Instrukcja obsługi.

Podobne dokumenty
Porady dotyczące bezpieczeństwa

Instrukcja obsługi Proszę zapoznać się szczegółowo przed użyciem produktu!

Instrukcja obsługi Proszę zapoznać się szczegółowo przed użyciem produktu!

Instrukcja obsługi Proszę zapoznać się szczegółowo przed użyciem produktu!

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

ZAWARTOŚĆ WYMIANA BATERII W DRONIE ŁADOWANIE BATERII PRZYGOTOWANIE DO LOTU

DROMIDA KODO (DIDE0005) Instrukcja obsługi minidrona

Nr zamówienia

1. Budowa. Helikopter sterowany podczerwienią. YD617/YD 618 ( z żyroskopem)

Niesamowita zwrotność. Profesjonalny kontroler. Większy korpus Bardziej stabilny lot. Zwiększony zasięg. Idealna symetria. Instrukcja użytkowania

Helikopter rc 3-kanałowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. zawartość pudełka. Opis Pilota RC

OPIS FUNKCJI PRZYCISKÓW

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zegar ścienny szpiegowski z kamerą HD OctaCam (PX3788)

Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris

NAZWA PRODUKTU: ZDALNIE STEROWANY HELIKOPTER LS220 RC ŻYROSKOP Z57

Zegar ścienny z kamerą HD

Nr produktu P 3D Kwadrokopter Twister RTF. Version 09/15

INSTRUKCJA OBSŁUGI -1-

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Kamera sportowa Contour Roam 2, 1809K

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

Instrukcja użytkownika

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Głośnik Bluetooth Element T6 INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Instrukcja obsługi ładowarki XTAR SP1

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Xblitz Online.

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Eachine Falcon 250 ARF Zestaw zawiera:

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter Pure Sine Wave MODEL: 53880, 53881, 53882, 53883, 53884,

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Kamera wideo HD w zapalniczce OctaCam MC-1280

Gogle narciarskie z wbudowaną kamerą

KAMERA SPORTOWA Instrukcja obsługi v3.0 Wodoodporna Full HD 1080P

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

PQI Power 12000E Podręcznik Użytkownika

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Zegarek z mini kamerką full HD w jednym. OctaCam VA-1080

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

System zdalnego sterowania

Rejestrator jazdy MDV-2700.HD Somikon

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Instrukcja obsługi. Monitor serwisowy MS-35P

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

INSTRUKCJA OBSŁUGI GŁOŚNIK BLUETOOTH

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Model: LV-AL20MT. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Termometr do basenu i pokoju

ve Wyświetlacz LCD

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Talitor kamera w zapalniczce

NannyCam H32 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

SOL19 ŁADOWARKA SŁONECZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Żarówka LED z wbudowaną kamerą HD

Li-Ion Akkupack. Instrukcja obsługi Wskazówka dotycząca bezpieczeństwa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

Lampa ogrodowa solarna Esotec

Skrócona instrukcja obsługi Powerline 1200 Model PL1200

Instrukcja obsługi. Jesteśmy do Twoich usług Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:

Aparat cyfrowy dla dzieci

Mikrokamera ukryta w zegarku budziku T5000. Instrukcja obsługi

INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTION MANUAL

Solarne lampy ogrodowe LED zmieniające kolor [2 szt.]

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

NO. 4WD25

Nazwa elementu: 1. DRON. 2. Nadajnik. tył. przód. Niebieski wskaźnik LED. Czarne śmigło. Czarne śmigło. Obudowa elementu głównego. Pomarańczowe śmigło

BEZPRZEWODOWY VIDEODOMOFON XT GHz Cyfrowa transmisja

Okulary sportowe z wbudowaną kamerą HD, Hyundai X4s Sunnyboy, 1280 x 720 px, czarne

Wideoboroskop AX-B250

Spis Treści 01. Wstęp Ważne Instrukcje Uwagi i Bezpieczeństwo Zawartość Opakowania Transmiter

Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Pedometr (licznik kroków) 3D

Skrócona instrukcja obsługi

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

INSTRUKCJA OBSŁUGI. HES-SINUS home inverter. HES przetwornice domowe z funkcją UPS

NannyCam V24 INSTRUKCJA 1 OBSŁUGI

Szybkie uruchamianie. Powerline Model PL1200

Rejestrator Cyfrowy Model: LV-AHD840 Skrócona instrukcja obsługi

Pilot. Instrukcja instalacji

Kamera. Nr produktu

Odstraszacz zwierząt z czujnikiem ruchu i modułem solarnym

INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA GRZAŁKA H+ PILOT H+R

Mini kamera HD AC-960.hd

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Automatyczny Stabilizator Napięcia AVR-1000, AVR-2000, AVR-3000, AVR-5000

Transkrypt:

Instrukcja obsługi http://www.csi.krakow.pl Vers. 1.0 CamOneTec, CarCamOne and the FlyCamOne Logo are registered trademarks of ACME the game company GmbH, Germany Copyright 2015 ACME the game company GmbH This user manual is protected by international copyright laws. No part of this manual shall be, without the prior written permission of ACME the game company GmbH, in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or storing in any information storage and retrieval system, reproduced, distributed, translated or reduced. Safety Advice UWAGA: Przestrzegaj poniższej instrukcji by zapobiec uszkodzeniu urządzenia: NIE UŻYWAĆ PODCZAS OPADÓW, CHRONIĆ OD WSZELKIEGO KONTAKTU Z PŁYNAMI. UŻYWAJ TYLKO REKOMENDOWANYCHAKCESORIÓW. WSPARCIE TECHNICZNE CSI Serwis Flash, Energia, Foto ul. Jasnogórska 69 31-358 Kraków Tel.: 12 323-62-10 NIE ROZBIERAĆ NA CZĘŚCI. sdserwis@csi.krakow.pl ŻADNE WEWNĘTRZNE CZĘŚCI NIE WYMAGAJĄ KONSERWACJI. http://www.csi.krakow.pl WSZELKIE NAPRAWY POWINNY BYĆ PRZEPROWADZANE TYLKO PRZEZ WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.

Informacje na temat akumulatora Litowo-Polimerowego. AKUMULATOR Niewłaściwe postępowanie z akumulatorem może doprowadzić do eksplozji lub pożaru, uszkodzenia dóbr materialnych lub nawet uszczerbku na zdrowiu. Może także powodować zmniejszenie wydajności akumulatora. Nigdy nie ładuj uszkodzonych akumulatorów Litowo-Polimerowych. Zaprzestań ładowanie jeśli akumulator zacznie się deformować (spuchnie). Ładowanie i przechowywanie akumulatorów Litowo-Polimerowych powinno przebiegać w temperaturze pomiędzy 0 C a 40 C unikać temperatur wyższych niż 50 C podczas rozładowywania. Nie otwierać ani nie rozcinać akumulatora ryzyko eksplozji i pożaru! CE Declaration Herewith we declare that this item is in accordance with the essential requirements and other relevant regulations of the directive 1999/5/EC. A copy of the original declaration of conformity can be obtained at the address above. WEEE Reg. No.: DE64989527 Information for disposal of crossed Bin marked products Ten symbol jest zaznaczony na produkcie i opakowaniu, oznacza to, iż zawiera on baterie lub akumulatory, które nie powinny być wyrzucane wraz z odpadami komunalnymi. Pozbywaj się odpadów elektrycznych/elektronicznych poprzez segregowanie i oddawanie do recyklingu. Twoja współpraca może zapewnić sukces tym działanią i przynieść korzyść w procesie ochrony środowiska. Ten produkt zawiera akumulator Litowo-Polimerowy. Akumulatory LiPo podlegają recyklingowi, By pozbyć się takiego akumulatora, wyciągnij go z modelu i zanieś do najbliższego punktu zbiórki. Dziękujemy za wybranie quadrokoptera zoopa Q Evo 550 Quadrokopter ten cechuje wyjątkowa technologia i wysokie standardy ACME oraz oferuje on najwyższy poziom i najlepszą jakość lotu. Instrukcja ta została zaprojektowana w taki sposób, by przeprowadzić użytkownika krok po kroku przez funkcje oraz opcje quadrokoptera. Proszę zapoznać się szczegółowo z instrukcją przed użyciem produktu. Proszę zapoznać się z poniższymi wskazówkami! By zapewnić bezpieczeństwo i właściwe użytkowanie, proszę przeczytać szczegółowo wszystkie zalecenia ostrożności i instrukcje przed aktywowaniem produktu. Instrukcje tu zawarte odnoszą się do standardowych ustawień Twojego zoopa Q Evo 550. Zdjęcia i ilustracje w tej instrukcji mogą nieznacząco różnić się od faktycznego wyglądu produktu. Istnieje prawdopodobieństwo zmiany zawartości tej instrukcji bez żadnej wcześniejszej informacji. Najnowsza wersja instrukcji do pobrania znajduje się na stronie internetowej. Regulacje prawne odnośnie użytku obiektów latających zależą od kraju i regionu. Proszę skontaktować się z odpowiednią placówką administracyjną w celu zapoznania się ze szczegółami. Zachowaj tą instrukcję obsługi, by móc z niej skorzystać w przyszłości.

Kamera CamOne infinity oraz gimbal nie są częścią zestawu i sprzedawane są oddzielnie. Zawartość opakowania Przed użyciem produktu proszę skontrolować, czy wszystkie części znajdują się w zestawie. Model zoopa Q Evo 550 1x Kontroler Podwozie 1x Lewe + 1x Prawe Ładowarka Litowo-Polimerowa z przewodem zasilającym 4x Śmigła (2xLewe / 2x Prawe) 4x Osłona śmigieł Kabel Micro USB Małe części (śruby, imbus) 1x Akumulator LitowoPolimerowy 11.1V 3S

Wymagane akcesoria 4x baterie AA 1.5V Ważne! Zawsze korzystaj z informacji zawartych w tej instrukcji obsługi podczas montowania bądź aktywowania modelu! Spis treści Porady dotyczące bezpieczeństwa.... Informacje odnośnie załączonego akumulatora LiPo.... Wprowadzanie...... Zawartość opakowania........ Spis treści....... Odpowiedzialność i ostrzeżenia...... Środki ostrożności przed lotem...... Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania akumulatora LiPo i ładowania.. Cechy i opis modelu...... Kontroler...... Przygotowanie.. Ładowarka do akumulatora, jak ładować..... Konserwacja akumulatora...... Osłony śmigieł.... Kalibracja systemu = regulacja sensorów......... 10 kroków przed pierwszym lotem.. Kontrola...... Pierwszy lot..... Tryb lotu Home lock........ Fail Safe = Automatyczne lądowanie...... Fence Mode ograniczenie pola lotu..... Film z lotu zoopa Q Evo 550!... Dane techniczne..... Części zamienne i akcesoria.... Gwarancja....... 2 2 3 3 4 4 5 5 5 6 7 8 9 9 10 10 11 12 13 14 14 15 16 17 17 Odpowiedzialność i ostrzeżenia Przeczytaj to przed obsługą i użytkowaniem modelu i jego części. Poprzez użytkowanie modelu zgadzasz się na warunki odpowiedzialności oraz oświadczasz, iż zapoznałeś się z tą instrukcją. Nie odpowiednie dla osób poniżej 18 roku życia. Złóż model zgodnie z instrukcją. Jakiekolwiek zmiany bądź używanie nieoryginalnych części zamiennych może spowodować uszkodzenie produktu. Spowoduje to wygaśnięcie gwarancji. Model jest już przygotowany do lotu. Zwróć uwagę na to, że dla testów funkcjonalności, kalibrację oraz aktualizacje oprogramowania śmigła powinny być ściągnięte z przyczyn bezpieczeństwa. Nie spiesz się podczas pierwszego lotu. Producent, importer i dystrybutor nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za szkodę spowodowaną użytkowaniem produktu. Dotyczy to m.in. : Osób, które nie są w stanie w sposób całkowity i bezpieczny operować modelem. Głównie w przypadkach po spożyciu alkoholu, leków, narkotyków lub innych substancji które mogą mieć negatywny wpływ na psychiczny i fizyczny stan zdrowia. Zauważ, iż niektóre choroby mogą również mieć negatywny wpływ na kondycję i percepcję. Zniszczenia i obrażenia spowodowane celowo. Uszkodzenia spowodowane obcym sprzętem bądź częściami zamiennymi.

Nieprawidłowym operowaniem i błędną konstrukcją / ustawieniami Uszkodzeniami spowodowanymi użytkowaniem zużytych części, które powinny zostać wymienione wcześniej Uszkodzenia spowodowane zbyt dużym napięciem. Loty i wystawianie na działanie złych warunków takich jak wilgoć, ciemność, bród, złe warunki atmosferyczne Wpływ pola magnetycznego i zakłóceń (zwłaszcza sygnału 2.4 GHz Wi-Fi). Naruszanie cudzej prywatności w stosunku do użytku nagrań audio i wideo. Nieprawidłowym operowaniem ładowarki Zgubienie modelu podczas lotu Środki ostrożności przed lotem Sprawdź, czy wszystkie komponenty są w pełni sprawne Akumulator Litowo-Polimerowy także musi być w dobrym stanie Baterie w kontrolerze są w pełni sprawne i mają wysoki poziom naładowania Nie ma żadnych źródeł zakłóceń Przy włączaniu najpierw włączaj kontroler a dopiero później model. Przy wyłączaniu Najpierw wyłączaj model a później kontroler. Okolica pola startowego i pola lądowania powinna być wolna od innych obiektów i przeszkód i mieć co najmniej 5 metrów średnicy. W pobliżu nie powinno być żadnych dzieci, zwierząt, przeszkód ani linii wysokiego napięcia. Używane są tylko oryginalne części zamienne i akcesoria. Nie ma w pobliżu żadnych źródeł pola magnetycznego, by zapobiec uszkodzeniu kompasu. W razie jakichkolwiek problemów albo błędów skontaktuj się ze sprzedawcą. Informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania akumulatora LiPo i ładowania Używaj tylko oryginalnego akumulatora 3S LiPo 11.1V. Jeżeli akumulator jest zdeformowany, zmienił kolor lub zrobił się miękki nie powinien być dłużej używany. Przechowuj akumulator w temperaturze pomiedzy15 C a 25 C w suchym i ciemnym miejscu. Musi być naładowany co najmniej w 75%. Przechowuj z dala od dzieci i zwierząt. Trzymać z dala od ognia, wody, źródeł ciepła i innych źródeł, które mogą spowodować spięcie. Używaj tylko oryginalnej ładowarki. Nie uszkadzaj i nie otwieraj akumulatora. Nie powodować spięć. Gdy z akumulatora wydobywa się gaz lub ciecz nie wchodź z nim w kontakt. Nieprawidłowe użytkowanie może powodować problemy zdrowotne. Odpowiednio i profesjonalnie pozbywaj się zużytych akumulatorów. Bateria nie może zostać całkowicie rozładowana (poniżej 10.2V). Cechy i opis modelu Zoopa Q Evo 550 jest w stanie praktycznie gotowym do lotu, został już przetestowany i skonfigurowany. Tylko kilka kroków musi zostać wykonane przed pierwszym lotem. Zintegrowane moduły: - Jednostka kontroli stabilizacji lotu - Moduł GPS i kompas - Odbiornik zdalnego sterowania radiowego - Elektroniczny program stabilizacji (4 pcs.) - Silniki (4 pcs.) - Diody LED - Kabel USB (do aktualizacji) Funkcje: - Wirtualne ograniczenie pola lotu - Stała wysokość (wolny lot) - Stały punkt zawieszenia (wsparcie GPS) - Evo mode (lot bez opadania) - Home Lock (lot w stosunku do punktu startowego) - Fail-Safe mode (powrót do punktu startowego) - Alarm LED przy za niskim napięciu (optical) - Automatyczne lądowanie / automatyczny powrót do punktu startowego

Właściwości kontrolera Kontroler oferuje wiele możliwości kontrolowania i modyfikacji zoopa Q Evo 550. Lewy przełącznik obrotowy Optymalizuje tryb dla początkujących ograniczając pole lotu (wirtualne ograniczenie) Lewy przełącznik 0 Stała wysokość 1 Evo Mode lot bez opadania 2 Home lock lot w stosunku do punktu startowego Lewy drążek Kontrola prędkości silnika i kontrola w osi pionowej, skręty Trims Regulacja orientacji lotu Parowanie Parowanie pomiędzy kontrolerem a modelem (domyślnie sparowany po rozpakowaniu) Mode 1 Gaz na prawym drążku Mode 2 Gaz na lewym drążku (najpopularniejszy styl sterowania) Przełącznik trybu Przełączanie pomiędzy trybem dla początkujących (pojedynczy dźwięk) a profesjonalnym (podwójny dźwięk) Włącznik Włącza/Wyłącza kontroler Prawy przełącznik obrotowy Kontrola opcjonalnego gimbala do kamery (obrót kamery) Prawy przełącznik 0 Stała wysokość 1 Stały punkt zawieszenia 2 Automatyczny powrót do punktu startowego Prawy przełącznik Kontrola w osi poziomej Przygotowanie Tylko kilka kroków jest potrzebnych, by przygotować zoopa Q Evo 550 do lotu. Przygotuj wystarczającą ilość miejsca do pracy i wyciągnij zawartość opakowania. Będziesz potrzebował dodatkowo 4 sztuki baterii AA 1.5V. --nie podpinaj jeszcze baterii do modelu-1. Podwozie Odwróć zoopa Q Evo 550 do góry nogami, upewnij się, że silnik ani moduł GPS nie zostanie uszkodzony. Podepnij obie części podwozia do modelu, tak by dłuższa część wskazywała kierunek lotu. Uży dwóch śrub 12x2.5 mm by je zamontować. Użyj dołączonego imbusa by dokręcić śruby. Środkowa dziura powinna pozostać wolna. 2. Śmigła Przygotuj 4 śmigła. Kierunek ich obrotu się różni: 2 obracają się w lewo (przeciwnie do wskazówek zegara - CCW) a dwa w prawo (zgodnie z ruchem wskazówek zegara CW) Odpowiednie symbole znajdują się na śmigłach. Dodatkowo ich główki mają różne kolory: Srebrne obracają się w prawo Czarne obracają się w lewo!!śmigła muszą zostać zamontowane mocno i w odpowiedni sposób!! Wykonanie krok po kroku. Z punktu widzenia pilota Silnik 1: prawy przód pomarańczowe śmigło ze srebrną główką Silnik 2: lewy przód pomarańczowe śmigło z czarną główką Silnik 3: lewy tył białe śmigło ze srebrną główką Silnik 4: prawy tył białe śmigło z czarną główką

3. Baterie w kontrolerze Kontroler wymaga 4 baterii AA 1.5V lub akumulatorów 1.2V. Proszę używać tylko nowe, nieuszkodzone baterie lub w pełni sprawne akumulatory. Sprawdź bieguny i wsadź baterie w odpowiednie miejsce z tyłu kontrolera. Upewnij się, że zostały zamknięte po włożeniu. Baterie powinny być wymieniane po 10 użyciach. Gdy napięcie spadnie, kontroler zacznie wydawać dźwięk i dioda LED będzie świecić na czerwono. Szybki przerywany sygnał wskazuje niski poziom naładowania. Nie można wtedy wystartować modelem. Ładowarka do akumulatora, jak ładować Wysokiej jakości ładowarka znajduje się w zestawie z quadrokopterem zoopa Q Evo 550. Pomaga ładować i konserwować akumulator. Ta sekcja zawiera informacje odnośnie detali. Używaj tylko oryginalnych akumulatorów Litowo-Polimerowych.!!!Używanie produktów nieoryginalnych może uszkodzić model!!! Dane techniczne: Napięcie wejściowe: Wyjście: Wyświetlanie: 100-240V AC 1200mA 3x 2-kolorowe LED

Upewnij się, że podczas ładowania zapewniona jest odpowiednia cyrkulacja powietrza oraz suche i czyste otoczenie.!!!zwracaj uwagę na ostrzeżenia i informacje bezpieczeństwa!!! Podłącz kabel zasilający do ładowarki a następnie do gniazdka (100-240V). Nigdy nie podpinaj dwóch ładowarek naraz!! Gdy ładowarka będzie gotowa do użytku, diody będą migać czerwono zielonym światłem. Podłącz Litowo-Polimerowy akumulator za pomocą kabla balancera (biała wtyczka). Zwróć uwagę, że może zostać podłączony tylko w jednej pozycji! Kabel z wtyczką w kształcie T (czarno-czerwony) nie jest wymagany do ładowania. Ładowanie rozpoczyna się automatycznie. Trzy wskaźniki LED zapalą się na czerwono. W zależności od pojemności akumulatora ładowanie zajmie do około 1-1,5 godziny. Wszystkie ogniwa są ładowane jednocześnie. Gdy tylko ogniwo zostanie naładowane odpowiedni wskaźnik LED zmieni kolor na zielony, może to nastąpić w dowolnej kolejności. Akumulator jest w pełni naładowany gdy wszystkie wskaźniki LED zmienią się na zielone. Gdy akumulator zostanie ostrożnie odłączony od ładowarki, diody LED powrócą do stanu oczekiwania (zaczną migać naprzemiennie czerwony, zielony) UWAGA: Jeżeli odłączysz akumulator przed zakończeniem ładowania, ładowarka automatycznie przejdzie w tryb oczekiwania. Gdy ładowarka wykryje przeładowanie bądź krótkie spięcie, automatycznie zaprzestanie ładowania. Konserwacja akumulatora Zwróć uwagę, że następne kroki zapewnią długowieczność akumulatora. - Nigdy nie przechowywać modelu z podłączonym akumulatorem, odłączać akumulator po każdym użyciu - Przed dłuższym składowaniem akumulatora upewnij się, że jest naładowany (minimum 50%) - Zawsze przechowuj w temperaturze pokojowej - Ładuj akumulator co trzy miesiące jeśli nie jest używany Lekceważenie tych punktów może prowadzić do całkowitego uszkodzenia akumulatora! Napięcie akumulatora Naładowanie 100% Naładowanie 90% Naładowanie 75% Naładowanie 50% Naładowanie 20% Każde ogniwo ma około 4.2V, całkowite napięcie 12.6V Każde ogniwo ma około 4.0V, całkowite napięcie 12.0V Każde ogniwo ma około 3.9V, całkowite napięcie 11.7V Każde ogniwo ma około 3.7V, całkowite napięcie 11.1V Każde ogniwo ma około 3.6V, całkowite napięcie 10.8V Osłona śmigieł Osłony śmigieł znajdują się w zestawie. Różnią się oznaczeniem A/B. Oznaczenie znajduje się pomiędzy dwoma miejscami na śrubki. Osłona A = Srebrna główka śmigła Osłona B = Czarna główka śmigła Odkręć dwie śruby, które trzymają płytki ze wskaźnikami LED na ramieniu. Dołóż osłonę i dokręć śruby z powrotem. Wysoce zalecane jest zamontowanie osłony śmigieł dla początkujących, pomoże to zapobiegać uszkodzeniu modelu!

Regulacja kompasu dla obszaru lotu Kalibracja systemu = regulacja sensorów By móc korzystać z pełnej funkcjonalności zoopa Q Evo 550 nowa kalibracja systemu na każdą lokacje jest wymagana. Zabierz wszystkie części quadrokoptera (kontroler i w pełni naładowany akumulator) na wolną przestrzeń (łąka etc.) Sensory zlokalizują pole magnetyczne ziemi. Upewnij się, że żane inne źródła pola magnetycznego (silniki, głośniki etc.) nie są w pobliżu. Przeprowadź nową kalibrację gdy zmieniasz lokację. 1. Włącz kontroler Włącz kontroler, LED zaświeci na zielono i zasygnalizuje dźwiękiem. Drążki muszą zostać w pozycji środkowej. Nie wydawaj żadnych poleceń modelowi! 2. Podepnij Litowo-Polimerowy akumulator Włóż akumulator do pojemnika, przewody powinny wskazywać Ciebie. Podłącz przewód o kształcie T z zoopa Q Evo 500. Biały przewód balancera nie jest wymagany Quadrokopter powinien wydać donośny dźwięk. Przesuń prawy drążek (Mode 2) w prawy dolny róg, powinno być to zrobione do 5 sekund po podłączeniu baterii. Zamknij pokrywę baterii. Zoopa Q Evo 550 potwierdzi fazę kalibracji za pomocą szybkiego migania niebieskim światłem. 3. Obrót Zwróć zoopa Q Evo 550 w stronę północy (na rys. N) i obróć go wokół własnej osi, następnie zwróć quadrokopter w stronę wschodnią (na rys. O) i obróć go okół jego własnej osi. Po tych dwóch obrotach odłącz akumulator. Następnie odłącz i poczekaj na potwierdzenie, które zostanie zasygnalizowane dźwiękiem. Kompas jest teraz wyregulowany względem obszaru lotu. 10 kroków przed lotem Nie ignoruj tych punktów. Ułatwią Ci one start i umożliwią bezpieczny lot modelem. 1. Podpisz ubezpieczenie na modele latające. Od 2005 w niektórych krajach wymagane jest ubezpieczenie. Otrzymasz takie informacje z pobliskiego klubu RC lub swojego dealera. 2. Potrzebujesz specjalnego pozwolenia dla lotów komercyjnych.* 3. Uzyskaj pozwolenie od właściciela obszaru, nad którym będziesz latać.* 4. Sprawdź dozwoloną wysokość lotów zwłaszcza w pobliżu lotnisk!* W pobliżu lotnisk dodatkowo upewnij się, że jesteś co najmniej 1500m od ich terenu. 5. Upewnij się, że akumulator Litowo-Polimerowy jest w pełni naładowany I jest w dobrym stanie. 6. Sprawdź również stan baterii kontrolera. Wymieniaj je co 10 lotów. 7. Skontroluj komponenty takie jak podwozie i śruby, upewnij się, że są dobrze dokręcone. 8. Sprawdź wszystkie śmigła. Skontroluj czy silniczki poruszają się z łatwością. Sprawdź stan śmigieł, usuń ziemie i zabrudzenia. Wymień uszkodzone śmigła. 9. Bezpieczna pozycja startowa. Upewnij się, że masz co najmniej 5 metrów wolnej przestrzeni w każdą stronę i nie ma żadnych kabli wysokiego napięcia ani innych przeszkód, które utrudniałyby lot. 10. GPS odnalazł sygnał? Poczekaj, aż inicjalizacja zostanie całkowicie zakończona.

ZAPAMIĘTAJ, sygnał GPS musi być ponownie skalibrowany dla KAŻDEJ zmiany otoczenia. Zignorowanie tego, może spowodować odlecenie modelu do poprzedniej pozycji startowej. Quadrokopter nie nadaje się do lotów nad zatłoczonymi miejscami, takimi jak festiwale. Jakiś defekt techniczny, co nie może zostać wykluczone, może spowodować wypadek. Ktoś przy tym może ucierpieć Pamiętaj, jesteś odpowiedzialny za własne czyny! *Sprawdzaj regularnie najnowsze ustawy rządowe odnośnie multicopterów w swoim kraju. Kontrola Proszę przeprowadzać następujące ustawienia na kontrolerze w trybie 2 (Mode 2 = gaz w lewym drążku) Lewy drążek pozycja środkowa Lewy przełącznik pozycja 0 Prawy drążek pozycja środkowa Prawy przełącznik pozycja 0 Kontroler (Mode 2) Model przód Akcja Lewy drążek (przód / tył) kontroluje prędkość silników co powoduje wznoszenie bądź opadanie modelu. W pozycji środkowej model pozostaje na obecnej wysokości. Skręty Lewy drążek (w prawo lub lewo) kontroluje skręty modelu względem poziomej osi. - Drążek w lewo skręt odwrotnie do ruchu wskazówek zegara. - Drążek w prawo skręt zgodnie z ruchem wskazówek zegara. Przechylenie / Lot Za pomocą prawego drążka model przechyla się w adresowaną stronę co powoduje ruch. By poruszać się w przód / tył należy poruszyć drążkiem w przód / tył. Fixed height Fixed point Home Auto W trybie GPS quadrokopter pozostanie w jednej pozycji kiedy drążek zostanie zwolniony. By aktywować funkcje na prawym przełączniku lewy przełącznik musi pozostać w pozycji 0 = Fixed height. L0 + P0: Start bez GPS L0 + P1: GPS wspiera lot L0 + P2: Powrót do punktu startowego (Tylko z pełnym wsparciem GPS)

Fixed height Lock Evo Mode Home By aktywować funkcje na lewym przełączniku prawy przełącznik musi pozostać w pozycji 0 = Fixed height. L0 + P0: Start bez GPS L1 + P0: Brak opadania L2 + P0: Lot względem pkt. startowego Fence = Wirtualne ograniczenie Ten tryb ogranicza dystans lotu w poziomie do 150m a w pionie do 80m. Obrót kamery To pokrętło pozwala kontrolować ruch opcjonalnego gimbala. Pierwszy lot By mieć pełne wsparcie podczas lotu rekomendujemy aktywacje GPS. Przełączniki powinny być włączone następująco: Lewy 0 + Prawy 1 Sprawdź również poprzednią sekcje 10 kroków przed lotem Początkujący! Aktywować przycisk zmiany trybu po włączeniu kontrolera. Tryb dla początkujących zostanie potwierdzony pojedynczym dźwiękiem. Prędkość zostanie zredukowana. Pamiętaj, iż quadrokopter reaguje odwrotnie jeśli jeśli jest skierowany ku Tobie. Poruszenie drążka w lewo powoduje lot modelu w prawo i odwrotnie. Na początku ogranicz się do latanie w przód i w tył. Start Przestaw oba przełączniki (prawy i lewy) na pozycję 0. Poczekaj aż LED wewnątrz nadajnika GPS zacznie migać na niebiesko, początkujący powinni poczekać nieco dłużej na rozszerzone wsparcie GPS. By uruchomić silnik przeciągnij lewy drążek w prawy dolny róg i czekaj, aż silniki się uruchomią. Następnie zwolnij drążek, powróci on do pozycji środkowej.

Następnie przełącz się na tryb GPS, lewy przełącznik = 0, prawy przełącznik = 1. Powoli przesuwaj lewy drążek do przodu. Model się uniesie. Odnośnie szczegółów, jak kontrolować model w powietrzu proszę sprawdzić sekcję Kontrola Zabezpieczenia przed zbyt niskim napięciem Czas lotu zależy od Twojego podejścia do lotu. Jeżeli napięcie akumulatora spadnie do minimum, pierwsza faza zabezpieczenia zostanie automatycznie aktywowana. Wskaźnik LED zacznie migać na czerwono. Wróć modelem z powrotem na ziemie tak szybko jak to tylko możliwe. Stanie się to przy napięciu 10.8V lub mniejszym. Dodatkowo druga faza, model automatycznie zacznie lądować, rozpocznie się przy napięciu 10.5V. Model nie posiada rozpoznawania przeszkód, z tego względu upewnij się, że latasz nad wolnymi obszarami, zapewni to bezpieczne lądowanie. Można dostosować opcje automatycznego powrotu za pomocą kontrolera. Nie jest to hamulec bezpieczeństwa i powinno być używane ostrożnie. Lądowanie By wylądować, sprowadź model do stabilnej pozycji horyzontalnej około 1 metr nad miejscem lądowania. Powinno być ono puste. Ostrożnie pociągnij do siebie lewy drążek dopóki model nie wyląduje. Przeciągnij drążek w lewy dolny róg i zwolnij go gdy silnik przestanie działać. Odłóż kontroler bez wyłączania go i odłącz akumulator od modelu. Możesz teraz wyłączyć kontroler. Tryb lotu Home lock Częste skręty podczas lotu quadrokopterem mogą powodować dezorientację zwłaszcza u początkującego użytkownika, opcja home lock przychodzi wtedy z pomocą. Opcja ta zabezpiecza model w taki sposób, by lot odbywał się w stosunku do punktu startowego. Home lock orientacja w stosunku do punktu startowego Lot zoopa Q Evo 550 w trybie home lock odbywa się w stosunku do punktu startowego. Oznacza to, iż model odleci od punktu startowego podczas przesunięcia prawego drążka w przód i wróci do niego z powrotem gdy przyciągnie się drążek do siebie. Odbywa się to niezależnie od pozycji i skierowania modelu w stosunku do punktu startowego.

Fail Safe / Auto Home = Automatyczne lądowanie W przypadku zaniku sygnału, zoopa Q Evo 550 posiada funkcję Fail Safe. Sprawia ona, iż, model powraca do punktu startowego i samoistnie ląduje. Kiedy ta funkcja jest uruchamiana? Gdy zanika sygnał z kontrolera (usterka, wyłączenie kontrolera, niskie napięcie), quadrokopter czeka 10 sekund na jakąkolwiek komendę. Gdy to się nie stanie, model unosi się 20 metrów w górę i wraca nad punkt startowy. Następnie odczeka kolejne 10 sekund i zacznie lądować. Przestawiając prawy przełącznik na pozycję Auto Home, zoopa Q Evo 550 wraca nad punkt startowy i zaczyna lądować. (Lewy przełącznik = 0, prawy przełącznik = 2) Auto Home Fence Mode ograniczenie pola lotu Optymalne rozwiązanie dla początkujących, podwyższa bezpieczeństwo podczas pierwszego lotu. Funkcja ta ogranicza dystans lotu quadrokoptera w płaszczyźnie poziomej do 150 metrów a w płaszczyźnie pionowej do 80 metrów, licząc od punktu startowego. Przekręć lewe pokrętło do końca, by aktywować ten tryb. Aktualizacja oprogramowania Aktualne oprogramowanie można znaleźć na stronie. http://www.acme-online.de

Nagraj film z lotu zoopa Q Evo 550! FPV obraz z punktu widzenia modelu (First Person View) Przekształć swojego zoopa Evo w quadrokopter FPV (obraz kamery punktu widzenia modelu). Dołącz kamerkę HD, rozszerz zestaw video transmiterem oraz wyświetlaczem/goglami wideo i poczuj się jak pilot na pokładzie swojego quadrokoptera! Te tak zwane loty FPV (widok z punktu pilota/modelu) należą do specjalnych wydarzeń w świecie modeli RC i stają się coraz bardziej popularne z dnia na dzień. Podłączenie Poniższy obrazek przedstawia możliwości podłączenia, jakie posiada zoopa Evo Q 550. Prawe pokrętło ( Camera Roll ) umożliwia sterowanie gimbalem. Maksymalne wartości 45 w górę i 130 w dół. Motywuje nas dążenie do najwyższych osiągów. Z tego też powodu przygotowaliśmy rozwiązania, które doskonale współdziałają i dają znakomite rezultaty. Możliwe są następujące opcje: - CamOne Infinity (COIN01) 1080p Full-HD, wbudowany wyświetlacz i wyjście Live- Video to tylko kilka z cech tej flagowej kamerki. http://www.camone.pl - CamOne Xplore (COXP01) dynamiczny kształt, 1080p Full-HD, wbudowany wyświetlacz, wyjście Live- Video - FlyCamOne 1080p z kontrolą Gimbal Light Ustawienie kamery w najlepszej możliwej pozycji wertykalnej.

Dane techniczne: - Temperatura użytkowania - Waga (masa własna z akumulatorem) - Ładowanie - Prąd ładowania - Rekompensata zużycia - Moc wyjściowa ładowania - Typ akumulatora - Częstotliwość aparatury - Kanały - Range - Czułość odbiornika (1% PER) - Pobór nadajnika - Baterie kontrolera -10 C ~ 50 C 1000g 100-240V 800mA 200mA 20W LiPo 2.4GHz ISM 6-channel + 2-CH 300m -93dBm 20dBm 4x AA zoopa Q Evo 550 Części zamienna/ Akcesoria Zauważ, że tylko oryginalne części zapewniają pełną funkcjonalność i gwarancję. Art. Nr. ZQE550-01 ZQE550-02 ZQE550-03 ZQE550-04 ZQE550-05 ZQE550-06 ZQE550-07 ZQE550-08 ZQE550-09 ZQE550-10 ZQE550-11 ZQE550-12 ZQE550-13 ZQE550-14 ZQE550-15 ZQE550-16 ZQE550-17 ZQE550-18 ZQE550-19 ZQE550-20 ZQE550-22 Opis zoopa Q Evo 550 Zestaw śmigieł białych 1x CW 1x CCW zoopa Q Evo 550 Zestaw śmigieł pomarańczowych 1x CW 1x CCW zoopa Q Evo 550 Zestaw śrub zoopa Q Evo 550 Narzędzia zoopa Q Evo 550 Podwozie zoopa Q Evo 550 Osłony na śmigła 4pcs. zoopa Q Evo 550 Górna część obudowy zoopa Q Evo 550 Dolna część obudowy zoopa Q Evo 550 Multi controller box zoopa Q Evo 550 Moduł GPS zoopa Q Evo 550 18A ESC 1 sztuka zoopa Q Evo 550 kabel USB micro zoopa Q Evo 550 Akumulator LiPo 3S/11.1V 2200mAh zoopa Q Evo 550 Akumulator LiPo 3S/11.1V 3300mAh zoopa Q Evo 550 Silnik bez-szczotkowy 1300KV CW zoopa Q Evo 550 Silnik bez-szczotkowy 1300KV CCW zoopa Q Evo 550 Zestaw wskaźników LED zoopa Q Evo 550 Płyta główna zoopa Q Evo 550 2.4GHz 6 kanałowy odbiornik zoopa Q Evo 550 2.4GHz 6 kanałowy nadajnik (kontroler) zoopa Q Evo 550 Mocowanie kamery EAN. 4260403220016 4260403220023 4260403220030 4260403220047 4260403220054 4260403220061 4260403220078 4260403220085 4260403220092 4260403220108 4260403220115 4260403220122 4260403220139 4260403220146 4260403220153 4260403220160 4260403220177 4260403220184 4260033043108 4260403220207 4260403220221

CamOne FPV kamery wideo i akcesoria Art. No. COIN01 COIN31 COIN32 COIN36 FCHD77 FCHD77-N FCHD78 FCHD78-B FCHD79 FCHD98 FCHD91 ZQE131 PNX058-F Description CamOne infinity Full HD 1080p camera CamOne Infinity obiektyw 142 CamOne Infinity obiektyw 96 CamOne Infinity Power + View cable CamOne FPV-Screen Stratos 7" 5,8GHz Diversity Screen "ABF" CamOne Stratos kabel zasilający 220V 12V 1,5A 3,5mm CamOne FPV- Screen Stratos+ Movie 7" DVR 5,8GHz Diversity Screen "ABF" CamOne Stratos+ wymienny akumulator 1800mAh CamOne FPV- Screen Stratos+ 7" 5,8GHz Diversity Screen "ABF" HIGH RESOLUTION CamOne FPV- Screen Stratos+ Mega 9" 5,8GHz Diversity Screen "ABF" HIGH RESOLUTION CamOne Video Transmitter 5,8GHz 25mW zoopa Q Evo 2D Air Gimbal Phoenix CPL Antenna Set 5,8GHz Black EAN-No. 4260033041906 4260033042811 4260033042828 4260033049346 4260033042699 4260033042705 4260033042910 4260033043078 4260033042927 4260033042934 4260033047496 4260403220887 4260033045362 FAQ Problem Rozwiązanie Kontroler nie reaguje na żadne komendy Sprawdź baterie w kontrolerze Sprawdź czy zostały dobrze włożone Sprawdź, czy kontroler jest włączony Kontroler od razu po włączeniu sygnalizuje Wymień baterie zbyt niskie napięcie Używaj wysokiej jakości baterii Alkalicznych Silniki nie reagują, mimo całkowicie Drążki kontrolne mogą być mechanicznie zablokowane i się naładowanego akumulatora dochodzą do końcowej pozycji w rogach Quadrokopter sygnalizuje zbyt niskie Sprawdź napięcie akumulatora. Powinien wskazywać w sumie napięcie 12V Sprawdź każde ogniwo testerem Litowo-Polimerowym Quadrokopter się nie wznosi Śmigła są źle zamontowane Akumulator nie jest w pełni naładowany Zamontowano złe smigła Jeśli wciąż problem występuje, proszę się od razu skontaktować z serwisem! Gwarancja Konsument może zwrócić się do sprzedającego z roszczeniami gwarancyjnymi w następujących przypadkach:» Nowe urządzenie lub komponenty wykazują defekt w ciągu 24 miesięcy od zakupu, spowodowany ukrytymi wadami produkcyjnymi bądź też wadami materiału. Producent zobowiązuje się do przywrócenia stanu używalności produktu poprzez naprawę bądź wymianę uszkodzonych części. Na części zużywające się (np. akumulator, silniki itp.) obowiązuje trzy miesięczna gwarancja.» Gwarancja traci ważność jeżeli uszkodzenie wynika ze złego lub niezgodnego z instrukcją użytkowania produktu.» Gwarancja nie przedłuża się w formę płatnej naprawy.» Wszystkie części i urządzenia zwrócone do producenta jako i wymienione na nowe części stają się własnością producenta.» Po wymianie serwisowej czas gwarancji nie jest wydłużany.» W przypadku gdy klientowi nie przysługuje gwarancja, producent i dystrybutor zastrzegają sobie prawo do nałożenia na klienta opłaty za wymianę, naprawę bądź koszty przesyłki. Klient zostanie poinformowany z wyprzedzeniem. Uszkodzenia mechaniczne nie podlegają reklamacji! Wsparcie techniczne i serwis CSI Serwis ul. Jasnogórska 69 ; 31-358 Kraków ; tel.: 12 323-62-10; sdserwis@csi.krakow.pl http://www.csi.krakow.pl