Velkomin. Zapraszamy. til samstarfs um leikskólabarnið! Ciebie i twojego przedszkolaka do współpracy! Pólska. Reykjavíkurborg Skóla- og frístundasvið

Podobne dokumenty
Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Ministerstwo Spraw Socjalnych. Miasto Reykjavik. Reykjavík 2012

Q1 Barninu mínu líður vel í skólanum.(moje dziecko czuje się dobrze w szkole - My child enjoys staying at the school)

Við viljum byrja á því að bjóða ykkur hjartanlega velkomin í leikskólann okkar.

Tvö þrjú fjögur tungumál? Dwa trzy cztery języki?

Co mówią obcokrajowcy mieszkający w Reykjaviku?

Stefna Reykjavíkurborgar gegn einelti, áreitni og ofbeldi. Polityka zapobiegania mobbingowi, molestowaniu i przemocy

Við og börnin okkar. My i nasze dzieci. Hvert get ég leitað? Gdzie mogę się zwrócić o pomoc?

AÐALNÁMSKRÁ LEIKSKÓLA 2011 ( kafli)

Pólskur og íslenskur orðaforði leikskólabarna sem eiga pólsku að móðurmáli

Kennaradeild Hug- og félagsvísindasvið Háskólinn á Akureyri 2014

5 kafli Ljós - wiato. Orðaforði bls hugtak merking termin polski definicja. inwersja rozproszona

Sérfræðiþjónusta: starfsviðmið forvarna

Lokaskýrsla verkefnisins Gaman saman Fjölskyldumorgnar - Fjölskyldusamvera

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

Réttur þinn Mikilvægar upplýsingar fyrir erlendar konur á Íslandi

2. kafli Eðli lífsins - Istota ycia

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Mogadon 5 mg töflur nítrazepam

Síða 1. Efnisyfirlit

Síða 1. Efnisyfirlit

PIERWSZE KROKI. Polski NA ISLANDII. Pólska. Broszura informacyjna dla cudzoziemców osiedlających się na Islandii

MÁL- OG LESSKILNINGUR SAMEIGINLEG ÁBYRGÐ UPPLÝSINGAR TIL FORELDRA BARNA Á MIÐSTIGI

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE VOTE XXXXXXX

Dauðarósir í pólsku þýðingu

Liczba wydanych ankiet: 40 (100%). Liczba zwróconych ankiet: 27 (67,5%)s

Spełnianie wymagań jest obowiązkiem szkoły, a sposób, w jaki szkoła realizuje poszczególne wymagania, zależy od jej autonomicznych decyzji.

III. Niðurstöður í hnotskurn Podsumowanie ankiety

Íslenska English Polski Español GOAL!

Samkomulag við launanefnd ríkisins - þín kjör

Respektowane są normy społeczne

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

Saumanámskeið Fatasaumur/ Barnafatasaumur Skrautsaumur Baldering - Skattering Þjóðbúningur - saumaður

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Librax 5 mg/2,5 mg húðaðar töflur. klórdíazepoxíð/klídínbrómíð

Plan współpracy z rodzicami dzieci 3, 4 letnich w roku szkolnym 2012/2013

10 ára afmæli Grunnskóla Snæfellsbæjar

Skólabúðir á Reykjum - upplýsingar á pólsku Emilia Mlynska

Koncepcja Pracy Miejskiego Przedszkola Nr 8 w Żyrardowie ul. Nietrzebki 6.

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir sjúkling. Tamsulosin Mylan 0,4 mg hart hylki með breyttan losunarhraða tamsulosinhýdróklóríð

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy

RAPORT Z EWALUACJI CAŁOŚCIOWEJ

LEPSZA SZKOŁA PODSTAWOWA

LEPSZE PRZEDSZKOLE. Aktywni rodzice

Áttundi Grænfáninn til Lýsuhólsskóla Þann 24. nóvember flögguðu nemendur og starfsfólk Grunnskóla

Jakość w przedszkolu

Prawa i warunki pracy cudzoziemców pracujących na islandzkim rynku pracy. Réttindi og kjör erlendra starfsmanna á íslenskum vinnumarkaði

HH kaupir nýtt Rifsnes. Grindhvalir syntu á land

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Entocort 2 mg, tafla fyrir endaþarmsdreifu. Búdesóníð

Warszawa, dnia 29 sierpnia 2017 r. Poz ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ 1) z dnia 11 sierpnia 2017 r.

Íslenska English Polski Español Русский Lietuvių Latviešu

Fyrstu nemendur 5 ára leikskólans Álfabergs ásamt hluta starfsfólksins. Túnhvammur fegurst gatna. Kvenlegt fegurðarskyn á görðum bæjarbúa

RAPORT Z EWALUACJI WEWNĘTRZNEJ PRZEPROWADZONEJ W PRZEDSZKOLU NR 2 W ZABRZU

MÁLSKILNINGUR SAMEIGINLEG ÁBYRGÐ UPPLÝSINGAR FYRIR FORELDRA YNGSTU GRUNNSKÓLABARNANNA

Fylgiseðill: Upplýsingar fyrir notanda lyfsins. Coversyl Novum 5 mg filmuhúðuð tafla perindóprílarginín

3. kafli - Rafmagn og segulmagn Elektryczno i magnetyzm

Einn - Einn - Tveir dagurinn

przedszkole prezentuje i upowszechnia informacje o ofercie zajęć prowadzonych w przedszkolu oraz podejmowanych działaniach,

Plan współpracy z rodzicami dzieci 4/5 letnich w roku szkolnym 2014/2015

ATKVÆÐAGREIÐSLA GŁOSOWANIE

BĘDĘ PRZEDSZKOLAKIEM ADAPTACJA DZIECI 3-LETNICH W PRYWATNYM PRZEDSZKOLU POD MUCHOMORKIEM W TORUNIU

I. WYMAGANIA WOBEC PRZEDSZKOLI 1)

Gimnazjum nr 34 w Katowicach

Heimir Pálsson og Höskuldur Þráinsson

Þjóðhátíðardagurinn í Snæfellsbæ

Orlofshús vest.is. Vouchery na przeloty Icelandair. verð ur það sama og síð ustu fjögur sumur.

Baldur í slipp í október. Safnamálin skýrast. Góð heimsókn í GSS. Gullbrá og birnirnir þrír

KONCEPCJA PRACY W MIEJSKIM PRZEDSZKOLU NR 2 FANTAZJA W SZCZYTNIE

WYMAGANIA WOBEC SZKÓŁ I PLACÓWEK

Hér vantar upplýsingar á pólsku

PLAN WSPÓŁPRACY Z RODZICAMI

10 SEKRETÓW NAJLEPSZYCH OJCÓW 1. OKAZUJ SZACUNEK MATCE SWOICH DZIECI 2. DAJ DZIECIOM SWÓJ CZAS

Plan współpracy Przedszkola nr 50 w Warszawie z Rodzicami w roku szkolnym 2016/2017

PROCEDURA WSPÓŁPRACY Z RODZICAMI

PROGRAM ADAPTACYJNY NIEPUBLICZNEGO PRZEDSZKOLA KOLOROWA ZEBRA W BIADACZU. Autorka programu. Mgr Agnieszka Gierdal

PLAN WSPÓŁPRACY PRZEDSZKOLA W ŁĄKIEM Z RODZICAMI NA ROK SZKOLNY 2015 / 2016

Powody niechęci dziecka do przedszkola można podzielić na kilka grup...

þegar Fjöl menningarhátíðin

KONCEPCJA PRACY PRZEDSZKOLA W GRZMIĄCEJ

Ríkisskattstjóri boðar róttækar breytingar á skattframtali

PUOLA. Zaangażuj się!

Lífheimurinn Litróf náttúrunnar

Býrð þú við ofbeldi? Is domestic violence a part of your life? Czy jestes ofiara przemocy?

RAPORT Z EWALUACJI WEWNĘTRZNEJ

PLAN WSPÓŁPRACY Z RODZICAMI W PRZEDSZKOLU W KOBYLINIE w roku szkolnym 2013/2014

Eyrarrósir 2015 á Rif

Wyniki i wnioski z nadzoru pedagogicznego oraz informacja o działalności przedszkola w roku szkolnym 2014/2015 PRZEDSZKOLE IM.DZ.JEZUS W OSTRZESZOWIE

Forstjórastóll, hnakkur og gönguskór

Lundi í Vigur. Dýrðardagar við Djúp. Stofnað 14. nóvember 1984 Fimmtudagur 23. júlí tbl. 32. árg. Ókeypis eintak. sjá bls. 6 og 7.

- lepsze poznanie przez nauczyciela i rodziców poszczególnych uczniów zarówno w środowisku przedszkolnym jak i domowym ;

W ROKU SZKOLNYM 2011/2012

RAPORT z ewaluacji wewnętrznej przeprowadzonej w Przedszkolu Samorządowym nr 4 w Myślenicach w roku szkolnym 2016/2017

Plan współpracy Przedszkola nr 50 w Warszawie z rodzicami w roku szkolnym 2015/2016 Cele :

Raport z ewaluacji wewnętrznej przeprowadzonej w Przedszkolu Nr 2 w Zabrzu. 2016/17

RAPORT Z EWALUACJI WEWNĘTRZNEJ I NADZORU PEDAGOGICZNEGO

Olíurækt í Snæfellsbæ

RAMOWA KONCEPCJA PRACY GMINNEGO

Jak pomóc 6-latkowi w dobrym funkcjonowaniu w szkole: co mogą zrobić rodzice, a co powinna zrobić szkoła?

Koncepcja pracy Przedszkola nr 5 Zielona Półnutka w Swarzędzu

Efnisyfirlit. Útgefandi: Vinnumálastofnun Ritstjóri: Karl Sigurðsson Hönnun kápu: Alprent Prentvinnsla: Litróf

OPRACOWANIE WYNIKÓW BADAŃ PRZEPROWADZONYCH WSRÓD RODZICÓW

proszę postawić znaczek X w odpowiedniej kratce

Transkrypt:

Velkomin til samstarfs um leikskólabarnið! Zapraszamy Ciebie i twojego przedszkolaka do współpracy! Reykjavíkurborg Skóla- og frístundasvið Pólska

VELKOMIN TIL SAMSTARFS Við bjóðum þér til samstarfs með gagnkvæma virðingu, traust og umhyggju að leiðarljósi! Í leikskólanum er lögð áhersla á gott samstarf við alla foreldra með velferð barnsins að leiðarljósi. Styrkur hvers leikskólasamfélags felst í fjölbreyttum og virkum foreldrahópi. Því er mikilvægt að leita margvíslegra leiða í samstarfi leikskóla og fjölskyldna. Stofnað er til foreldrasamstarfs á jafnréttisgrundvelli þar sem foreldrar eru sérfræðingar í málefnum barna sinna og leikskólakennarar sérfræðingar í námsumhverfi þeirra. Samstarf um barnið er snar þáttur í leikskólastarfinu, s.s. á foreldrafundum, í viðtölum og ekki síst daglegum samskiptum. Þannig byggist upp sameiginleg þekking starfsfólks og foreldra á sérhverju barni, þroska þess og líðan í barnahópnum. Foreldrar eru sérfræðingar í barninu sínu 2 U

S UM LEIKSKÓLABARNIÐ Zapraszamy do współpracy we wzajemnym szacunku, zaufaniu i dbałości o postawione cele! W przedszkolu kładziony jest nacisk na dobrą współpracę ze wszystkimi rodzicami z myślą o dobrym samopoczuciu dziecka. Siła każdej społeczności przedszkolnej oparta jest na zróżnicowanej i aktywnej grupie rodziców, dlatego tak ważne jest szukanie różnorodnych dróg współpracy przedszkoli i rodzin. Założeniem współpracy z rodzicami jest zasada równości praw tam, gdzie rodzice są ekspertami w sprawach swojego dziecka, a nauczyciele przedszkolni ekspertami w sprawach ich nauczania. Współpraca na rzecz dziecka jest ważnym czynnikiem pracy przedszkola zarówno na zebraniach rodzicielskich, wywiadówkach, jak i w codziennych kontaktach. W ten sposób pracownicy i rodzice poznają poszczególne dzieci, ich rozwój i samopoczucie w grupie dzieci. Rodzice są ekspertami w sprawach dotyczących swojego dziecka 3

Hverjar eru þarfir barnsins? Í hverjum leikskóla er ákveðið í samráði við foreldra hvernig skuli staðið að aðlögun barnsins. Foreldrar eru hér í aðalhlutverki og af þeim læra leikskólakennarar og annað starfsfólk að annast barnið og þekkja styrkleika þess og þarfir. Í sumum tilfellum er aðeins eitt barn í aðlögun í einu en oft er hópur barna tekinn inn í leikskólann á sama tíma. Stundum lengist viðveran dag frá degi en í öðrum tilfellum er gert ráð fyrir nærveru og þátttöku foreldra í leikskólastarfinu í ákveðinn tíma. Frá fyrsta degi er lögð áhersla á að byggja upp góð tengsl á milli leikskólans og fjölskyldu barnsins. Upplýsingum um leikskólastarfið er miðlað á kynningarfundum og í viðtölum, ýmist í leikskólanum eða á heimili barnsins. Foreldrar veita leikskólastarfsfólki upplýsingar um barnið og bakgrunn þess. Þær geta verið um styrkleika og skapgerð, uppáhaldsleikföng, bækur, tónlist eða leikfélaga, fjölskyldugerð, móðurmál eða annað sem foreldrar telja mikilvægt. Meiri líkur eru á farsælu samstarfi um barnið ef foreldrar og starfsfólk þekkja vel aðstæður og sjónarmið hvers annars. Foreldrar, sem eru virkir þátttakendur í starfsemi leikskólans, eru líka öruggari um vellíðan og velferð barna sinna. Rannsóknir sýna að barnið tekur meiri framförum og er líklegra til að ná betri árangri þegar fram í sækir ef gott samstarf er á milli foreldra og leikskóla. 4

Jakie są potrzeby dziecka? W każdym przedszkolu, po uzgodnieniu z rodzicami, podejmuje się decyzje, w jaki sposób ma przebiegać proces adaptacyjny dziecka. Rodzice odgrywają tutaj główną rolę i od nich nauczyciele i inni pracownicy uczą się opieki nad dzieckiem oraz poznają jego mocne strony i potrzeby. W niektórych przypadkach tylko jedno dziecko podlega procesowi adaptacji, ale częściej grupa dzieci jest przyjmowana do przedszkola równocześnie. Czasami każdego dnia, stopniowo wydłuża się pobyt dziecka, w innych przypadkach decyduje się na obecność i udział rodziców w procesie adaptacyjnym przez określony czas. Od pierwszego dnia kładziony jest nacisk na budowanie dobrych relacji pomiędzy przedszkolem a rodziną dziecka. Informacje o pracy przedszkola przekazywane są na spotkaniach zapoznawczych, wywiadówkach, zarówno w przedszkolu jak i w domu dziecka. Rodzice udzielają informacji o dziecku i jego sprawach pracownikom przedszkola. Mogą być to informacje o jego mocnych stronach i jego charakterze, ulubionych zabawkach, książkach, muzyce lub kolegach, na temat statusu rodzinnego, języka ojczystego lub inne, które rodzice uznają za istotne. Im lepiej rodzice i pracownicy znają nawzajem sytuację i swoje poglądy, tym większe prawdopodobieństwo pomyślnej współpracy. Rodzice uczestniczący aktywnie w pracy przedszkola mają większą pewność, co do dobrego samopoczucia i pomyślności swojego dziecka. Badania wskazują, że dziecko robi większe postępy i prawdopodobnie osiągnie lepsze wyniki, jeżeli istnieje dobra współpraca pomiędzy rodzicami i przedszkolem. 5

Foreldraviðtöl Í leikskólum Reykjavíkur er boðið upp á regluleg foreldraviðtöl einu sinni eða tvisvar á ári. Rætt er um líðan barnsins, þroska þess og þarfir. Foreldrar eru hvattir til að biðja um viðtal og samráðsfundi hvenær sem þurfa þykir. Í foreldraviðtölum eru sett fram markmið um þroska og framfarir barnsins sem unnið skal að í leikskólanum og heima. Tekið er mið af áhugasviði, hæfileikum og styrk barnsins, enda snýst samstarfið fyrst og fremst um að byggja upp sterkan einstakling og hvetja hann til dáða. Foreldrar og leikskólakennarar þekkja vel styrkleika og veikleika barnsins og því er samráð þeirra mikilvægt. Eins er mikilvægt að rödd barnsins heyrist því það hefur oft aðrar hugmyndir um styrk sinn en fullorðna fólkið. Foreldrafundir Foreldrafundir eru haldnir í leikskólanum a.m.k. einu sinni á ári. Þar er farið yfir skipulag og starfsáætlanir leikskólans eða foreldrum boðið upp á fræðslu um skólastarfið og þroska barna. Auk þessa geta fundirnir verið vettvangur fyrir málefni sem foreldrafélagið vill ræða. Foreldrafundir eru ýmist ætlaðir foreldrum einnar deildar eða allra barna í leikskólanum. Hlutdeild foreldra gerir gott leikskólastarf enn betra 6

Wywiadówki W przedszkolach w Reykjaviku regularnie, jeden lub dwa razy do roku, zaprasza się rodziców na wywiadówki. Przeprowadzana wtedy rozmowa dotyczy samopoczucia dziecka, jego rozwoju i potrzeb. Rodzice mogą prosić o rozmowę lub spotkanie konsultacyjne, jeżeli zaistnieje taka potrzeba. Na wywiadówkach stawiane są cele dotyczące rozwoju i postępów dziecka, nad którymi będzie przebiegać praca w przedszkolu i w domu. Bierze się pod uwagę zainteresowania, zdolności i mocne strony dziecka, ponieważ współpraca ma przede wszystkim na celu budowanie mocnej osobowości i zachęcania go do osiągania sukcesów. Porozumienie między rodzicami i nauczycielami przedszkolnymi jest tak ważne, ponieważ to oni znają dobrze mocne i słabe strony dziecka. Równie istotne jest branie pod uwagę poglądów dziecka, ponieważ ma ono często inne zdanie niż dorośli na temat swoich atutów. Zebrania rodziców Zebrania rodziców odbywają się w przedszkolu przynajmniej raz w roku. Omawiana jest wtedy organizacja i plan nauczania przedszkola lub oferuje się rodzicom wykłady o pracy przedszkola i rozwoju dziecka. Dodatkowo na zebraniach mogą być omawiane sprawy komitetu rodzicielskiego. Zebrania rodziców organizuje się dla poszczególnych oddziałów przedszkolnych lub wszystkich dzieci w przedszkolu. Dzięki zaangażowaniu rodziców, dobra praca przedszkoli jest jeszcze lepsza 7

Pabbi og mamma gætu komið og leikið við okkur alls konar, úti og inni. Leikskólabarn Hvað getur þú gert til að stuðla að velferð barnsins þíns í leikskólanum? 8 Sýnt starfi barnsins í leikskólanum lifandi áhuga og tekið virkan þátt í því. Spurt barnið um líðan þess og viðburði dagsins. Hlustað á barnið. Notað hvert tækifæri sem gefst til að koma í leikskólann og kynnast reynsluheimi barnsins og starfsdegi þess. Hjálpað barninu að leita lausna komi upp vandamál í samskiptum þess við önnur börn eða starfsfólk leikskólans. Verið vakandi fyrir því sem barnið gerir vel og hrósað því. Talað fallega um önnur börn, starfsfólk og starfið í leikskólanum. Aflað upplýsinga um leikskólastarfið ef eitthvað er óljóst. Veitt kennurum og starfsfólki upplýsingar um allt sem gæti haft áhrif á líðan og hegðun barnsins. Aflað upplýsinga um fagstarfið í leikskólanum, hugmyndafræði, barnahópinn og skipulag. Leitað leiða til að kynnast betur öðrum börnum í leikskólanum og foreldrum þeirra.

Tata i mama mogli przyjść i bawić się z nami w różne rzeczy, w środku i na dworze. Przedszkolak Co możesz zrobić, aby wspierać dobre samopoczucie twojego dziecka w przedszkolu? Okazuj żywe zainteresowanie zajęciom przedszkolnym i bierz w nich aktywny udział. Pytaj dziecko o jego samopoczucie i co wydarzyło się w ciągu dnia. Słuchaj dziecka. Wykorzystuj każdą zaistniałą okazję, aby pójść do przedszkola i zapoznać się z doświadczeniami dziecka i jego dniem pracy. Pomagaj dziecku rozwiązywać problemy, które mogą wyniknąć w kontaktach z innymi dziećmi lub pracownikami przedszkola. Reaguj na to, co dziecko robi dobrze i chwal je. Wyrażaj się pochlebnie o innych dzieciach, pracownikach przedszkola oraz chodzeniu do przedszkola. Domagaj się informacji o pracy przedszkola, jeżeli coś nie jest jasne. Udzielaj nauczycielom i pracownikom wszelkich informacji mogących mieć wpływ na samopoczucie i zachowanie dziecka. Pozyskuj informacje o pracy przedszkola, ideologii, grupach dzieci i organizacji pracy. Szukaj sposobów, aby lepiej poznać inne dzieci w przedszkolu i ich rodziców. 9

Þarf barnið þitt sértæka þjónustu? Ef grunur vaknar um hegðunar- eða þroskafrávik hjá barni ber leikskólastjóra samkvæmt lögum að bregðast við þeim vanda. Í samráði við foreldra er gerð skrifleg áætlun um íhlutun þótt ekki liggi fyrir staðfesting sérfræðings á þroskafrávikum. Ef farið er fram á athugun eða ráðgjöf frá sérfræðiþjónustu þjónustumiðstöðvar er tilvísun fyllt út í samráði við foreldra. Sú þjónusta getur m.a. falist í sálfræðilegri athugun, talkennslu, sérkennsluráðgjöf eða félagsráðgjöf. Foreldrar eiga ávallt að vera vel upplýstir um aðgerðir leikskólans varðandi þjálfun og nám barnsins og þeir eiga að veita upplýsingar sem skipta máli fyrir velferð þess og leikskólastarfið. 10

Czy twoje dziecko potrzebuje specjalnej asysty? Jeżeli są podstawy sądzić, że u dziecka występują odchylenia w zachowaniu lub rozwoju, zgodnie z prawem, dyrektor przedszkola reaguje na te trudności. W porozumieniu z rodzicami tworzy się plan działania w formie pisemnej, chociaż nie posiada on opinii specjalisty ds. odchyleń w rozwoju. Jeśli wymagane jest badanie lub porada od specjalistów centrum pomocy społecznej, podanie wypełniane jest w porozumieniu z rodzicami. Do tych konsultacji zaliczyć można między innymi badanie psychologiczne, naukę mówienia, reedukację lub poradnictwo w sprawach socjalnych. Rodzice powinni być zawsze dobrze poinformowani o działaniach przedszkola w sprawach dotyczących ćwiczeń lub nauki dziecka. Jednocześnie powinni udzielać informacji, które mogą mieć wpływ na dobre samopoczucie dziecka i pracę w przedszkolu. 11

Hverjir fá upplýsingar um barnið þitt? Upplýsingar um barnið fá þeir einir sem koma að umönnun þess og námi. Ef miðla þarf upplýsingum til annarra utan leikskólans er það ávallt gert með vitund foreldra. Í leikskólum ríkir þagnarskylda. Allir starfsmenn skrifa undir þagnarheit um málefni og aðstæður sérhvers barns. Því er óheimilt að gefa foreldrum upplýsingar um annarra manna börn. Það eru vinsamleg tilmæli til foreldra að þeir virði þá þagnarskyldu sem ríkir í leikskólanum og ræði ekki út á við um það sem þeir verða áskynja um málefni og aðstæður annarra barna. Þegar börn hætta í leikskóla og byrja í grunnskóla eiga persónulegar upplýsingar að fylgja þeim á milli skólastiga svo unnt sé að mæta sérhverju barni þar sem það er statt á þroskabrautinni. Slík upplýsingagjöf á einnig við ef barn skiptir um leikskóla. Foreldrar skulu upplýstir um hvaða upplýsingum er miðlað á milli skóla en það er lagaleg skylda leikskólastjóra og annarra sérfræðinga á vegum sveitarfélagsins að koma þeim til skila. Ég elska fjölskylduna mína svo mikið að það nær upp í gluggann í geimnum. Já, eiginlega bara út um allt húsið þar uppi! Leikskólabarn 12

Kto posiada informacje o twoim dziecku? Informacje o twoim dziecku posiadają jedynie te osoby, które zajmują się jego opieką i nauką. Jeżeli istnieje potrzeba przekazania informacji innym osobom poza przedszkolem, zawsze odbywa się to za wiedzą rodziców. W przedszkolu obowiązuje zasada zachowania tajemnicy. Wszyscy pracownicy zobowiązani są podpisać dokument zobowiązujący ich do zachowania tajemnicy dot. spraw i sytuacji każdego wychowanka. Dlatego nielegalne jest udzielanie rodzicom informacji o dzieciach innych osób. Z tego względu zwracamy się z uprzejmą prośbą do rodziców, aby uszanowali zasadę zachowania tajemnicy obowiązującą w przedszkolu i nie rozmawiali o sprawach i sytuacji innych dzieci poza przedszkolem. Kiedy dziecko kończy przedszkole i rozpoczyna szkołę podstawową, informacje o nim podążają wraz z nim poprzez kolejne etapy edukacji, aby możliwe było dostosowanie procesu nauczania i wychowania do poziomu rozwoju każdego dziecka. Podobna wymiana informacji następuje, gdy dziecko zmienia przedszkole. Rodzice informowani są o tym, jakie informacje są wymieniane pomiędzy przedszkolami. Według prawa przekazanie ich jest obowiązkiem dyrektora przedszkola oraz innych specjalistów z urzędu gminy. Kocham moją rodzinę tak bardzo, że moja miłość sięga aż do okien na niebie. Tak, naprawdę, aż po tamten dom tam na górze! Przedszkolak 13

Mat foreldra og barna á skólastarfi Leikskólastarfsfólki ber að meta árangur og gæði skólastarfsins með virkri þátttöku barna og foreldra. Það er liður í því að efla fagstarfið og um leið foreldrasamstarfið. Þátttaka foreldra og barna í mati á leikskólastarfinu er mikilvæg og getur verið með margvíslegum hætti. Mikilvægt er að fá fram sjónarmið allra og að hver og einn meti starfið út frá eigin forsendum. Niðurstöður nýtast til umbóta og áætlanagerða um stefnumótun skólans, hugmyndafræði og skipulag fagstarfsins. Skóla- og frístundasvið sendir reglulega út viðhorfskönnun til foreldra þar sem þeir eru beðnir um að meta ýmsa þætti í innra starfi leikskólans. Markmið slíkra kannana er að bæta þjónustu leikskólans, skipuleggja betur fagstarfið og stuðla að stöðugri framþróun. Við myndum kenna foreldrunum að vinna í leikskólanum og þau myndu vilja koma. Leikskólabarn Foreldraráð Við hvern leikskóla starfar foreldraráð. Því er ætlað að gefa umsagnir til leikskólans og leikskólaráðs um skólanámskrá og aðrar áætlanir um starfsemi leikskólans, sbr. 2. mgr. 4. gr. laga um leikskóla. Foreldraráðið fylgist jafnframt með framkvæmd skólanámskrár og annarra áætlana í leikskólanum og kynningu þeirra. Foreldraráð hefur umsagnarétt um allar meiri háttar breytingar á leikskólastarfinu. Foreldrafélög Í leikskólum eru starfandi foreldrafélög. Hlutverk þeirra er að styðja við leikskólastarfið, stuðla að velferð barnanna og efla samskipti foreldra innbyrðis og við leikskólann. Á heimasíðu leikskólans eiga að vera upplýsingar um foreldrafélagið, kjörna fulltrúa í foreldraráði og fundagerðir. 14

Ocena pracy przedszkola przez rodziców i dzieci Pracownicy przedszkola powinni oceniać skuteczność i jakość pracy przedszkola w oparciu o aktywność współpracy dzieci i rodziców. Jest to jeden z czynników doskonalenia pracy zawodowej jak i współpracy z rodzicami. Udział rodziców i dzieci w ocenie pracy przedszkola jest bardzo ważny i może być przeprowadzany na różne sposoby. Istotne jest poznanie punktu widzenia wszystkich, oraz aby każdy oceniał pracę przedszkola ze swojego punktu widzenia. Wyniki wykorzystywane są do dokonywania zmian i planowania polityki przedszkola, ideologii oraz organizacji pracy. Wydział szkolny i zajęć rekreacyjnych (skóla- og leikskólasvið) regularnie wysyła do rodziców ankiety, w których proszeni są oni o ocenę różnych elementów wewnętrznej pracy przedszkola. Celem tych ankiet jest doskonalenie usług przedszkolnych, lepsza organizacja pracy oraz wspieranie ciągłego rozwoju. Rada Rodziców Nauczylibyśmy rodziców pracować w przedszkolu i wtedy W każdym przedszkolu działa Rada oni chcieliby przychodzić" Rodziców. Zgodnie z 2 art. 4 Prawa o przedszkolach, jej zadaniem jest Przedszkolak wystawianie opinii dla przedszkola i Rady Przedszkolnej o programie nauczania i innych planach dotyczących pracy przedszkola. Rada Rodziców monitoruje również wdrażanie i przedstawianie programów szkolnych oraz innych programów w przedszkolu. Rada Rodziców ma prawo do zabierania głosu na temat wszystkich większych zmian zachodzących w pracy przedszkola. Komitety rodzicielskie W przedszkolach działają komitety rodzicielskie. Ich rolą jest wspieranie pracy przedszkola, przyczynianie się do dobrego samopoczucia dzieci oraz wzmacnianie współpracy pomiędzy rodzicami oraz rodzicami a przedszkolem. Na stronie internetowej przedszkola powinny znajdować się informacje o Komitecie Rodzicielskim, wybranych przedstawicielach do Rady Rodziców i sprawozdania z zebrań. 15

Áheyrnarfulltrúi frá samtökum foreldrafélaga í Reykjavík, Börnunum okkar, situr fundi skólaog frístundaráðs Reykjavíkur og er talsmaður foreldra við skóla- og frístundasvið Reykjavíkurborgar. Przedstawiciel Związku Komitetów Rodzicielskich Börninn okkar (Nasze dzieci) w Reykjaviku bierze udział w zebraniach Rady szkolnej i zajęć rekreacyjnych oraz jest rzecznikiem rodziców w kontaktach z Wydziałem szkolnym i zajęć rekreacyjnych w Reykjaviku. Skóla- og frístundasvið Reykjavíkurborgar Borgartún 12-14 105 Reykjavík Sími 411 1111 sfs@reykjavik.is Útg. 2013 P12.03.332 ODDI umhverfisvottuð prentsmiðja Velkomin