Rozwój przemysłu w obszarze Delty Wisły Międzynarodowa Konferencja Deltanet Delta Awareness Economic Development in the Vistula Delta International Conference Deltanet - "Delta Awareness Leszek Miazga & Adam Protasiuk Urząd Marszałkowski Województwa Pomorskiego 08.05.2012
Aspekty wykorzystania Dolnej Wisły Aspects of the Lower Vistula 1. Przeciwpowodziowy / Floods 2. Przyrodniczy / Natural 3. Transportowy / Transportation 4. Turystyczny / Tourist 5. Hydroenergetyczny / Hydroenergetic 6. Zasoby wodne deficyt wody w kraju / Water resources - water deficit 3
ROZDZIAŁ 1 Geneza WISŁA = OZE Genesis Vistula = RES
Geneza / Genesis - XIX w. rozpoczęto wykorzystanie walorów żeglugowych i energetycznych started the use of shipping and energy values - 1952 Komitet Gospodarki Wodnej przy PAN droga wodna Śląsk-Bałtyk Institute of Hydroengineering of the Polish Academy of Sciences - 1957 Hydroprojekt koncepcja Kaskady Dolnej Wisły Narew Tczew Lower Vistula Cascade concept LVC - 1980 zmodernizowane warianty KDW (6 lub 8 stopni) upgraded versions of LVC - 1993 Hydroprojekt i Energoprojekt KDW wstępna analiza ekonomiczna Preliminary economic analysis of LVC - 1999 Koncepcja zagospodarowania Dolnej Wisły W1, W2, W3 (A, B, C) Concept of development of Lower Vistula versions W1-2009 Program Energa Wisła / Energa Vistula Program 5
Kaskada Dolnej Wisły / Lower Vistula Cascade Koncepcja / conception Ilość stopni wodnych / nr of dams Moc zainstalowana / installed capacity [MW] Śr. roczna produkcja / average annual production [GWh] 1957 9 820 3742 1980 8 1338,9 4293 1999 W3A 8 687,7 3598 1999 W3C 8 639,7 3354 6
1957 1980 1999 W3 A i C Mapa: Mapy Google - 2012 Google 7
ROZDZIAŁ 2 Dolna Wisła potencjał i możliwości Lower Vistula - potential and possibilities
Dolna Wisła to / Lower Vistula: ~65% zasobów energii wodnej Polski ~65% hydropower resources of Poland 1/3 potencjału hydroenergetycznego rzek Polski 1/3 of hydrpower potential of Polish rivers ~ 4 000 000 000 kwh/rocznie ~ 4 000 000 000 kwh/year 9
L.p. Kraj Potencjał produkcji rocznej teoretyczny techniczny Moc zainstalowana Produkcja roczna Wykorzystani e potencjału technicznego TWh TWh GW TWh % 1 Austria 150,0 56,2 11,9 37,2 66,2 2 Bułgaria 19,8 14,8 1,4 4,6 31,1 3 Czechy 13,1 3,4 1,0 2,4 70,1 4 Francja 200,0-25,2 64,6 89,7 5 Litwa 6,0 2,5 0,1 0,5 18,3 6 Niemcy 120,0 24,7 4,5 27,9-7 Polska 25,0 12,0 0,8 2,0 17,00 8 Rumunia 70,0 40,0 6,3 16,0 39,9 9 Słowacja 10,0 6,6 1,8 4,3 64,8 10 Włochy 150,0 69,0 17,5 38,5 55,8 11 Albania 40,0 15,0 1,5 5,4 35,8 12 Norwegia 600,0-29,4 121,8 59,4 13 Ukraina 45,0 23,5 4,5 12,2 51,9 Europa 2900,8 1120,5 178,8 531,0 47,4 Źródło: Na podstawie danych Komisji Europejskiej UE oraz materiałów ESHA 2011 r. 10
ROZDZIAŁ 3 Szanse dla przemysłu i otoczenia gospodarczego Opportunities for industry and economic environment
Szanse dla przemysłu i otoczenia gospodarczego / Opportunities for industry and economic environment 1. Przemysł energetyczny / Energy industry a. Produkcja energii elektrycznej / Production of electricity b. Nowe źródło OZE / New RES c. Dostęp do wody dla elektrowni konwencjonalnych Access to water for conventional power plants 2. Przemysł transportowy i logistyczny / Transport and Logistics industry a. Droga wodna / Waterway b. Ekonomika drogi wodnej / Economics of the waterway c. Nowe przejścia przez rzekę / new crossing over the river 12
Szanse dla przemysłu i otoczenia gospodarczego / Opportunities for industry and economic environment 3. Przemysł budowlany / construction Industry a. Nowe, znaczące inwestycje Significant new investments b. Utrzymanie i konserwacja Care and maintenance 4. Środowisko akademickie & biura projektowe / The academic & design offices a. Opracowania, analizy Studies, analyzes b. Projekty Projects 13
Szanse dla przemysłu i otoczenia gospodarczego / Opportunities for industry and economic environment 4. Przemysł turystyczny / The tourism industry a. dostępne i spławne szlaki wodne / tourism waterways b. infrastruktura turystyczna / tourism infrastructure c. rozwój żeglarstwa sport i kultura / sailing d. dostęp do linii brzegowej - przystanie i kąpieliska / access to the shoreline 5. Rolnictwo / agriculture a. Nawodnienie / irrigation b. Dostęp do nowych obszarów rolnych / access to new agricultural areas 14
Koszty zaniechania / The costs of abandonment Powódź 2010 / Flood 2010 - straty w wysokości około 12 500 000 000 PLN - to blisko 1% PKB za rok 2009-66 000 poszkodowanych rodzin 266 000 osób - 18 200 zniszczonych lub uszkodzonych budynków mieszkalnych - 960 szkół i przedszkoli - 10 000 km dróg - 105 000 gospodarstw rolnych - 683 000 ha ziemi - zniszczenia nie do oszacowania to również w obszarach NATURA 2000 15
Koszty zaniechania / The costs of abandonment W przypadku rezygnacji z budowy KDW, wymierne straty gospodarcze ponoszone w okresie 33 lat będą równe nakładom inwestycyjnym na jej realizację. In case of cancellation of the construction LVC, measurable economic loss during the33 years will be equal to the capital investment for its implementation. Źródło: Kaskada Dolnej Wisły. Wstępna analiza ekonomiczna - Hydroprojekt Warszawa i Energoprojekt Warszawa. Warszawa 1993 r. 16
Aktualnie realizowane plany rozwojowe / Currently implemented development plans Deepwater Container Terminal DCT - 1 kw 2012 1 000 000 TEU rok/year - 2 kw 2012 1 250 000 TEU rok/year - 1 kw 2013 1 500 000 TEU rok/year - przedłużenie linii kolejowej +2015 / new railway line - dodatkowe nabrzeże +2020 / additional wharf PCC Intermodal 2005 2011 Przychody /revenues 1,9 mln PLN 119 mln PLN Zatrudnienie /employment < 10 > 160 TEU 3000 141 000 17
Aktualnie realizowane plany rozwojowe / Currently implemented development plans Ilość TEU dla BCT + GCT + DCT + GTK Number of TEU for: BCT + GCT + DCT + GTK 18
ROZDZIAŁ 4 Zintegrowany program dla Dolnej Wisły Dolna Wisła - ekologia, przyszłość, równowaga Integrated program for the Lower Vistula "Lower Vistula - ecology, future, balance"
Dziękuję / Thank you Leszek Miazga Adam Protasiuk Pomeranian Regional Chamber of Commerce 7 Dyrekcyjna Street, 80-852 Gdańsk POLAND tel. +48 58 305 23 25 fax. +48 58 741 53 73 site: www.rigp.pl e-mail: biuro@rigp.pl