia zawodowe Akcja 2 - Partnerstwa Strategiczne

Erasmus+ Edukacja szkolna. Oferta programu Erasmus+ dla sektora edukacji szkolnej konkurs 2015

Erasmus+ Młodzież. Akcja 2. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży

INTERREG IVC CELE I PRIORYTETY

STRUKTURA PROGRAMU ERASMUS+ (SEKTORY)

Erasmus+ Młodzież. Akcja 2. Budowanie potencjału w dziedzinie młodzieży

program Erasmus+ Edukacja szkolna Siemianowice Śląskie, 8 stycznia 2015

Środowisko dla Rozwoju

Konkurs w dziedzinie transnarodowej współpracy w zakresie wsparcia innowacji. PROINNOEurope-ENT-CIP-09-C-N02S00

Międzyregionalny Program InterregEuropa

WOJEWÓDZTWO WARMIŃSKO-MAZURSKIE

Program Europa dla obywateli

Oferta programów współpracy transnarodowej Interreg - wsparcie ośrodków akademickich na Warmii i Mazurach. Olsztyn, 09 maja 2017 r.

Fundusze na finansowanie działalności sportowej

Fundusz dla Organizacji Pozarządowych w ramach Norweskiego Mechanizmu Finansowego i Mechanizmu Finansowego EOG szansą dla III sektora

Erasmus+ Młodzież w działaniu Erasmus+ Młodzież

Fundacja Rozwoju Systemu Edukacji

KREATYWNA EUROPA ( )

Programy Europejskiej Współpracy Terytorialnej (INTERREG) w latach

INFORMACJA O PLANOWANEJ DO REALIZACJI OPERACJI WŁASNEJ

Kwestionariusz. dla potrzeb realizacji benchmarkingu klastrów w Polsce edycja Nazwa klastra...

Program Uczenie się przez całe Ŝycie

Nowa perspektywa finansowa założenia do nowego okresu programowania.

Erasmus+ Młodzież w działaniu Erasmus+ Młodzież

Projekty współpracy ponadnarodowej w perspektywie konkursy organizowane w ramach Działania 4.3 PO WER. Warszawa, 8 czerwca 2016 r.

Język, w jakim wypełniany będzie formularz - lista rozwijana

Program Europa dla obywateli

Erasmus+ Edukacja dorosłych to sektor realizujący Akcje 1 i 2 programu Erasmus+ w odniesieniu do niezawodowej edukacji osób dorosłych.

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

Wsparcie realizacji projektów dla jednostek związanych z edukacją. Słupsk, 10 lutego 2016 r.

Projekty, zadania Wskaźnik realizacji Termin Odpowiedzialny Partnerzy Budżet

Interreg Europa Środkowa

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

(Ogłoszenia) POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNE KOMISJA EUROPEJSKA

PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SEKTORZE SZKOLNICTWA WYŻSZEGO

Plan działania. Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich Województwa Małopolskiego na lata PROJEKT

Transnarodowy Program InterregEuropa Środkowa

-ogólna charakterystyka i zasady finansowania

Fundusze Europejskie na rzecz rozwoju przedsiębiorczości i innowacji

współpraca szkół rozwój zawodowy portal społecznościowy nauczycieli

Polsko-norweska platforma współpracy na rzecz poszanowania energii i klimatu

Plan Działania. Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich. Województwa Wielkopolskiego na lata 2010 i 2011

Program Erasmus Mundus

Spotkanie Partnerów projektu. Biuro GOM, 10 kwietnia 2013 r.

PARTNERSTWA STRATEGICZNE W SEKTORZE SZKOLNICTWA WYŻSZEGO

Wykaz skrótów Wprowadzenie Rozdział I. Organizowanie instytucji kultury

BOCCIA podnoszenie jakości życia osób niepełnosprawnych i ich środowiska przez paraolimpijską dyscyplinę sportową Boccia. Erasmus + Sport Project

Procedura przyznawania dofinansowania przez Narodowe Centrum Badań i Rozwoju na realizację projektów w ramach Inicjatywy EUREKA

INDYWIDUALNE STYPENDIA (INDIVIDUAL FELLOWSHIP) MARIE SKŁODOWSKIEJ-CURIE W PROGRAMIE HORYZONT 2020 EURAXESS Portal mobilnych naukowców

Wniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2017)0385 C8-0236/ /0163(COD)) Tekst proponowany przez Komisję

Projekt zmiany Planu Działania Sekretariatu Regionalnego Krajowej Sieci Obszarów Wiejskich Województwa Warmińsko-Mazurskiego na lata

Program Leonardo da Vinci

Działania Rządu na rzecz CSR w Polsce. Zespół do spraw Społecznej Odpowiedzialności Przedsiębiorstw

KARTA JAKOŚCI MOBILNOŚCI W OBSZARZE KSZTAŁCENIA I SZKOLENIA ZAWODOWEGO

Oferta wsparcia dla beneficjentów RPO WŁ na lata Łódź, 27 maja 2015 r.

Program Europa Środkowa

Krajowa Sieć Obszarów Wiejskich

Budowanie potencjału w sektorze szkolnictwa wyższego Capacity building in the field of higher education. Anna Bielecka Erasmus+, Szkolnictwo wyższe

Harmonogram konkursów dla organizacji pozarządowych: sierpień 2018r.

Oferta PARP z funduszy UE w latach

Transkrypt:

2014-2020 Kreatywna Europa Unijny program dla sektorów kultury i kreatywnych Fot. www.planbe.pl/gallery

Perspektywa 2014-2020 Fot. www.planbe.pl/gallery

Program Kreatywna Europa Komponent Kultura Komponent Media Część międzysektorowa Instrument finansowy (od 2016 roku) Fot. www.planbe.pl/gallery 4 obszary grantowe 13 obszarów grantowych Nagrody UE, ESK, działania Prezydencji

Komponent Kultura Fot. www.planbe.pl/gallery

Komponent KULTURA Projekty współpracy europejskiej Sieci europejskie Platformy europejskie Tłumaczenia literackie Fot. www.planbe.pl/gallery

Priorytety Komponentu Kultura promocja europejskiej kultury i róŝnorodności językowej międzynarodowa współpraca artystów i wymiana dzieł budowanie kompetencji i konkurencyjności sektora rozwój publiczności i zwiększanie dostępu do kultury wspieranie strategii EU 2020 (zrównowaŝony wzrost gospodarczy, innowacyjność, zatrudnienie i spójność społeczna w Europie)

Kraje uczestniczące w Komponencie Kultura państwa członkowskie Unii Europejskiej kraje EOG: Islandia, Norwegia oraz*: Albania, Bośnia i Hercegowina, Czarnogóra, Macedonia, Mołdawia, Serbia, Turcja, Gruzja * stan na 31 stycznia 2014 (http://ec.europa.eu/culture/creativeeurope/documents/calls/eligible-countries.pdf) w kolejnych naborach lista ta moŝe ulec zmianom.

Ogólne wytyczne, dla wszystkich wnioskodawców: uprawnione są podmioty działające w sektorze kultury i kreatywnym posiadające osobowość prawną od min. 2 lat >>> osoby fizyczne nie mogą składać wniosków badana jest zdolność operacyjna i finansowa do realizacji projektu kwalifikowane są projekty związane z działalnością sektorów kultury i kreatywnego - działania audiowizualne kwalifikują się tylko jako uzupełnienie projektu. lider i partnerzy muszą zarejestrować się na Portalu UŜytkownika (posiadać PIC) aplikację wypełnia się online + wysyła pocztą wymagane dokumenty. nie jest dozwolone podwójne finansowanie projektów z UE

Definicja sektorów kultury i kreatywnych: Cultural and creative sectors means all sectors whose activities are based on cultural values and/or artistic and other creative expressions, whether those activities are market or non-market-oriented, whatever the type of structure that carries them out, and irrespective of how that structure is financed. Those activities include the development, the creation, the production, the dissemination and the preservation of goods and services which embody cultural, artistic or other creative expressions, as well as related functions such as education or management. Fot. www.planbe.pl/gallery The cultural and creative sectors include inter alia architecture, archives, libraries and museums, artistic crafts, audiovisual (including film, television, video games and multimedia), tangible and intangible cultural heritage, design, festivals, music, literature, performing arts, publishing, radio and visual arts.

Projekty współpracy europejskiej Fot. www.planbe.pl/gallery

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Cele projektów wzmacnianie międzynarodowego funkcjonowania europejskiego sektora kultury i sektora kreatywnego propagowanie ponadnarodowego obiegu dzieł kultury wsparcie ponadnarodowej mobilności podmiotów sektora kultury, artystów

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Priorytety (moŝna skupić się na jednym lub kilku priorytetach na róŝnych etapach projektu) tworzenie międzynarodowych wydarzeń kulturalnych i ich obieg oraz rozpowszechnianie dzieł literatury europejskiej nabywanie umiejętności, kompetencji i wiedzy eksperckiej sektora dostosowywanie się do technologii cyfrowych, testowanie nowych modeli biznesowych i zarządzania współpraca międzynarodowa i budowanie kariery zawodowej w UE i poza nią w oparciu o długoterminowe strategie Fot. www.planbe.pl/gallery rozwój publiczności: ułatwianie dostępu do kultury, innowacyjne metody interakcji z publicznością, wsparcie artystów w docieraniu z dziełami do jak najszerszych grup odbiorców

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Granty Kategoria 1 projekty współpracy na mniejszą skalę Kategoria 2 projekty współpracy na większą skalę Lider + minimum 2 partnerów Grant max. 200 tys. euro = max 60% budŝetu Lider + minimum 5 partnerów Grant max. 2 mln. euro = max 50% budŝetu Fot. www.planbe.pl/gallery Wkład własny (finansowy) = 40% budŝetu Wkład własny (finansowy) = 50% budŝetu Czas trwania projektu max. 4 lata Czas trwania projektu max. 4 lata

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Koszty kwalifikowane 1) bezpośrednie personel przydzielony do projektu podróŝe (w tym hotele, diety, ) amortyzacja sprzętu materiały i dostawy audyt zewnętrzny inne koszty wynikające z umów podpisanych w celu realizacji zaplanowanych działań 2) pośrednie (max. 7% kosztów bezpośrednich) pomieszczenia i związane z nimi koszty (czynsz, ubezpieczenia,...) koszty i materiały biurowe (telefon, poczta, xero,...)

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Kryteria oceny wniosku zgodność projektu z celami programu (35 pkt.) jakość treści i działań (25 pkt.) komunikacja i rozpowszechnianie (20 pkt.) jakość partnerstwa (20 pkt.)

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Terminy składania wniosków październik 2014 ogłoszenie naboru: lipiec 2014 wyniki: marzec 2015 Fot. www.planbe.pl/gallery umowy i start projektów: maj/czerwiec - grudzień 2015 Kolejne nabory raz do roku na jesieni

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ Z czego składa się aplikacja? CZĘŚĆ ONLINE: e-form - formularz wniosku wysyłany on-line wraz z załącznikami: budŝet (formularz typu excel) szczegółowy opis projektu deklaracje honorowe (dot. statusu prawnego, zdolności operacyjnej i finansowej, kryteriów wykluczenia) DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: lista dokumentów znajduje się w Guide for applicants oraz w Guidelines

PROJEKTY WSPÓŁPRACY EUROPEJSKIEJ DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: Podpisany list intencyjny od lidera (wersja papierowa) USB albo CD: Mandaty oświadczenia podpisane przez partnerów Umowa partnerska pomiędzy liderem i partnerami Statuty organizacji aplikującej i partnerów CV osób odpowiedzialnych za projekt ze strony lidera i partnerów Podpisany przez lidera formularz budŝetowy Raport merytoryczny z działalności w ostatnich 2 latach organizacji aplikującej i partnerów (grant > 60 000 euro) Formularz identyfikacji finansowej podpisany przez lidera Formularz zdolności finansowej (grant > 60 000 euro) Sprawozdanie finansowe lidera za ostatnie 2 lata (grant >60 000 euro) Raport z audytu zewnętrznego lidera (grant > 750 000 euro)

Sieci europejskie Fot. www.planbe.pl/gallery

SIECI EUROPEJSKIE Uprawnione podmioty: sieci europejskie posiadające osobowość prawną od przynajmniej 2 lat i zrzeszające min. 15 organizacji członkowskich (nie osób fizycznych!) z przynajmniej 10 róŝnych państw Sieci to ustrukturyzowane grupy organizacji reprezentujące sektor kultury i sektor kreatywny, których celem jest wzmacnianie zdolności tych sektorów do funkcjonowania w wymiarze transnarodowym i międzynarodowym oraz zdolności przystosowywania się do zmian

SIECI EUROPEJSKIE Cele projektów zwiększenie stopnia zorganizowania podmiotów działających w sektorze kultury i kreatywnym, aby zwiększać: - konkurencyjność tych sektorów - zdolność do działania ponadnarodowo - przystosowywać je do zmian zacieśnianie współpracy między istniejącymi juŝ sieciami w celu wzmacniania ich struktury organizacyjnej i finansowej i Ŝeby uniknąć wykonywania tych samych działań >>> wsparcie dla ograniczonej liczby sieci

SIECI EUROPEJSKIE Priorytety nabywanie umiejętności, kompetencji i wiedzy eksperckiej umiędzynarodowienie kariery zawodowej w UE i poza nią oraz ułatwianie dostępu do nowych moŝliwości zawodowych szczególnie w oparciu o długoterminowe strategie dostosowywanie się do technologii cyfrowych, testowanie nowych modeli biznesowych, promowanie innowacji umoŝliwianie podmiotom działających w sektorze kultury i kreatywnym działań ponadnarodowych i współpracy międzynarodowej

SIECI EUROPEJSKIE Granty Granty przyznawane na działania oparte o plan roczny (nie granty operacyjne!) i nastawione na: budowanie kompetencji, wymianę doświadczeń i testowanie innowacji >>> wsparcie dla kreatywnych i bardzo szerokich projektów Grant max. 250 tys. euro rocznie = max 80% budŝetu Czas trwania projektu: 4 lata (nabór 2016)

SIECI EUROPEJSKIE Przykładowe działania spotkania, konferencje, warsztaty słuŝące wymianie informacji i doświadczenia międzynarodowe wymiany zarówno artystów jak i np. polityków analiza i porównanie np. europejskiej polityki kulturalnej na szczeblu narodowym czy lokalnym zbieranie danych dot. rozwoju sektora przygotowanie newsletterów i tworzenie profesjonalnych baz danych dostępnych dla pracowników sektora kultury, artystów i publiczności * To działanie cechuje się elastycznym i interdyscyplinarnym podejściem

SIECI EUROPEJSKIE Kryteria oceny wniosku zgodność projektu z celami programu (30 pkt.) jakość treści i działań (25 pkt.) komunikacja i rozpowszechnianie (15 pkt.) jakość sieci (30 pkt.)

SIECI EUROPEJSKIE Terminy składania wniosków październik 2016 ogłoszenie: lipiec 2016 wyniki: marzec 2017 Fot. www.planbe.pl/gallery umowy i start projektów: maj/czerwiec - grudzień 2017 UWAGA! Ostatni termin składania wniosków

SIECI EUROPEJSKIE Z czego składa się aplikacja? CZĘŚĆ ONLINE: e-form - formularz wniosku wysyłany on-line wraz z załącznikami: budŝet deklaracje honorowe (dot. statusu prawnego, zdolności operacyjnej i finansowej, kryteriów wykluczenia) opis projektu szczegółowe działania zaplanowane na 1. rok DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: lista dokumentów znajduje się w Guide for applicants oraz w Guidelines

SIECI EUROPEJSKIE DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: Podpisany list intencyjny od lidera (wersja papierowa) USB albo CD-Rom Statut organizacji aplikującej Podpisany formularz budŝetowy CV osoby odpowiedzialnej za projekt Raport audytu zewnętrznego za ostatnie dwa lata działalności Raport działalności z ostatnich 2 lat (grant > 60 000 euro) Formularz identyfikacji finansowej Formularz zdolności finansowej (grant > 60 000 euro) Sprawozdanie finansowe za ostatnie 2 lata (grant > 60 000 euro)

Platformy europejskie Fot. www.planbe.pl/gallery

PLATFORMY EUROPEJSKIE Uprawnione podmioty: platformy europejskie składające się z jednostki koordynującej + min. 10 członków z przynajmniej 10 róŝnych krajów, posiadających osobowość prawną od przynajmniej 2 lat jednostka koordynująca: jest organem reprezentującym platformę i jej członków określa zestaw kryteriów, które muszą spełnić członkowie odpowiada za wybór i monitorowanie członków przydziela dotacje członkom członkowie platformy: np. spółki, stowarzyszenia, organizacje, których celem jest prezentowanie europejskich artystów i ich prac wśród prezentowanych artystów 30% lub więcej muszą stanowić nowi artyści

PLATFORMY EUROPEJSKIE Cele projektów rozwój nowych talentów mobilność podmiotów z sektora kultury i kreatywnego rozpowszechnianie dzieł mających znaczny wpływ na sektor zwiększanie rozpoznawalności i obecności na scenie artystów prezentujących europejski repertuar

PLATFORMY EUROPEJSKIE Priorytety wspieranie mobilności i rozpoznawalności twórców, szczególnie nowych talentów tworzenie repertuarów działań kulturalnych i artystycznych o europejskim charakterze i ich międzynarodowy obieg (tournée, imprezy, wystawy, festiwale itp.) tworzenie strategii komunikacji i promocji członków platformy w tym np. europejskiego znaku jakości Fot. www.planbe.pl/gallery rozwój publiczności poprzez szerokie wykorzystanie innowacyjnych metod i technologii informacyjno-komunikacyjnych

PLATFORMY EUROPEJSKIE Granty: Granty przyznawane na działania (nie granty operacyjne!) oparte o plan roczny i nastawione na: promocję nowych talentów, mobilność artystów, rozwój publiczności, ponadnarodowy obieg dzieł >>> wsparcie dla kreatywnych i bardzo szerokich projektów Grant max. 500 tys. euro rocznie = max 80% budŝetu Czas trwania projektu: 2 lata, 3 lata (nabór 2014) lub 4 lata (w zaleŝności od naboru)

PLATFORMY EUROPEJSKIE Przykładowe działania (w odniesieniu do jednostki koordynującej) koordynacja, monitorowanie, promocja, ocena oraz nadzór nad działaniami członków platformy działania związane z rozwojem platformy, takie jak np. wybór nowych członków opracowanie i realizacja komunikacji i strategii budowania marki

PLATFORMY EUROPEJSKIE Przykładowe działania (w odniesieniu do członków platformy) wspieranie mobilności twórców i artystów, w szczególności tych nieobecnych na scenie międzynarodowej, poprzez propagowanie repertuaru o silnym charakterze europejskim; zwiększanie promocji i prezentacji nowych talentów z innych krajów europejskich przyczynianie się do rozwoju publiczności zapewnianiem rozpoznawalności wartości oraz róŝnych kultur europejskich, zwiększając wiedzę o Unii Europejskiej

PLATFORMY EUROPEJSKIE Kryteria oceny wniosku zgodność projektu z celami programu (25 pkt.) jakość treści i działań (20 pkt.) promocja, komunikacja i strategia budowania marki (30 pkt.) jakość platform (25 pkt.)

PLATFORMY EUROPEJSKIE Terminy składania wniosków: luty 2015 ogłoszenie naboru: styczeń 2015 październik 2016 Fot. www.planbe.pl/gallery ogłoszenie naboru: lipiec 2016 UWAGA! Tylko 2 terminy składania wniosków

PLATFORMY EUROPEJSKIE Z czego składa się aplikacja? CZĘŚĆ ONLINE: e-form - formularz wniosku wysyłany on-line wraz z załącznikami: budŝet deklaracje honorowe (dot. statusu prawnego, zdolności operacyjnej i finansowej, kryteriów wykluczenia) opis projektu DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: lista dokumentów znajduje się w Guide for applicants oraz w Guidelines

PLATFORMY EUROPEJSKIE DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: USB albo CD-Rom Podpisany list intencyjny Statut organizacji aplikującej Podpisany formularz budŝetowy CV osoby odpowiedzialnej za projekt Raport audytu zewnętrznego za ostatnie dwa lata działalności Raport działalności z ostatnich 2 lat (grant > 60 000 euro) Formularz identyfikacji finansowej Formularz zdolności finansowej (grant > 60 000 euro) Sprawozdanie finansowe za ostatnie 2 lata (grant > 60 000 euro)

Tłumaczenia literackie Fot. www.planbe.pl/gallery

TŁUMACZENIA LITERACKIE Cele projektów wspieranie róŝnorodności kulturowej i językowej w UE i innych krajach uczestniczących w Programie promowanie transnarodowego rozpowszechniania wysokiej jakości dzieł literackich, a takŝe ułatwienie dostępu do tych dzieł w samej Unii i poza nią oraz dotarcie do nowych odbiorców

TŁUMACZENIA LITERACKIE Priorytety rozpowszechnianie dzieł literatury europejskiej z myślą o zagwarantowaniu jak najszerszej ich dostępności promowanie wysokiej jakości dzieł literatury europejskiej poprawianie wizerunku tłumaczy Fot. www.planbe.pl/gallery odpowiednie wykorzystanie technologii cyfrowych z dystrybucji i promocji literatury

TŁUMACZENIA LITERACKIE Wytyczne ogólne: tylko beletrystyka (fikcja literacka) wnioskodawca = podmiot (wydawca lub wydawnictwo) posiadający osobowość prawną min. 2 lata, aktywny w sektorze wydawniczym jedno wydawnictwo = jeden grant dozwolone języki = języki urzędowe krajów biorących udział w Programie + łacina + staroŝytna greka ksiąŝki tradycyjne (papierowe) i e-booki tłumaczone dzieła muszą być uprzednio opublikowane Fot. www.planbe.pl/gallery pierwsze tłumaczenie na język docelowy autorzy muszą być obywatele państw uczestniczących w Programie

TŁUMACZENIA LITERACKIE Granty: Kategoria 1 projekty dwuletnie Tłumaczenie i promocja pakietu od 3 do 10 ksiąŝek Kategoria 2 umowy ramowe o partnerstwie Tłumaczenie i promocja pakietu od 5 do 10 ksiąŝek rocznie Grant max. 100 tys. euro = max 50% budŝetu Wkład własny (finansowy) = 50% budŝetu Grant max. 100 tys. euro rocznie = max 50% budŝetu wkład własny (finansowy) = 50% budŝetu Fot. www.planbe.pl/gallery Czas realizacji projektu: max. 2 lata Czas realizacji projektu: 3-4 lata wymagany długoletni plan działania

TŁUMACZENIA LITERACKIE Działania kwalifikowane tłumaczenie i publikacja dzieła, tłumaczenie fragmentów dzieła do katalogów wydawców specjalne eventy promocyjne (np. festiwale, targi ksiąŝki)

TŁUMACZENIA LITERACKIE Kwalifikowane koszty bezpośrednie koszty tłumaczeń ksiąŝek koszty publikacji przetłumaczonych ksiąŝek koszty planu marketingowego i promocji (np. tłumaczenie fragmentów do katalogów wydawniczych, promocja autorów na targach i festiwalach, eventy i wizyty autorów i tłumaczy) koszty audytu zewnętrznego

TŁUMACZENIA LITERACKIE Kryteria oceny wniosku: zgodność projektu z celami programu (35 pkt.) jakość treści i działań (30 pkt.) promocja i komunikacja związana z przetłumaczonymi dziełami oraz ich autorami (25 pkt.) tłumaczenie dzieł laureatów Europejskiej Nagrody Literackiej (10 pkt. >>> 1 pozycja = + 1 punkt)

TŁUMACZENIA LITERACKIE Terminy składania wniosków kategoria 1 luty 2015 ogłoszenie naboru: listopad 2014 Kolejne nabory raz do roku w lutym Fot. www.planbe.pl/gallery kategoria 2 luty 2017 ogłoszenie naboru: listopad 2016

TŁUMACZENIA LITERACKIE Z czego składa się aplikacja? CZĘŚĆ ONLINE: e-form - formularz wniosku wysyłany on-line wraz z załącznikami: budŝet podpisana lista deklarowanych pozycji do tłumaczenia długoterminowa strategia tłumaczenia, dystrybucji i promocji deklaracje honorowe (dot. statusu prawnego, zdolności operacyjnej i finansowej, kryteriów wykluczenia) DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: lista dokumentów znajduje się w Guide for applicants oraz w Guidelines

TŁUMACZENIA LITERACKIE DOKUMENTY DO WYSŁANIA POCZTĄ: Podpisany list intencyjny (wersja papierowa) USB albo CD-Rom Elektroniczne wersje wszystkich ksiąŝek zadeklarowanych do tłumaczenia (lub wersja papierowa) Statut organizacji aplikującej CV koordynatora projektu CV tłumacza/ów Podpisany formularz budŝetowy Raport działalności z ostatnich 2 lat (grant > 60 000 euro) Formularz identyfikacji finansowej Formularz zdolności finansowej (grant > 60 000 euro) Sprawozdanie finansowe za ostatnie 2 lata (grant > 60 000 euro) Raport audytu zewnętrznego (tylko współpraca ramowa)

Biuro Programu Kreatywna Europa Komponent Kultura Al. Ujazdowskie 41 00-540 Warszawa tel. 22 44 76 173 email: Kamila Rola: krola@iam.pl Justyna PodraŜka: jpodrazka@iam.pl www.kreatywna-europa.eu www.facebook.com/kreatywnaeuropa